Bang Bang

Christian Mazzocchi, Gionata Boschetti, Paolo Alberto Monachetti

Letra Traducción

Non è una canzone d'amore
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Letali come due pistole
Bang bang

Dici che non ho più tempo per noi
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Dove andiamo, quale, decidi tu
Ma fidati di me
Le altre non hanno nulla in comune con te
Quindi neanche con me
Quindi neanche con me, no
Ti avrei portata a Paris
Ma ero sotto i portici
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Mo' vedi i video in TV
Ma io e te non ci vediamo più
Ti saluto prima di partire in tour
Più soldi, più fans
Ma con te forse ho perso ogni chance
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no

Le notti in cui non torno
Mi chiami e non rispondo
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Sei il mio passato in fondo, già
Sei il mio passato in fondo, già
Sei il mio passato in fondo

E sei bella, oh
Te l'ho detto mille volte
Non c'hai creduto mezza, no
L'unica droga a darmi dipendenza
Incastonata in testa
Ci penso io a te
Tu non andare, resta
La mia vita è questa
Ma tu resta qua

Non è una canzone d'amore
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Letali come due pistole
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!

Le notti in cui non torno
Mi chiami e non rispondo
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Sei il mio passato in fondo, già
Sei il mio passato in fondo, già
Sei il mio passato in fondo

