"You look like Clara Bow
In this light, remarkable
All your life, did you know
You'd be picked like a rose?"
"I'm not trying to exaggerate
But I think I might die if it happened
Die if it happened to me
No one in my small town
Thought I'd see the lights of Manhattan"
"This town is fake but you're the real thing
Breath of fresh air through smoke rings
Take the glory, give everything
Promise to be dazzling"
"You look like Stevie Nicks
In '75, the hair and lips
Crowd goes wild, at our fingertips
Half moon shine, a full eclipse"
"I'm not trying to exaggerate
But I think I might die if I made it
Die if I made it
No one in my small town
Thought I'd need these suits in LA
They all wanna say"
"This town is fake but you're the real thing
Breath of fresh air through smoke rings
Take the glory, give everything
Promise to be dazzling
The crown is stained but you're the real queen
Flesh and blood amongst war machines
You're the new god we're worshipping
Promise to be dazzling"
Beauty is a beast that roars
Down on all fours, demanding more
Only when your girlish glow flickers just so
Do they let you know
It's hell on earth to be heavenly
Them's the breaks, they don't come gently
"You look like Taylor Swift
In this light, we're loving it
You've got edge, she never did
The future's bright, dazzling"
"You look like Clara Bow
"Pareces Clara Bow
In this light, remarkable
En esta luz, sobresaliente
All your life, did you know
Toda tu vida, ¿sabías
You'd be picked like a rose?"
Que serías escogida como una rosa?"
"I'm not trying to exaggerate
"No intento exagerar
But I think I might die if it happened
Pero creo que podría morir si sucediera
Die if it happened to me
Morir si me sucediera a mí
No one in my small town
Nadie en mi pequeño pueblo
Thought I'd see the lights of Manhattan"
Pensó que vería las luces de Manhattan"
"This town is fake but you're the real thing
"Este pueblo es falso pero tú eres lo auténtico
Breath of fresh air through smoke rings
Aliento de aire fresco a través de anillos de humo
Take the glory, give everything
Toma la gloria, dalo todo
Promise to be dazzling"
Promete ser deslumbrante"
"You look like Stevie Nicks
"Pareces Stevie Nicks
In '75, the hair and lips
En el '75, el cabello y los labios
Crowd goes wild, at our fingertips
La multitud se vuelve loca, a nuestro alcance
Half moon shine, a full eclipse"
Brillo de media luna, un eclipse total"
"I'm not trying to exaggerate
"No intento exagerar
But I think I might die if I made it
Pero creo que podría morir si lo lograra
Die if I made it
Morir si lo lograra
No one in my small town
Nadie en mi pequeño pueblo
Thought I'd need these suits in LA
Pensó que necesitaría estos trajes en LA
They all wanna say"
Todos quieren decir"
"This town is fake but you're the real thing
"Este pueblo es falso pero tú eres lo auténtico
Breath of fresh air through smoke rings
Aliento de aire fresco a través de anillos de humo
Take the glory, give everything
Toma la gloria, dalo todo
Promise to be dazzling
Promete ser deslumbrante
The crown is stained but you're the real queen
La corona está manchada pero tú eres la verdadera reina
Flesh and blood amongst war machines
Carne y sangre entre máquinas de guerra
You're the new god we're worshipping
Eres el nuevo dios al que adoramos
Promise to be dazzling"
Promete ser deslumbrante"
Beauty is a beast that roars
La belleza es una bestia que ruge
Down on all fours, demanding more
A cuatro patas, exigiendo más
Only when your girlish glow flickers just so
Solo cuando tu brillo juvenil titila justo así
Do they let you know
Te hacen saber
It's hell on earth to be heavenly
Que es un infierno en la tierra ser celestial
Them's the breaks, they don't come gently
Esas son las pausas, no vienen suavemente
"You look like Taylor Swift
"Pareces Taylor Swift
In this light, we're loving it
En esta luz, nos encanta
You've got edge, she never did
Tienes un filo, ella nunca lo tuvo
The future's bright, dazzling"
El futuro es brillante, deslumbrante"
"You look like Clara Bow
"Você parece a Clara Bow
In this light, remarkable
Nesta luz, notável
All your life, did you know
Toda a tua vida, você sabia
You'd be picked like a rose?"
