Sola

Andrew Green, Gionata Boschetti, Michael A. Torres Monge, Oswaldo Rangel, Tarik Johnston

Letra Traducción

Ey, Rvssian

Die' llamada' perdía' a esta hora
No entiende que no quiero na' contigo
Tú ere' peligrosa como una pistola
Que otro te caliente cuando tengas frío
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah

Éramo' uña y carne, compatible' los signo'
Junto' en to' sitio', pero hace tiempo que no es como al principio
Llégale al apartment, que te necesito (que te necesito)
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Si pagan la prote, me cuidan en to' los bloque'
Y esto' cabrone', me envidian, ey (todo' me envidian)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, baby)
¿Qué va' a olvidarme? Está complicado, es facil decirlo
Verme en todo' lado' sin hablarme, ese es tu martirio
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)

Die' llamada' perdía' a esta hora
No entiende que no quiero na' contigo
Tú ere' peligrosa como una pistola
Que otro te caliente cuando tengas frío
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah

Ora vivo come un film, mi vedi in TV (uh)
Non sono più tuo, tu mi vorresti ancora lì (uh)
Tu sei bella come Hadid, quante tipe chic (eh)
Perdono la testa per 'sti tipi della street (pow, pow, pow)
E quando ti senti sola
Hai una mano sotto le lenzuola
Scrivi a me mentre non ti controlla
Pensi a me mentre lui ti consola, eh-eh
Per te io avrei aperto il fuoco (prr, prr)
Su chiunque ci si fosse messo contro (yah)
Però tu pensavi fosse solo un gioco (yah)
E mi chiedi questa notte con chi dormo (uh)

Questa notte dormi sola (dormi sola)
Lacrime sul tuo cuscino (sul cuscino)
Anche se in mezzo alla folla (una sola)
Riconoscerai il mio viso (il mio viso)
So che è troppo tardi per pensarci ora
Sei pericolosa come una pistola (una pistola)
Torni a casa che fuori è mattino
Dieci chiamate senza risposta (senza risposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)

