Pássaro Noturno

Francisco de Paula Moura

Letra Traducción

Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Me entreguei, te mostrei
Quem eu sou, a minha verdade
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Procuro entender porque iê
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Sonhar, viver

Todo dia eu quero, todo dia espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Só você yeah yeah

E vai valer a pena, mudar essa cena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Só você

Todo dia eu quero, todo dia espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Só você yeah yeah

E vai valer a pena, mudar essa cena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Só você

Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Me entreguei, te mostrei
Quem eu sou, a minha verdade
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Procuro entender porque iê
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Sonhar, viver

Todo dia eu quero, todo dia espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Só você yeah yeah

E vai valer a pena, mudar essa cena
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Só você

Todo dia eu quero, todo dia espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Só você yeah yeah

Vai valer a pena, mudar essa cena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Só você

Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Busqué y encontré, mi amor, mi media naranja
Me entreguei, te mostrei
Me entregué, te mostré
Quem eu sou, a minha verdade
Quién soy, mi verdad
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Soy un pájaro nocturno, ¿quieres ser mi pareja?
Procuro entender porque iê
Intento entender por qué
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Sin ti ya no duermo, ni sé volar
Sonhar, viver
Soñar, vivir
Todo dia eu quero, todo dia espero
Cada día quiero, cada día espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Cada día llamo, cada día amo
Só você yeah yeah
Solo a ti yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Y valdrá la pena, cambiar esta escena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivir tu guión, amo todo el tiempo
Só você
Solo a ti
Todo dia eu quero, todo dia espero
Cada día quiero, cada día espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Cada día llamo, cada día amo
Só você yeah yeah
Solo a ti yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Y valdrá la pena, cambiar esta escena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivir tu guión, amo todo el tiempo
Só você
Solo a ti
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Busqué y encontré, mi amor, mi media naranja
Me entreguei, te mostrei
Me entregué, te mostré
Quem eu sou, a minha verdade
Quién soy, mi verdad
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Y yo, soy un pájaro nocturno, ¿quieres ser mi pareja?
Procuro entender porque iê
Intento entender por qué
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Sin ti ya no duermo, ni sé volar
Sonhar, viver
Soñar, vivir
Todo dia eu quero, todo dia espero
Cada día quiero, cada día espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Cada día llamo, cada día amo
Só você yeah yeah
Solo a ti yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Y valdrá la pena, cambiar esta escena
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivir tu guión, amo todo el tiempo
Só você
Solo a ti
Todo dia eu quero, todo dia espero
Cada día quiero, cada día espero
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Cada día llamo, cada día amo
Só você yeah yeah
Solo a ti yeah yeah
Vai valer a pena, mudar essa cena
Valdrá la pena, cambiar esta escena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivir tu guión, amo todo el tiempo
Só você
Solo a ti
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
I searched and found, my love, my other half
Me entreguei, te mostrei
I gave myself, I showed you
Quem eu sou, a minha verdade
Who I am, my truth
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
I'm a night bird, want to be my pair?
Procuro entender porque iê
I try to understand why yeah
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Without you I can't sleep, I don't even know how to fly
Sonhar, viver
Dream, live
Todo dia eu quero, todo dia espero
Every day I want, every day I wait
