You take a deep breath
And you walk through the doors
It's the morning of your very first day
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
Try and stay out of everybody's way
It's your freshman year
And you're gonna be here for the next four years
In this town
Hoping one of those senior boys
Will wink at you and say
"You know I haven't seen you around, before"
'Cause when you're fifteen
And somebody tells you they love you
You're gonna believe them
And when you're fifteen
Feeling like there's nothing to figure out
Well, count to ten
Take it in
This is life before you know who you're gonna be
At fifteen
You sit in class next to a red-head named Abigail
And soon enough you're best friends
Laughing at the other girls
Who think they're so cool
We'll be out of here as soon as we can
And then you're on your very first date
And he's got a car
And you're feeling like flying
And your mama's waiting up
And you're thinking he's the one
And you're dancing 'round your room when the night ends
When the night ends
'Cause when you're fifteen
And somebody tells you they love you
You're gonna believe them
And when you're fifteen
And your first kiss makes your head spin around
Well, in your life you'll do things
Greater than dating the boy on the football team
I didn't know it at fifteen
When all you wanted
Was to be wanted
Wish you could go back
And tell yourself what you know now
Back then I swore I was gonna marry him someday
But I realized some bigger dreams of mine
And Abigail gave everything she had
To a boy who changed his mind
And we both cried
'Cause when you're fifteen
And somebody tells you they love you
You're gonna believe them
And when you're fifteen
Don't forget to look before you fall
But I've found time can heal most anything
And you just might find who you're supposed to be
I didn't know who I was supposed to be
At fifteen
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la
Your very first day
Take a deep breath girl
Take a deep breath as you walk through the doors
You take a deep breath
Tomas un respiro hondo
And you walk through the doors
Y atraviesas por las puertas
It's the morning of your very first day
Es la mañana de tu primer día
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
Le dices hola a tus amigos que no has visto en un buen rato
Try and stay out of everybody's way
Intentas mantenerte fuera del camino de todos
It's your freshman year
Es tu primer año
And you're gonna be here for the next four years
Y estarás aquí por los próximos cuatro años
In this town
En esta ciudad
Hoping one of those senior boys
Con esperanzas de que uno de esos chicos mayores
Will wink at you and say
Te quiñará el ojo
"You know I haven't seen you around, before"
"Sabes que no te he visto alrededor, antes"
'Cause when you're fifteen
Porque cuando tienes quince
And somebody tells you they love you
Y alguien te dice que te ama
You're gonna believe them
Le creerás
And when you're fifteen
Y cuando tienes quince
Feeling like there's nothing to figure out
Sintiéndote como si no hubiera nada que averiguar
Well, count to ten
Bueno, cuenta hasta diez
Take it in
Asimílalo
This is life before you know who you're gonna be
Esta es la vida antes de saber quien serás
At fifteen
A los quince
You sit in class next to a red-head named Abigail
Te sientas en clases al lado de una pelirroja llamada Abigail
And soon enough you're best friends
Y sin darte cuenta se vuelven mejores amigas
Laughing at the other girls
Riéndose de las otras chicas
Who think they're so cool
Que creen que son cool
We'll be out of here as soon as we can
Estaremos fuera de aquí tan pronto podamos
And then you're on your very first date
Y estás en tu primera cita
And he's got a car
Y él tiene un carro
And you're feeling like flying
Y te sientes como que vuelas
And your mama's waiting up
Y tu mamá te está esperando despierta
And you're thinking he's the one
Y estás pensando que él es el indicado
And you're dancing 'round your room when the night ends
Y estás bailando en tu habitación cuando termina la noche
When the night ends
Cuando termina la noche
'Cause when you're fifteen
Porque cuando tienes quince
And somebody tells you they love you
Y alguien te dice que te ama
You're gonna believe them
Le creerás
And when you're fifteen