Non è una canzone d'amore
No es una canción de amor
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
No la necesita una verdadera Eva Kant
Letali come due pistole
Letales como dos pistolas
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
Dices que ya no tengo tiempo para nosotros
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
Pero si me buscas, me encuentras, lo sabes
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Donde quieras, cuando quieras, te espero abajo
Dove andiamo, quale, decidi tu
A dónde vamos, cuál, tú decides
Ma fidati di me
Pero confía en mí
Le altre non hanno nulla in comune con te
Las demás no tienen nada en común contigo
Quindi neanche con me
Así que tampoco conmigo
Quindi neanche con me, no
Así que tampoco conmigo, no
Ti avrei portata a Paris
Te habría llevado a París
Ma ero sotto i portici
Pero estaba bajo los soportales
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Sólo tú podías estar con un imbécil así
Mo' vedi i video in TV
Ahora ves los videos en la TV
Ma io e te non ci vediamo più
Pero tú y yo ya no nos vemos
Ti saluto prima di partire in tour
Te saludo antes de salir de gira
Più soldi, più fans
Más dinero, más fans
Ma con te forse ho perso ogni chance
Pero contigo quizás he perdido todas las oportunidades
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
Tienes el vuelo en una hora y yo te digo, "Quédate aquí"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
Pero ya has desaparecido cuando vuelvo a la ciudad, no
Le notti in cui non torno
Las noches en las que no vuelvo
Mi chiami e non rispondo
Me llamas y no respondo
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Me dices, "Eres un imbécil"
Sei il mio passato in fondo, già
Eres mi pasado al fin y al cabo, ya
Sei il mio passato in fondo, già
Eres mi pasado al fin y al cabo, ya
Sei il mio passato in fondo
Eres mi pasado al fin y al cabo
E sei bella, oh
Y eres hermosa, oh
Te l'ho detto mille volte
Te lo he dicho mil veces
Non c'hai creduto mezza, no
No me creíste ni la mitad, no
L'unica droga a darmi dipendenza
La única droga que me hace adicto
Incastonata in testa
Incrustada en mi cabeza
Ci penso io a te
Yo pienso en ti
Tu non andare, resta
Tú no te vayas, quédate
La mia vita è questa
Esta es mi vida
Ma tu resta qua
Pero tú quédate aquí
Non è una canzone d'amore
No es una canción de amor
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
No la necesita una verdadera Eva Kant
Letali come due pistole
Letales como dos pistolas
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Nos las apuntamos y después, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Nos las apuntamos y después, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Nos las apuntamos y después, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Nos las apuntamos y después, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!
¡Bang! ¡Bang! ¡Bang! ¡Bang!
Le notti in cui non torno
Las noches en las que no vuelvo
Mi chiami e non rispondo
Me llamas y no respondo
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Me dices, "Eres un imbécil"
Sei il mio passato in fondo, già
Eres mi pasado al fin y al cabo, ya
Sei il mio passato in fondo, già
Eres mi pasado al fin y al cabo, ya
Sei il mio passato in fondo
Eres mi pasado al fin y al cabo
Non è una canzone d'amore
Não é uma canção de amor
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Uma verdadeira Eva Kant não precisa disso
Letali come due pistole
Letais como duas pistolas
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
Dizes que não tenho mais tempo para nós
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
Mas se me procuras, me encontras, sabes
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Onde quiseres, quando quiseres, espero-te lá embaixo
Dove andiamo, quale, decidi tu
Para onde vamos, qual, tu decides
Ma fidati di me
Mas confia em mim
Le altre non hanno nulla in comune con te
As outras não têm nada em comum contigo
Quindi neanche con me
Então nem comigo
Quindi neanche con me, no
Então nem comigo, não
Ti avrei portata a Paris
Teria te levado a Paris
Ma ero sotto i portici
Mas estava debaixo dos pórticos
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Só tu podias ficar com um idiota assim
Mo' vedi i video in TV
Agora vês os vídeos na TV
