Meu Violão E O Nosso Cachorro

Nivardo Silva, Simaria Rocha

Letra Traducción

Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
O que a gente construiu não é preciso dividir
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Mas o amor é longe disso
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz

Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Por você eu vivo e morro
Mas dessa casa eu só vou levar
Meu violão e o nosso cachorro

Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
E até ficar no choro
Mas dessa casa eu só vou levar
Meu violão e o nosso cachorro

Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Mas o amor é longe disso
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz

Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Por você eu vivo e morro
Mas dessa casa eu só vou levar
Meu violão e o nosso cachorro

Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
E até ficar no choro
Mas dessa casa eu só vou levar
Meu violão e o nosso cachorro

Meu violão e o nosso cachorro

Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
Puedes quedarte aquí, yo soy quien se va
O que a gente construiu não é preciso dividir
Lo que construimos no es necesario dividir
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Hicimos tantos planes, compramos tantas cosas
Mas o amor é longe disso
Pero el amor está lejos de eso
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Necesitamos un tiempo en relación a nosotros dos
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Después decidimos un final, espero que sea un final feliz
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Si nuestro amor se acaba, no quiero nada de ti
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Puedes quedarte con toda la casa y nuestro coche
Por você eu vivo e morro
Por ti yo vivo y muero
Mas dessa casa eu só vou levar
Pero de esta casa solo me llevaré
Meu violão e o nosso cachorro
Mi guitarra y nuestro perro
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Si mañana nos arreglamos, está bien
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Pero si no volvemos puedo beber, puedo llorar
E até ficar no choro
E incluso quedarme llorando
Mas dessa casa eu só vou levar
Pero de esta casa solo me llevaré
Meu violão e o nosso cachorro
Mi guitarra y nuestro perro
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Hicimos tantos planes, compramos tantas cosas
Mas o amor é longe disso
Pero el amor está lejos de eso
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Necesitamos un tiempo en relación a nosotros dos
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Después decidimos un final, espero que sea un final feliz
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Si nuestro amor se acaba, no quiero nada de ti
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Puedes quedarte con toda la casa y nuestro coche
Por você eu vivo e morro
Por ti yo vivo y muero
Mas dessa casa eu só vou levar
Pero de esta casa solo me llevaré
Meu violão e o nosso cachorro
Mi guitarra y nuestro perro
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Si mañana nos arreglamos, está bien
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Pero si no volvemos puedo beber, puedo llorar
E até ficar no choro
E incluso quedarme llorando
Mas dessa casa eu só vou levar
Pero de esta casa solo me llevaré
Meu violão e o nosso cachorro
Mi guitarra y nuestro perro
Meu violão e o nosso cachorro
Mi guitarra y nuestro perro
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
You can stay here, I'm the one who's leaving
O que a gente construiu não é preciso dividir
What we built, there's no need to divide
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
We made so many plans, bought so many things
Mas o amor é longe disso
But love is far from that
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
We need some time regarding us two
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Then we decide an ending, I hope it's a happy one
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
If our love ends, I don't want anything from you
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
You can keep the whole house and our car
Por você eu vivo e morro
For you, I live and die
Mas dessa casa eu só vou levar
But from this house, I'm only taking
Meu violão e o nosso cachorro
My guitar and our dog
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
If we make up tomorrow, that's fine
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
But if we don't come back, I can drink, I can cry
E até ficar no choro
And even stay in tears
Mas dessa casa eu só vou levar
But from this house, I'm only taking
Meu violão e o nosso cachorro
My guitar and our dog
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
We made so many plans, bought so many things
Mas o amor é longe disso
But love is far from that
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
We need some time regarding us two
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Then we decide an ending, I hope it's a happy one
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
If our love ends, I don't want anything from you
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
