Amanezco y me acuesto contigo
En mis sueños siempre estás tú conmigo
No hay momento en que no estoy pensando
Que por fin tú me sigues amando
Las estrellas están en tus ojos
Aunque digan que están en el cielo
Yo no sé de tristezas o enojos
Con tu amor corazón me consuelo
Aunque no salga el sol
Aunque no salga el sol, vida mía
Tu calor siempre corre en mis venas
Aunque no salga el sol vida mía
Tú me alumbras y calmas mis penas
Aunque no salga el sol vida mía
Tú me alumbras y calmas mis penas
Aunque no salga el sol
Aunque no salga el sol, vida mía
Tu calor siempre corre en mis venas
Aunque no salga el sol vida mía
Tú me alumbras y calmas mis penas
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Amanezco y me acuesto contigo
Eu acordo e vou para a cama com você
En mis sueños siempre estás tú conmigo
Nos meus sonhos você está sempre comigo
No hay momento en que no estoy pensando
Não há nenhum momento em que não estou pensando
Que por fin tú me sigues amando
Que finalmente você continua me amando
Las estrellas están en tus ojos
As estrelas estão em seus olhos
Aunque digan que están en el cielo
Embora digam que estão no céu
Yo no sé de tristezas o enojos
Eu não conheço tristeza ou raiva
Con tu amor corazón me consuelo
Com seu coração amoroso eu me conforto
Aunque no salga el sol
Mesmo que o sol não apareça
Aunque no salga el sol, vida mía
Mesmo que o sol não apareça, meu amor
Tu calor siempre corre en mis venas
Seu calor sempre corre em minhas veias
Aunque no salga el sol vida mía
Mesmo que o sol não apareça, meu amor
Tú me alumbras y calmas mis penas
Você me ilumina e acalma minhas tristezas
Aunque no salga el sol vida mía
Mesmo que o sol não apareça, meu amor
Tú me alumbras y calmas mis penas
Você me ilumina e acalma minhas tristezas
Aunque no salga el sol
Mesmo que o sol não apareça
Aunque no salga el sol, vida mía
Mesmo que o sol não apareça, meu amor
Tu calor siempre corre en mis venas
Seu calor sempre corre em minhas veias
Aunque no salga el sol vida mía
Mesmo que o sol não apareça, meu amor
Tú me alumbras y calmas mis penas
Você me ilumina e acalma minhas tristezas
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Mesmo que o sol não apareça, meu amor, você me ilumina e acalma minhas tristezas
Amanezco y me acuesto contigo
I wake up and go to bed with you
En mis sueños siempre estás tú conmigo
In my dreams you are always with me
No hay momento en que no estoy pensando
There's no time when I'm not thinking
Que por fin tú me sigues amando
That finally you keep loving me
Las estrellas están en tus ojos
The stars are in your eyes
Aunque digan que están en el cielo
Although they say they are in the sky
Yo no sé de tristezas o enojos
I don't know about sadness or anger
Con tu amor corazón me consuelo
With your love heart I comfort myself
Aunque no salga el sol
Even if the sun doesn't come out
Aunque no salga el sol, vida mía
Although the sun does not rise, my love
Tu calor siempre corre en mis venas
Your warmth always runs in my veins
Aunque no salga el sol vida mía
Even if the sun doesn't come out my love
Tú me alumbras y calmas mis penas
You enlighten me and calm my sorrows
Aunque no salga el sol vida mía
Even if the sun doesn't come out my love
Tú me alumbras y calmas mis penas
You enlighten me and calm my sorrows
Aunque no salga el sol
Even if the sun doesn't come out
Aunque no salga el sol, vida mía
Although the sun does not rise, my love
Tu calor siempre corre en mis venas
Your warmth always runs in my veins
Aunque no salga el sol vida mía
Even if the sun doesn't come out my love
Tú me alumbras y calmas mis penas
You enlighten me and calm my sorrows
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Even if the sun doesn't come out my love, you enlighten me and calm my sorrows
Amanezco y me acuesto contigo
Je me réveille et je me couche avec toi
En mis sueños siempre estás tú conmigo
Dans mes rêves, tu es toujours avec moi
No hay momento en que no estoy pensando
Il n'y a pas un moment où je ne pense pas
Que por fin tú me sigues amando
Que tu continues enfin à m'aimer
Las estrellas están en tus ojos
Les étoiles sont dans tes yeux
Aunque digan que están en el cielo
Même s'ils disent qu'elles sont dans le ciel
Yo no sé de tristezas o enojos
Je ne connais pas la tristesse ou la colère