Que seria escolhida como uma rosa?"
"I'm not trying to exaggerate
"Não estou tentando exagerar
But I think I might die if it happened
Mas acho eu morreria se isso acontecesse
Die if it happened to me
Morreria se isso acontecesse
No one in my small town
Ninguém na minha pequena cidade
Thought I'd see the lights of Manhattan"
Pensou que eu veria as luzes de Manhattan"
"This town is fake but you're the real thing
"Esta cidade é falsa, mas você é verdadeiro
Breath of fresh air through smoke rings
Sopro de ar fresco através de anéis de fumaça
Take the glory, give everything
Pega a glória, entrega tudo
Promise to be dazzling"
Promete ser deslumbrante"
"You look like Stevie Nicks
"Você parece o Stevie Nicks
In '75, the hair and lips
Em '75, o cabelo e os lábios
Crowd goes wild, at our fingertips
A multidão enlouquece, diante de nós
Half moon shine, a full eclipse"
Meia lua brilha, um eclipse total"
"I'm not trying to exaggerate
"Não estou tentando exagerar
But I think I might die if I made it
Mas acho eu morreria se isso acontecesse
Die if I made it
Morreria se isso acontecesse
No one in my small town
Ninguém na minha pequena cidade
Thought I'd need these suits in LA
Pensou que eu precisaria destas roupas em LA
They all wanna say"
Todos eles querem dizer"
"This town is fake but you're the real thing
"Esta cidade é falsa, mas você é verdadeiro
Breath of fresh air through smoke rings
Sopro de ar fresco através de anéis de fumaça
Take the glory, give everything
Pega a glória, entrega tudo
Promise to be dazzling
Promete ser deslumbrante
The crown is stained but you're the real queen
A coroa está manchada, mas você é a verdadeira rainha
Flesh and blood amongst war machines
Carne e sangue entre máquinas de guerra
You're the new god we're worshipping
É o novo deus que estamos a adorar
Promise to be dazzling"
Promete ser deslumbrante"
Beauty is a beast that roars
A beleza é uma fera que ruge
Down on all fours, demanding more
De quatro, exigindo mais
Only when your girlish glow flickers just so
Só quando o teu brilho de menina cintila assim
Do they let you know
É que te deixam saber
It's hell on earth to be heavenly
Ser celestial é um inferno na terra
Them's the breaks, they don't come gently
São os riscos, eles não chegam com sutileza
"You look like Taylor Swift
"Pareces a Taylor Swift
In this light, we're loving it
Nesta luz, estamos adorando
You've got edge, she never did
Você tem uma vantagem, ela nunca teve
The future's bright, dazzling"
O futuro é brilhante, deslumbrante"
"You look like Clara Bow
"Tu ressembles à Clara Bow
In this light, remarkable
Dans cette lumière remarquable
All your life, did you know
Toute ta vie, savais-tu
You'd be picked like a rose?"
Que tu serais choisie comme une rose?"
"I'm not trying to exaggerate
"Je n'essaie pas d'exagérer
But I think I might die if it happened
Mais je pense que je pourrais mourir si cela arrivait
Die if it happened to me
Mourir si cela m'arrivait
No one in my small town
Personne dans ma petite ville
Thought I'd see the lights of Manhattan"
Ne pensait que je verrais les lumières de Manhattan"
"This town is fake but you're the real thing
"Cette ville est fausse mais tu es la vraie chose
Breath of fresh air through smoke rings
Souffle d'air frais à travers les volutes de fumée
Take the glory, give everything
Prends la gloire, donne tout
Promise to be dazzling"
Promets d'être éblouissante"
"You look like Stevie Nicks
"Tu ressembles à Stevie Nicks
In '75, the hair and lips
En '75, les cheveux et les lèvres
Crowd goes wild, at our fingertips
La foule devient folle, à portée de main
Half moon shine, a full eclipse"
Demi-lune brillante, une éclipse totale"
"I'm not trying to exaggerate
"Je n'essaie pas d'exagérer
But I think I might die if I made it
Mais je pense que je pourrais mourir si je réussissais
Die if I made it
Mourir si je réussissais
No one in my small town
Personne dans ma petite ville
Thought I'd need these suits in LA
Ne pensait que j'aurais besoin de ces costumes à Los Angeles
They all wanna say"
Ils veulent tous le dire"
"This town is fake but you're the real thing
"Cette ville est fausse mais tu es la vraie chose
Breath of fresh air through smoke rings