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Every day I call, every day I love
Só você yeah yeah
Only you yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
And it will be worth it, to change this scene
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Live your script, love all the time
Só você
Only you
Todo dia eu quero, todo dia espero
Every day I want, every day I wait
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Every day I call, every day I love
Só você yeah yeah
Only you yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
And it will be worth it, to change this scene
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Live your script, love all the time
Só você
Only you
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
I searched and found, my love, my other half
Me entreguei, te mostrei
I gave myself, I showed you
Quem eu sou, a minha verdade
Who I am, my truth
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
And I, I'm a night bird, want to be my pair?
Procuro entender porque iê
I try to understand why yeah
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Without you I can't sleep, I don't even know how to fly
Sonhar, viver
Dream, live
Todo dia eu quero, todo dia espero
Every day I want, every day I wait
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Every day I call, every day I love
Só você yeah yeah
Only you yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
And it will be worth it, to change this scene
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Live your script, love all the time
Só você
Only you
Todo dia eu quero, todo dia espero
Every day I want, every day I wait
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Every day I call, every day I love
Só você yeah yeah
Only you yeah yeah
Vai valer a pena, mudar essa cena
It will be worth it, to change this scene
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Live your script, love all the time
Só você
Only you
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
J'ai cherché et trouvé, mon amour, ma moitié
Me entreguei, te mostrei
Je me suis livré, je t'ai montré
Quem eu sou, a minha verdade
Qui je suis, ma vérité
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Je suis un oiseau nocturne, veux-tu être mon partenaire?
Procuro entender porque iê
J'essaie de comprendre pourquoi
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Sans toi, je ne dors plus, je ne sais même pas voler
Sonhar, viver
Rêver, vivre
Todo dia eu quero, todo dia espero
Chaque jour je veux, chaque jour j'attends
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Chaque jour je t'appelle, chaque jour je t'aime
Só você yeah yeah
Seulement toi yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Et ça vaudra la peine, de changer cette scène
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivre ton scénario, j'aime tout le temps
Só você
Seulement toi
Todo dia eu quero, todo dia espero
Chaque jour je veux, chaque jour j'attends
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Chaque jour je t'appelle, chaque jour je t'aime
Só você yeah yeah
Seulement toi yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Et ça vaudra la peine, de changer cette scène
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivre ton scénario, j'aime tout le temps
Só você
Seulement toi
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
J'ai cherché et trouvé, mon amour, ma moitié
Me entreguei, te mostrei
Je me suis livré, je t'ai montré
Quem eu sou, a minha verdade
Qui je suis, ma vérité
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Et moi, je suis un oiseau nocturne, veux-tu être mon partenaire?
Procuro entender porque iê
J'essaie de comprendre pourquoi
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Sans toi, je ne dors plus, je ne sais même pas voler
Sonhar, viver
Rêver, vivre
Todo dia eu quero, todo dia espero
Chaque jour je veux, chaque jour j'attends
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Chaque jour je t'appelle, chaque jour je t'aime
Só você yeah yeah
Seulement toi yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Et ça vaudra la peine, de changer cette scène
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivre ton scénario, j'aime tout le temps
Só você
Seulement toi
Todo dia eu quero, todo dia espero
Chaque jour je veux, chaque jour j'attends