You can keep the whole house and our car
Por você eu vivo e morro
For you, I live and die
Mas dessa casa eu só vou levar
But from this house, I'm only taking
Meu violão e o nosso cachorro
My guitar and our dog
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
If we make up tomorrow, that's fine
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
But if we don't come back, I can drink, I can cry
E até ficar no choro
And even stay in tears
Mas dessa casa eu só vou levar
But from this house, I'm only taking
Meu violão e o nosso cachorro
My guitar and our dog
Meu violão e o nosso cachorro
My guitar and our dog
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
Tu peux rester ici, c'est moi qui vais partir
O que a gente construiu não é preciso dividir
Ce que nous avons construit, il n'est pas nécessaire de le diviser
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Nous avons fait tant de plans, acheté tant de choses
Mas o amor é longe disso
Mais l'amour est loin de tout cela
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Nous avons besoin d'un temps par rapport à nous deux
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Ensuite, nous décidons d'une fin, j'espère que ce sera une fin heureuse
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Si notre amour se termine, je ne veux rien de toi
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Tu peux garder toute la maison et notre voiture
Por você eu vivo e morro
Pour toi, je vis et je meurs
Mas dessa casa eu só vou levar
Mais de cette maison, je ne vais emporter que
Meu violão e o nosso cachorro
Ma guitare et notre chien
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Si demain nous nous réconcilions, tout va bien
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Mais si nous ne revenons pas, je peux boire, je peux pleurer
E até ficar no choro
Et même rester dans les larmes
Mas dessa casa eu só vou levar
Mais de cette maison, je ne vais emporter que
Meu violão e o nosso cachorro
Ma guitare et notre chien
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Nous avons fait tant de plans, acheté tant de choses
Mas o amor é longe disso
Mais l'amour est loin de tout cela
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Nous avons besoin d'un temps par rapport à nous deux
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Ensuite, nous décidons d'une fin, j'espère que ce sera une fin heureuse
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Si notre amour se termine, je ne veux rien de toi
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Tu peux garder toute la maison et notre voiture
Por você eu vivo e morro
Pour toi, je vis et je meurs
Mas dessa casa eu só vou levar
Mais de cette maison, je ne vais emporter que
Meu violão e o nosso cachorro
Ma guitare et notre chien
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Si demain nous nous réconcilions, tout va bien
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Mais si nous ne revenons pas, je peux boire, je peux pleurer
E até ficar no choro
Et même rester dans les larmes
Mas dessa casa eu só vou levar
Mais de cette maison, je ne vais emporter que
Meu violão e o nosso cachorro
Ma guitare et notre chien
Meu violão e o nosso cachorro
Ma guitare et notre chien
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
Du kannst hier bleiben, ich bin es, der geht
O que a gente construiu não é preciso dividir
Was wir aufgebaut haben, muss nicht geteilt werden
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Wir haben so viele Pläne gemacht, so viele Dinge gekauft
Mas o amor é longe disso
Aber Liebe ist weit davon entfernt
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Wir brauchen eine Pause in Bezug auf uns beide
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Danach entscheiden wir ein Ende, ich hoffe, es ist ein glückliches Ende
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Wenn unsere Liebe endet, will ich nichts von dir
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Du kannst das ganze Haus und unser Auto behalten
Por você eu vivo e morro
Für dich lebe und sterbe ich
Mas dessa casa eu só vou levar
Aber aus diesem Haus werde ich nur mitnehmen
Meu violão e o nosso cachorro
Meine Gitarre und unseren Hund
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Wenn wir morgen alles klären, ist das in Ordnung
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Aber wenn wir nicht zurückkommen, kann ich trinken, ich kann weinen
E até ficar no choro
Und sogar im Weinen bleiben
Mas dessa casa eu só vou levar
Aber aus diesem Haus werde ich nur mitnehmen
Meu violão e o nosso cachorro
Meine Gitarre und unseren Hund
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Wir haben so viele Pläne gemacht, so viele Dinge gekauft
Mas o amor é longe disso
Aber Liebe ist weit davon entfernt
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Wir brauchen eine Pause in Bezug auf uns beide
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Danach entscheiden wir ein Ende, ich hoffe, es ist ein glückliches Ende
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Wenn unsere Liebe endet, will ich nichts von dir
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Du kannst das ganze Haus und unser Auto behalten
