I was reminiscing just the other day
While having coffee all alone and Lord, it took me away
Back to a first-glance feeling on New York time
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
Took off faster than a the green light, go
Hey, you skip the conversation when you already know
I left a note on the door with a joke we'd made
And that was the first day
And darlin', it was good
Never lookin' down
And right there where we stood
Was holy ground
Spinnin' like a girl in a brand new dress
We had this big wide city all to ourselves
We blocked the noise with the sound of "I need you"
And for the first time I had something to lose
And I guess we fell apart in the usual way
And the story's got dust on every page
But sometimes I wonder how you think about it now
And I see your face in every crowd
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
For all that we've been through
But I don't wanna dance
If I'm not dancing with you
Tonight I'm gonna dance
Like you were in this room
But I don't wanna dance
If I'm not dancing with you
It was good
Never lookin' down
And right there where we stood
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
For all that we've been through
But I don't wanna dance
If I'm not dancing with you
Tonight I'm gonna dance
Like you were in this room
But I don't wanna dance
If I'm not dancing with you
I was reminiscing just the other day
Estaba recordando el otro día
While having coffee all alone and Lord, it took me away
Mientras tomaba café solo y Señor, me llevó lejos
Back to a first-glance feeling on New York time
De vuelta a una primera impresión en tiempo de Nueva York
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
Cuando encajabas en mis poemas como una rima perfecta
Took off faster than a the green light, go
Despegó más rápido que un semáforo en verde, vamos
Hey, you skip the conversation when you already know
Oye, te saltas la conversación cuando ya lo sabes
I left a note on the door with a joke we'd made
Dejé una nota en la puerta con una broma que habíamos hecho
And that was the first day
Y ese fue el primer día
And darlin', it was good
Y cariño, fue bueno
Never lookin' down
Nunca mirando hacia abajo
And right there where we stood
Y justo allí donde estábamos
Was holy ground
Era tierra sagrada
Spinnin' like a girl in a brand new dress
Girando como una chica en un vestido nuevo
We had this big wide city all to ourselves
Teníamos esta gran ciudad solo para nosotros
We blocked the noise with the sound of "I need you"
Bloqueamos el ruido con el sonido de "Te necesito"
And for the first time I had something to lose
Y por primera vez tenía algo que perder
And I guess we fell apart in the usual way
Y supongo que nos separamos de la manera habitual
And the story's got dust on every page
Y la historia tiene polvo en cada página
But sometimes I wonder how you think about it now
Pero a veces me pregunto cómo lo ves ahora
And I see your face in every crowd
Y veo tu cara en cada multitud
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Porque cariño, fue bueno (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
Nunca mirando hacia abajo (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
Y justo allí donde estábamos (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Era tierra sagrada (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Esta noche voy a bailar
For all that we've been through
Por todo lo que hemos pasado
But I don't wanna dance
Pero no quiero bailar
If I'm not dancing with you
Si no estoy bailando contigo
Tonight I'm gonna dance
Esta noche voy a bailar
Like you were in this room
Como si estuvieras en esta sala
But I don't wanna dance
Pero no quiero bailar
If I'm not dancing with you
Si no estoy bailando contigo
It was good
Fue bueno
Never lookin' down
Nunca mirando hacia abajo
And right there where we stood
Y justo allí donde estábamos