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Chaque jour je t'appelle, chaque jour je t'aime
Só você yeah yeah
Seulement toi yeah yeah
Vai valer a pena, mudar essa cena
Ça vaudra la peine, de changer cette scène
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivre ton scénario, j'aime tout le temps
Só você
Seulement toi
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Ich suchte und fand, meine Liebe, meine bessere Hälfte
Me entreguei, te mostrei
Ich gab mich hin, zeigte dir
Quem eu sou, a minha verdade
Wer ich bin, meine Wahrheit
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Ich bin ein Nachtvogel, willst du mein Partner sein?
Procuro entender porque iê
Ich versuche zu verstehen, warum ja
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Ohne dich kann ich nicht schlafen, ich kann nicht fliegen
Sonhar, viver
Träumen, leben
Todo dia eu quero, todo dia espero
Jeden Tag will ich, jeden Tag hoffe ich
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Jeden Tag rufe ich, jeden Tag liebe ich
Só você yeah yeah
Nur du yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Und es wird sich lohnen, diese Szene zu ändern
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Dein Drehbuch leben, die ganze Zeit lieben
Só você
Nur du
Todo dia eu quero, todo dia espero
Jeden Tag will ich, jeden Tag hoffe ich
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Jeden Tag rufe ich, jeden Tag liebe ich
Só você yeah yeah
Nur du yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Und es wird sich lohnen, diese Szene zu ändern
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Dein Drehbuch leben, die ganze Zeit lieben
Só você
Nur du
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Ich suchte und fand, meine Liebe, meine bessere Hälfte
Me entreguei, te mostrei
Ich gab mich hin, zeigte dir
Quem eu sou, a minha verdade
Wer ich bin, meine Wahrheit
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Und ich, ich bin ein Nachtvogel, willst du mein Partner sein?
Procuro entender porque iê
Ich versuche zu verstehen, warum ja
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Ohne dich kann ich nicht schlafen, ich kann nicht fliegen
Sonhar, viver
Träumen, leben
Todo dia eu quero, todo dia espero
Jeden Tag will ich, jeden Tag hoffe ich
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Jeden Tag rufe ich, jeden Tag liebe ich
Só você yeah yeah
Nur du yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Und es wird sich lohnen, diese Szene zu ändern
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Dein Drehbuch leben, die ganze Zeit lieben
Só você
Nur du
Todo dia eu quero, todo dia espero
Jeden Tag will ich, jeden Tag hoffe ich
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Jeden Tag rufe ich, jeden Tag liebe ich
Só você yeah yeah
Nur du yeah yeah
Vai valer a pena, mudar essa cena
Es wird sich lohnen, diese Szene zu ändern
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Dein Drehbuch leben, die ganze Zeit lieben
Só você
Nur du
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Ho cercato e ho trovato, il mio amore, la mia metà
Me entreguei, te mostrei
Mi sono consegnato, ti ho mostrato
Quem eu sou, a minha verdade
Chi sono io, la mia verità
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Sono un uccello notturno, vuoi essere il mio compagno?
Procuro entender porque iê
Cerco di capire perché
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Senza di te non riesco più a dormire, né a volare
Sonhar, viver
Sognare, vivere
Todo dia eu quero, todo dia espero
Ogni giorno lo voglio, ogni giorno aspetto
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Ogni giorno chiamo, ogni giorno amo
Só você yeah yeah
Solo te yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
E ne varrà la pena, cambiare questa scena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivere la tua sceneggiatura, amo tutto il tempo
Só você
Solo te
Todo dia eu quero, todo dia espero
Ogni giorno lo voglio, ogni giorno aspetto
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Ogni giorno chiamo, ogni giorno amo
Só você yeah yeah
Solo te yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
E ne varrà la pena, cambiare questa scena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivere la tua sceneggiatura, amo tutto il tempo
Só você
Solo te
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Ho cercato e ho trovato, il mio amore, la mia metà
