Faut pas déconner

Mehdi Benafa, Stephane Becker

Letra Traducción

La drogue c'est bien, ils t'le diront
On reprendra le business quand les keufs s'en iront
Wouh happy birthday, ouais et bonne santé
Kebab Vodka Pétard, de quoi bien bien l'esquinter
Là j'suis parti, non je reviens plus
Et si je reviens, m'fais pas la bise, oh trou du cul (oh trou du cul!)
J'ai fait l'amour hier, ce matin j'suis K.O
J'ai plein de suçons, j'peux même pas mettre un col Mao (oh shit)
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal
Reste avec nous, on va t'remonter le moral
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal, hé
Reste avec nous, on va t'remonter le moral, oué

Ah tchilili
Kalasher pour le milli (pa, pa, pa, pa)
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Faut pas déconner, non faut pas déconner

La drogue c'est bien, hein, ça fait du bien
Si t'as les bons contacts, tu sais ça rapporte combien
Wouh happy birthday, ouais, un an de plus
Le temps passe vite, j'crois que j'vais l'avoir dans l'anus
Rien qu'elle m'harcèle du coup je dois casser ma puce
J'ai pas wehda, j'enlève le masque et je prends le bus (salope, salope)
Bouteille d'alcool, parait que t'es chaud samedi soir
L'argent ça vient, c'est vrai, mais c'est trop comment ça part

Viens, viens danser le tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Hé on te connait, faut pas déconner
On te connait, faut pas déconner, hé

Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Faut pas déconner, non faut pas déconner

Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Faut pas déconner, non faut pas déconner

Viens, viens danser le tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Viens, viens danser le tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili

