momma told me imma be

Jacob Ray, Tyler Colon

Letra Traducción

Mama told me I'ma be a star one day
Woke up in the morning and kissed my face
"Time to go
You're too special
To lay around my house and take up space
You're gonna do something for the human race
You didn't get my eyes but you got my face
Now go find some dream to chase"

Mama told me I'ma be a star one day
Went to all the games that I didn't play
Said, "Stay strong
It won't take long
You started off slow, but you'll get there quick
Zip that coat so you don't get sick
Believe in yourself, boy, that's the trick
You're building this thing up brick by brick"

She would pick me up from practice
And she'd take me home from school
She made me believe in magic
She knew Santa Claus and the Tooth Fairy, too

Mama told me I'ma be a star one day
Cried a little bit when I went away
I grew up
And all that stuff
She told me I need to pick up my phone
"If it doesn't work out, you can come back home"
Knew I couldn't go 'cause I'm too grown
Gotta figure this out alone

But she helped me move to my apartment
In the center of downtown LA
Hugged me and said, "You're just getting started
I know that my star will find a way"

Mama told me I'ma be a star one day
Mamá me dijo que un día seré una estrella
Woke up in the morning and kissed my face
Despertó por la mañana y besó mi cara
"Time to go
"Es hora de ir
You're too special
Eres demasiado especial
To lay around my house and take up space
Para quedarte en mi casa y ocupar espacio
You're gonna do something for the human race
Vas a hacer algo por la raza humana
You didn't get my eyes but you got my face
No tienes mis ojos pero tienes mi cara
Now go find some dream to chase"
Ahora ve a buscar algún sueño que perseguir"
Mama told me I'ma be a star one day
Mamá me dijo que un día seré una estrella
Went to all the games that I didn't play
Fui a todos los juegos en los que no jugué
Said, "Stay strong
Dijo, "Mantente fuerte
It won't take long
No tardará mucho
You started off slow, but you'll get there quick
Empezaste lento, pero llegarás rápido
Zip that coat so you don't get sick
Abrocha ese abrigo para que no te enfermes
Believe in yourself, boy, that's the trick
Cree en ti mismo, chico, ese es el truco
You're building this thing up brick by brick"
Estás construyendo esto ladrillo por ladrillo"
She would pick me up from practice
Ella me recogía de los entrenamientos
And she'd take me home from school
Y me llevaba a casa desde la escuela
She made me believe in magic
Me hizo creer en la magia
She knew Santa Claus and the Tooth Fairy, too
Ella conocía a Santa Claus y al Hada de los Dientes, también
Mama told me I'ma be a star one day
Mamá me dijo que un día seré una estrella
Cried a little bit when I went away
Lloró un poco cuando me fui
I grew up
Crecí
And all that stuff
Y todas esas cosas
She told me I need to pick up my phone
Me dijo que necesito contestar mi teléfono
"If it doesn't work out, you can come back home"
"Si no funciona, puedes volver a casa"
Knew I couldn't go 'cause I'm too grown
Sabía que no podía ir porque soy demasiado mayor
Gotta figure this out alone
Tengo que resolver esto solo
But she helped me move to my apartment
Pero ella me ayudó a mudarme a mi apartamento
In the center of downtown LA
En el centro del centro de Los Ángeles
Hugged me and said, "You're just getting started
Me abrazó y dijo, "Estás empezando
I know that my star will find a way"
Sé que mi estrella encontrará un camino"
Mama told me I'ma be a star one day
Mamãe me disse que um dia eu serei uma estrela
Woke up in the morning and kissed my face
Acordei de manhã e beijou meu rosto
"Time to go
"Hora de ir
You're too special
Você é muito especial
To lay around my house and take up space
Para ficar em casa e ocupar espaço
You're gonna do something for the human race
Você vai fazer algo pela raça humana
You didn't get my eyes but you got my face
Você não herdou meus olhos, mas herdou meu rosto
Now go find some dream to chase"
Agora vá encontrar algum sonho para perseguir"
Mama told me I'ma be a star one day
Mamãe me disse que um dia eu serei uma estrela
Went to all the games that I didn't play
Fui a todos os jogos que não joguei
Said, "Stay strong
Disse, "Fique forte
It won't take long
Não vai demorar
You started off slow, but you'll get there quick
Você começou devagar, mas chegará rápido
Zip that coat so you don't get sick
Feche esse casaco para não ficar doente
Believe in yourself, boy, that's the trick
Acredite em si mesmo, garoto, esse é o truque