Me entreguei, te mostrei
Mi sono consegnato, ti ho mostrato
Quem eu sou, a minha verdade
Chi sono io, la mia verità
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
E io, io sono un uccello notturno, vuoi essere il mio compagno?
Procuro entender porque iê
Cerco di capire perché
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Senza di te non riesco più a dormire, né a volare
Sonhar, viver
Sognare, vivere
Todo dia eu quero, todo dia espero
Ogni giorno lo voglio, ogni giorno aspetto
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Ogni giorno chiamo, ogni giorno amo
Só você yeah yeah
Solo te yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
E ne varrà la pena, cambiare questa scena
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivere la tua sceneggiatura, amo tutto il tempo
Só você
Solo te
Todo dia eu quero, todo dia espero
Ogni giorno lo voglio, ogni giorno aspetto
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Ogni giorno chiamo, ogni giorno amo
Só você yeah yeah
Solo te yeah yeah
Vai valer a pena, mudar essa cena
Ne varrà la pena, cambiare questa scena
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Vivere la tua sceneggiatura, amo tutto il tempo
Só você
Solo te
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Saya mencari dan menemukan, cinta saya, belahan jiwa saya
Me entreguei, te mostrei
Saya menyerahkan diri, saya menunjukkan
Quem eu sou, a minha verdade
Siapa saya, kebenaran saya
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Saya burung malam, ingin menjadi pasangan saya?
Procuro entender porque iê
Saya mencoba mengerti mengapa
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
Tanpa Anda saya tidak bisa tidur, bahkan tidak bisa terbang
Sonhar, viver
Bermimpi, hidup
Todo dia eu quero, todo dia espero
Setiap hari saya ingin, setiap hari saya menunggu
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Setiap hari saya memanggil, setiap hari saya mencintai
Só você yeah yeah
Hanya Anda yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Dan itu akan berharga, mengubah skenario ini
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Hidup dalam skenario Anda, mencintai sepanjang waktu
Só você
Hanya Anda
Todo dia eu quero, todo dia espero
Setiap hari saya ingin, setiap hari saya menunggu
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Setiap hari saya memanggil, setiap hari saya mencintai
Só você yeah yeah
Hanya Anda yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Dan itu akan berharga, mengubah skenario ini
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Hidup dalam skenario Anda, mencintai sepanjang waktu
Só você
Hanya Anda
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
Saya mencari dan menemukan, cinta saya, belahan jiwa saya
Me entreguei, te mostrei
Saya menyerahkan diri, saya menunjukkan
Quem eu sou, a minha verdade
Siapa saya, kebenaran saya
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
Dan saya, saya adalah burung malam, ingin menjadi pasangan saya?
Procuro entender porque iê
Saya mencoba mengerti mengapa
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
Tanpa Anda saya tidak bisa tidur, saya bahkan tidak bisa terbang
Sonhar, viver
Bermimpi, hidup
Todo dia eu quero, todo dia espero
Setiap hari saya ingin, setiap hari saya menunggu
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Setiap hari saya memanggil, setiap hari saya mencintai
Só você yeah yeah
Hanya Anda yeah yeah
E vai valer a pena, mudar essa cena
Dan itu akan berharga, mengubah skenario ini
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
Hidup dalam skenario Anda, mencintai sepanjang waktu
Só você
Hanya Anda
Todo dia eu quero, todo dia espero
Setiap hari saya ingin, setiap hari saya menunggu
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
Setiap hari saya memanggil, setiap hari saya mencintai
Só você yeah yeah
Hanya Anda yeah yeah
Vai valer a pena, mudar essa cena
Akan berharga, mengubah skenario ini
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
Hidup dalam skenario Anda, mencintai sepanjang waktu
Só você
Hanya Anda
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
ฉันหาและฉันก็เจอ รักของฉัน คู่หูของฉัน
Me entreguei, te mostrei
ฉันได้มอบตัว ฉันได้แสดงให้เธอเห็น
Quem eu sou, a minha verdade
ว่าฉันเป็นใคร ความจริงของฉัน
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