Ma io e te non ci vediamo più
Mas nós não nos vemos mais
Ti saluto prima di partire in tour
Despeço-me antes de partir em turnê
Più soldi, più fans
Mais dinheiro, mais fãs
Ma con te forse ho perso ogni chance
Mas contigo talvez perdi todas as chances
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
Tens o voo em uma hora e eu te digo, "Fica aqui"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
Mas já desapareceste quando volto à cidade, não
Le notti in cui non torno
Nas noites em que não volto
Mi chiami e non rispondo
Chamas-me e não respondo
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Dizes-me, "És um idiota"
Sei il mio passato in fondo, già
És o meu passado no fundo, já
Sei il mio passato in fondo, già
És o meu passado no fundo, já
Sei il mio passato in fondo
És o meu passado no fundo
E sei bella, oh
E és linda, oh
Te l'ho detto mille volte
Disse-te mil vezes
Non c'hai creduto mezza, no
Não acreditaste em metade, não
L'unica droga a darmi dipendenza
A única droga a me causar dependência
Incastonata in testa
Cravada na cabeça
Ci penso io a te
Eu penso em ti
Tu non andare, resta
Não vás, fica
La mia vita è questa
Esta é a minha vida
Ma tu resta qua
Mas fica aqui
Non è una canzone d'amore
Não é uma canção de amor
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Uma verdadeira Eva Kant não precisa disso
Letali come due pistole
Letais como duas pistolas
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Apontamo-las uma contra a outra e depois, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Apontamo-las uma contra a outra e depois, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Apontamo-las uma contra a outra e depois, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Apontamo-las uma contra a outra e depois, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Le notti in cui non torno
Nas noites em que não volto
Mi chiami e non rispondo
Chamas-me e não respondo
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Dizes-me, "És um idiota"
Sei il mio passato in fondo, già
És o meu passado no fundo, já
Sei il mio passato in fondo, già
És o meu passado no fundo, já
Sei il mio passato in fondo
És o meu passado no fundo
Non è una canzone d'amore
This is not a love song
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
A real Eva Kant doesn't need one
Letali come due pistole
Lethal like two guns
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
You say I no longer have time for us
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
But if you look for me, you'll find me, you know
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Wherever you want, whenever you want, I'll wait for you below
Dove andiamo, quale, decidi tu
Where we're going, which one, you decide
Ma fidati di me
But trust me
Le altre non hanno nulla in comune con te
The others have nothing in common with you
Quindi neanche con me
So neither with me
Quindi neanche con me, no
So neither with me, no
Ti avrei portata a Paris
I would have taken you to Paris
Ma ero sotto i portici
But I was under the arcades
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Only you could be with such a jerk
Mo' vedi i video in TV
Now you see the videos on TV
Ma io e te non ci vediamo più
But you and I don't see each other anymore
Ti saluto prima di partire in tour
I say goodbye before going on tour
Più soldi, più fans
More money, more fans
Ma con te forse ho perso ogni chance
But with you maybe I lost every chance
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
You have a flight in an hour and I tell you, "Stay here"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
But you're already gone when I return to the city, no
Le notti in cui non torno
The nights when I don't come back
Mi chiami e non rispondo
You call me and I don't answer
Mi dici, "Sei uno stronzo"
You tell me, "You're a jerk"
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yes
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yes
Sei il mio passato in fondo
You're my past after all
E sei bella, oh
And you're beautiful, oh
Te l'ho detto mille volte
I've told you a thousand times
Non c'hai creduto mezza, no
You didn't believe me half the time, no
L'unica droga a darmi dipendenza
The only drug to make me addicted
Incastonata in testa
Embedded in my head