Y cuando tienes quince
And your first kiss makes your head spin around
Y tu primer beso hace tu cabeza dar vueltas
Well, in your life you'll do things
Bueno, en tu vida harás cosas
Greater than dating the boy on the football team
Más grandes que salir con el chico del equipo de fútbol
I didn't know it at fifteen
No lo sabía a los quince
When all you wanted
Cuando lo único que querías
Was to be wanted
Era ser querida
Wish you could go back
Desearías volver atrás
And tell yourself what you know now
Y decirte a ti misma lo que sabes ahora
Back then I swore I was gonna marry him someday
En ese tiempo juraba que me casaría con él algún día
But I realized some bigger dreams of mine
Pero me di cuenta de algunos sueños míos mucho mayores
And Abigail gave everything she had
Y Abigail dio todo lo que tenía
To a boy who changed his mind
A un chico que cambio su mente
And we both cried
Y amabas lloramos
'Cause when you're fifteen
Porque cuando tienes quince
And somebody tells you they love you
Y alguien te dice que te ama
You're gonna believe them
Le creerás
And when you're fifteen
Y cuando tienes quince
Don't forget to look before you fall
No te olvides de mirar antes de caer
But I've found time can heal most anything
Pero me he dado cuenta que el tiempo puede curar la mayoría de las cosas
And you just might find who you're supposed to be
Y puede que encuentres justamente con quien debes estar
I didn't know who I was supposed to be
No sabía quien yo debía ser
At fifteen
A los quince
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la
La-la la-la
Your very first day
Tu primer día
Take a deep breath girl
Toma un respiro profundo chica
Take a deep breath as you walk through the doors
Toma un respiro profundo mientras atraviesas las puertas
You take a deep breath
Você respira fundo
And you walk through the doors
E você atravessa as portas
It's the morning of your very first day
É a manhã do seu primeiro dia
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
Você cumprimenta os amigos que você não vê há algum tempo
Try and stay out of everybody's way
Tenta ficar fora do caminho de todos
It's your freshman year
É o seu primeiro ano
And you're gonna be here for the next four years
E você estará aqui pelos próximos quatro anos
In this town
Nesta cidade
Hoping one of those senior boys
Esperando que um daqueles garotos mais velhos
Will wink at you and say
Vou piscar para você e dizer
"You know I haven't seen you around, before"
"Sabe, eu não tinha visto você por aí antes"
'Cause when you're fifteen
Porque quando você tiver quinze
And somebody tells you they love you
E alguém disser que te ama
You're gonna believe them
Você vai acreditar nele
And when you're fifteen
E quando você tiver quinze
Feeling like there's nothing to figure out
Achando que já sabe de tudo
Well, count to ten
Bem, conte até dez
Take it in
Entenda
This is life before you know who you're gonna be
Esta é a vida antes de você saber quem você vai ser
At fifteen
Aos quinze
You sit in class next to a red-head named Abigail
Você se senta na aula ao lado de uma ruiva chamada Abigail
And soon enough you're best friends
E logo vocês são melhores amigas
Laughing at the other girls
Rindo das outras garotas
Who think they're so cool
Que se acham tão maravilhosas
We'll be out of here as soon as we can
Estaremos fora daqui assim que pudermos
And then you're on your very first date
E então você está no seu primeiro encontro
And he's got a car
E ele tem um carro
And you're feeling like flying
E você está com vontade de voar
And your mama's waiting up
E sua mamãe está esperando por você
And you're thinking he's the one
E você está pensando que ele é o cara certo
And you're dancing 'round your room when the night ends
E você está dançando pela sala quando a noite termina
When the night ends
Quando a noite termina
'Cause when you're fifteen
Porque quando você tiver quinze
And somebody tells you they love you
E alguém disser que te ama
You're gonna believe them
Você vai acreditar nele
And when you're fifteen
E quando você tiver quinze
And your first kiss makes your head spin around
E seu primeiro beijo fizer sua cabeça girar
Well, in your life you'll do things
Bem, em sua vida você fará coisas
Greater than dating the boy on the football team