Por você eu vivo e morro
Für dich lebe und sterbe ich
Mas dessa casa eu só vou levar
Aber aus diesem Haus werde ich nur mitnehmen
Meu violão e o nosso cachorro
Meine Gitarre und unseren Hund
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Wenn wir morgen alles klären, ist das in Ordnung
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Aber wenn wir nicht zurückkommen, kann ich trinken, ich kann weinen
E até ficar no choro
Und sogar im Weinen bleiben
Mas dessa casa eu só vou levar
Aber aus diesem Haus werde ich nur mitnehmen
Meu violão e o nosso cachorro
Meine Gitarre und unseren Hund
Meu violão e o nosso cachorro
Meine Gitarre und unseren Hund
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
Puoi restare qui, sono io che me ne vado
O que a gente construiu não é preciso dividir
Quello che abbiamo costruito non c'è bisogno di dividerlo
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Abbiamo fatto tanti piani, comprato tante cose
Mas o amor é longe disso
Ma l'amore è ben lontano da tutto questo
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Abbiamo bisogno di un po' di tempo per noi due
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Poi decideremo una fine, spero che sia una fine felice
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Se il nostro amore dovesse finire, non voglio nulla da te
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Puoi tenere tutta la casa e la nostra auto
Por você eu vivo e morro
Per te vivo e muoio
Mas dessa casa eu só vou levar
Ma da questa casa porterò solo
Meu violão e o nosso cachorro
La mia chitarra e il nostro cane
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Se domani riusciremo a metterci d'accordo, va bene
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Ma se non dovessimo tornare insieme posso bere, posso piangere
E até ficar no choro
E anche rimanere nel pianto
Mas dessa casa eu só vou levar
Ma da questa casa porterò solo
Meu violão e o nosso cachorro
La mia chitarra e il nostro cane
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Abbiamo fatto tanti piani, comprato tante cose
Mas o amor é longe disso
Ma l'amore è ben lontano da tutto questo
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Abbiamo bisogno di un po' di tempo per noi due
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Poi decideremo una fine, spero che sia una fine felice
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Se il nostro amore dovesse finire, non voglio nulla da te
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Puoi tenere tutta la casa e la nostra auto
Por você eu vivo e morro
Per te vivo e muoio
Mas dessa casa eu só vou levar
Ma da questa casa porterò solo
Meu violão e o nosso cachorro
La mia chitarra e il nostro cane
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Se domani riusciremo a metterci d'accordo, va bene
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Ma se non dovessimo tornare insieme posso bere, posso piangere
E até ficar no choro
E anche rimanere nel pianto
Mas dessa casa eu só vou levar
Ma da questa casa porterò solo
Meu violão e o nosso cachorro
La mia chitarra e il nostro cane
Meu violão e o nosso cachorro
La mia chitarra e il nostro cane
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
Anda bisa tinggal di sini, saya yang akan pergi
O que a gente construiu não é preciso dividir
Apa yang kita bangun tidak perlu dibagi
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Kita membuat banyak rencana, membeli banyak barang
Mas o amor é longe disso
Tapi cinta jauh dari itu
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Kita butuh waktu untuk berhubungan dengan kita berdua
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Kemudian kita memutuskan akhir, saya harap itu adalah akhir yang bahagia
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Jika cinta kita berakhir, saya tidak ingin apa-apa dari Anda
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Anda bisa tinggal di rumah seluruhnya dan mobil kita
Por você eu vivo e morro
Untuk Anda, saya hidup dan mati
Mas dessa casa eu só vou levar
Tapi dari rumah ini, saya hanya akan membawa
Meu violão e o nosso cachorro
Gitar saya dan anjing kita
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Jika besok kita berbaikan, tidak apa-apa
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Tapi jika kita tidak kembali, saya bisa minum, saya bisa menangis
E até ficar no choro
Dan bahkan tetap menangis
Mas dessa casa eu só vou levar
Tapi dari rumah ini, saya hanya akan membawa
Meu violão e o nosso cachorro
Gitar saya dan anjing kita
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
Kita membuat banyak rencana, membeli banyak barang
Mas o amor é longe disso
Tapi cinta jauh dari itu
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
Kita butuh waktu untuk berhubungan dengan kita berdua
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
Kemudian kita memutuskan akhir, saya harap itu adalah akhir yang bahagia
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
Jika cinta kita berakhir, saya tidak ingin apa-apa dari Anda
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
Anda bisa tinggal di rumah seluruhnya dan mobil kita