Ci penso io a te
I'll think about you
Tu non andare, resta
Don't go, stay
La mia vita è questa
This is my life
Ma tu resta qua
But you stay here
Non è una canzone d'amore
This is not a love song
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
A real Eva Kant doesn't need one
Letali come due pistole
Lethal like two guns
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
We point them at each other and then, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
We point them at each other and then, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
We point them at each other and then, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
We point them at each other and then, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Le notti in cui non torno
The nights when I don't come back
Mi chiami e non rispondo
You call me and I don't answer
Mi dici, "Sei uno stronzo"
You tell me, "You're a jerk"
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yes
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yes
Sei il mio passato in fondo
You're my past after all
Non è una canzone d'amore
Ce n'est pas une chanson d'amour
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Une vraie Eva Kant n'en a pas besoin
Letali come due pistole
Létales comme deux pistolets
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
Tu dis que je n'ai plus de temps pour nous
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
Mais si tu me cherches, tu me trouves, tu le sais
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Où tu veux, quand tu veux, je t'attends en bas
Dove andiamo, quale, decidi tu
Où allons-nous, lequel, c'est toi qui décides
Ma fidati di me
Mais fais-moi confiance
Le altre non hanno nulla in comune con te
Les autres n'ont rien en commun avec toi
Quindi neanche con me
Donc pas non plus avec moi
Quindi neanche con me, no
Donc pas non plus avec moi, non
Ti avrei portata a Paris
Je t'aurais emmenée à Paris
Ma ero sotto i portici
Mais j'étais sous les arcades
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Seule toi pouvais rester avec un connard comme ça
Mo' vedi i video in TV
Maintenant tu vois les vidéos à la télé
Ma io e te non ci vediamo più
Mais toi et moi, on ne se voit plus
Ti saluto prima di partire in tour
Je te salue avant de partir en tournée
Più soldi, più fans
Plus d'argent, plus de fans
Ma con te forse ho perso ogni chance
Mais avec toi, j'ai peut-être perdu toutes mes chances
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
Tu as un vol dans une heure et je te dis, "Reste ici"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
Mais tu as déjà disparu quand je reviens en ville, non
Le notti in cui non torno
Les nuits où je ne rentre pas
Mi chiami e non rispondo
Tu m'appelles et je ne réponds pas
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Tu me dis, "Tu es un connard"
Sei il mio passato in fondo, già
Tu es mon passé au fond, déjà
Sei il mio passato in fondo, già
Tu es mon passé au fond, déjà
Sei il mio passato in fondo
Tu es mon passé au fond
E sei bella, oh
Et tu es belle, oh
Te l'ho detto mille volte
Je te l'ai dit mille fois
Non c'hai creduto mezza, no
Tu n'y as cru qu'à moitié, non
L'unica droga a darmi dipendenza
La seule drogue qui me rend dépendant
Incastonata in testa
Incrustée dans ma tête
Ci penso io a te
Je pense à toi
Tu non andare, resta
Ne pars pas, reste
La mia vita è questa
C'est ma vie
Ma tu resta qua
Mais reste ici
Non è una canzone d'amore
Ce n'est pas une chanson d'amour
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Une vraie Eva Kant n'en a pas besoin
Letali come due pistole
Létales comme deux pistolets
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
On les pointe l'un contre l'autre et ensuite, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
On les pointe l'un contre l'autre et ensuite, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
On les pointe l'un contre l'autre et ensuite, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
On les pointe l'un contre l'autre et ensuite, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Le notti in cui non torno
Les nuits où je ne rentre pas
Mi chiami e non rispondo
Tu m'appelles et je ne réponds pas
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Tu me dis, "Tu es un connard"