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Era tierra sagrada (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Esta noche voy a bailar
For all that we've been through
Por todo lo que hemos pasado
But I don't wanna dance
Pero no quiero bailar
If I'm not dancing with you
Si no estoy bailando contigo
Tonight I'm gonna dance
Esta noche voy a bailar
Like you were in this room
Como si estuvieras en esta sala
But I don't wanna dance
Pero no quiero bailar
If I'm not dancing with you
Si no estoy bailando contigo
I was reminiscing just the other day
Estava relembrando apenas no outro dia
While having coffee all alone and Lord, it took me away
Enquanto tomava café sozinho e Senhor, isso me levou embora
Back to a first-glance feeling on New York time
De volta a um sentimento de primeira vista no horário de Nova York
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
De volta quando você se encaixava em meus poemas como uma rima perfeita
Took off faster than a the green light, go
Decolou mais rápido do que a luz verde, vá
Hey, you skip the conversation when you already know
Ei, você pula a conversa quando já sabe
I left a note on the door with a joke we'd made
Deixei um bilhete na porta com uma piada que fizemos
And that was the first day
E esse foi o primeiro dia
And darlin', it was good
E querida, foi bom
Never lookin' down
Nunca olhando para baixo
And right there where we stood
E bem ali onde estávamos
Was holy ground
Era solo sagrado
Spinnin' like a girl in a brand new dress
Girando como uma garota em um vestido novo
We had this big wide city all to ourselves
Tínhamos essa grande cidade toda para nós
We blocked the noise with the sound of "I need you"
Bloqueamos o barulho com o som de "eu preciso de você"
And for the first time I had something to lose
E pela primeira vez eu tinha algo a perder
And I guess we fell apart in the usual way
E acho que nos separamos do jeito usual
And the story's got dust on every page
E a história tem poeira em cada página
But sometimes I wonder how you think about it now
Mas às vezes me pergunto como você pensa sobre isso agora
And I see your face in every crowd
E eu vejo seu rosto em cada multidão
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Porque querida, foi bom (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
Nunca olhando para baixo (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
E bem ali onde estávamos (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Era solo sagrado (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Hoje à noite eu vou dançar
For all that we've been through
Por tudo que passamos
But I don't wanna dance
Mas eu não quero dançar
If I'm not dancing with you
Se não estou dançando com você
Tonight I'm gonna dance
Hoje à noite eu vou dançar
Like you were in this room
Como se você estivesse nesta sala
But I don't wanna dance
Mas eu não quero dançar
If I'm not dancing with you
Se não estou dançando com você
It was good
Foi bom
Never lookin' down
Nunca olhando para baixo
And right there where we stood
E bem ali onde estávamos
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Era solo sagrado (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Hoje à noite eu vou dançar
For all that we've been through
Por tudo que passamos
But I don't wanna dance
Mas eu não quero dançar
If I'm not dancing with you
Se não estou dançando com você
Tonight I'm gonna dance
Hoje à noite eu vou dançar
Like you were in this room
Como se você estivesse nesta sala
But I don't wanna dance
Mas eu não quero dançar
If I'm not dancing with you
Se não estou dançando com você
I was reminiscing just the other day
Je me remémorais l'autre jour
While having coffee all alone and Lord, it took me away
En prenant un café toute seule et Seigneur, ça m'a emportée
Back to a first-glance feeling on New York time
Retour à une première impression à l'heure de New York