La drogue c'est bien, ils t'le diront
La droga es buena, te lo dirán
On reprendra le business quand les keufs s'en iront
Retomaremos el negocio cuando los policías se vayan
Wouh happy birthday, ouais et bonne santé
Wouh feliz cumpleaños, sí y buena salud
Kebab Vodka Pétard, de quoi bien bien l'esquinter
Kebab Vodka Pétard, de qué manera arruinarlo bien
Là j'suis parti, non je reviens plus
Ahora me he ido, no volveré
Et si je reviens, m'fais pas la bise, oh trou du cul (oh trou du cul!)
Y si vuelvo, no me beses, oh imbécil (¡oh imbécil!)
J'ai fait l'amour hier, ce matin j'suis K.O
Hice el amor ayer, esta mañana estoy K.O
J'ai plein de suçons, j'peux même pas mettre un col Mao (oh shit)
Tengo un montón de chupetones, ni siquiera puedo ponerme un cuello Mao (oh mierda)
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal
Tu chico te engaña, eh, te hace daño
Reste avec nous, on va t'remonter le moral
Quédate con nosotros, vamos a levantarte el ánimo
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal, hé
Tu chico te engaña, eh, te hace daño, eh
Reste avec nous, on va t'remonter le moral, oué
Quédate con nosotros, vamos a levantarte el ánimo, sí
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli (pa, pa, pa, pa)
Kalashnikov para el millón (pa, pa, pa, pa)
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Guarda tu navaja, nos vas a hacer cosquillas
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh no hay que bromear wouh no hay que bromear
Faut pas déconner, non faut pas déconner
No hay que bromear, no hay que bromear
La drogue c'est bien, hein, ça fait du bien
La droga es buena, eh, se siente bien
Si t'as les bons contacts, tu sais ça rapporte combien
Si tienes los contactos correctos, sabes cuánto puede rendir
Wouh happy birthday, ouais, un an de plus
Wouh feliz cumpleaños, sí, un año más
Le temps passe vite, j'crois que j'vais l'avoir dans l'anus
El tiempo pasa rápido, creo que me va a dar por el culo
Rien qu'elle m'harcèle du coup je dois casser ma puce
Ella no para de acosarme, así que tengo que romper mi chip
J'ai pas wehda, j'enlève le masque et je prends le bus (salope, salope)
No tengo coche, me quito la máscara y tomo el autobús (puta, puta)
Bouteille d'alcool, parait que t'es chaud samedi soir
Botella de alcohol, parece que estás caliente el sábado por la noche
L'argent ça vient, c'est vrai, mais c'est trop comment ça part
El dinero viene, es cierto, pero se va demasiado rápido
Viens, viens danser le tchilili
Ven, ven a bailar el tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Vamos, ven a bailar el tchilili
Hé on te connait, faut pas déconner
Hey, te conocemos, no hay que bromear
On te connait, faut pas déconner, hé
Te conocemos, no hay que bromear, eh
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov para el millón
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Guarda tu navaja, nos vas a hacer cosquillas
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh no hay que bromear wouh no hay que bromear
Faut pas déconner, non faut pas déconner
No hay que bromear, no hay que bromear
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov para el millón
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Guarda tu navaja, nos vas a hacer cosquillas
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh no hay que bromear wouh no hay que bromear
Faut pas déconner, non faut pas déconner
No hay que bromear, no hay que bromear
Viens, viens danser le tchilili
Ven, ven a bailar el tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Vamos, ven a bailar el tchilili
Viens, viens danser le tchilili
Ven, ven a bailar el tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Vamos, ven a bailar el tchilili
La drogue c'est bien, ils t'le diront
As drogas são boas, eles te dirão
On reprendra le business quand les keufs s'en iront
Vamos retomar o negócio quando os policiais forem embora
Wouh happy birthday, ouais et bonne santé
Uau, feliz aniversário, sim, e boa saúde
Kebab Vodka Pétard, de quoi bien bien l'esquinter
Kebab Vodka Pétard, o suficiente para estragar bem
Là j'suis parti, non je reviens plus
Agora eu fui, não, eu não volto
Et si je reviens, m'fais pas la bise, oh trou du cul (oh trou du cul!)
E se eu voltar, não me beije, oh idiota (oh idiota!)
J'ai fait l'amour hier, ce matin j'suis K.O
Fiz amor ontem, esta manhã estou K.O
J'ai plein de suçons, j'peux même pas mettre un col Mao (oh shit)
Tenho muitos chupões, nem posso colocar uma gola Mao (oh merda)
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal
Seu cara te trai, ele te machuca
Reste avec nous, on va t'remonter le moral
Fique conosco, vamos te animar
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal, hé
Seu cara te trai, ele te machuca, ei
Reste avec nous, on va t'remonter le moral, oué