Sei il mio passato in fondo, già
Tu es mon passé au fond, déjà
Sei il mio passato in fondo, già
Tu es mon passé au fond, déjà
Sei il mio passato in fondo
Tu es mon passé au fond
Non è una canzone d'amore
Das ist kein Liebeslied
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Eine echte Eva Kant braucht es nicht
Letali come due pistole
Tödlich wie zwei Pistolen
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
Du sagst, ich habe keine Zeit mehr für uns
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
Aber wenn du mich suchst, findest du mich, das weißt du
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Wo immer du willst, wann immer du willst, ich warte unten
Dove andiamo, quale, decidi tu
Wohin wir gehen, welche, entscheidest du
Ma fidati di me
Aber vertraue mir
Le altre non hanno nulla in comune con te
Die anderen haben nichts gemeinsam mit dir
Quindi neanche con me
Also auch nicht mit mir
Quindi neanche con me, no
Also auch nicht mit mir, nein
Ti avrei portata a Paris
Ich hätte dich nach Paris gebracht
Ma ero sotto i portici
Aber ich war unter den Arkaden
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Nur du konntest mit so einem Arschloch zusammen sein
Mo' vedi i video in TV
Jetzt siehst du die Videos im Fernsehen
Ma io e te non ci vediamo più
Aber wir sehen uns nicht mehr
Ti saluto prima di partire in tour
Ich verabschiede mich, bevor ich auf Tour gehe
Più soldi, più fans
Mehr Geld, mehr Fans
Ma con te forse ho perso ogni chance
Aber mit dir habe ich vielleicht jede Chance verloren
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
Dein Flug ist in einer Stunde und ich sage dir, "Bleib hier"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
Aber du bist schon verschwunden, wenn ich in die Stadt zurückkehre, nein
Le notti in cui non torno
Die Nächte, in denen ich nicht zurückkomme
Mi chiami e non rispondo
Du rufst mich an und ich antworte nicht
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Du sagst mir, "Du bist ein Arschloch"
Sei il mio passato in fondo, già
Du bist meine Vergangenheit, ja
Sei il mio passato in fondo, già
Du bist meine Vergangenheit, ja
Sei il mio passato in fondo
Du bist meine Vergangenheit
E sei bella, oh
Und du bist schön, oh
Te l'ho detto mille volte
Ich habe es dir tausendmal gesagt
Non c'hai creduto mezza, no
Du hast mir nicht geglaubt, nein
L'unica droga a darmi dipendenza
Die einzige Droge, die mich abhängig macht
Incastonata in testa
In meinem Kopf eingebettet
Ci penso io a te
Ich denke an dich
Tu non andare, resta
Geh nicht, bleib
La mia vita è questa
Das ist mein Leben
Ma tu resta qua
Aber du bleibst hier
Non è una canzone d'amore
Das ist kein Liebeslied
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Eine echte Eva Kant braucht es nicht
Letali come due pistole
Tödlich wie zwei Pistolen
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Wir richten sie auf uns und danach, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Wir richten sie auf uns und danach, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Wir richten sie auf uns und danach, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Wir richten sie auf uns und danach, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Le notti in cui non torno
Die Nächte, in denen ich nicht zurückkomme
Mi chiami e non rispondo
Du rufst mich an und ich antworte nicht
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Du sagst mir, "Du bist ein Arschloch"
Sei il mio passato in fondo, già
Du bist meine Vergangenheit, ja
Sei il mio passato in fondo, già
Du bist meine Vergangenheit, ja
Sei il mio passato in fondo
Du bist meine Vergangenheit
Non è una canzone d'amore
Ini bukan lagu cinta
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Seorang Eva Kant yang sejati tidak membutuhkannya
Letali come due pistole
Mematikan seperti dua pistol
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
Kamu bilang aku tidak punya waktu lagi untuk kita
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
Tapi jika kamu mencariku, kamu tahu aku ada
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Di mana saja, kapan saja, aku menunggu di bawah
Dove andiamo, quale, decidi tu
Kemana kita pergi, kamu yang memutuskan
Ma fidati di me
Tapi percayalah padaku
Le altre non hanno nulla in comune con te