Souffle d'air frais à travers les volutes de fumée
Take the glory, give everything
Prends la gloire, donne tout
Promise to be dazzling
Promets d'être éblouissante
The crown is stained but you're the real queen
La couronne est tachée mais tu es la vraie reine
Flesh and blood amongst war machines
Chair et sang parmi les machines de guerre
You're the new god we're worshipping
Tu es le nouveau Dieu que nous adorons
Promise to be dazzling"
Promets d'être éblouissante"
Beauty is a beast that roars
La beauté est une bête qui rugit
Down on all fours, demanding more
À quatre pattes, plus exigeant
Only when your girlish glow flickers just so
Seulement quand ton éclat de jeune fille vacille juste ainsi
Do they let you know
Te font-ils savoir
It's hell on earth to be heavenly
C'est l'enfer sur terre d'être céleste
Them's the breaks, they don't come gently
C'est la vie, ils ne viennent pas doucement
"You look like Taylor Swift
"Tu ressembles à Taylor Swift
In this light, we're loving it
Dans cette lumière, nous adorons ça
You've got edge, she never did
Tu as du caractère, elle n'en avait jamais
The future's bright, dazzling"
L'avenir est brillant, éblouissant"
"You look like Clara Bow
„Du siehst aus wie Clara Bow
In this light, remarkable
In diesem Licht, bemerkenswert
All your life, did you know
Dein ganzes Leben, wusstest du
You'd be picked like a rose?"
Dass du wie eine Rose gepflückt wirst?“
"I'm not trying to exaggerate
„Ich versuche nicht zu übertreiben
But I think I might die if it happened
Aber ich glaube, ich könnte sterben, wenn es passieren würde
Die if it happened to me
Sterben, wenn es mir passieren würde
No one in my small town
Niemand in meiner kleinen Stadt
Thought I'd see the lights of Manhattan"
Dachte, ich würde die Lichter von Manhattan sehen“
"This town is fake but you're the real thing
„Diese Stadt ist falsch, aber du bist das echte Ding
Breath of fresh air through smoke rings
Frische Luft durch Rauchringe
Take the glory, give everything
Nimm den Ruhm, gib alles
Promise to be dazzling"
Verspreche, umwerfend zu sein“
"You look like Stevie Nicks
„Du siehst aus wie Stevie Nicks
In '75, the hair and lips
Im '75, die Haare und Lippen
Crowd goes wild, at our fingertips
Die Menge tobt, an unseren Fingerspitzen
Half moon shine, a full eclipse"
Halbmond scheint, eine totale Sonnenfinsternis“
"I'm not trying to exaggerate
„Ich versuche nicht zu übertreiben
But I think I might die if I made it
Aber ich glaube, ich könnte sterben, wenn ich es schaffen würde
Die if I made it
Sterben, wenn ich es schaffen würde
No one in my small town
Niemand in meiner kleinen Stadt
Thought I'd need these suits in LA
Dachte, ich würde diese Anzüge in LA brauchen
They all wanna say"
Sie alle wollen sagen“
"This town is fake but you're the real thing
„Diese Stadt ist falsch, aber du bist das echte Ding
Breath of fresh air through smoke rings
Frische Luft durch Rauchringe
Take the glory, give everything
Nimm den Ruhm, gib alles
Promise to be dazzling
Verspreche, umwerfend zu sein
The crown is stained but you're the real queen
Die Krone ist befleckt, aber du bist die echte Königin
Flesh and blood amongst war machines
Fleisch und Blut unter Kriegsmaschinen
You're the new god we're worshipping
Du bist der neue Gott, den wir anbeten
Promise to be dazzling"
Verspreche, umwerfend zu sein“
Beauty is a beast that roars
Schönheit ist ein Biest, das brüllt
Down on all fours, demanding more
Auf allen vieren, verlangt mehr
Only when your girlish glow flickers just so
Nur wenn dein mädchenhaftes Leuchten gerade so flackert
Do they let you know
Lassen sie dich wissen
It's hell on earth to be heavenly
Es ist die Hölle auf Erden, himmlisch zu sein
Them's the breaks, they don't come gently
So ist das Leben, sie kommen nicht sanft
"You look like Taylor Swift
„Du siehst aus wie Taylor Swift
In this light, we're loving it
In diesem Licht, wir lieben es
You've got edge, she never did
Du hast Kante, sie hatte nie
The future's bright, dazzling"
Die Zukunft ist hell, umwerfend“
"You look like Clara Bow
"Assomigli a Clara Bow
In this light, remarkable
In questa luce, straordinaria
All your life, did you know
Per tutta la tua vita, lo sapevi
You'd be picked like a rose?"
