In the Light

Wesley Schultz, Jeremy Fraites

Letra Traducción

I don't know why I just can't let it go
I don't know why I just can't let it go

Memory's old but I just can't let it go
The idea's gone but I just can't let it go

Time, give me my yesterdays
Save it for all you had in your eyes, I have gone away

Fate
Dealt you a tricky hand
Now you're just left alone in your mind
And I have gone away

I don't know why I just can't let it go
Memory's old but I just can't let it go

In the light, right here in the light
Right here in the, hold me and don't you ever let this die

Right here in the light
In the daytime
Right here in the, hold me and don't you ever let this die

In the light
In the daytime
Right here in the

I don't know why I just can't let it go
No sé por qué simplemente no puedo dejarlo ir
I don't know why I just can't let it go
No sé por qué simplemente no puedo dejarlo ir
Memory's old but I just can't let it go
La memoria es vieja pero simplemente no puedo dejarla ir
The idea's gone but I just can't let it go
La idea se ha ido pero simplemente no puedo dejarla ir
Time, give me my yesterdays
Tiempo, dame mis días pasados
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
Guárdalo para todo lo que tenías en tus ojos, me he ido
Fate
Destino
Dealt you a tricky hand
Te ha dado una mano complicada
Now you're just left alone in your mind
Ahora simplemente te quedas solo en tu mente
And I have gone away
Y me he ido
I don't know why I just can't let it go
No sé por qué simplemente no puedo dejarlo ir
Memory's old but I just can't let it go
La memoria es vieja pero simplemente no puedo dejarla ir
In the light, right here in the light
En la luz, justo aquí en la luz
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Justo aquí en la, abrázame y nunca dejes que esto muera
Right here in the light
Justo aquí en la luz
In the daytime
En el día
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Justo aquí en la, abrázame y nunca dejes que esto muera
In the light
En la luz
In the daytime
En el día
Right here in the
Justo aquí en la
I don't know why I just can't let it go
Eu não sei por que eu simplesmente não consigo deixar isso ir
I don't know why I just can't let it go
Eu não sei por que eu simplesmente não consigo deixar isso ir
Memory's old but I just can't let it go
A memória é antiga, mas eu simplesmente não consigo deixar isso ir
The idea's gone but I just can't let it go
A ideia se foi, mas eu simplesmente não consigo deixar isso ir
Time, give me my yesterdays
Tempo, devolva-me meus dias passados
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
Guarde-o para tudo que você tinha em seus olhos, eu me afastei
Fate
Destino
Dealt you a tricky hand
Te deu uma mão complicada
Now you're just left alone in your mind
Agora você está apenas sozinho em sua mente
And I have gone away
E eu me afastei
I don't know why I just can't let it go
Eu não sei por que eu simplesmente não consigo deixar isso ir
Memory's old but I just can't let it go
A memória é antiga, mas eu simplesmente não consigo deixar isso ir
In the light, right here in the light
Na luz, bem aqui na luz
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Bem aqui, me abrace e nunca deixe isso morrer
Right here in the light
Bem aqui na luz
In the daytime
Durante o dia
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Bem aqui, me abrace e nunca deixe isso morrer
In the light
Na luz
In the daytime
Durante o dia
Right here in the
Bem aqui na
I don't know why I just can't let it go
Je ne sais pas pourquoi je ne peux tout simplement pas lâcher prise
I don't know why I just can't let it go
Je ne sais pas pourquoi je ne peux tout simplement pas lâcher prise
Memory's old but I just can't let it go
Le souvenir est vieux mais je ne peux tout simplement pas lâcher prise
The idea's gone but I just can't let it go
L'idée est partie mais je ne peux tout simplement pas lâcher prise
Time, give me my yesterdays