Jaja

Ey, Rvssian
Ey, Rvssian
Die' llamada' perdía' a esta hora
Diez llamadas perdidas a esta hora
No entiende que no quiero na' contigo
No entiendes que no quiero nada contigo
Tú ere' peligrosa como una pistola
Eres peligrosa como una pistola
Que otro te caliente cuando tengas frío
Que otro te caliente cuando tengas frío
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Ya no estoy para tu juego, si te duele, llora
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, me busca y después me ignora
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Vas a recordar todo lo que hicimos
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Porque vas a escucharme en todas las emisoras (prr, prr, prr, prr), sí
Éramo' uña y carne, compatible' los signo'
Éramos uña y carne, compatibles los signos
Junto' en to' sitio', pero hace tiempo que no es como al principio
Juntos en todos sitios, pero hace tiempo que no es como al principio
Llégale al apartment, que te necesito (que te necesito)
Llega al apartamento, que te necesito (que te necesito)
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Si pagan la prote, me cuidan en to' los bloque'
Si pagan la prote, me cuidan en todos los bloques
Y esto' cabrone', me envidian, ey (todo' me envidian)
Y estos cabrones, me envidian, ey (todos me envidian)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, baby)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, bebé)
¿Qué va' a olvidarme? Está complicado, es facil decirlo
¿Vas a olvidarme? Está complicado, es fácil decirlo
Verme en todo' lado' sin hablarme, ese es tu martirio
Verme en todos lados sin hablarme, ese es tu martirio
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Die' llamada' perdía' a esta hora
Diez llamadas perdidas a esta hora
No entiende que no quiero na' contigo
No entiendes que no quiero nada contigo
Tú ere' peligrosa como una pistola
Eres peligrosa como una pistola
Que otro te caliente cuando tengas frío
Que otro te caliente cuando tengas frío
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Ya no estoy para tu juego, si te duele, llora
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, me busca y después me ignora
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Vas a recordar todo lo que hicimos
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Porque vas a escucharme en todas las emisoras (prr, prr, prr, prr), sí
Ora vivo come un film, mi vedi in TV (uh)
Ahora vivo como una película, me ves en la TV (uh)
Non sono più tuo, tu mi vorresti ancora lì (uh)
Ya no soy tuyo, todavía me quieres allí (uh)
Tu sei bella come Hadid, quante tipe chic (eh)
Eres hermosa como Hadid, cuántas chicas elegantes (eh)
Perdono la testa per 'sti tipi della street (pow, pow, pow)
Pierden la cabeza por estos tipos de la calle (pow, pow, pow)
E quando ti senti sola
Y cuando te sientes sola
Hai una mano sotto le lenzuola
Tienes una mano debajo de las sábanas
Scrivi a me mentre non ti controlla
Me escribes mientras él no te controla
Pensi a me mentre lui ti consola, eh-eh
Piensas en mí mientras él te consuela, eh-eh
Per te io avrei aperto il fuoco (prr, prr)
Para ti habría abierto fuego (prr, prr)
Su chiunque ci si fosse messo contro (yah)
Contra cualquiera que se hubiera puesto en contra (yah)
Però tu pensavi fosse solo un gioco (yah)
Pero tú pensabas que era solo un juego (yah)
E mi chiedi questa notte con chi dormo (uh)
Y me preguntas esta noche con quién duermo (uh)
Questa notte dormi sola (dormi sola)
Esta noche duermes sola (duermes sola)
Lacrime sul tuo cuscino (sul cuscino)
Lágrimas en tu almohada (en tu almohada)
Anche se in mezzo alla folla (una sola)
Incluso en medio de la multitud (una sola)
Riconoscerai il mio viso (il mio viso)
Reconocerás mi cara (mi cara)
So che è troppo tardi per pensarci ora
Sé que es demasiado tarde para pensar en ello ahora
Sei pericolosa come una pistola (una pistola)
Eres peligrosa como una pistola (una pistola)
Torni a casa che fuori è mattino
Vuelves a casa cuando fuera es de mañana
Dieci chiamate senza risposta (senza risposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Diez llamadas sin respuesta (sin respuesta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Jaja
Jaja
Ey, Rvssian
Ei, Rvssian
Die' llamada' perdía' a esta hora
Dez chamadas perdidas a esta hora
No entiende que no quiero na' contigo
Não entende que não quero nada contigo
Tú ere' peligrosa como una pistola
Você é perigosa como uma pistola
Que otro te caliente cuando tengas frío
Que outro te aqueça quando estiver frio
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Já não estou para o teu jogo, se te dói, chora