Che saresti stata scelta come una rosa?"
"I'm not trying to exaggerate
"Non sto esagerando
But I think I might die if it happened
Ma penso che potrei morire se succedesse
Die if it happened to me
Morire se succedesse a me
No one in my small town
Nessuno nel mio piccolo paese
Thought I'd see the lights of Manhattan"
Pensava che avrei visto le luci di Manhattan"
"This town is fake but you're the real thing
"Questa città è finta ma tu sei vera
Breath of fresh air through smoke rings
Un soffio d'aria fresca attraverso anelli di fumo
Take the glory, give everything
Prendi la gloria, dai tutto
Promise to be dazzling"
Prometti di essere splendida"
"You look like Stevie Nicks
"Assomigli a Stevie Nicks
In '75, the hair and lips
Nel '75, i capelli e le labbra
Crowd goes wild, at our fingertips
La folla impazzisce, al nostro cospetto
Half moon shine, a full eclipse"
Mezza luna splende, un'eclissi totale"
"I'm not trying to exaggerate
"Non sto esagerando
But I think I might die if I made it
Ma penso che potrei morire se ce la facessi
Die if I made it
Morire se ce la facessi
No one in my small town
Nessuno nel mio piccolo paese
Thought I'd need these suits in LA
Pensava che necessitassi di questi vestiti a Los Angeles
They all wanna say"
Tutti vogliono dire"
"This town is fake but you're the real thing
"Questa città è finta ma tu sei vera
Breath of fresh air through smoke rings
Un soffio d'aria fresca attraverso anelli di fumo
Take the glory, give everything
Prendi la gloria, dai tutto
Promise to be dazzling
Prometti di essere splendida
The crown is stained but you're the real queen
La corona è macchiata ma tu sei la vera regina
Flesh and blood amongst war machines
Carne ed ossa tra macchine da guerra
You're the new god we're worshipping
Sei il nuovo dio che adoriamo
Promise to be dazzling"
Prometti di essere abbagliante"
Beauty is a beast that roars
La bellezza è una bestia che ruggisce
Down on all fours, demanding more
A quattro zampe, chiedendo di più
Only when your girlish glow flickers just so
Solo quando il tuo bagliore da ragazzina vacilla proprio così
Do they let you know
Te lo dicono
It's hell on earth to be heavenly
È un inferno sulla terra essere celestiale
Them's the breaks, they don't come gently
Loro sono quelli che ci frenano, non arrivano dolcemente
"You look like Taylor Swift
"Assomigli a Taylor Swift
In this light, we're loving it
In questa luce, ci piace
You've got edge, she never did
Hai un vantaggio, lei non l'ha mai avuto
The future's bright, dazzling"
Il futuro è luminoso, abbagliante"
"You look like Clara Bow
「あなたは Clara Bow のように見える
In this light, remarkable
この光の中で、驚くほど
All your life, did you know
あなたの人生、知っていたの?
You'd be picked like a rose?"