Temps, donne-moi mes jours passés
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
Garde-le pour tout ce que tu avais dans tes yeux, je suis parti
Fate
Destin
Dealt you a tricky hand
T'a distribué une main difficile
Now you're just left alone in your mind
Maintenant tu es juste seul dans ton esprit
And I have gone away
Et je suis parti
I don't know why I just can't let it go
Je ne sais pas pourquoi je ne peux tout simplement pas lâcher prise
Memory's old but I just can't let it go
Le souvenir est vieux mais je ne peux tout simplement pas lâcher prise
In the light, right here in the light
Dans la lumière, juste ici dans la lumière
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Juste ici dans la, tiens-moi et ne laisse jamais cela mourir
Right here in the light
Juste ici dans la lumière
In the daytime
En plein jour
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Juste ici dans la, tiens-moi et ne laisse jamais cela mourir
In the light
Dans la lumière
In the daytime
En plein jour
Right here in the
Juste ici dans la
I don't know why I just can't let it go
Ich weiß nicht, warum ich nicht loslassen kann
I don't know why I just can't let it go
Ich weiß nicht, warum ich es einfach nicht lassen kann
Memory's old but I just can't let it go
Die Erinnerung ist alt, aber ich kann sie einfach nicht loslassen
The idea's gone but I just can't let it go
Die Idee ist weg, aber ich kann sie einfach nicht gehen lassen
Time, give me my yesterdays
Zeit, gib mir meine gestrigen Tage
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
Heb es auf für alles, was du in deinen Augen hattest, ich bin fortgegangen
Fate
Das Schicksal
Dealt you a tricky hand
hat dir ein schlechtes Blatt gegeben
Now you're just left alone in your mind
Jetzt bist du allein mit deinen Gedanken
And I have gone away
Und ich bin fortgegangen
I don't know why I just can't let it go
Ich weiß nicht, warum ich es einfach nicht lassen kann
Memory's old but I just can't let it go
Die Erinnerung ist alt, aber ich kann sie einfach nicht loslassen
In the light, right here in the light
Im Licht, genau hier im Licht
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Genau hier im Licht, halte mich und lass es niemals sterben
Right here in the light
Genau hier im Licht
In the daytime
Bei Tageslicht
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Genau hier im, halte mich und lass es niemals sterben
In the light
Im Licht
In the daytime
Bei Tageslicht
Right here in the
Genau hier im
I don't know why I just can't let it go
Non so perché non riesco a lasciar perdere
I don't know why I just can't let it go
Non so perché non riesco a lasciar perdere
Memory's old but I just can't let it go
Il ricordo è vecchio, ma non riesco a lasciar perdere
The idea's gone but I just can't let it go
L'idea è andata via, ma non riesco a lasciar perdere
Time, give me my yesterdays
Tempo, dammi i miei ieri
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
Salvalo per tutto quello che avevi nei tuoi occhi, io sono andato via
Fate
Il destino
Dealt you a tricky hand
Ti ha dato una brutta mano
Now you're just left alone in your mind
Adesso sei rimasta da sola nella tua mente
And I have gone away
E io sono andato via
I don't know why I just can't let it go
Non so perché non riesco a lasciar perdere
Memory's old but I just can't let it go
Il ricordo è vecchio, ma non riesco a lasciar perdere
In the light, right here in the light
Nella luce, proprio qui nella luce
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Proprio qui nella, tienimi e non lasciare mai che questo muoia
Right here in the light
Proprio qui nella luce
In the daytime
Di giorno
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Proprio qui nella, tienimi e non lasciare mai che questo muoia
In the light
Nella luce
In the daytime
Di giorno
Right here in the
Proprio qui
I don't know why I just can't let it go
Saya tidak tahu mengapa saya tidak bisa melepaskannya
I don't know why I just can't let it go