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, me procura e depois me ignora
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Você vai se lembrar de tudo o que fizemos
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Porque vai me ouvir em todas as emissoras (prr, prrr, prrr, prrr), yeah
Éramo' uña y carne, compatible' los signo'
Éramos unha e carne, compatíveis os signos
Junto' en to' sitio', pero hace tiempo que no es como al principio
Juntos em todos os lugares, mas faz tempo que não é como no início
Llégale al apartment, que te necesito (que te necesito)
Chega ao apartamento, que eu preciso de você (que eu preciso de você)
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Seu corpo exquisito, tira a roupa e eu me antecipo
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Que ninguém a toque, olho que explodem
Si pagan la prote, me cuidan en to' los bloque'
Se pagam a proteção, me cuidam em todos os blocos
Y esto' cabrone', me envidian, ey (todo' me envidian)
E esses caras, me invejam, ei (todos me invejam)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, baby)
Porque gostariam de ter minha vida (Myke Towers, baby)
¿Qué va' a olvidarme? Está complicado, es facil decirlo
Vai me esquecer? Está complicado, é fácil dizer
Verme en todo' lado' sin hablarme, ese es tu martirio
Me ver em todos os lugares sem falar comigo, esse é o teu martírio
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Esse é o teu martírio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras meu delírio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Die' llamada' perdía' a esta hora
Dez chamadas perdidas a esta hora
No entiende que no quiero na' contigo
Não entende que não quero nada contigo
Tú ere' peligrosa como una pistola
Você é perigosa como uma pistola
Que otro te caliente cuando tengas frío
Que outro te aqueça quando estiver frio
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Já não estou para o teu jogo, se te dói, chora
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, me procura e depois me ignora
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Você vai se lembrar de tudo o que fizemos
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Porque vai me ouvir em todas as emissoras (prr, prrr, prrr, prrr), yeah
Ora vivo come un film, mi vedi in TV (uh)
Agora vivo como um filme, me vê na TV (uh)
Non sono più tuo, tu mi vorresti ancora lì (uh)
Não sou mais teu, você ainda me quer aí (uh)
Tu sei bella come Hadid, quante tipe chic (eh)
Você é linda como Hadid, quantas garotas chiques (eh)
Perdono la testa per 'sti tipi della street (pow, pow, pow)
Perdem a cabeça por esses caras da rua (pow, pow, pow)
E quando ti senti sola
E quando se sente sozinha
Hai una mano sotto le lenzuola
Tem uma mão debaixo dos lençóis
Scrivi a me mentre non ti controlla
Escreve para mim enquanto ele não te controla
Pensi a me mentre lui ti consola, eh-eh
Pensa em mim enquanto ele te consola, eh-eh
Per te io avrei aperto il fuoco (prr, prr)
Por você eu teria aberto fogo (prr, prr)
Su chiunque ci si fosse messo contro (yah)
Em quem quer que se metesse contra (yah)
Però tu pensavi fosse solo un gioco (yah)
Mas você pensava que era só um jogo (yah)
E mi chiedi questa notte con chi dormo (uh)
E me pergunta esta noite com quem durmo (uh)
Questa notte dormi sola (dormi sola)
Esta noite dorme sozinha (dorme sozinha)
Lacrime sul tuo cuscino (sul cuscino)
Lágrimas no teu travesseiro (no travesseiro)
Anche se in mezzo alla folla (una sola)
Mesmo no meio da multidão (uma só)
Riconoscerai il mio viso (il mio viso)
Reconhecerá o meu rosto (o meu rosto)
So che è troppo tardi per pensarci ora
Sei que é muito tarde para pensar agora
Sei pericolosa come una pistola (una pistola)
És perigosa como uma pistola (uma pistola)
Torni a casa che fuori è mattino
Volta para casa que lá fora é manhã
Dieci chiamate senza risposta (senza risposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Dez chamadas sem resposta (sem resposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Jaja
Haha
Ey, Rvssian
Hey, Rvssian
Die' llamada' perdía' a esta hora
These missed calls at this hour
No entiende que no quiero na' contigo
You don't understand that I don't want anything with you
Tú ere' peligrosa como una pistola
You're as dangerous as a gun
Que otro te caliente cuando tengas frío
Let someone else warm you up when you're cold
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
I'm not up for your games anymore, if it hurts, cry
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, you look for me and then ignore me
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
You're going to remember everything we did