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
Quand tu correspondais à mes poèmes comme une rime parfaite
Took off faster than a the green light, go
Parti plus vite qu'un feu vert, vas-y
Hey, you skip the conversation when you already know
Hé, tu sautes la conversation quand tu sais déjà
I left a note on the door with a joke we'd made
J'ai laissé une note sur la porte avec une blague que nous avions faite
And that was the first day
Et c'était le premier jour
And darlin', it was good
Et chéri, c'était bien
Never lookin' down
Ne jamais regarder en bas
And right there where we stood
Et juste là où nous nous tenions
Was holy ground
C'était un terrain sacré
Spinnin' like a girl in a brand new dress
Tournant comme une fille dans une robe toute neuve
We had this big wide city all to ourselves
Nous avions cette grande ville toute à nous
We blocked the noise with the sound of "I need you"
Nous avons bloqué le bruit avec le son de "J'ai besoin de toi"
And for the first time I had something to lose
Et pour la première fois, j'avais quelque chose à perdre
And I guess we fell apart in the usual way
Et je suppose que nous nous sommes séparés de la manière habituelle
And the story's got dust on every page
Et l'histoire a de la poussière sur chaque page
But sometimes I wonder how you think about it now
Mais parfois je me demande comment tu y penses maintenant
And I see your face in every crowd
Et je vois ton visage dans chaque foule
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Parce que chéri, c'était bien (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
Ne jamais regarder en bas (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
Et juste là où nous nous tenions (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
C'était un terrain sacré (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Ce soir, je vais danser
For all that we've been through
Pour tout ce que nous avons traversé
But I don't wanna dance
Mais je ne veux pas danser
If I'm not dancing with you
Si je ne danse pas avec toi
Tonight I'm gonna dance
Ce soir, je vais danser
Like you were in this room
Comme si tu étais dans cette pièce
But I don't wanna dance
Mais je ne veux pas danser
If I'm not dancing with you
Si je ne danse pas avec toi
It was good
C'était bien
Never lookin' down
Ne jamais regarder en bas
And right there where we stood
Et juste là où nous nous tenions
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
C'était un terrain sacré (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Ce soir, je vais danser
For all that we've been through
Pour tout ce que nous avons traversé
But I don't wanna dance
Mais je ne veux pas danser
If I'm not dancing with you
Si je ne danse pas avec toi
Tonight I'm gonna dance
Ce soir, je vais danser
Like you were in this room
Comme si tu étais dans cette pièce
But I don't wanna dance
Mais je ne veux pas danser
If I'm not dancing with you
Si je ne danse pas avec toi
I was reminiscing just the other day
Ich schwelgte neulich in Erinnerungen
While having coffee all alone and Lord, it took me away
Während ich ganz alleine Kaffee trank und Herr, es hat mich fortgetragen
Back to a first-glance feeling on New York time
Zurück zu einem ersten Blickgefühl in New Yorker Zeit
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
Zurück, als du in meine Gedichte passtest wie ein perfekter Reim
Took off faster than a the green light, go
Schneller losgegangen als das grüne Licht, los
Hey, you skip the conversation when you already know
Hey, du überspringst das Gespräch, wenn du es schon weißt
I left a note on the door with a joke we'd made
Ich hinterließ eine Notiz an der Tür mit einem Witz, den wir gemacht hatten
And that was the first day
Und das war der erste Tag
And darlin', it was good
Und Schatz, es war gut
Never lookin' down
Nie nach unten schauend
And right there where we stood
Und genau dort, wo wir standen