Fique conosco, vamos te animar, sim
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli (pa, pa, pa, pa)
Kalashnikov para o milhão (pa, pa, pa, pa)
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Guarde sua faca, você vai nos fazer cócegas
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Uau, não brinque, uau, não brinque
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Não brinque, não, não brinque
La drogue c'est bien, hein, ça fait du bien
As drogas são boas, hein, elas fazem bem
Si t'as les bons contacts, tu sais ça rapporte combien
Se você tem os contatos certos, sabe quanto pode render
Wouh happy birthday, ouais, un an de plus
Uau, feliz aniversário, sim, mais um ano
Le temps passe vite, j'crois que j'vais l'avoir dans l'anus
O tempo passa rápido, acho que vou levar no traseiro
Rien qu'elle m'harcèle du coup je dois casser ma puce
Ela não para de me incomodar, então tenho que quebrar meu chip
J'ai pas wehda, j'enlève le masque et je prends le bus (salope, salope)
Não tenho wehda, tiro a máscara e pego o ônibus (vadia, vadia)
Bouteille d'alcool, parait que t'es chaud samedi soir
Garrafa de álcool, parece que você está quente no sábado à noite
L'argent ça vient, c'est vrai, mais c'est trop comment ça part
O dinheiro vem, é verdade, mas vai embora rápido demais
Viens, viens danser le tchilili
Venha, venha dançar o tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Vamos lá, venha dançar o tchilili
Hé on te connait, faut pas déconner
Ei, nós te conhecemos, não brinque
On te connait, faut pas déconner, hé
Nós te conhecemos, não brinque, ei
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov para o milhão
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Guarde sua faca, você vai nos fazer cócegas
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Uau, não brinque, uau, não brinque
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Não brinque, não, não brinque
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov para o milhão
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Guarde sua faca, você vai nos fazer cócegas
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Uau, não brinque, uau, não brinque
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Não brinque, não, não brinque
Viens, viens danser le tchilili
Venha, venha dançar o tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Vamos lá, venha dançar o tchilili
Viens, viens danser le tchilili
Venha, venha dançar o tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Vamos lá, venha dançar o tchilili
La drogue c'est bien, ils t'le diront
Drugs are good, they'll tell you
On reprendra le business quand les keufs s'en iront
We'll get back to business when the cops are gone
Wouh happy birthday, ouais et bonne santé
Wouh happy birthday, yeah and good health
Kebab Vodka Pétard, de quoi bien bien l'esquinter
Kebab Vodka Joint, enough to really mess you up
Là j'suis parti, non je reviens plus
Now I'm gone, no I'm not coming back
Et si je reviens, m'fais pas la bise, oh trou du cul (oh trou du cul!)
And if I come back, don't kiss me, oh asshole (oh asshole!)
J'ai fait l'amour hier, ce matin j'suis K.O
I made love yesterday, this morning I'm K.O
J'ai plein de suçons, j'peux même pas mettre un col Mao (oh shit)
I have a lot of hickeys, I can't even wear a Mao collar (oh shit)
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal
Your guy is cheating on you, huh, he's hurting you
Reste avec nous, on va t'remonter le moral
Stay with us, we'll cheer you up
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal, hé
Your guy is cheating on you, huh, he's hurting you, hey
Reste avec nous, on va t'remonter le moral, oué
Stay with us, we'll cheer you up, yeah
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli (pa, pa, pa, pa)
Kalashnikov for the milli (pa, pa, pa, pa)
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Put away your pocket knife, you're going to tickle us
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh don't mess around wouh don't mess around
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Don't mess around, no don't mess around
La drogue c'est bien, hein, ça fait du bien
Drugs are good, huh, they feel good
Si t'as les bons contacts, tu sais ça rapporte combien
If you have the right contacts, you know how much it brings in
Wouh happy birthday, ouais, un an de plus
Wouh happy birthday, yeah, one more year
Le temps passe vite, j'crois que j'vais l'avoir dans l'anus
Time flies, I think I'm going to get it in the ass
Rien qu'elle m'harcèle du coup je dois casser ma puce
She's harassing me so I have to break my chip
J'ai pas wehda, j'enlève le masque et je prends le bus (salope, salope)
I don't have a car, I take off the mask and take the bus (bitch, bitch)