Con tu amor corazón me consuelo
Avec ton amour, mon cœur se console
Aunque no salga el sol
Même si le soleil ne se lève pas
Aunque no salga el sol, vida mía
Même si le soleil ne se lève pas, ma vie
Tu calor siempre corre en mis venas
Ta chaleur coule toujours dans mes veines
Aunque no salga el sol vida mía
Même si le soleil ne se lève pas, ma vie
Tú me alumbras y calmas mis penas
Tu m'éclaires et apaises mes peines
Aunque no salga el sol vida mía
Même si le soleil ne se lève pas, ma vie
Tú me alumbras y calmas mis penas
Tu m'éclaires et apaises mes peines
Aunque no salga el sol
Même si le soleil ne se lève pas
Aunque no salga el sol, vida mía
Même si le soleil ne se lève pas, ma vie
Tu calor siempre corre en mis venas
Ta chaleur coule toujours dans mes veines
Aunque no salga el sol vida mía
Même si le soleil ne se lève pas, ma vie
Tú me alumbras y calmas mis penas
Tu m'éclaires et apaises mes peines
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Même si le soleil ne se lève pas, ma vie, tu m'éclaires et apaises mes peines
Amanezco y me acuesto contigo
Ich wache auf und gehe mit dir schlafen
En mis sueños siempre estás tú conmigo
In meinen Träumen bist du immer bei mir
No hay momento en que no estoy pensando
Es gibt keinen Moment, in dem ich nicht denke
Que por fin tú me sigues amando
Dass du mich endlich weiter liebst
Las estrellas están en tus ojos
Die Sterne sind in deinen Augen
Aunque digan que están en el cielo
Obwohl sie sagen, sie seien im Himmel
Yo no sé de tristezas o enojos
Ich kenne keine Traurigkeit oder Wut
Con tu amor corazón me consuelo
Mit deiner Liebe tröste ich mein Herz
Aunque no salga el sol
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht
Aunque no salga el sol, vida mía
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht, mein Leben
Tu calor siempre corre en mis venas
Deine Wärme fließt immer in meinen Adern
Aunque no salga el sol vida mía
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht, mein Leben
Tú me alumbras y calmas mis penas
Du erleuchtest mich und linderst meinen Kummer
Aunque no salga el sol vida mía
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht, mein Leben
Tú me alumbras y calmas mis penas
Du erleuchtest mich und linderst meinen Kummer
Aunque no salga el sol
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht
Aunque no salga el sol, vida mía
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht, mein Leben
Tu calor siempre corre en mis venas
Deine Wärme fließt immer in meinen Adern
Aunque no salga el sol vida mía
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht, mein Leben
Tú me alumbras y calmas mis penas
Du erleuchtest mich und linderst meinen Kummer
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Auch wenn die Sonne nicht aufgeht, mein Leben, du erleuchtest mich und linderst meinen Kummer
Amanezco y me acuesto contigo
Mi sveglio e mi addormento con te
En mis sueños siempre estás tú conmigo
Nei miei sogni sei sempre tu con me
No hay momento en que no estoy pensando
Non c'è momento in cui non sto pensando
Que por fin tú me sigues amando
Che finalmente tu continui ad amarmi
Las estrellas están en tus ojos
Le stelle sono nei tuoi occhi
Aunque digan que están en el cielo
Anche se dicono che sono nel cielo
Yo no sé de tristezas o enojos
Non so di tristezze o rabbie
Con tu amor corazón me consuelo
Con il tuo amore, cuore, mi consolo
Aunque no salga el sol
Anche se il sole non sorge
Aunque no salga el sol, vida mía
Anche se il sole non sorge, vita mia
Tu calor siempre corre en mis venas
Il tuo calore corre sempre nelle mie vene
Aunque no salga el sol vida mía
Anche se il sole non sorge, vita mia
Tú me alumbras y calmas mis penas
Tu mi illumini e calmi i miei dolori
Aunque no salga el sol vida mía
Anche se il sole non sorge, vita mia
Tú me alumbras y calmas mis penas
Tu mi illumini e calmi i miei dolori
Aunque no salga el sol
Anche se il sole non sorge
Aunque no salga el sol, vida mía
Anche se il sole non sorge, vita mia
Tu calor siempre corre en mis venas
Il tuo calore corre sempre nelle mie vene
Aunque no salga el sol vida mía
Anche se il sole non sorge, vita mia
Tú me alumbras y calmas mis penas
Tu mi illumini e calmi i miei dolori
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Anche se il sole non sorge, vita mia, tu mi illumini e calmi i miei dolori