Was holy ground
War heiliger Boden
Spinnin' like a girl in a brand new dress
Drehend wie ein Mädchen in einem brandneuen Kleid
We had this big wide city all to ourselves
Wir hatten diese große weite Stadt ganz für uns alleine
We blocked the noise with the sound of "I need you"
Wir blockierten den Lärm mit dem Klang von „Ich brauche dich“
And for the first time I had something to lose
Und zum ersten Mal hatte ich etwas zu verlieren
And I guess we fell apart in the usual way
Und ich denke, wir sind auf die übliche Weise auseinandergefallen
And the story's got dust on every page
Und die Geschichte hat Staub auf jeder Seite
But sometimes I wonder how you think about it now
Aber manchmal frage ich mich, wie du jetzt darüber denkst
And I see your face in every crowd
Und ich sehe dein Gesicht in jeder Menge
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Denn Schatz, es war gut (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
Nie nach unten schauend (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
Und genau dort, wo wir standen (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
War heiliger Boden (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Heute Abend werde ich tanzen
For all that we've been through
Für alles, was wir durchgemacht haben
But I don't wanna dance
Aber ich will nicht tanzen
If I'm not dancing with you
Wenn ich nicht mit dir tanze
Tonight I'm gonna dance
Heute Abend werde ich tanzen
Like you were in this room
Als wärst du in diesem Raum
But I don't wanna dance
Aber ich will nicht tanzen
If I'm not dancing with you
Wenn ich nicht mit dir tanze
It was good
Es war gut
Never lookin' down
Nie nach unten schauend
And right there where we stood
Und genau dort, wo wir standen
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
War heiliger Boden (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Heute Abend werde ich tanzen
For all that we've been through
Für alles, was wir durchgemacht haben
But I don't wanna dance
Aber ich will nicht tanzen
If I'm not dancing with you
Wenn ich nicht mit dir tanze
Tonight I'm gonna dance
Heute Abend werde ich tanzen
Like you were in this room
Als wärst du in diesem Raum
But I don't wanna dance
Aber ich will nicht tanzen
If I'm not dancing with you
Wenn ich nicht mit dir tanze
I was reminiscing just the other day
Stavo ricordando proprio l'altro giorno
While having coffee all alone and Lord, it took me away
Mentre prendevo un caffè da solo e Signore, mi ha portato via
Back to a first-glance feeling on New York time
Tornando a un sentimento di primo sguardo sul tempo di New York
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
Quando entravi nelle mie poesie come una rima perfetta
Took off faster than a the green light, go
Partito più veloce di un semaforo verde, vai
Hey, you skip the conversation when you already know
Ehi, salti la conversazione quando già lo sai
I left a note on the door with a joke we'd made
Ho lasciato un biglietto sulla porta con una barzelletta che avevamo fatto
And that was the first day
E quello era il primo giorno
And darlin', it was good
E tesoro, era bello
Never lookin' down
Mai guardando giù
And right there where we stood
E proprio lì dove eravamo
Was holy ground
Era terra sacra
Spinnin' like a girl in a brand new dress
Girando come una ragazza in un vestito nuovo
We had this big wide city all to ourselves
Avevamo questa grande città tutta per noi
We blocked the noise with the sound of "I need you"
Abbiamo bloccato il rumore con il suono di "Ho bisogno di te"
And for the first time I had something to lose
E per la prima volta avevo qualcosa da perdere
And I guess we fell apart in the usual way
E immagino che siamo caduti a pezzi nel modo usuale
And the story's got dust on every page
E la storia ha polvere su ogni pagina
But sometimes I wonder how you think about it now
Ma a volte mi chiedo come ci pensi ora