Saya tidak tahu mengapa saya tidak bisa melepaskannya
Memory's old but I just can't let it go
Kenangan sudah lama tapi saya tidak bisa melepaskannya
The idea's gone but I just can't let it go
Ideanya sudah hilang tapi saya tidak bisa melepaskannya
Time, give me my yesterdays
Waktu, berikan aku hari-hariku yang lalu
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
Simpanlah untuk semua yang ada di matamu, aku telah pergi
Fate
Takdir
Dealt you a tricky hand
Memberimu tangan yang sulit
Now you're just left alone in your mind
Sekarang kamu hanya tersisa sendirian dalam pikiranmu
And I have gone away
Dan aku telah pergi
I don't know why I just can't let it go
Saya tidak tahu mengapa saya tidak bisa melepaskannya
Memory's old but I just can't let it go
Kenangan sudah lama tapi saya tidak bisa melepaskannya
In the light, right here in the light
Di dalam cahaya, di sini dalam cahaya
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Di sini dalam, pegang aku dan jangan pernah biarkan ini mati
Right here in the light
Di sini dalam cahaya
In the daytime
Di siang hari
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
Di sini dalam, pegang aku dan jangan pernah biarkan ini mati
In the light
Di dalam cahaya
In the daytime
Di siang hari
Right here in the
Di sini dalam
I don't know why I just can't let it go
ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงปล่อยมันไปไม่ได้
I don't know why I just can't let it go
ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงปล่อยมันไปไม่ได้
Memory's old but I just can't let it go
ความทรงจำมันเก่าแล้วแต่ฉันก็ยังปล่อยมันไปไม่ได้
The idea's gone but I just can't let it go
ความคิดนั้นหายไปแล้วแต่ฉันก็ยังปล่อยมันไปไม่ได้
Time, give me my yesterdays
เวลา, ขอให้ฉันได้กลับไปในวันวาน
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
เก็บมันไว้สำหรับทุกอย่างที่เธอมีในสายตา, ฉันได้จากไปแล้ว
Fate
โชคชะตา
Dealt you a tricky hand
มอบให้เธอด้วยมือที่ซับซ้อน
Now you're just left alone in your mind
ตอนนี้เธอก็เหลือแต่ความคิดคนเดียว
And I have gone away
และฉันได้จากไปแล้ว
I don't know why I just can't let it go
ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงปล่อยมันไปไม่ได้
Memory's old but I just can't let it go
ความทรงจำมันเก่าแล้วแต่ฉันก็ยังปล่อยมันไปไม่ได้
In the light, right here in the light
ในแสงสว่าง, ตรงนี้ในแสงสว่าง
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
ตรงนี้ใน, กอดฉันและอย่าปล่อยให้มันจบลง
Right here in the light
ตรงนี้ในแสงสว่าง
In the daytime
ในเวลากลางวัน
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
ตรงนี้ใน, กอดฉันและอย่าปล่อยให้มันจบลง
In the light
ในแสงสว่าง
In the daytime
ในเวลากลางวัน
Right here in the
ตรงนี้ใน
I don't know why I just can't let it go
我不知道为什么我就是放不下
I don't know why I just can't let it go
我不知道为什么我就是放不下
Memory's old but I just can't let it go
记忆已经模糊,但我就是放不下
The idea's gone but I just can't let it go
想法已经消失,但我就是放不下
Time, give me my yesterdays
时间,还我昨日
Save it for all you had in your eyes, I have gone away
为你眼中所拥有的一切保存,我已远去
Fate
命运
Dealt you a tricky hand
给你一手糟糕的牌
Now you're just left alone in your mind
现在你只能独自留在你的思绪中
And I have gone away
而我已远去
I don't know why I just can't let it go
我不知道为什么我就是放不下
Memory's old but I just can't let it go
记忆已经模糊,但我就是放不下
In the light, right here in the light
在光里,就在这光里
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
就在这里,抱紧我,不要让这一切消逝
Right here in the light
就在这光里
In the daytime
在白天
Right here in the, hold me and don't you ever let this die
就在这里,抱紧我,不要让这一切消逝
In the light
在光里
In the daytime
在白天
Right here in the
就在这里

Curiosidades sobre la música In the Light del The Lumineers

¿Cuándo fue lanzada la canción “In the Light” por The Lumineers?
La canción In the Light fue lanzada en 2016, en el álbum “Cleopatra”.
¿Quién compuso la canción “In the Light” de The Lumineers?
La canción “In the Light” de The Lumineers fue compuesta por Wesley Schultz, Jeremy Fraites.

Músicas más populares de The Lumineers

Otros artistas de Alternative rock