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Because you're going to hear me on all the radio stations (prr, prr, prr, prr), yeah
Éramo' uña y carne, compatible' los signo'
We were like two peas in a pod, our signs compatible
Junto' en to' sitio', pero hace tiempo que no es como al principio
Together everywhere, but it's not like the beginning anymore
Llégale al apartment, que te necesito (que te necesito)
Come to the apartment, I need you (I need you)
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Her exquisite body, she takes off her clothes and I anticipate her
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Nobody touch her, beware of the explosion
Si pagan la prote, me cuidan en to' los bloque'
If they pay for protection, they take care of me in all the blocks
Y esto' cabrone', me envidian, ey (todo' me envidian)
And these bastards, they envy me, ey (everyone envies me)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, baby)
Because they would like to have my life (Myke Towers, baby)
¿Qué va' a olvidarme? Está complicado, es facil decirlo
Are you going to forget me? It's complicated, it's easy to say
Verme en todo' lado' sin hablarme, ese es tu martirio
Seeing me everywhere without talking to me, that's your torment
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
That's your torment (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
You were my delirium (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Die' llamada' perdía' a esta hora
These missed calls at this hour
No entiende que no quiero na' contigo
You don't understand that I don't want anything with you
Tú ere' peligrosa como una pistola
You're as dangerous as a gun
Que otro te caliente cuando tengas frío
Let someone else warm you up when you're cold
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
I'm not up for your games anymore, if it hurts, cry
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, you look for me and then ignore me
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
You're going to remember everything we did
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Because you're going to hear me on all the radio stations (prr, prr, prr, prr), yeah
Ora vivo come un film, mi vedi in TV (uh)
Now I live like a movie, you see me on TV (uh)
Non sono più tuo, tu mi vorresti ancora lì (uh)
I'm not yours anymore, you would still want me there (uh)
Tu sei bella come Hadid, quante tipe chic (eh)
You're as beautiful as Hadid, how many chic girls (eh)
Perdono la testa per 'sti tipi della street (pow, pow, pow)
They lose their heads for these street guys (pow, pow, pow)
E quando ti senti sola
And when you feel alone
Hai una mano sotto le lenzuola
You have a hand under the sheets
Scrivi a me mentre non ti controlla
You write to me while he doesn't control you
Pensi a me mentre lui ti consola, eh-eh
You think of me while he consoles you, eh-eh
Per te io avrei aperto il fuoco (prr, prr)
For you I would have opened fire (prr, prr)
Su chiunque ci si fosse messo contro (yah)
On anyone who stood against us (yah)
Però tu pensavi fosse solo un gioco (yah)
But you thought it was just a game (yah)
E mi chiedi questa notte con chi dormo (uh)
And you ask me who I'm sleeping with tonight (uh)
Questa notte dormi sola (dormi sola)
Tonight you sleep alone (sleep alone)
Lacrime sul tuo cuscino (sul cuscino)
Tears on your pillow (on your pillow)
Anche se in mezzo alla folla (una sola)
Even if in the middle of the crowd (alone)
Riconoscerai il mio viso (il mio viso)
You will recognize my face (my face)
So che è troppo tardi per pensarci ora
I know it's too late to think about it now
Sei pericolosa come una pistola (una pistola)
You're as dangerous as a gun (a gun)
Torni a casa che fuori è mattino
You come home when it's morning outside
Dieci chiamate senza risposta (senza risposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Ten calls without an answer (without an answer), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Jaja
Haha
Ey, Rvssian
Ey, Rvssian
Die' llamada' perdía' a esta hora
Dix appels manqués à cette heure
No entiende que no quiero na' contigo
Tu ne comprends pas que je ne veux rien de toi
Tú ere' peligrosa como una pistola
Tu es dangereuse comme un pistolet
Que otro te caliente cuando tengas frío
Qu'un autre te réchauffe quand tu as froid
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Je ne suis plus pour ton jeu, si ça te fait mal, pleure
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolaire, tu me cherches et ensuite tu m'ignores
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Tu vas te souvenir de tout ce que nous avons fait