And I see your face in every crowd
E vedo il tuo volto in ogni folla
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Perché tesoro, era bello (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
Mai guardando giù (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
E proprio lì dove eravamo (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Era terra sacra (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Stasera voglio ballare
For all that we've been through
Per tutto quello che abbiamo passato
But I don't wanna dance
Ma non voglio ballare
If I'm not dancing with you
Se non sto ballando con te
Tonight I'm gonna dance
Stasera voglio ballare
Like you were in this room
Come se fossi in questa stanza
But I don't wanna dance
Ma non voglio ballare
If I'm not dancing with you
Se non sto ballando con te
It was good
Era bello
Never lookin' down
Mai guardando giù
And right there where we stood
E proprio lì dove eravamo
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Era terra sacra (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Stasera voglio ballare
For all that we've been through
Per tutto quello che abbiamo passato
But I don't wanna dance
Ma non voglio ballare
If I'm not dancing with you
Se non sto ballando con te
Tonight I'm gonna dance
Stasera voglio ballare
Like you were in this room
Come se fossi in questa stanza
But I don't wanna dance
Ma non voglio ballare
If I'm not dancing with you
Se non sto ballando con te
I was reminiscing just the other day
Baru-baru ini aku teringat
While having coffee all alone and Lord, it took me away
Saat menikmati kopi sendirian dan Tuhan, itu membawaku pergi
Back to a first-glance feeling on New York time
Kembali ke perasaan pertama kali bertemu di waktu New York
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
Kembali saat kamu masuk dalam puisiku seperti sajak yang sempurna
Took off faster than a the green light, go
Berlari lebih cepat dari lampu hijau, ayo
Hey, you skip the conversation when you already know
Hei, kamu melewatkan percakapan saat kamu sudah tahu
I left a note on the door with a joke we'd made
Aku meninggalkan catatan di pintu dengan lelucon yang kita buat
And that was the first day
Dan itu adalah hari pertama
And darlin', it was good
Dan sayang, itu sangat indah
Never lookin' down
Tak pernah menunduk
And right there where we stood
Dan tepat di tempat kita berdiri
Was holy ground
Adalah tanah suci
Spinnin' like a girl in a brand new dress
Berputar seperti gadis dengan gaun baru
We had this big wide city all to ourselves
Kita memiliki kota besar ini hanya untuk kita berdua
We blocked the noise with the sound of "I need you"
Kita menutup kebisingan dengan suara "Aku membutuhkanmu"
And for the first time I had something to lose
Dan untuk pertama kalinya aku memiliki sesuatu untuk hilang
And I guess we fell apart in the usual way
Dan kurasa kita berpisah dengan cara yang biasa
And the story's got dust on every page
Dan ceritanya berdebu di setiap halaman
But sometimes I wonder how you think about it now
Tapi terkadang aku bertanya-tanya bagaimana kamu memikirkannya sekarang
And I see your face in every crowd
Dan aku melihat wajahmu di setiap kerumunan
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
Karena sayang, itu sangat indah (uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
Tak pernah menunduk (uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
Dan tepat di tempat kita berdiri (uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Adalah tanah suci (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Malam ini aku akan menari
For all that we've been through
Untuk semua yang telah kita lalui
But I don't wanna dance
Tapi aku tidak ingin menari
If I'm not dancing with you
Jika aku tidak menari denganmu
Tonight I'm gonna dance
Malam ini aku akan menari
Like you were in this room
Seolah-olah kamu ada di ruangan ini