Bouteille d'alcool, parait que t'es chaud samedi soir
Bottle of alcohol, seems like you're hot Saturday night
L'argent ça vient, c'est vrai, mais c'est trop comment ça part
Money comes, it's true, but it's too much how it goes
Viens, viens danser le tchilili
Come, come dance the tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Go ahead come, come dance the tchilili
Hé on te connait, faut pas déconner
Hey we know you, don't mess around
On te connait, faut pas déconner, hé
We know you, don't mess around, hey
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov for the milli
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Put away your pocket knife, you're going to tickle us
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh don't mess around wouh don't mess around
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Don't mess around, no don't mess around
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov for the milli
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Put away your pocket knife, you're going to tickle us
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh don't mess around wouh don't mess around
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Don't mess around, no don't mess around
Viens, viens danser le tchilili
Come, come dance the tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Go ahead come, come dance the tchilili
Viens, viens danser le tchilili
Come, come dance the tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Go ahead come, come dance the tchilili
La drogue c'est bien, ils t'le diront
Drogen sind gut, sie werden es dir sagen
On reprendra le business quand les keufs s'en iront
Wir werden das Geschäft wieder aufnehmen, wenn die Bullen weg sind
Wouh happy birthday, ouais et bonne santé
Wouh happy birthday, ja und gute Gesundheit
Kebab Vodka Pétard, de quoi bien bien l'esquinter
Kebab Wodka Joint, genug um es richtig zu zerstören
Là j'suis parti, non je reviens plus
Jetzt bin ich weg, ich komme nicht mehr zurück
Et si je reviens, m'fais pas la bise, oh trou du cul (oh trou du cul!)
Und wenn ich zurückkomme, küss mich nicht, oh Arschloch (oh Arschloch!)
J'ai fait l'amour hier, ce matin j'suis K.O
Ich habe gestern Liebe gemacht, heute Morgen bin ich K.O
J'ai plein de suçons, j'peux même pas mettre un col Mao (oh shit)
Ich habe viele Knutschflecken, ich kann nicht mal einen Mao-Kragen tragen (oh Scheiße)
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal
Dein Kerl betrügt dich, er tut dir weh
Reste avec nous, on va t'remonter le moral
Bleib bei uns, wir werden deine Stimmung heben
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal, hé
Dein Kerl betrügt dich, er tut dir weh, hey
Reste avec nous, on va t'remonter le moral, oué
Bleib bei uns, wir werden deine Stimmung heben, ja
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli (pa, pa, pa, pa)
Kalashnikov für die Million (pa, pa, pa, pa)
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Räum dein Opinel auf, du wirst uns kitzeln
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh man darf nicht scherzen wouh man darf nicht scherzen
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Man darf nicht scherzen, nein man darf nicht scherzen
La drogue c'est bien, hein, ça fait du bien
Drogen sind gut, ja, sie tun gut
Si t'as les bons contacts, tu sais ça rapporte combien
Wenn du die richtigen Kontakte hast, weißt du, wie viel es bringt
Wouh happy birthday, ouais, un an de plus
Wouh happy birthday, ja, ein weiteres Jahr
Le temps passe vite, j'crois que j'vais l'avoir dans l'anus
Die Zeit vergeht schnell, ich glaube, ich werde es im Arsch haben
Rien qu'elle m'harcèle du coup je dois casser ma puce
Sie belästigt mich ständig, also muss ich meine SIM-Karte zerstören
J'ai pas wehda, j'enlève le masque et je prends le bus (salope, salope)
Ich habe kein Auto, ich nehme die Maske ab und nehme den Bus (Schlampe, Schlampe)
Bouteille d'alcool, parait que t'es chaud samedi soir
Flasche Alkohol, es scheint, du bist Samstagabend heiß
L'argent ça vient, c'est vrai, mais c'est trop comment ça part
Das Geld kommt, es ist wahr, aber es geht zu schnell weg
Viens, viens danser le tchilili
Komm, komm und tanz den Tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Komm schon, komm und tanz den Tchilili
Hé on te connait, faut pas déconner
Hey, wir kennen dich, man darf nicht scherzen
On te connait, faut pas déconner, hé
Wir kennen dich, man darf nicht scherzen, hey
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov für die Million
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Räum dein Opinel auf, du wirst uns kitzeln
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh man darf nicht scherzen wouh man darf nicht scherzen
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Man darf nicht scherzen, nein man darf nicht scherzen