Melhor do que namorar o garoto do time de futebol
I didn't know it at fifteen
Eu não sabia disso aos quinze
When all you wanted
Quando tudo que você queria
Was to be wanted
Era ser desejada
Wish you could go back
Gostaria que você pudesse voltar
And tell yourself what you know now
E dizer a si mesma o que você sabe agora
Back then I swore I was gonna marry him someday
Naquela época eu jurei que um dia iria casar com ele
But I realized some bigger dreams of mine
Mas eu conquistei sonhos maiores que eu tinha
And Abigail gave everything she had
E a Abigail investiu tudo que ela tinha
To a boy who changed his mind
Em um menino que mudou de ideia
And we both cried
E nós duas choramos
'Cause when you're fifteen
Porque quando você tiver quinze
And somebody tells you they love you
E alguém disser que te ama
You're gonna believe them
Você vai acreditar nele
And when you're fifteen
E quando você tiver quinze
Don't forget to look before you fall
Não se esqueça de olhar antes de cair
But I've found time can heal most anything
Mas descobri que o tempo pode curar quase tudo
And you just might find who you're supposed to be
E talvez você só descubra quem você deveria ser
I didn't know who I was supposed to be
Eu não sabia quem eu deveria ser
At fifteen
Aos quinze
La-la la-la la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la la-la
La-la-la-la
Your very first day
Seu primeiro dia
Take a deep breath girl
Respire fundo garota
Take a deep breath as you walk through the doors
Respire fundo ao passar pelas portas
You take a deep breath
Tu respires profondément
And you walk through the doors
En passant par la porte
It's the morning of your very first day
C'est le matin de ton tout premier jour
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
Tu dis bonjour aux amis que tu n'as pas vu depuis un bout d'temps
Try and stay out of everybody's way
Tu fais de ton mieux pour déranger personne
It's your freshman year
C'est ta première année
And you're gonna be here for the next four years
Et tu seras ici pour les quatre prochaines années
In this town
Dans cette ville
Hoping one of those senior boys
En espérant qu'un de ces garçons plus âgés
Will wink at you and say
Te fera un clin d'œil en te disant
"You know I haven't seen you around, before"
"En fait, j't'ai pas vu ici avant"
'Cause when you're fifteen
Parce que quand t'as quinze ans
And somebody tells you they love you
Et que quelqu'un te dit qu'il t'aime
You're gonna believe them
Tu croiras ce qu'ils te disent
And when you're fifteen
Et quand t'as quinze ans
Feeling like there's nothing to figure out
T'as l'impression qu'il y a rien à comprendre
Well, count to ten
Eh ben, compte jusqu'à dix
Take it in
Contemple la situation
This is life before you know who you're gonna be
C'est ça la vie avant de savoir qui tu vas être
At fifteen
Quand t'as quinze ans
You sit in class next to a red-head named Abigail
T'es assise en classe à côté d'une rousse qui s'appelle Abigail
And soon enough you're best friends
Et bientôt, vous êtes meilleures amies
Laughing at the other girls
En se moquant de toutes les autres filles
Who think they're so cool
Qui pensent qu'elles sont si cool
We'll be out of here as soon as we can
On se cassera d'ici dès que possible
And then you're on your very first date
Et puis là t'as ta première soirée romantique
And he's got a car
Et il a une bagnole
And you're feeling like flying
Et t'as l'impression de voler
And your mama's waiting up
Et ta mère t'attend à la maison
And you're thinking he's the one
Et tu penses que c'est le garçon pour toi
And you're dancing 'round your room when the night ends
Et tu danses dans ta chambre quand la soirée se termine
When the night ends
Quand la soirée se termine
'Cause when you're fifteen
Parce que quand t'as quinze ans
And somebody tells you they love you
Et que quelqu'un te dit qu'il t'aime
You're gonna believe them
Tu croiras ce qu'ils te disent
And when you're fifteen
Et quand t'as quinze ans
And your first kiss makes your head spin around
Ton premier baiser te fait tourner la tête
Well, in your life you'll do things
Eh ben, dans ta vie tu feras des choses
Greater than dating the boy on the football team
Plus important que de sortir avec ce garçon de l'équipe de football