But I don't wanna dance
Tapi aku tidak ingin menari
If I'm not dancing with you
Jika aku tidak menari denganmu
It was good
Itu sangat indah
Never lookin' down
Tak pernah menunduk
And right there where we stood
Dan tepat di tempat kita berdiri
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Adalah tanah suci (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
Malam ini aku akan menari
For all that we've been through
Untuk semua yang telah kita lalui
But I don't wanna dance
Tapi aku tidak ingin menari
If I'm not dancing with you
Jika aku tidak menari denganmu
Tonight I'm gonna dance
Malam ini aku akan menari
Like you were in this room
Seolah-olah kamu ada di ruangan ini
But I don't wanna dance
Tapi aku tidak ingin menari
If I'm not dancing with you
Jika aku tidak menari denganmu
I was reminiscing just the other day
ฉันกำลังรำลึกถึงเรื่องราวเมื่อวันก่อน
While having coffee all alone and Lord, it took me away
ขณะที่นั่งดื่มกาแฟคนเดียว และพระเจ้า มันพาฉันหลุดไป
Back to a first-glance feeling on New York time
กลับไปสู่ความรู้สึกแรกเห็นในเวลาของนิวยอร์ก
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
กลับไปตอนที่คุณเข้ากันได้ดีในบทกวีของฉันเหมือนกับคำที่สัมผัสกันได้พอดี
Took off faster than a the green light, go
เริ่มต้นได้เร็วกว่าสัญญาณไฟเขียว
Hey, you skip the conversation when you already know
เฮ้, คุณข้ามการสนทนาไปเมื่อคุณรู้อยู่แล้ว
I left a note on the door with a joke we'd made
ฉันทิ้งโน้ตไว้ที่ประตูพร้อมกับมุขตลกที่เราเคยทำ
And that was the first day
และนั่นคือวันแรก
And darlin', it was good
และที่รัก, มันดีมาก
Never lookin' down
ไม่เคยมองลง
And right there where we stood
และตรงที่เรายืนอยู่นั้น
Was holy ground
เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์
Spinnin' like a girl in a brand new dress
หมุนเหมือนเด็กผู้หญิงในชุดใหม่
We had this big wide city all to ourselves
เรามีเมืองใหญ่โตนี้เป็นของเราเอง
We blocked the noise with the sound of "I need you"
เราปิดกั้นเสียงรบกวนด้วยเสียงที่ว่า "ฉันต้องการคุณ"
And for the first time I had something to lose
และเป็นครั้งแรกที่ฉันมีบางอย่างที่จะเสีย
And I guess we fell apart in the usual way
และฉันคิดว่าเราแยกทางกันตามปกติ
And the story's got dust on every page
และเรื่องราวมีฝุ่นเกาะทุกหน้า
But sometimes I wonder how you think about it now
แต่บางครั้งฉันสงสัยว่าคุณคิดถึงมันอย่างไรบ้างตอนนี้
And I see your face in every crowd
และฉันเห็นใบหน้าของคุณในทุกฝูงชน
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
เพราะที่รัก, มันดีมาก (อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
ไม่เคยมองลง (อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย)
And right there where we stood (uh-ey)
และตรงที่เรายืนอยู่นั้น (อืม-เอ่ย)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์ (อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, โอ้-โอ้)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, โอ้-โอ้)
Tonight I'm gonna dance
คืนนี้ฉันจะเต้นรำ
For all that we've been through
เพื่อทุกสิ่งที่เราผ่านมาด้วยกัน
But I don't wanna dance
แต่ฉันไม่อยากเต้นรำ
If I'm not dancing with you
ถ้าฉันไม่ได้เต้นรำกับคุณ
Tonight I'm gonna dance
คืนนี้ฉันจะเต้นรำ
Like you were in this room
เหมือนว่าคุณอยู่ในห้องนี้
But I don't wanna dance
แต่ฉันไม่อยากเต้นรำ
If I'm not dancing with you
ถ้าฉันไม่ได้เต้นรำกับคุณ
It was good
มันดี
Never lookin' down
ไม่เคยมองลง
And right there where we stood
และตรงที่เรายืนอยู่นั้น
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์ (อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, โอ้-โอ้)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, อืม-เอ่ย, โอ้-โอ้)
Tonight I'm gonna dance
คืนนี้ฉันจะเต้นรำ
For all that we've been through
เพื่อทุกสิ่งที่เราผ่านมาด้วยกัน
But I don't wanna dance
แต่ฉันไม่อยากเต้นรำ
If I'm not dancing with you
ถ้าฉันไม่ได้เต้นรำกับคุณ
Tonight I'm gonna dance
คืนนี้ฉันจะเต้นรำ
Like you were in this room
เหมือนว่าคุณอยู่ในห้องนี้
But I don't wanna dance
แต่ฉันไม่อยากเต้นรำ