バラのように選ばれるだろうと」
"I'm not trying to exaggerate
「誇張するつもりはないの
But I think I might die if it happened
でも、それが起きたら死んでしまうかもしれない
Die if it happened to me
それが私の身に起きたら死んでしまう
No one in my small town
私の小さな街の誰もが
Thought I'd see the lights of Manhattan"
私がマンハッタンの灯りを見るとは思っていなかった」
"This town is fake but you're the real thing
「この街は偽物だけど、あなたは本物
Breath of fresh air through smoke rings
煙輪を通した新鮮な空気
Take the glory, give everything
栄光を取り、全てを与える
Promise to be dazzling"
眩い輝きを約束する」
"You look like Stevie Nicks
「あなたは Stevie Nicks のように見える
In '75, the hair and lips
1975年、髪と唇
Crowd goes wild, at our fingertips
観客は狂喜し、私たちの指先に
Half moon shine, a full eclipse"
半月の輝き、完全な日食」
"I'm not trying to exaggerate
「誇張するつもりはないの
But I think I might die if I made it
でも、もし成し遂げたら死んでしまうかもしれない
Die if I made it
成し遂げたら死んでしまう
No one in my small town
私の小さな街の誰もが
Thought I'd need these suits in LA
私がLAでこのスーツが必要になるとは思っていなかった
They all wanna say"
彼らは皆言いたがってる」
"This town is fake but you're the real thing
「この街は偽物だけど、あなたは本物
Breath of fresh air through smoke rings
煙輪を通した新鮮な空気
Take the glory, give everything
栄光を取り、全てを与える
Promise to be dazzling
眩い存在であることを約束する
The crown is stained but you're the real queen
王冠は汚れているけど、あなたは本当の女王
Flesh and blood amongst war machines
戦争マシーンの中の生身の肉と血
You're the new god we're worshipping
あなたは私たちが崇拝する新しい神
Promise to be dazzling"
眩い輝きを約束する」
Beauty is a beast that roars
美しさは吠える獣
Down on all fours, demanding more
四つん這いで、もっと要求する
Only when your girlish glow flickers just so
少女のような輝きを放つときだけ
Do they let you know
彼らはあなたに知らせる
It's hell on earth to be heavenly
天国であることはこの世の地獄
Them's the breaks, they don't come gently
それが休憩、優しくはやって来ない
"You look like Taylor Swift
「あなたは Taylor Swift のように見える
In this light, we're loving it
この光の中で、私たちはそれを愛してる
You've got edge, she never did
あなたにはエッジがある、彼女にはなかった
The future's bright, dazzling"
未来は明るい、眩しい」
"You look like Clara Bow
"너 클라라 보우 같아
In this light, remarkable
이 빛 속에서, 놀랍네
All your life, did you know
알고 있었니? 평생에 걸쳐
You'd be picked like a rose?"
장미처럼 꺾이게 될 거라는 거?"
"I'm not trying to exaggerate
"과장하려는 건 아니지만
But I think I might die if it happened
그런 일이 생기면 나는 죽을지도 몰라
Die if it happened to me
죽을 거야, 그런 일이 생기면
No one in my small town
나의 이 작은 동네에서는 아무도
Thought I'd see the lights of Manhattan"
내가 맨해튼의 불빛을 볼 거라고 생각 못 했을 테니"
"This town is fake but you're the real thing
"이 마을은 가짜지만 너는 진짜야
Breath of fresh air through smoke rings
동그란 담배 연기를 통해 느껴지는 신선한 공기의 숨결
Take the glory, give everything
영광을 가져가고, 모든 것을 줘
Promise to be dazzling"
눈부시게 될 거라 약속해 줘"
"You look like Stevie Nicks
"너 스티비 닉스 같아
In '75, the hair and lips
75년도의 헤어스타일과 입술
Crowd goes wild, at our fingertips
관객들은 우리 손끝에 환호하고
Half moon shine, a full eclipse"
반달의 빛과 완전한 일식"
"I'm not trying to exaggerate
"과장하려는 건 아니지만
But I think I might die if I made it
만약 성공한다면 나는 죽을지도 몰라
Die if I made it
죽을 거야, 성공한다면
No one in my small town
나의 이 작은 동네에서는 아무도
Thought I'd need these suits in LA
내가 LA에 이런 옷들이 필요할 거라고 생각 못 했을 테니
They all wanna say"
다들 그렇게 말하고 싶어 할걸"
"This town is fake but you're the real thing
"이 마을은 가짜지만 너는 진짜야
Breath of fresh air through smoke rings
동그란 담배 연기를 통해 느껴지는 신선한 공기의 숨결
Take the glory, give everything
영광을 가져가고, 모든 것을 줘
Promise to be dazzling
눈부시게 될 거라 약속해
The crown is stained but you're the real queen
왕관은 얼룩져있어도 넌 진짜 여왕이야
Flesh and blood amongst war machines
전쟁 기계들 사이의 육체와 피
You're the new god we're worshipping
너는 우리가 숭배하는 새로운 신
Promise to be dazzling"
눈부시게 될 거라고 약속해 줘"
Beauty is a beast that roars
아름다움은 포효하는 짐승이지
Down on all fours, demanding more
네 발로 내려와, 더 많은 것을 요구하곤 해
Only when your girlish glow flickers just so
너의 소녀 같은 빛이 딱 맞게 깜박일 때만
Do they let you know
그들은 너에게 알려줘
It's hell on earth to be heavenly
그게 천국 같은 지구상의 지옥이란 것을
Them's the breaks, they don't come gently
그것들은 파괴를 하지, 결코 상냥하게 오는 법이 없지
"You look like Taylor Swift
"너 테일러 스위프트 같아
In this light, we're loving it
이 빛 속에서, 우린 그녀를 너무 사랑해
You've got edge, she never did
너에겐 그녀에겐 없던 날카로움이 있어
The future's bright, dazzling"
미래는 눈부시게 밝아"
[Vers 1]
"Du ser ut som Clara Bow
I dette lyset, bemerkelsesverdig
Hele livet ditt, visste du
At du ville bli plukket som en rose?"