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Parce que tu vas m'entendre sur toutes les stations (prr, prrr, prrr, prrr), ouais
Éramo' uña y carne, compatible' los signo'
Nous étions inséparables, les signes compatibles
Junto' en to' sitio', pero hace tiempo que no es como al principio
Ensemble partout, mais ça fait longtemps que ce n'est plus comme au début
Llégale al apartment, que te necesito (que te necesito)
Viens à l'appartement, j'ai besoin de toi (j'ai besoin de toi)
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Son corps exquis, elle se déshabille et je l'anticipe
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Que personne ne la touche, attention à l'exploser
Si pagan la prote, me cuidan en to' los bloque'
Si ils payent la protection, ils me gardent dans tous les blocs
Y esto' cabrone', me envidian, ey (todo' me envidian)
Et ces bâtards, ils m'envient, ey (tout le monde m'envie)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, baby)
Parce qu'ils aimeraient avoir ma vie (Myke Towers, bébé)
¿Qué va' a olvidarme? Está complicado, es facil decirlo
Tu vas m'oublier ? C'est compliqué, c'est facile à dire
Verme en todo' lado' sin hablarme, ese es tu martirio
Me voir partout sans me parler, c'est ton martyre
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
C'est ton martyre (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Tu étais mon délire (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Die' llamada' perdía' a esta hora
Dix appels manqués à cette heure
No entiende que no quiero na' contigo
Tu ne comprends pas que je ne veux rien de toi
Tú ere' peligrosa como una pistola
Tu es dangereuse comme un pistolet
Que otro te caliente cuando tengas frío
Qu'un autre te réchauffe quand tu as froid
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Je ne suis plus pour ton jeu, si ça te fait mal, pleure
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolaire, tu me cherches et ensuite tu m'ignores
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Tu vas te souvenir de tout ce que nous avons fait
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Parce que tu vas m'entendre sur toutes les stations (prr, prrr, prrr, prrr), ouais
Ora vivo come un film, mi vedi in TV (uh)
Maintenant je vis comme un film, tu me vois à la télé (uh)
Non sono più tuo, tu mi vorresti ancora lì (uh)
Je ne suis plus à toi, tu voudrais encore que je sois là (uh)
Tu sei bella come Hadid, quante tipe chic (eh)
Tu es belle comme Hadid, combien de filles chic (eh)
Perdono la testa per 'sti tipi della street (pow, pow, pow)
Ils perdent la tête pour ces types de la rue (pow, pow, pow)
E quando ti senti sola
Et quand tu te sens seule
Hai una mano sotto le lenzuola
Tu as une main sous les draps
Scrivi a me mentre non ti controlla
Tu m'écris pendant qu'il ne te contrôle pas
Pensi a me mentre lui ti consola, eh-eh
Tu penses à moi pendant qu'il te console, eh-eh
Per te io avrei aperto il fuoco (prr, prr)
Pour toi, j'aurais ouvert le feu (prr, prr)
Su chiunque ci si fosse messo contro (yah)
Sur quiconque se serait mis en travers de notre chemin (yah)
Però tu pensavi fosse solo un gioco (yah)
Mais tu pensais que c'était juste un jeu (yah)
E mi chiedi questa notte con chi dormo (uh)
Et tu me demandes avec qui je dors ce soir (uh)
Questa notte dormi sola (dormi sola)
Cette nuit, tu dors seule (tu dors seule)
Lacrime sul tuo cuscino (sul cuscino)
Des larmes sur ton oreiller (sur ton oreiller)
Anche se in mezzo alla folla (una sola)
Même au milieu de la foule (une seule)
Riconoscerai il mio viso (il mio viso)
Tu reconnaîtras mon visage (mon visage)
So che è troppo tardi per pensarci ora
Je sais qu'il est trop tard pour y penser maintenant
Sei pericolosa come una pistola (una pistola)
Tu es dangereuse comme un pistolet (un pistolet)
Torni a casa che fuori è mattino
Tu rentres à la maison alors qu'il fait jour dehors
Dieci chiamate senza risposta (senza risposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Dix appels sans réponse (sans réponse), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Jaja
Haha
Ey, Rvssian
Ey, Rvssian
Die' llamada' perdía' a esta hora
Die' Anrufe' verloren' zu dieser Stunde
No entiende que no quiero na' contigo
Versteht nicht, dass ich nichts mit dir zu tun haben will
Tú ere' peligrosa como una pistola
Du bist gefährlich wie eine Pistole
Que otro te caliente cuando tengas frío
Lass jemand anderen dich wärmen, wenn du frierst
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Ich bin nicht mehr für dein Spiel da, wenn es weh tut, weine
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, sie sucht mich und ignoriert mich dann