Amanezco y me acuesto contigo
Aku bangun dan tidur bersamamu
En mis sueños siempre estás tú conmigo
Dalam mimpi-mimpiku, selalu ada kamu bersamaku
No hay momento en que no estoy pensando
Tidak ada saat dimana aku tidak berpikir
Que por fin tú me sigues amando
Bahwa akhirnya kamu masih mencintaiku
Las estrellas están en tus ojos
Bintang-bintang ada di matamu
Aunque digan que están en el cielo
Meskipun mereka bilang mereka ada di langit
Yo no sé de tristezas o enojos
Aku tidak tahu tentang kesedihan atau kemarahan
Con tu amor corazón me consuelo
Dengan cintamu, hatiku merasa terhibur
Aunque no salga el sol
Meskipun matahari tidak terbit
Aunque no salga el sol, vida mía
Meskipun matahari tidak terbit, kekasihku
Tu calor siempre corre en mis venas
Hangatmu selalu mengalir di dalam urat nadiku
Aunque no salga el sol vida mía
Meskipun matahari tidak terbit, kekasihku
Tú me alumbras y calmas mis penas
Kamu menerangi dan meredakan penderitaanku
Aunque no salga el sol vida mía
Meskipun matahari tidak terbit, kekasihku
Tú me alumbras y calmas mis penas
Kamu menerangi dan meredakan penderitaanku
Aunque no salga el sol
Meskipun matahari tidak terbit
Aunque no salga el sol, vida mía
Meskipun matahari tidak terbit, kekasihku
Tu calor siempre corre en mis venas
Hangatmu selalu mengalir di dalam urat nadiku
Aunque no salga el sol vida mía
Meskipun matahari tidak terbit, kekasihku
Tú me alumbras y calmas mis penas
Kamu menerangi dan meredakan penderitaanku
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
Meskipun matahari tidak terbit, kekasihku, kamu menerangi dan meredakan penderitaanku
Amanezco y me acuesto contigo
ฉันตื่นและนอนลงกับคุณ
En mis sueños siempre estás tú conmigo
ในฝันของฉันคุณมักจะอยู่กับฉัน
No hay momento en que no estoy pensando
ไม่มีช่วงเวลาที่ฉันไม่คิดถึง
Que por fin tú me sigues amando
ที่คุณยังคงรักฉันอย่างที่เคย
Las estrellas están en tus ojos
ดาวดวงนั้นอยู่ในสายตาของคุณ
Aunque digan que están en el cielo
แม้ว่าพวกเขาจะบอกว่ามันอยู่บนฟ้า
Yo no sé de tristezas o enojos
ฉันไม่รู้จักความเศร้าหรือความโกรธ
Con tu amor corazón me consuelo
ด้วยความรักของคุณฉันได้รับการปลอบใจ
Aunque no salga el sol
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น
Aunque no salga el sol, vida mía
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น, ชีวิตของฉัน
Tu calor siempre corre en mis venas
ความอบอุ่นของคุณเสมอมาไหลอยู่ในเส้นเลือดของฉัน
Aunque no salga el sol vida mía
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น, ชีวิตของฉัน
Tú me alumbras y calmas mis penas
คุณส่องสว่างและปลอบความทุกข์ของฉัน
Aunque no salga el sol vida mía
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น, ชีวิตของฉัน
Tú me alumbras y calmas mis penas
คุณส่องสว่างและปลอบความทุกข์ของฉัน
Aunque no salga el sol
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น
Aunque no salga el sol, vida mía
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น, ชีวิตของฉัน
Tu calor siempre corre en mis venas
ความอบอุ่นของคุณเสมอมาไหลอยู่ในเส้นเลือดของฉัน
Aunque no salga el sol vida mía
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น, ชีวิตของฉัน
Tú me alumbras y calmas mis penas
คุณส่องสว่างและปลอบความทุกข์ของฉัน
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
แม้ว่าดวงอาทิตย์จะไม่ขึ้น, ชีวิตของฉัน, คุณส่องสว่างและปลอบความทุกข์ของฉัน
Amanezco y me acuesto contigo
我醒来和你一起入睡
En mis sueños siempre estás tú conmigo
在我的梦中,你总是和我在一起
No hay momento en que no estoy pensando
没有我不在想你的时刻
Que por fin tú me sigues amando
你终于还在爱我
Las estrellas están en tus ojos
星星在你的眼中
Aunque digan que están en el cielo
尽管他们说星星在天空中
Yo no sé de tristezas o enojos
我不知道悲伤或愤怒
Con tu amor corazón me consuelo
你的爱让我心安
Aunque no salga el sol
即使太阳不出来
Aunque no salga el sol, vida mía
即使太阳不出来,我的生命
Tu calor siempre corre en mis venas
你的热情总是在我的血液中流动
Aunque no salga el sol vida mía
即使太阳不出来,我的生命
Tú me alumbras y calmas mis penas
你照亮我,平息我的痛苦
Aunque no salga el sol vida mía
即使太阳不出来,我的生命
Tú me alumbras y calmas mis penas
你照亮我,平息我的痛苦
Aunque no salga el sol
即使太阳不出来
Aunque no salga el sol, vida mía
即使太阳不出来,我的生命
Tu calor siempre corre en mis venas
你的热情总是在我的血液中流动
Aunque no salga el sol vida mía
即使太阳不出来,我的生命
Tú me alumbras y calmas mis penas
你照亮我,平息我的痛苦
Aunque no salga el sol vida mía, tú me alumbras y calmas mis penas
即使太阳不出来,我的生命,你照亮我,平息我的痛苦