[Pre-Chorus]
"Jeg prøver ikke å overdrive
Men jeg tror jeg kommer til å dø om det skjedde
Dø om det skjedde meg meg
Ingen i min lille by
Trodde jeg ville se lysene i Manhattan"
[Refreng]
"Denne byen er falsk, men du er ekte vare
Et friskt pust gjennom røykringer
Ta æren, gi alt
Lov å være blendende"
[Vers 2]
"Du ser ut som Steve Nicks
I '75, håret og leppene
Publikum går av hengslene ved fingertuppene hennes
Halvt måneskinn, en full formørkelse"
[Pre-Chorus]
"Jeg prøver ikke å overdrive
Men jeg tror jeg kommer til å dø om det skjedde
Ingen i min lille by tenkte at jeg ville møte disse dressene i L.A
Alle ville si..."
[Refreng]
"Denne byen er falsk, men du er ekte vare
Et friskt pust gjennom røykringer
Ta æren, gi alt
Lov å være blendende
Kronen er flekket, men du er den ekte dronningen
Kjøtt og blod blant krigsmaskiner
Du er den nye guden vi tilber
Lov å være blendende"
[Bro]
Skjønnhet er et beist som brøler nede på alle fire
Krever mer
Bare når din pikeaktige glød flimrer bare så
De lar deg vite
At det er helvete på jord å være himmelsk
Dette er bremsene, de kommer ikke varsomt"
[Outro]
"Du ser ut som Taylor Swift
I dette lyset, vi elsker det
Du har edgen, det hadde aldri hun
Fremtiden er lys, blendende"
[Zwrotka 1]
Wyglądasz jak Clara Bow
W tym świetle, niesamowite
Czy wiedziałaś całe życie
Że zostaniesz wybrana jak róża?
[Przedrefren]
Staram się nie przesadzać
Ale myślę, że mogę umrzeć, jeśli to się stanie
Umrzeć, jeśli to przydarzy się mnie
Nikt w moim miasteczku nie myślał, że zobaczę światła Manhattanu
[Refren]
To miasto jest fałszywe, ale ty jesteś prawdziwy
Powiew świeżego powietrza wśród kółek z dymu
Przyjmij chwałę, oddaj wszystko
Obiecaj, że będziesz olśniewać
[Zwrotka 2]
Wyglądasz jak Stevie Nicks
W '75, te włosy i usta
Tłum szaleje na wyciągnięcie jej ręki
Pół księżyca, pełne zaćmienie
[Przedrefren]
Staram się nie przesadzać
Ale myślę, że mogę umrzeć, jeśli to się stanie, umrzeć, jeśli to się stanie
Nikt w moim miasteczku nie sądził, że spotkam grube ryby z LA
Oni wszyscy chcą mówić, że
[Refren]
To miasto jest fałszywe, ale ty jesteś prawdziwy
Powiew świeżego powietrza wśród kółek z dymu
Przyjmij chwałę, oddaj wszystko
Obiecaj, że będziesz olśniewać
Korona jest splamiona, ale ty jesteś prawdziwą królową
Ciało i krew wśród maszyn wojennych
Jesteś nowym Bogiem, którego czcimy
Obiecaj, że będziesz olśniewać
[Bridge]
Piękno to bestia, która ryczy na czworakach
Domagając się więcej
Tylko wtedy, gdy twój dziewczęcy blask zaczyna lekko migotać
Czy dają ci znać?