I didn't know it at fifteen
Je ne le savais pas, à quinze ans
When all you wanted
Quand tout ce que tu voulais
Was to be wanted
C'est quelqu'un qui a envie de toi
Wish you could go back
Je souhaite pouvoir y retourner
And tell yourself what you know now
Et me dire ce que je sais maintenant
Back then I swore I was gonna marry him someday
À l'époque, je jurais que j'allais le marier
But I realized some bigger dreams of mine
Mais m'ai réalisé des rêves plus importants
And Abigail gave everything she had
Et Abigail a donné tout ce qu'elle avait
To a boy who changed his mind
À un garçon qui a changé d'avis
And we both cried
Et on a pleuré ensemble
'Cause when you're fifteen
Parce que quand t'as quinze ans
And somebody tells you they love you
Et que quelqu'un te dit qu'il t'aime
You're gonna believe them
Tu croiras ce qu'ils te disent
And when you're fifteen
Et quand t'as quinze ans
Don't forget to look before you fall
N'oublie pas de jeter un coup d'œil avant de tomber
But I've found time can heal most anything
Mais j'ai appris que le temps peut guérir pas mal tout
And you just might find who you're supposed to be
Et tu risques de découvrir qui t'es censé être
I didn't know who I was supposed to be
Je ne savais pas qui je devais être
At fifteen
Quand j'avais quinze ans
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la
La-la la-la
Your very first day
Ton tout premier jour
Take a deep breath girl
Respire profondément, chérie
Take a deep breath as you walk through the doors
Respire profondément en passant par les portes
You take a deep breath
Du nimmst einen tiefen Atemzug
And you walk through the doors
Und du läufst durch die Türen
It's the morning of your very first day
Es ist der Morgen deines allerersten Tages
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
Du sagst Hallo zu deinen Freunden, die du lange nicht gesehen hast
Try and stay out of everybody's way
Versuch, allen aus dem Weg zu gehen
It's your freshman year
Es ist dein erstes Studienjahr
And you're gonna be here for the next four years
Und du wirst für die nächsten vier Jahre hier sein
In this town
In dieser Stadt
Hoping one of those senior boys
In der Hoffnung, dass einer der älteren Jungs
Will wink at you and say
Dir zuzwinkert und sagt
"You know I haven't seen you around, before"
„Weißt du, dass ich dich hier noch nie gesehen habe“
'Cause when you're fifteen
Denn wenn du fünfzehn bist
And somebody tells you they love you
Und jemand dir sagt, dass er dich liebt
You're gonna believe them
Wirst du ihm glauben
And when you're fifteen
Und wenn du fünfzehn bist
Feeling like there's nothing to figure out
Fühlst du, dass es nichts zu verstehen gibt
Well, count to ten
Nun, zähle bis zehn
Take it in
Schau' dich um
This is life before you know who you're gonna be
Das ist das Leben, bevor du weißt, wer du sein wirst
At fifteen
Mit fünfzehn
You sit in class next to a red-head named Abigail
Du sitzt in der Klasse neben einer Rothaarigen namens Abigail
And soon enough you're best friends
Und bald schon seid ihr beste Freunde
Laughing at the other girls
Lacht über die anderen Mädchen
Who think they're so cool
Die denken, sie sind so cool
We'll be out of here as soon as we can
Wir sind so schnell wie möglich weg von hier
And then you're on your very first date
Und dann bist du bei deinem allerersten Date
And he's got a car
Und er hat ein Auto
And you're feeling like flying
Und du fühlst, als ob du schweben würdest
And your mama's waiting up
Und deine Mama wartet auf dich
And you're thinking he's the one
Und du denkst, er ist der Richtige
And you're dancing 'round your room when the night ends
Und du tanzt in deinem Zimmer herum, wenn die Nacht endet
When the night ends
Wenn die Nacht endet
'Cause when you're fifteen
Denn wenn du fünfzehn bist
And somebody tells you they love you
Und jemand dir sagt, dass er dich liebt
You're gonna believe them
Wirst du ihm glauben
And when you're fifteen
Und wenn du fünfzehn bist
And your first kiss makes your head spin around
Und dein erster Kuss dir den Kopf verdreht
Well, in your life you'll do things
Nun, in deinem Leben wirst du Dinge tun
Greater than dating the boy on the football team
Die bedeutender sind, als mit dem Jungen aus dem Footballteam auszugehen
I didn't know it at fifteen