Yang lainnya tidak memiliki apa-apa yang sama denganmu
Quindi neanche con me
Jadi mereka juga tidak ada hubungannya dengan aku
Quindi neanche con me, no
Jadi mereka juga tidak ada hubungannya dengan aku, tidak
Ti avrei portata a Paris
Aku akan membawamu ke Paris
Ma ero sotto i portici
Tapi aku di bawah arkade
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Hanya kamu yang bisa bersama orang bodoh seperti ini
Mo' vedi i video in TV
Sekarang kamu melihat video di TV
Ma io e te non ci vediamo più
Tapi aku dan kamu tidak bertemu lagi
Ti saluto prima di partire in tour
Aku menyapa sebelum berangkat tur
Più soldi, più fans
Lebih banyak uang, lebih banyak penggemar
Ma con te forse ho perso ogni chance
Tapi denganmu mungkin aku telah kehilangan setiap kesempatan
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
Kamu memiliki penerbangan dalam satu jam dan aku berkata, "Tetap di sini"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
Tapi kamu sudah menghilang saat aku kembali ke kota, tidak
Le notti in cui non torno
Malam-malam saat aku tidak kembali
Mi chiami e non rispondo
Kamu menelepon dan aku tidak menjawab
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Kamu bilang, "Kamu orang bodoh"
Sei il mio passato in fondo, già
Kamu adalah masa laluku pada dasarnya, sudah
Sei il mio passato in fondo, già
Kamu adalah masa laluku pada dasarnya, sudah
Sei il mio passato in fondo
Kamu adalah masa laluku pada dasarnya
E sei bella, oh
Dan kamu cantik, oh
Te l'ho detto mille volte
Aku sudah bilang seribu kali
Non c'hai creduto mezza, no
Kamu tidak percaya setengahnya, tidak
L'unica droga a darmi dipendenza
Satu-satunya obat yang membuatku kecanduan
Incastonata in testa
Terpatri di kepala
Ci penso io a te
Aku yang akan memikirkanmu
Tu non andare, resta
Jangan pergi, tetaplah
La mia vita è questa
Hidupku adalah ini
Ma tu resta qua
Tapi kamu tetap di sini
Non è una canzone d'amore
Ini bukan lagu cinta
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
Seorang Eva Kant yang sejati tidak membutuhkannya
Letali come due pistole
Mematikan seperti dua pistol
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Kami mengarahkannya satu sama lain dan kemudian, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Kami mengarahkannya satu sama lain dan kemudian, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Kami mengarahkannya satu sama lain dan kemudian, bang-bang
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
Kami mengarahkannya satu sama lain dan kemudian, bang-bang
Bang! Bang! Bang! Bang!
Bang! Bang! Bang! Bang!
Le notti in cui non torno
Malam-malam saat aku tidak kembali
Mi chiami e non rispondo
Kamu menelepon dan aku tidak menjawab
Mi dici, "Sei uno stronzo"
Kamu bilang, "Kamu orang bodoh"
Sei il mio passato in fondo, già
Kamu adalah masa laluku pada dasarnya, sudah
Sei il mio passato in fondo, già
Kamu adalah masa laluku pada dasarnya, sudah
Sei il mio passato in fondo
Kamu adalah masa laluku pada dasarnya
Non è una canzone d'amore
ไม่ใช่เพลงรัก
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
ผู้หญิงแท้ๆ อย่างอีวา คานท์ไม่ต้องการมัน
Letali come due pistole
ร้ายกาจเหมือนปืนสองกระบอก
Bang bang
บาง บาง
Dici che non ho più tempo per noi
คุณบอกว่าฉันไม่มีเวลาให้เราอีกต่อไป
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
แต่ถ้าคุณมองหาฉัน คุณจะพบฉัน คุณรู้ดี
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
ที่ไหนก็ได้ เมื่อไหร่ก็ได้ ฉันรอคุณอยู่ข้างล่าง
Dove andiamo, quale, decidi tu
เราจะไปที่ไหน ตัดสินใจเลย
Ma fidati di me
แต่เชื่อใจฉัน
Le altre non hanno nulla in comune con te
ผู้หญิงคนอื่นไม่มีอะไรเหมือนคุณเลย
Quindi neanche con me
ดังนั้นพวกเขาก็ไม่เหมือนฉัน
Quindi neanche con me, no
ดังนั้นพวกเขาก็ไม่เหมือนฉัน, ไม่
Ti avrei portata a Paris
ฉันจะพาคุณไปปารีส
Ma ero sotto i portici
แต่ฉันอยู่ใต้โค้ง
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
แค่คุณเท่านั้นที่อยู่กับคนโง่อย่างฉันได้
Mo' vedi i video in TV
ตอนนี้คุณเห็นวิดีโอในทีวี
Ma io e te non ci vediamo più
แต่ฉันกับคุณไม่ได้เจอกันอีกแล้ว
Ti saluto prima di partire in tour
ฉันทักทายคุณก่อนที่จะออกทัวร์
Più soldi, più fans
เงินมากขึ้น แฟนๆ มากขึ้น
Ma con te forse ho perso ogni chance
แต่กับคุณ ฉันอาจจะเสียโอกาสทุกอย่าง
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
คุณมีเที่ยวบินในอีกหนึ่งชั่วโมงและฉันบอกคุณว่า "อยู่ที่นี่"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