Czuć się jak w niebie to piekło na ziemi
Takie są reguły gry, nie przychodzą łagodnie
[Outro]
Wyglądasz jak Taylor Swift
W tym świetle, bardzo nam się to podoba
Masz to coś, czego jej brakowało
Przyszłość jest jasna, olśniewająca
[Verse 1]
"Clara Bow'a benziyorsun
Bu ışıkta, dikkat çekici
Bütün hayatın boyunca, biliyor muydun?
Bir gül gibi seçileceğini"
[Pre-Chorus]
"Abartmaya çalışmıyorum
Ama sanırım bu olursa ölebilirim
Bu benim başıma gelse ölürüm
Küçük kasabamda kimse
Manhattan'ın ışıklarını göreceğimi düşünmedi"
[Chorus]
"Bu kasaba sahte ama sen gerçek olan şeysin
Duman halkalarının arasından alınan bir nefeslik temiz hava
Zaferi al, her şeyini ver
Göz kamaştırıcı olacağına söz ver"
[Verse 2]
"Stevie Nicks'e benziyorsun
1975'teki gibi, saç ve dudaklar
Parmaklarının uçlarında kalabalık çıldırıyor
Yarım ay ışığı, tam tutulma"
[Pre-Chorus]
"Abartmaya çalışmıyorum
Ama sanırım bunu başarırsam ölebilirim
Bunu başarırsam ölürüm
Küçük kasabamda kimse
L.A.'de bu kostümlerle buluşacağımı düşünmedi
Hepsi şunu söylemek istiyor"
[Koro]
"Bu kasaba sahte ama sen gerçek olan şeysin
Duman halkalarının arasından alınan bir nefeslik temiz hava
Zaferi al, her şeyini ver
Göz kamaştırıcı olacağına söz ver
Tacın lekeli ama sen gerçek kraliçesin
Savaş makineleri arasında kanlı canlı hayattasın
Sen yeni tanrısın, sana tapıyoruz
Göz kamaştıracağına söz ver"
[Bridge]
Güzellik dört ayak üzerinde kükreyen bir canavardır
Hep daha fazlasını talep eden
Sadece kız gibi parıltın ara sıra titreştiğinde
Sana haber veriyorlar mı
Cennet gibi olmak yeryüzünde cehennemdir
Hayatın cilvesi işte, pek nazikçe gelmiyorlar
[Outro]
"Taylor Swift'e benziyorsun
Bu ışıkta, buna bayılıyoruz
Sende cüretkarlık var, onda asla olmadı
Geleceğin parlak, göz kamaştırıcı"
[Куплет 1]
Ти схожа на Клару Боу
В цьому світлі, дивовижно
Усе своє життя, чи знала ти
Що тебе зірвуть, як троянду?
[Передприспів]
І, без перебільшення
Гадаю, я помру, якщо це станеться
Помру, якщо це станеться зі мною
Ніхто з мого маленького містечка й не думав, що я побачу вогні Мангеттену
[Приспів]
Це місто фальшивка, однак ти — єдина щира річ
Ковток свіжого повітря попри кільця з диму
Прийми славу, віддай усе
Пообіцяй сліпити своїм сяйвом
[Куплет 2]
Ти схожа на Стіві Нікс у 75-ому
Волоссям і губами
Натовп шаленіє з помаху її руки
Сяйво півмісяця, повне затемнення
[Передприспів]
І, без перебільшення
Гадаю, я помру, якщо заживу слави, помру, якщо заживу слави
Ніхто з мого маленького містечка й не думав, що я зустріну цих чоловіків у піджаках у Лос-Анджелесі
Вони всі хочуть сказати
[Приспів]
Це місто фальшивка, однак ти — єдина щира річ
Ковток свіжого повітря попри кільця з диму
Прийми славу, віддай усе
Пообіцяй сліпити своїм сяйвом
[Куплет 3]
Корона вкрита плямами, однак ти справжня королева
Плоть і кров поміж бойових машин
Ти — нова богиня, якій ми вклоняємося
Пообіцяй сліпити своїм сяйвом
[Бридж]
Врода — це звір, що на всіх чотирьох реве
Вимагаючи більшого
Чи вони дають тобі знати про це
Лише коли твоє дівоче сяйво блискає?