Ich wusste es nicht mit fünfzehn
When all you wanted
Wenn alles, was du wolltest
Was to be wanted
War gewollt zu sein
Wish you could go back
Wünschte du könntest zurückgehen
And tell yourself what you know now
Und dir erzählen, was du jetzt weißt
Back then I swore I was gonna marry him someday
Damals schwor ich mir, dass ich ihn eines Tages heiraten würde
But I realized some bigger dreams of mine
Aber ich realisierte noch größere Träume von mir
And Abigail gave everything she had
Und Abigail gab alles, was sie hatte
To a boy who changed his mind
Für einen Jungen, der seine Meinung änderte
And we both cried
Und wir beide weinten
'Cause when you're fifteen
Denn wenn du fünfzehn bist
And somebody tells you they love you
Und jemand dir sagt, dass er dich liebt
You're gonna believe them
Wirst du ihm glauben
And when you're fifteen
Und wenn du fünfzehn bist
Don't forget to look before you fall
Vergiss nicht zu schauen, bevor du fällst
But I've found time can heal most anything
Aber ich habe herausgefunden, dass Zeit fast alles heilen kann
And you just might find who you're supposed to be
Und du findest vielleicht, wer du sein sollst
I didn't know who I was supposed to be
Ich wusste es nicht, wer ich sein sollte
At fifteen
Mit fünfzehn
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la
La-la la-la
Your very first day
Dein allererster Tag
Take a deep breath girl
Tief einatmen Mädchen
Take a deep breath as you walk through the doors
Atme tief ein, wenn du durch die Türen gehst
You take a deep breath
Fai un respiro profondo
And you walk through the doors
E tu attraversi le porte
It's the morning of your very first day
È il mattino del tuo primo giorno
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
Tu saluti i tuoi amici che non hai visto da un po'
Try and stay out of everybody's way
Cerca di stare alla larga da tutti
It's your freshman year
È il tuo primo anno
And you're gonna be here for the next four years
E tu sarai qua per i prossimi quattro anni
In this town
In questa città
Hoping one of those senior boys
Sperando che uno di quei ragazzi più grandi
Will wink at you and say
Ti facciano l'occhiolino e dica
"You know I haven't seen you around, before"
"Sai che non ti ho mai visto in giro, prima"
'Cause when you're fifteen
Perché quando tu hai quindi anni
And somebody tells you they love you
E qualcuno ti dica che ti ami
You're gonna believe them
Tu ci crederei
And when you're fifteen
E quando tu hai quindi anni
Feeling like there's nothing to figure out
Sento che non c'è niente da capire
Well, count to ten
Dunque, conta fino a dieci
Take it in
Comprendilo
This is life before you know who you're gonna be
Questa è la vita prima che tu sappia chi diventerai
At fifteen
A quindici anni
You sit in class next to a red-head named Abigail
Ti siedi in classe vicino ad una rossa di capelli chiamata Abigail
And soon enough you're best friends
E abbastanza presto siete migliori amiche
Laughing at the other girls
Ridendo alle altre ragazze
Who think they're so cool
Che pensano di essere così forti
We'll be out of here as soon as we can
Noi saremo qua fuori appena possiamo
And then you're on your very first date
E poi tu sei al tuo vero appuntamento
And he's got a car
E lui ha una macchina
And you're feeling like flying
E tu ti stai sentendo come se stessi volando
And your mama's waiting up
E la tua mamma ti sta aspettando
And you're thinking he's the one
E stai pensando che lui è quello giusto
And you're dancing 'round your room when the night ends
E stai ballando attorno nella tua camera quando la notte finisce
When the night ends
Quando la notte finisce
'Cause when you're fifteen
Perché quando tu hai quindi anni
And somebody tells you they love you
E qualcuno ti dica che ti ami
You're gonna believe them
Tu ci crederei
And when you're fifteen
E quando tu hai quindi anni
And your first kiss makes your head spin around
E il tuo primo bacio ti fa girare la testa
Well, in your life you'll do things
Dunque, nella tua vita farai cose
Greater than dating the boy on the football team
Più grandi che frequentarti con il ragazzo della squadra di calcio
I didn't know it at fifteen
Non lo sapevo a quindici anni
When all you wanted
Quando tutto che volevi
Was to be wanted
Era essere voluta