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov für die Million
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Räum dein Opinel auf, du wirst uns kitzeln
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh man darf nicht scherzen wouh man darf nicht scherzen
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Man darf nicht scherzen, nein man darf nicht scherzen
Viens, viens danser le tchilili
Komm, komm und tanz den Tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Komm schon, komm und tanz den Tchilili
Viens, viens danser le tchilili
Komm, komm und tanz den Tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Komm schon, komm und tanz den Tchilili
La drogue c'est bien, ils t'le diront
La droga è buona, te lo diranno
On reprendra le business quand les keufs s'en iront
Riprenderemo il business quando i poliziotti se ne andranno
Wouh happy birthday, ouais et bonne santé
Wouh buon compleanno, sì e buona salute
Kebab Vodka Pétard, de quoi bien bien l'esquinter
Kebab Vodka Petardo, di cosa rovinarlo bene
Là j'suis parti, non je reviens plus
Lì sono andato, non torno più
Et si je reviens, m'fais pas la bise, oh trou du cul (oh trou du cul!)
E se torno, non darmi il bacio, oh buco del culo (oh buco del culo!)
J'ai fait l'amour hier, ce matin j'suis K.O
Ho fatto l'amore ieri, stamattina sono K.O
J'ai plein de suçons, j'peux même pas mettre un col Mao (oh shit)
Ho un sacco di succhiotto, non posso nemmeno mettere un colletto Mao (oh merda)
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal
Il tuo ragazzo ti tradisce eh, ti fa del male
Reste avec nous, on va t'remonter le moral
Resta con noi, ti tireremo su di morale
Ton mec te trompe hein, il te fait du mal, hé
Il tuo ragazzo ti tradisce eh, ti fa del male, eh
Reste avec nous, on va t'remonter le moral, oué
Resta con noi, ti tireremo su di morale, sì
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli (pa, pa, pa, pa)
Kalashnikov per il milli (pa, pa, pa, pa)
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Metti via il tuo opinel, ci farai il solletico
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh non scherzare wouh non scherzare
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Non scherzare, no non scherzare
La drogue c'est bien, hein, ça fait du bien
La droga è buona, eh, fa bene
Si t'as les bons contacts, tu sais ça rapporte combien
Se hai i contatti giusti, sai quanto può fruttare
Wouh happy birthday, ouais, un an de plus
Wouh buon compleanno, sì, un anno in più
Le temps passe vite, j'crois que j'vais l'avoir dans l'anus
Il tempo vola, penso che lo prenderò nel culo
Rien qu'elle m'harcèle du coup je dois casser ma puce
Mi perseguita così devo rompere il mio chip
J'ai pas wehda, j'enlève le masque et je prends le bus (salope, salope)
Non ho wehda, tolgo la maschera e prendo l'autobus (troia, troia)
Bouteille d'alcool, parait que t'es chaud samedi soir
Bottiglia di alcool, sembra che tu sia caldo sabato sera
L'argent ça vient, c'est vrai, mais c'est trop comment ça part
I soldi arrivano, è vero, ma se ne vanno troppo velocemente
Viens, viens danser le tchilili
Vieni, vieni a ballare il tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Dai vieni, vieni a ballare il tchilili
Hé on te connait, faut pas déconner
Ehi ti conosciamo, non scherzare
On te connait, faut pas déconner, hé
Ti conosciamo, non scherzare, eh
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov per il milli
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Metti via il tuo opinel, ci farai il solletico
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh non scherzare wouh non scherzare
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Non scherzare, no non scherzare
Ah tchilili
Ah tchilili
Kalasher pour le milli
Kalashnikov per il milli
Range ton opinel, tu vas nous faire des guilili
Metti via il tuo opinel, ci farai il solletico
Wouh faut pas déconner wouh faut pas déconner
Wouh non scherzare wouh non scherzare
Faut pas déconner, non faut pas déconner
Non scherzare, no non scherzare
Viens, viens danser le tchilili
Vieni, vieni a ballare il tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Dai vieni, vieni a ballare il tchilili
Viens, viens danser le tchilili
Vieni, vieni a ballare il tchilili
Vas-y viens, viens danser le tchilili
Dai vieni, vieni a ballare il tchilili

Curiosidades sobre la música Faut pas déconner del TK

¿Cuándo fue lanzada la canción “Faut pas déconner” por TK?
La canción Faut pas déconner fue lanzada en 2019, en el álbum “Faut pas déconner”.
¿Quién compuso la canción “Faut pas déconner” de TK?
La canción “Faut pas déconner” de TK fue compuesta por Mehdi Benafa, Stephane Becker.

Músicas más populares de TK

Otros artistas de Contemporary R&B