Небесна природа обертається пеклом на землі
Життя бентежне, воно не буває легким
[Аутро]
Ти схожа на Тейлор Свіфт
В цьому світлі, і ми в захваті
У тебе є те, чого їй бракувало
Світле майбутнє сліпить своїм сяйвом
[Strofa 1]
"Ličiš na Klaru Bov
Pod ovim svetlom, izvanredno
Da li si znala da će te u životu
Birati kao što biraju ruže?"
[Pred-Refren]
Ne preterujem ali mislim da bih umrla kad bi mi se to desilo
Umrla kad bi mi se to desilo
Niko iz mog malog grada nije mislio da ću videti svetla Menhetna
[Refren]
Ovaj grad je lažan, ali ti si tako stvarna
Dah svežine u ovom oblaku dima
Uzmi slavu, uzmi sve
Obećaj da ćeš blisati
[Strofa 2]
Ličiš na Stivi Niks
Iz 75-te, ista kosa i usne
Publika poludi pod vrhovima njenih prstiju
Pola mesečine, potpuno pomračenje
[Pred-Refrens]
Ne preterujem
Ali mislim da bih umrla, da bih umrla kad bih uspela to
Niko iz mog malog grada nije mislio da ću stići do Los Anđelesa
Svi žele da kažu da je
[Refren]
Ovaj grad lažan, ali ti si tako stvarana
Dah svežine u ovom oblaku dima
Uzmi slavu, uzmi sve
Obećaj da ćeš blisati
Kruna je ukaljana, ali si prava kraljica
Krv i meso među ratnim mašinama
Ti si novi bog kog obožavamo
Obećaj da ćeš blisati
[Prelaz]
Lepota je zver koja na sve četri noge zagrmi
Tražeći još
Kada tvoj devojački sjaj zatreperi
I te kako te obaveste o tome
Biti kao iz raja je pakao na zemlji
Tako stvari stoje, uopšte nije lako
[Završetak]
Ličiš na Tejlor Svift
Pod ovim svetlima, sviđa nam se to
Imaš prednost koju ona nikad nije imala
Budućnost ti je svetla, blistava
[Verz 1]
"Izgledaš kot Clara Bow
V tej luči, izjemna si
Vse svoje življenje, si vedela
Da boš izbrana kot vrtnica?"
[Pred Refren]
"Nočem pretiravati
A mislim, da bi umrla, če bi se zgodilo
Umrla, če bi se zgodilo meni
Nihče v mojem malem mestu
Ni mislil, da bom videla luči Manhattan-a"
[Refren]
"To mesto je ponarejeno, a ti si prava stvar
Vdih svežega zraka skozi obroče dima
Vzemi slavo, daj nam vse
Obljubi, da boš blestela"
[Verz 2]
"Izgledaš kot Stevie Nicks
Leta '75, lasje in ustnice
Publika znori ob konicah njenih prstov
Pol lunine svetlobe, celoten mrk"
[Pred Refren]
"Nočem pretiravati
A mislim, da bi umrla, če bi mi uspelo, umrla, če bi mi uspelo
Nihče v mojem malem mestu ni mislil, da bom spoznala ljudi v LA-ju
Vsi želijo reči..."
[Refren]
"To mesto je ponarejeno, a ti si prava stvar
Vdih svežega zraka skozi obroče dima
Vzemi slavo, daj nam vse
Obljubi, da boš blestela
Publika je umazana, a ti si prava kraljica
Meso in kri med vojnimi napravami
Si nov bog, ki ga častimo
Obljubi, da boš blestela"
[Mostiček]
Lepota je zver, ki rjovi na vseh štirih
Zahteva več
Samo ko tvoj dekliški sijaj zasije tako
Ti bodo povedali
Pekel na Zemlji je biti nebeški
Zavirajo te, ne bodo nežni
[Zaključek]
"Izgledaš kot Taylor Swift
V tej luči, obožujemo te
Imaš to ostrost, ki je ona nikoli ni
Prihodnost je svetla, blesteča"