If I'm not dancing with you
ถ้าฉันไม่ได้เต้นรำกับคุณ
I was reminiscing just the other day
前几天我在回忆
While having coffee all alone and Lord, it took me away
独自一人喝咖啡时,天啊,它带我飞走了
Back to a first-glance feeling on New York time
回到在纽约时间的第一次目光接触
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme
回到你在我的诗中完美押韵的时候
Took off faster than a the green light, go
比绿灯还要快地起飞,行动
Hey, you skip the conversation when you already know
嘿,当你已经知道的时候你就跳过了对话
I left a note on the door with a joke we'd made
我在门上留了一张带我们玩笑的便条
And that was the first day
那是第一天
And darlin', it was good
亲爱的,那是美好的
Never lookin' down
从不低头
And right there where we stood
我们站立的地方
Was holy ground
是圣地
Spinnin' like a girl in a brand new dress
像一个穿着全新裙子的女孩旋转
We had this big wide city all to ourselves
我们拥有这座宽阔的城市
We blocked the noise with the sound of "I need you"
我们用“I need you”的声音屏蔽了噪音
And for the first time I had something to lose
那是我第一次有了失去的东西
And I guess we fell apart in the usual way
我猜我们以常见的方式分开了
And the story's got dust on every page
故事的每一页都落满了灰尘
But sometimes I wonder how you think about it now
但有时我想知道你现在怎么想
And I see your face in every crowd
我在每一个人群中都能看到你的脸
'Cause darlin', it was good (uh-ey, uh-ey)
因为亲爱的,那是美好的(uh-ey, uh-ey)
Never lookin' down (uh-ey, uh-ey)
从不低头(uh-ey, uh-ey)
And right there where we stood (uh-ey)
我们站立的地方(uh-ey)
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
是圣地(uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
今晚我要跳舞
For all that we've been through
为了我们经历的一切
But I don't wanna dance
但我不想跳舞
If I'm not dancing with you
如果不是和你一起
Tonight I'm gonna dance
今晚我要跳舞
Like you were in this room
就像你在这个房间里
But I don't wanna dance
但我不想跳舞
If I'm not dancing with you
如果不是和你一起
It was good
那是美好的
Never lookin' down
从不低头
And right there where we stood
我们站立的地方
Was holy ground (uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
是圣地(uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(Uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
(uh-ey, uh-ey, uh-ey, oh-oh)
Tonight I'm gonna dance
今晚我要跳舞
For all that we've been through
为了我们经历的一切
But I don't wanna dance
但我不想跳舞
If I'm not dancing with you
如果不是和你一起
Tonight I'm gonna dance
今晚我要跳舞
Like you were in this room
就像你在这个房间里
But I don't wanna dance
但我不想跳舞
If I'm not dancing with you
如果不是和你一起
[Verse 1]
Eski günleri yad ediverdim
Bir başıma kahve içtiğim sırada
Ve tanrım, bu hatırlayış beni
New York'da ilk göz göze gelişimize götürdü
Hani benim şiirlerime uyan en mükemmel kafiyemdin ya bir zamanlar
Yeşil ışıkta hızla geçip gider gibi bittik
Evet, yarım kalmış eksik diyaloglarımızdan zaten biliyorsun
Ikimize özel olan bir şakayı içerin bir not bıraktım kapına
Ve oradaki ilk günümüzdü
[Chorus]
Ve aşkım, o zamanlar çok güzeldi
Asla başımız eğik değildi
Ve tam olarak ayaklarımızın bastığı bu yerse
Kutsal topraktı
[Verse 2]
Yepyeni elbisesinin içinde olan bir kız gibi dönüyordum çevremde
Bu koskaca şеhrise bize kiralanmış gibiydi
" sana ihtiyacım var" sözü ile tüm sеsleri keserdik
Ve benim ilk defa kaydecek bir şeylerim vardı
Ve sanırım biz beklenmeyecek şekilde ayrı düştük
Ve öykümüzün her parçası toz tuttu
Ancak ara sıea bunun hakkında ne düşünüyorsun diye merak etmiyor degilim
Ve her kalabalıkta yüzünü görüyörüm
[Chorus]
Çünkü aşkım, o zamanlar çok güzeldi
Asla başımız eğik değildi
Ve tam olarak ayaklarımızın bastığı bu yerse
Kutsal topraktı
[Bridge]
Bu gece dans edecegim
Yaşadığımız tüm o anların şerefine
Ama dans etmek istemem
Eğer senle dans etmiyorsam
Bu gece dans edecegim
Sanki bu odanın içinde sen varmışsın gibi
Ama dans etmek istemem
Eğer senle dans etmiyorsam
[Chorus]
Aşkım, o zamanlar çok güzeldi
Asla başımız eğik değildi
Ve tam olarak ayaklarımızın bastığı bu yerse
Kutsal topraktı
[Outro]
Bu gece dans edecegim
Yaşadığımız tüm o anların şerefine
Ama dans etmek istemem
Eğer senle dans etmiyorsam
Bu gece dans edecegim
Sanki bu odanın içinde sen varmışsın gibi
Ama dans etmek istemem
Eğer senle dans etmiyorsam