You're building this thing up brick by brick"
Você está construindo isso tijolo por tijolo"
She would pick me up from practice
Ela me pegava no treino
And she'd take me home from school
E me levava para casa da escola
She made me believe in magic
Ela me fez acreditar na magia
She knew Santa Claus and the Tooth Fairy, too
Ela conhecia o Papai Noel e a Fada do Dente também
Mama told me I'ma be a star one day
Mamãe me disse que um dia eu serei uma estrela
Cried a little bit when I went away
Chorou um pouco quando eu fui embora
I grew up
Eu cresci
And all that stuff
E todas essas coisas
She told me I need to pick up my phone
Ela me disse que eu preciso atender meu telefone
"If it doesn't work out, you can come back home"
"Se não der certo, você pode voltar para casa"
Knew I couldn't go 'cause I'm too grown
Sabia que não podia ir porque sou muito crescido
Gotta figure this out alone
Tenho que descobrir isso sozinho
But she helped me move to my apartment
Mas ela me ajudou a me mudar para meu apartamento
In the center of downtown LA
No centro de downtown LA
Hugged me and said, "You're just getting started
Me abraçou e disse, "Você está apenas começando
I know that my star will find a way"
Eu sei que minha estrela encontrará um caminho"
Mama told me I'ma be a star one day
Maman m'a dit un jour que je serai une star
Woke up in the morning and kissed my face
Je me suis réveillé le matin et elle a embrassé mon visage
"Time to go
"Il est temps de partir
You're too special
Tu es trop spécial
To lay around my house and take up space
Pour rester à la maison et prendre de la place
You're gonna do something for the human race
Tu vas faire quelque chose pour la race humaine
You didn't get my eyes but you got my face
Tu n'as pas mes yeux mais tu as mon visage
Now go find some dream to chase"
Maintenant, va trouver un rêve à poursuivre"
Mama told me I'ma be a star one day
Maman m'a dit un jour que je serai une star
Went to all the games that I didn't play
Elle est allée à tous les jeux auxquels je n'ai pas joué
Said, "Stay strong
Elle a dit, "Reste fort
It won't take long
Ça ne prendra pas longtemps
You started off slow, but you'll get there quick
Tu as commencé lentement, mais tu y arriveras vite
Zip that coat so you don't get sick
Ferme bien ton manteau pour ne pas tomber malade
Believe in yourself, boy, that's the trick
Crois en toi, garçon, c'est le truc
You're building this thing up brick by brick"
Tu construis cette chose brique par brique"
She would pick me up from practice
Elle venait me chercher à l'entraînement
And she'd take me home from school
Et elle me ramenait de l'école à la maison
She made me believe in magic
Elle m'a fait croire en la magie
She knew Santa Claus and the Tooth Fairy, too
Elle connaissait le Père Noël et la Fée des dents, aussi
Mama told me I'ma be a star one day
Maman m'a dit un jour que je serai une star
Cried a little bit when I went away
Elle a un peu pleuré quand je suis parti
I grew up
J'ai grandi
And all that stuff
Et tout ça
She told me I need to pick up my phone
Elle m'a dit que je devais décrocher mon téléphone
"If it doesn't work out, you can come back home"
"Si ça ne marche pas, tu peux revenir à la maison"
Knew I couldn't go 'cause I'm too grown
Je savais que je ne pouvais pas partir parce que je suis trop grand
Gotta figure this out alone
Je dois comprendre ça tout seul
But she helped me move to my apartment
Mais elle m'a aidé à déménager dans mon appartement
In the center of downtown LA
Au centre du centre-ville de LA
Hugged me and said, "You're just getting started
Elle m'a serré dans ses bras et a dit, "Tu ne fais que commencer
I know that my star will find a way"
Je sais que ma star trouvera un moyen"
Mama told me I'ma be a star one day
Mama sagte mir, eines Tages werde ich ein Star sein
Woke up in the morning and kissed my face
Wachte morgens auf und küsste mein Gesicht
"Time to go
„Zeit zu gehen
You're too special
Du bist zu besonders
To lay around my house and take up space
Um in meinem Haus herumzuliegen und Platz einzunehmen
You're gonna do something for the human race
Du wirst etwas für die Menschheit tun
You didn't get my eyes but you got my face
Du hast meine Augen nicht bekommen, aber du hast mein Gesicht
Now go find some dream to chase"
Jetzt geh und finde einen Traum, den du verfolgen kannst“
Mama told me I'ma be a star one day
Mama sagte mir, eines Tages werde ich ein Star sein
Went to all the games that I didn't play
Ging zu all den Spielen, bei denen ich nicht spielte