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Du wirst dich an alles erinnern, was wir getan haben
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Denn du wirst mich auf allen Sendern hören (prr, prr, prr, prr), yeah
Éramo' uña y carne, compatible' los signo'
Wir waren wie Pech und Schwefel, die Zeichen kompatibel
Junto' en to' sitio', pero hace tiempo que no es como al principio
Zusammen an allen Orten, aber es ist schon lange nicht mehr wie am Anfang
Llégale al apartment, que te necesito (que te necesito)
Komm in die Wohnung, ich brauche dich (ich brauche dich)
Su cuerpo exquisito, se quita la ropa y yo me le anticipo
Ihr Körper ist exquisit, sie zieht sich aus und ich komme ihr zuvor
Que nadie la toque, ojo que lo exploten
Niemand soll sie berühren, Achtung, dass sie explodieren
Si pagan la prote, me cuidan en to' los bloque'
Wenn sie für den Schutz bezahlen, passen sie in allen Blöcken auf mich auf
Y esto' cabrone', me envidian, ey (todo' me envidian)
Und diese Kerle, sie beneiden mich, ey (alle beneiden mich)
Porque quisieran tener mi vida (Myke Towers, baby)
Weil sie gerne mein Leben hätten (Myke Towers, Baby)
¿Qué va' a olvidarme? Está complicado, es facil decirlo
Wirst du mich vergessen? Es ist kompliziert, es ist leicht zu sagen
Verme en todo' lado' sin hablarme, ese es tu martirio
Mich überall zu sehen, ohne mit mir zu sprechen, das ist deine Qual
Ese es tu martirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Das ist deine Qual (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Eras mi delirio (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Du warst mein Wahnsinn (tu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu)
Die' llamada' perdía' a esta hora
Die' Anrufe' verloren' zu dieser Stunde
No entiende que no quiero na' contigo
Versteht nicht, dass ich nichts mit dir zu tun haben will
Tú ere' peligrosa como una pistola
Du bist gefährlich wie eine Pistole
Que otro te caliente cuando tengas frío
Lass jemand anderen dich wärmen, wenn du frierst
Ya no estoy pa' tu juego, si te duele, llora
Ich bin nicht mehr für dein Spiel da, wenn es weh tut, weine
Bipolar, me busca y despué' me ignora
Bipolar, sie sucht mich und ignoriert mich dann
Tú te va' a acordar de to' lo que hicimo'
Du wirst dich an alles erinnern, was wir getan haben
Porque va' a escucharme en to'a las emisoras (prr, prr, prr, prr), yeah
Denn du wirst mich auf allen Sendern hören (prr, prr, prr, prr), yeah
Ora vivo come un film, mi vedi in TV (uh)
Jetzt lebe ich wie in einem Film, du siehst mich im Fernsehen (uh)
Non sono più tuo, tu mi vorresti ancora lì (uh)
Ich gehöre nicht mehr dir, du würdest mich immer noch dort haben wollen (uh)
Tu sei bella come Hadid, quante tipe chic (eh)
Du bist schön wie Hadid, wie viele schicke Mädchen (eh)
Perdono la testa per 'sti tipi della street (pow, pow, pow)
Sie verlieren den Kopf für diese Straßenjungs (pow, pow, pow)
E quando ti senti sola
Und wenn du dich einsam fühlst
Hai una mano sotto le lenzuola
Hast du eine Hand unter den Laken
Scrivi a me mentre non ti controlla
Schreib mir, während er dich nicht kontrolliert
Pensi a me mentre lui ti consola, eh-eh
Du denkst an mich, während er dich tröstet, eh-eh
Per te io avrei aperto il fuoco (prr, prr)
Für dich hätte ich das Feuer eröffnet (prr, prr)
Su chiunque ci si fosse messo contro (yah)
Auf jeden, der sich uns in den Weg gestellt hätte (yah)
Però tu pensavi fosse solo un gioco (yah)
Aber du dachtest, es wäre nur ein Spiel (yah)
E mi chiedi questa notte con chi dormo (uh)
Und du fragst mich, mit wem ich diese Nacht schlafe (uh)
Questa notte dormi sola (dormi sola)
Diese Nacht schläfst du alleine (schläfst alleine)
Lacrime sul tuo cuscino (sul cuscino)
Tränen auf deinem Kissen (auf deinem Kissen)
Anche se in mezzo alla folla (una sola)
Auch wenn du inmitten der Menge bist (eine einzige)
Riconoscerai il mio viso (il mio viso)
Du wirst mein Gesicht erkennen (mein Gesicht)
So che è troppo tardi per pensarci ora
Ich weiß, es ist zu spät, jetzt darüber nachzudenken
Sei pericolosa come una pistola (una pistola)
Du bist gefährlich wie eine Pistole (eine Pistole)
Torni a casa che fuori è mattino
Du kommst nach Hause, wenn es draußen Morgen ist
Dieci chiamate senza risposta (senza risposta), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Zehn Anrufe ohne Antwort (ohne Antwort), eh-eh (prr, prr, prr, prr)
Jaja
Jaja

Curiosidades sobre la música Sola del Sfera Ebbasta

¿Quién compuso la canción “Sola” de Sfera Ebbasta?
La canción “Sola” de Sfera Ebbasta fue compuesta por Andrew Green, Gionata Boschetti, Michael A. Torres Monge, Oswaldo Rangel, Tarik Johnston.

Músicas más populares de Sfera Ebbasta

Otros artistas de Trap