Wish you could go back
Mi piacerebbe tornare indietro
And tell yourself what you know now
E dire ate stessa che cosa sai adesso
Back then I swore I was gonna marry him someday
Indietro giuravo che che l'avrei sposato
But I realized some bigger dreams of mine
Ma ho realizzato alcuni miei sogni più grandi
And Abigail gave everything she had
E Abigail ha dato tutto ciò che aveva
To a boy who changed his mind
Ad un ragazzo che ha cambiato idea
And we both cried
E abbiamo pianto entrambe
'Cause when you're fifteen
Perché quando tu hai quindi anni
And somebody tells you they love you
E qualcuno ti dica che ti ami
You're gonna believe them
Tu ci crederei
And when you're fifteen
E quando tu hai quindi anni
Don't forget to look before you fall
Non dimenticarti di guardare prima di cadere
But I've found time can heal most anything
Ma ho scoperto che il tempo può guarire quasi tutto
And you just might find who you're supposed to be
E forte tu trovi chi sei destinata ad essere
I didn't know who I was supposed to be
Non sapevo chi ero destinata ad essere
At fifteen
A quindici anni
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la
La-la la-la
Your very first day
Il tuo primo giorno
Take a deep breath girl
Prendi un respiro profondo ragazza
Take a deep breath as you walk through the doors
Prendi un respiro profondo quando attraversi le porte
You take a deep breath
深呼吸して
And you walk through the doors
ドアを通り抜けていった
It's the morning of your very first day
それはあなたの最初の日の朝
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
しばらく会ってなかった友達に挨拶をして
Try and stay out of everybody's way
みんなの邪魔にならないようにする
It's your freshman year
新入生の年
And you're gonna be here for the next four years
これからの四年間をここで過ごすんだ
In this town
この町で
Hoping one of those senior boys
上級生の男の子達が
Will wink at you and say
インクしてくれると良いな
"You know I haven't seen you around, before"
"この辺で見たことない顔だよな"って
'Cause when you're fifteen
だってあなたが15歳の時に
And somebody tells you they love you
誰かに愛してると言われたら
You're gonna believe them
それを信じちゃうでしょう
And when you're fifteen
そしてあなたが15歳の時に
Feeling like there's nothing to figure out
全てを知った気でいるの
Well, count to ten
ねぇ、10数えて
Take it in
理解して
This is life before you know who you're gonna be
これはあなたがどうなるかを知る前の人生
At fifteen
15歳の時
You sit in class next to a red-head named Abigail
教室では赤毛のAbigailの隣に座る
And soon enough you're best friends
すぐに、親友になるわ
Laughing at the other girls
他の女の子達を笑うの
Who think they're so cool
自分をイケてると思い込んでる子達をね
We'll be out of here as soon as we can
私達はできる限り早くここから出るの
And then you're on your very first date
そして初めてのデート
And he's got a car
彼は車を持っている
And you're feeling like flying
まるで飛べそうな気分
And your mama's waiting up
ママを待たせて
And you're thinking he's the one
彼こそが運命の人だと思うの
And you're dancing 'round your room when the night ends
夜が終わると部屋の中を踊りまわるの
When the night ends
夜が終わると
'Cause when you're fifteen
だってあなたが15歳の時に
And somebody tells you they love you
誰かに愛してると言われたら
You're gonna believe them
それを信じちゃうでしょう
And when you're fifteen
そしてあなたが15歳の時に
And your first kiss makes your head spin around
初めてのキスで頭がクラクラするの
Well, in your life you'll do things
ねぇ、あなたの人生であなたはするの
Greater than dating the boy on the football team
フットボールチームの男の子とデートするよりも素晴らしい事をね
I didn't know it at fifteen
15歳の時は知らなかった
When all you wanted
求めていたのは
Was to be wanted
求められることだけだった
Wish you could go back
あの頃に戻って
And tell yourself what you know now
今の自分が知ってる事を教えてあげたい
Back then I swore I was gonna marry him someday
あの頃は、いつか私は彼と結婚すると思ってた
But I realized some bigger dreams of mine
でももっと大きな私の夢に気付いたの
And Abigail gave everything she had
そしてAbigailは彼女の全てを捧げたの
To a boy who changed his mind
心変わりした男の子に
And we both cried
二人で泣いたわ
'Cause when you're fifteen
だってあなたが15歳の時に
And somebody tells you they love you
誰かに愛してると言われたら
You're gonna believe them
それを信じちゃうでしょう
And when you're fifteen
そしてあなたが15歳の時に
Don't forget to look before you fall
失敗する前に考える事を忘れないでね
But I've found time can heal most anything
でも時間はほとんどのものを癒してくれるって知ったの
And you just might find who you're supposed to be
そしてあなたは自分がどうあるべきかを見つけるかもしれない
I didn't know who I was supposed to be
自分がどうあるべきかなんて知らなかったの
At fifteen
15歳の時は
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la la-la-la-la
La-la la-la
La-la la-la
Your very first day
あなたの最初の日の朝
Take a deep breath girl
深呼吸して ねぇ
Take a deep breath as you walk through the doors
深呼吸してドアを通り抜けていった