แต่คุณหายไปแล้วเมื่อฉันกลับมาที่เมือง, ไม่
Le notti in cui non torno
คืนที่ฉันไม่กลับ
Mi chiami e non rispondo
คุณโทรหาและฉันไม่ตอบ
Mi dici, "Sei uno stronzo"
คุณบอกว่า "คุณเป็นคนโง่"
Sei il mio passato in fondo, già
คุณคืออดีตของฉันในที่สุด, แล้ว
Sei il mio passato in fondo, già
คุณคืออดีตของฉันในที่สุด, แล้ว
Sei il mio passato in fondo
คุณคืออดีตของฉัน
E sei bella, oh
และคุณสวย, โอ้
Te l'ho detto mille volte
ฉันบอกคุณไปหลายพันครั้ง
Non c'hai creduto mezza, no
คุณไม่เชื่อฉันเลย, ไม่
L'unica droga a darmi dipendenza
ยาเสพติดเดียวที่ทำให้ฉันติด
Incastonata in testa
ติดอยู่ในหัว
Ci penso io a te
ฉันจะดูแลคุณ
Tu non andare, resta
อย่าไป อยู่ที่นี่
La mia vita è questa
ชีวิตของฉันคือนี้
Ma tu resta qua
แต่คุณอยู่ที่นี่
Non è una canzone d'amore
ไม่ใช่เพลงรัก
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
ผู้หญิงแท้ๆ อย่างอีวา คานท์ไม่ต้องการมัน
Letali come due pistole
ร้ายกาจเหมือนปืนสองกระบอก
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
เราเล็งปืนเข้าหากันและหลังจากนั้น, บาง-บาง
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
เราเล็งปืนเข้าหากันและหลังจากนั้น, บาง-บาง
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
เราเล็งปืนเข้าหากันและหลังจากนั้น, บาง-บาง
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
เราเล็งปืนเข้าหากันและหลังจากนั้น, บาง-บาง
Bang! Bang! Bang! Bang!
บาง! บาง! บาง! บาง!
Le notti in cui non torno
คืนที่ฉันไม่กลับ
Mi chiami e non rispondo
คุณโทรหาและฉันไม่ตอบ
Mi dici, "Sei uno stronzo"
คุณบอกว่า "คุณเป็นคนโง่"
Sei il mio passato in fondo, già
คุณคืออดีตของฉันในที่สุด, แล้ว
Sei il mio passato in fondo, già
คุณคืออดีตของฉันในที่สุด, แล้ว
Sei il mio passato in fondo
คุณคืออดีตของฉัน
Non è una canzone d'amore
这不是一首爱情歌
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
真正的伊娃·坎特不需要这样的歌
Letali come due pistole
像两把手枪一样致命
Bang bang
砰砰
Dici che non ho più tempo per noi
你说我不再有时间为我们
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
但如果你找我,你知道我在哪里
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
无论何时何地,我在楼下等你
Dove andiamo, quale, decidi tu
我们去哪里,你决定
Ma fidati di me
但请相信我
Le altre non hanno nulla in comune con te
其他人和你没有任何共同之处
Quindi neanche con me
所以也和我无关
Quindi neanche con me, no
所以也和我无关,不
Ti avrei portata a Paris
我本可以带你去巴黎
Ma ero sotto i portici
但我在拱廊下
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
只有你能忍受这样的混蛋
Mo' vedi i video in TV
现在你在电视上看视频
Ma io e te non ci vediamo più
但我和你再也见不到面了
Ti saluto prima di partire in tour
在巡演前向你道别
Più soldi, più fans
更多的钱,更多的粉丝
Ma con te forse ho perso ogni chance
但和你在一起,我可能失去了所有机会
Hai il volo tra un'ora e io ti dico, "Resta qua"
你一小时后的航班,我告诉你,“留下来”
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
但当我回到城里时你已经消失了,不
Le notti in cui non torno
在我不回家的夜晚
Mi chiami e non rispondo
你打电话给我,我不回应
Mi dici, "Sei uno stronzo"
你说,“你是个混蛋”
Sei il mio passato in fondo, già
你是我的过去,已经
Sei il mio passato in fondo, già
你是我的过去,已经
Sei il mio passato in fondo
你是我的过去
E sei bella, oh
而你很美,哦
Te l'ho detto mille volte
我已经告诉你一千遍了
Non c'hai creduto mezza, no
你半信半疑,不
L'unica droga a darmi dipendenza
唯一让我上瘾的毒品
Incastonata in testa
镶嵌在我的脑海中
Ci penso io a te
我会照顾你
Tu non andare, resta
你不要走,留下
La mia vita è questa
我的生活就是这样
Ma tu resta qua
但你留在这里
Non è una canzone d'amore
这不是一首爱情歌
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
真正的伊娃·坎特不需要这样的歌
Letali come due pistole
像两把手枪一样致命
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
我们对准彼此,然后,砰砰
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
我们对准彼此,然后,砰砰
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
我们对准彼此,然后,砰砰
Ce le puntiamo contro e dopo, bang-bang
我们对准彼此,然后,砰砰
Bang! Bang! Bang! Bang!
砰!砰!砰!砰!
Le notti in cui non torno
在我不回家的夜晚
Mi chiami e non rispondo
你打电话给我,我不回应
Mi dici, "Sei uno stronzo"
你说,“你是个混蛋”
Sei il mio passato in fondo, già
你是我的过去,已经
Sei il mio passato in fondo, già
你是我的过去,已经
Sei il mio passato in fondo
你是我的过去

Curiosidades sobre la música Bang Bang del Sfera Ebbasta

¿Cuándo fue lanzada la canción “Bang Bang” por Sfera Ebbasta?
La canción Bang Bang fue lanzada en 2016, en el álbum “Sfera Ebbasta”.
¿Quién compuso la canción “Bang Bang” de Sfera Ebbasta?
La canción “Bang Bang” de Sfera Ebbasta fue compuesta por Christian Mazzocchi, Gionata Boschetti, Paolo Alberto Monachetti.

Músicas más populares de Sfera Ebbasta

Otros artistas de Trap