ฉันเป็นนกยามค่ำคืน เธออยากเป็นคู่ของฉันไหม?
Procuro entender porque iê
ฉันพยายามเข้าใจว่าทำไม
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
ฉันไม่มีเธอ ฉันก็ไม่ได้นอน ฉันก็ไม่รู้จะบินไปไหน
Sonhar, viver
ฝัน มีชีวิตอยู่
Todo dia eu quero, todo dia espero
ทุกวันฉันต้องการ ทุกวันฉันรอคอย
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
ทุกวันฉันเรียกเธอ ทุกวันฉันรักเธอ
Só você yeah yeah
เธอคนเดียว ใช่ ใช่
E vai valer a pena, mudar essa cena
และมันจะคุ้มค่าที่จะเปลี่ยนแปลงฉากนี้
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
ใช้ชีวิตตามบทของเธอ รักตลอดเวลา
Só você
เธอคนเดียว
Todo dia eu quero, todo dia espero
ทุกวันฉันต้องการ ทุกวันฉันรอคอย
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
ทุกวันฉันเรียกเธอ ทุกวันฉันรักเธอ
Só você yeah yeah
เธอคนเดียว ใช่ ใช่
E vai valer a pena, mudar essa cena
และมันจะคุ้มค่าที่จะเปลี่ยนแปลงฉากนี้
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
ใช้ชีวิตตามบทของเธอ รักตลอดเวลา
Só você
เธอคนเดียว
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
ฉันหาและฉันก็เจอ รักของฉัน คู่หูของฉัน
Me entreguei, te mostrei
ฉันได้มอบตัว ฉันได้แสดงให้เธอเห็น
Quem eu sou, a minha verdade
ว่าฉันเป็นใคร ความจริงของฉัน
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
และฉัน ฉันเป็นนกยามค่ำคืน เธออยากเป็นคู่ของฉันไหม?
Procuro entender porque iê
ฉันพยายามเข้าใจว่าทำไม
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
ฉันไม่มีเธอ ฉันก็ไม่ได้นอน ฉันก็ไม่รู้จะบินไปไหน
Sonhar, viver
ฝัน มีชีวิตอยู่
Todo dia eu quero, todo dia espero
ทุกวันฉันต้องการ ทุกวันฉันรอคอย
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
ทุกวันฉันเรียกเธอ ทุกวันฉันรักเธอ
Só você yeah yeah
เธอคนเดียว ใช่ ใช่
E vai valer a pena, mudar essa cena
และมันจะคุ้มค่าที่จะเปลี่ยนแปลงฉากนี้
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
ใช้ชีวิตตามบทของเธอ รักตลอดเวลา
Só você
เธอคนเดียว
Todo dia eu quero, todo dia espero
ทุกวันฉันต้องการ ทุกวันฉันรอคอย
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
ทุกวันฉันเรียกเธอ ทุกวันฉันรักเธอ
Só você yeah yeah
เธอคนเดียว ใช่ ใช่
Vai valer a pena, mudar essa cena
มันจะคุ้มค่าที่จะเปลี่ยนแปลงฉากนี้
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
ใช้ชีวิตตามบทของเธอ รักตลอดเวลา
Só você
เธอคนเดียว
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
我找寻并找到了,我的爱人,我的另一半
Me entreguei, te mostrei
我全心投入,向你展示
Quem eu sou, a minha verdade
我的真实自我
Sou pássaro noturno, quer ser meu par?
我是夜行鸟,想成为我的伴侣吗?
Procuro entender porque iê
我试图理解为什么
Eu sem você já não durmo, nem sei voar
没有你我无法入睡,也不知如何飞翔
Sonhar, viver
梦想,生活
Todo dia eu quero, todo dia espero
每一天我都渴望,每一天我都期待
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
每一天我都呼唤,每一天我都爱着
Só você yeah yeah
只有你,是的是的
E vai valer a pena, mudar essa cena
这将是值得的,改变这一幕
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
活在你的剧本里,整个时间都爱着
Só você
只有你
Todo dia eu quero, todo dia espero
每一天我都渴望,每一天我都期待
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
每一天我都呼唤,每一天我都爱着
Só você yeah yeah
只有你,是的是的
E vai valer a pena, mudar essa cena
这将是值得的,改变这一幕
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
活在你的剧本里,整个时间都爱着
Só você
只有你
Procurei e encontrei, meu amor, minha cara metade
我找寻并找到了,我的爱人,我的另一半
Me entreguei, te mostrei
我全心投入,向你展示
Quem eu sou, a minha verdade
我的真实自我
E eu, eu sou pássaro noturno, quer ser meu par?
而我,我是夜行鸟,想成为我的伴侣吗?
Procuro entender porque iê
我试图理解为什么
Eu sem você já não durmo, eu nem sei voar
没有你我无法入睡,我也不知如何飞翔
Sonhar, viver
梦想,生活
Todo dia eu quero, todo dia espero
每一天我都渴望,每一天我都期待
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
每一天我都呼唤,每一天我都爱着
Só você yeah yeah
只有你,是的是的
E vai valer a pena, mudar essa cena
这将是值得的,改变这一幕
Viver o teu roteiro, amo o tempo inteiro
活在你的剧本里,整个时间都爱着
Só você
只有你
Todo dia eu quero, todo dia espero
每一天我都渴望,每一天我都期待
Todo dia eu chamo, todo dia eu amo
每一天我都呼唤,每一天我都爱着
Só você yeah yeah
只有你,是的是的
Vai valer a pena, mudar essa cena
这将是值得的,改变这一幕
Viver teu roteiro, amo o tempo inteiro
活在你的剧本里,整个时间都爱着
Só você
只有你

Curiosidades sobre la música Pássaro Noturno del Simone & Simaria

¿Cuándo fue lanzada la canción “Pássaro Noturno” por Simone & Simaria?
La canción Pássaro Noturno fue lanzada en 2015, en el álbum “Bar Das Coleguinhas”.
¿Quién compuso la canción “Pássaro Noturno” de Simone & Simaria?
La canción “Pássaro Noturno” de Simone & Simaria fue compuesta por Francisco de Paula Moura.

Músicas más populares de Simone & Simaria

Otros artistas de Sertanejo