Por você eu vivo e morro
Untuk Anda, saya hidup dan mati
Mas dessa casa eu só vou levar
Tapi dari rumah ini, saya hanya akan membawa
Meu violão e o nosso cachorro
Gitar saya dan anjing kita
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
Jika besok kita berbaikan, tidak apa-apa
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
Tapi jika kita tidak kembali, saya bisa minum, saya bisa menangis
E até ficar no choro
Dan bahkan tetap menangis
Mas dessa casa eu só vou levar
Tapi dari rumah ini, saya hanya akan membawa
Meu violão e o nosso cachorro
Gitar saya dan anjing kita
Meu violão e o nosso cachorro
Gitar saya dan anjing kita
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
คุณสามารถอยู่ที่นี่ได้ ฉันคือคนที่จะออกไป
O que a gente construiu não é preciso dividir
สิ่งที่เราสร้างขึ้นไม่จำเป็นต้องแบ่ง
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
เราวางแผนมาเยอะมาก ซื้อของมาเยอะมาก
Mas o amor é longe disso
แต่ความรักมันไกลจากสิ่งเหล่านั้น
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
เราต้องการเวลาสำหรับเราสองคน
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
หลังจากนั้นเราจะตัดสินใจเรื่องจบ ฉันหวังว่าจะเป็นจบที่มีความสุข
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
ถ้าความรักของเราสิ้นสุดลง ฉันไม่ต้องการอะไรจากคุณเลย
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
คุณสามารถเอาบ้านทั้งหลังและรถของเราไปได้
Por você eu vivo e morro
ฉันมีชีวิตและตายเพื่อคุณ
Mas dessa casa eu só vou levar
แต่จากบ้านนี้ฉันจะเอาไปเพียง
Meu violão e o nosso cachorro
กีตาร์ของฉันและสุนัขของเรา
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
ถ้าพรุ่งนี้เราสามารถแก้ไขปัญหาได้ ก็ดี
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
แต่ถ้าเราไม่กลับมา ฉันสามารถดื่ม สามารถร้องไห้
E até ficar no choro
และอาจจะร้องไห้ต่อไป
Mas dessa casa eu só vou levar
แต่จากบ้านนี้ฉันจะเอาไปเพียง
Meu violão e o nosso cachorro
กีตาร์ของฉันและสุนัขของเรา
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
เราวางแผนมาเยอะมาก ซื้อของมาเยอะมาก
Mas o amor é longe disso
แต่ความรักมันไกลจากสิ่งเหล่านั้น
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
เราต้องการเวลาสำหรับเราสองคน
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
หลังจากนั้นเราจะตัดสินใจเรื่องจบ ฉันหวังว่าจะเป็นจบที่มีความสุข
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
ถ้าความรักของเราสิ้นสุดลง ฉันไม่ต้องการอะไรจากคุณเลย
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
คุณสามารถเอาบ้านทั้งหลังและรถของเราไปได้
Por você eu vivo e morro
ฉันมีชีวิตและตายเพื่อคุณ
Mas dessa casa eu só vou levar
แต่จากบ้านนี้ฉันจะเอาไปเพียง
Meu violão e o nosso cachorro
กีตาร์ของฉันและสุนัขของเรา
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
ถ้าพรุ่งนี้เราสามารถแก้ไขปัญหาได้ ก็ดี
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
แต่ถ้าเราไม่กลับมา ฉันสามารถดื่ม สามารถร้องไห้
E até ficar no choro
และอาจจะร้องไห้ต่อไป
Mas dessa casa eu só vou levar
แต่จากบ้านนี้ฉันจะเอาไปเพียง
Meu violão e o nosso cachorro
กีตาร์ของฉันและสุนัขของเรา
Meu violão e o nosso cachorro
กีตาร์ของฉันและสุนัขของเรา
Pode ficar aqui sou eu quem vou partir
你可以留在这里,我会离开
O que a gente construiu não é preciso dividir
我们建立的不需要分割
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
我们制定了很多计划,买了很多东西
Mas o amor é longe disso
但爱远非如此
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
我们需要对我们两个人有一段时间
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
然后我们决定一个结局,希望是一个快乐的结局
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
如果我们的爱结束了,我不想要你的任何东西
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
你可以拥有整个房子和我们的车
Por você eu vivo e morro
我为你活,为你死
Mas dessa casa eu só vou levar
但我只会带走
Meu violão e o nosso cachorro
我的吉他和我们的狗
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
如果明天我们能和好,那就好
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
但如果我们不回来,我可以喝酒,我可以哭泣
E até ficar no choro
甚至可以哭泣
Mas dessa casa eu só vou levar
但我只会带走
Meu violão e o nosso cachorro
我的吉他和我们的狗
Fizemos tantos planos, compramos tantas coisas
我们制定了很多计划,买了很多东西
Mas o amor é longe disso
但爱远非如此
Precisamos de um tempo em relação a nós dois
我们需要对我们两个人有一段时间
Depois decidimos um final, espero que seja um final feliz
然后我们决定一个结局,希望是一个快乐的结局
Se o nosso amor se acabar eu de você não quero nada
如果我们的爱结束了,我不想要你的任何东西
Pode ficar com a casa inteira e o nosso carro
你可以拥有整个房子和我们的车
Por você eu vivo e morro
我为你活,为你死
Mas dessa casa eu só vou levar
但我只会带走
Meu violão e o nosso cachorro
我的吉他和我们的狗
Se amanhã a gente se acertar, tudo bem
如果明天我们能和好,那就好
Mas se a gente não voltar posso beber, posso chorar
但如果我们不回来,我可以喝酒,我可以哭泣
E até ficar no choro
甚至可以哭泣
Mas dessa casa eu só vou levar
但我只会带走
Meu violão e o nosso cachorro
我的吉他和我们的狗
Meu violão e o nosso cachorro
我的吉他和我们的狗

Curiosidades sobre la música Meu Violão E O Nosso Cachorro del Simone & Simaria

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Meu Violão E O Nosso Cachorro” por Simone & Simaria?
Simone & Simaria lanzó la canción en los álbumes “Bar Das Coleguinhas” en 2015 y “Simone & Simaria” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Meu Violão E O Nosso Cachorro” de Simone & Simaria?
La canción “Meu Violão E O Nosso Cachorro” de Simone & Simaria fue compuesta por Nivardo Silva, Simaria Rocha.

Músicas más populares de Simone & Simaria

Otros artistas de Sertanejo