Said, "Stay strong
Sagte, „Bleib stark
It won't take long
Es wird nicht lange dauern
You started off slow, but you'll get there quick
Du hast langsam angefangen, aber du wirst schnell dort sein
Zip that coat so you don't get sick
Zieh deinen Mantel zu, damit du nicht krank wirst
Believe in yourself, boy, that's the trick
Glaube an dich selbst, Junge, das ist der Trick
You're building this thing up brick by brick"
Du baust dieses Ding Stein für Stein auf“
She would pick me up from practice
Sie holte mich vom Training ab
And she'd take me home from school
Und sie brachte mich von der Schule nach Hause
She made me believe in magic
Sie ließ mich an Magie glauben
She knew Santa Claus and the Tooth Fairy, too
Sie kannte den Weihnachtsmann und die Zahnfee auch
Mama told me I'ma be a star one day
Mama sagte mir, eines Tages werde ich ein Star sein
Cried a little bit when I went away
Weinte ein bisschen, als ich wegging
I grew up
Ich bin aufgewachsen
And all that stuff
Und all das Zeug
She told me I need to pick up my phone
Sie sagte mir, ich müsse mein Telefon abheben
"If it doesn't work out, you can come back home"
„Wenn es nicht klappt, kannst du wieder nach Hause kommen“
Knew I couldn't go 'cause I'm too grown
Wusste, dass ich nicht gehen konnte, weil ich zu erwachsen bin
Gotta figure this out alone
Muss das alleine herausfinden
But she helped me move to my apartment
Aber sie half mir, in meine Wohnung zu ziehen
In the center of downtown LA
Im Zentrum von Downtown LA
Hugged me and said, "You're just getting started
Umarmte mich und sagte: „Du fängst gerade erst an
I know that my star will find a way"
Ich weiß, dass mein Stern einen Weg finden wird“
Mama told me I'ma be a star one day
Mamma mi ha detto che un giorno sarò una stella
Woke up in the morning and kissed my face
Mi ha svegliato al mattino e mi ha baciato il viso
"Time to go
"È ora di andare
You're too special
Sei troppo speciale
To lay around my house and take up space
Per stare in casa mia e occupare spazio
You're gonna do something for the human race
Farai qualcosa per la razza umana
You didn't get my eyes but you got my face
Non hai preso i miei occhi ma hai preso il mio viso
Now go find some dream to chase"
Ora vai a cercare qualche sogno da inseguire"
Mama told me I'ma be a star one day
Mamma mi ha detto che un giorno sarò una stella
Went to all the games that I didn't play
Andava a tutte le partite a cui non giocavo
Said, "Stay strong
Ha detto, "Stai forte
It won't take long
Non ci vorrà molto
You started off slow, but you'll get there quick
Hai iniziato lentamente, ma arriverai in fretta
Zip that coat so you don't get sick
Chiudi quel cappotto così non ti ammali
Believe in yourself, boy, that's the trick
Credi in te stesso, ragazzo, questo è il trucco
You're building this thing up brick by brick"
Stai costruendo questa cosa mattone per mattone"
She would pick me up from practice
Mi veniva a prendere dopo l'allenamento
And she'd take me home from school
E mi portava a casa da scuola
She made me believe in magic
Mi ha fatto credere nella magia
She knew Santa Claus and the Tooth Fairy, too
Conosceva Babbo Natale e la Fatina dei denti, anche
Mama told me I'ma be a star one day
Mamma mi ha detto che un giorno sarò una stella
Cried a little bit when I went away
Ha pianto un po' quando me ne sono andato
I grew up
Sono cresciuto
And all that stuff
E tutte quelle cose
She told me I need to pick up my phone
Mi ha detto che devo rispondere al telefono
"If it doesn't work out, you can come back home"
"Se non funziona, puoi tornare a casa"
Knew I couldn't go 'cause I'm too grown
Sapevo che non potevo andare perché sono troppo grande
Gotta figure this out alone
Devo capire tutto da solo
But she helped me move to my apartment
Ma mi ha aiutato a trasferirmi nel mio appartamento
In the center of downtown LA
Nel centro del centro di Los Angeles
Hugged me and said, "You're just getting started
Mi ha abbracciato e ha detto, "Stai solo iniziando
I know that my star will find a way"
So che la mia stella troverà una via"

Curiosidades sobre la música momma told me imma be del Tai Verdes

¿Cuándo fue lanzada la canción “momma told me imma be” por Tai Verdes?
La canción momma told me imma be fue lanzada en 2021, en el álbum “TV”.
¿Quién compuso la canción “momma told me imma be” de Tai Verdes?
La canción “momma told me imma be” de Tai Verdes fue compuesta por Jacob Ray, Tyler Colon.

Músicas más populares de Tai Verdes

Otros artistas de Pop