Oh
Oh, yeah
Did I catch your attention? You look like you lost your breath, huh
When I circle the room, you an owl, you gon' twist your head
Don't you come at me green with an attitude when my lips and my soles are red
If I leave you behind, you can look for the broken necks
No, no
'Cause I've been here once or twice
Never worry 'bout the eyes, come on
Don't just stand there staring, honey
Try to move your feet
If you think they looking at you
They looking at me
I can make it nice and easy
I'ma take the lead
They ain't even looking at you, baby
They looking at me
They looking at me
Yeah, yeah, they looking at me
May be young for a teacher, I'll teach you what you don't know
I could teach you the things that you wanna know
But I can't give it up all at once, you would overdose
Don't you bring any bull in the room tonight, it's a whole new rodeo
It could be you and me, but you know that I'll steal the show
Oh, yeah
'Cause I've been here once or twice (I've been here once or twice, babe)
Never worry 'bout the eyes (never worry 'bout the eyes) come on
Don't just stand there staring, honey
Try to move your feet
If you think they looking at you
They looking at me
I can make it nice and easy
I'ma take the lead
They ain't even looking at you, baby
They looking at me
They looking at me
No, no, no, no
Yeah, yeah, they looking at me
But they looking at me, babe
'Cause they looking at me, baby
(They're looking at me, me, me)
(They're looking at me, me, me) hey
If I leave you behind, you can look for the broken necks
(Don't you)
Don't just stand there staring, honey (honey)
Try to move your feet (try to move your feet now)
If you think they looking at you
They looking at me
I can make it nice and easy
I'ma take the lead
They ain't even looking at you, baby
They looking at me
(They just looking at me, they just looking at me)
They looking at me
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
Yeah, yeah, they looking at me
But the truth is they looking at me
They looking at me
Oh
Oh
Oh, yeah
Oh, sí
Did I catch your attention? You look like you lost your breath, huh
¿Capté tu atención? Parece que te quedaste sin aliento, eh
When I circle the room, you an owl, you gon' twist your head
Cuando doy vueltas por la habitación, tú eres como un búho, giras la cabeza
Don't you come at me green with an attitude when my lips and my soles are red
No te me pongas verde con una actitud cuando mis labios y mis suelas son rojos
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Si te dejo atrás, puedes buscar los cuellos rotos
No, no
No, no
'Cause I've been here once or twice
Porque he estado aquí una o dos veces
Never worry 'bout the eyes, come on
No te preocupes por las miradas, vamos
Don't just stand there staring, honey
No te quedes ahí parado mirando, cariño
Try to move your feet
Trata de mover tus pies
If you think they looking at you
Si crees que te están mirando a ti
They looking at me
Me están mirando a mí
I can make it nice and easy
Puedo hacerlo agradable y fácil
I'ma take the lead
Voy a llevar la delantera
They ain't even looking at you, baby
Ni siquiera te están mirando a ti, bebé
They looking at me
Me están mirando a mí
They looking at me
Me están mirando a mí
Yeah, yeah, they looking at me
Sí, sí, me están mirando a mí
May be young for a teacher, I'll teach you what you don't know
Puede que sea joven para ser maestra, te enseñaré lo que no sabes
I could teach you the things that you wanna know
Puedo enseñarte las cosas que quieres saber
But I can't give it up all at once, you would overdose
Pero no puedo dártelo todo de una vez, te darías una sobredosis
Don't you bring any bull in the room tonight, it's a whole new rodeo
No traigas ningún problema a la habitación esta noche, es todo un nuevo rodeo
It could be you and me, but you know that I'll steal the show
Podría ser tú y yo, pero sabes que yo robaré el espectáculo
Oh, yeah
Oh, sí
'Cause I've been here once or twice (I've been here once or twice, babe)
Porque he estado aquí una o dos veces (he estado aquí una o dos veces, cariño)
Never worry 'bout the eyes (never worry 'bout the eyes) come on
Nunca te preocupes por las miradas (nunca te preocupes por las miradas), vamos
Don't just stand there staring, honey
No te quedes ahí parado mirando, cariño
Try to move your feet
Trata de mover tus pies
If you think they looking at you
Si crees que te están mirando a ti
They looking at me
Me están mirando a mí
I can make it nice and easy
Puedo hacerlo agradable y fácil
I'ma take the lead
Voy a llevar la delantera
They ain't even looking at you, baby
Ni siquiera te están mirando a ti, bebé
They looking at me
Me están mirando a mí
They looking at me
Me están mirando a mí
No, no, no, no
No, no, no, no
Yeah, yeah, they looking at me
Sí, sí, me están mirando a mí
But they looking at me, babe
Pero me están mirando a mí, cariño
'Cause they looking at me, baby
Porque me están mirando a mí, bebé
(They're looking at me, me, me)
(Me están mirando a mí, mí, mí)
(They're looking at me, me, me) hey
(Me están mirando a mí, mí, mí) hey
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Si te dejo atrás, puedes buscar los cuellos rotos
(Don't you)
(No te)
Don't just stand there staring, honey (honey)
No te quedes ahí parado mirando, cariño (cariño)
Try to move your feet (try to move your feet now)
Trata de mover tus pies (trata de mover tus pies ahora)
If you think they looking at you
Si crees que te están mirando a ti
They looking at me
Me están mirando a mí
I can make it nice and easy
Puedo hacerlo agradable y fácil
I'ma take the lead
Voy a llevar la delantera
They ain't even looking at you, baby
Ni siquiera te están mirando a ti, bebé
They looking at me
Me están mirando a mí
(They just looking at me, they just looking at me)
(Solo me están mirando a mí, solo me están mirando a mí)
They looking at me
Me están mirando a mí
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
(Sí, me están mirando a mí, mi bebé, bebé, bebé)
Yeah, yeah, they looking at me
Sí, sí, me están mirando a mí
But the truth is they looking at me
Pero la verdad es que me están mirando a mí
They looking at me
Me están mirando a mí
Oh
Oh
Oh, yeah
Oh, sim
Did I catch your attention? You look like you lost your breath, huh
Eu chamei sua atenção? Você parece que perdeu o fôlego, hein
When I circle the room, you an owl, you gon' twist your head
Quando eu circulo a sala, você é uma coruja, vai torcer a cabeça
Don't you come at me green with an attitude when my lips and my soles are red
Não venha para mim verde com uma atitude quando meus lábios e solas estão vermelhos
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Se eu te deixar para trás, você pode procurar pelos pescoços quebrados
No, no
Não, não
'Cause I've been here once or twice
Porque eu já estive aqui uma ou duas vezes
Never worry 'bout the eyes, come on
Nunca se preocupe com os olhos, vamos lá
Don't just stand there staring, honey
Não fique aí parado olhando, querido
Try to move your feet
Tente mover seus pés
If you think they looking at you
Se você acha que eles estão olhando para você
They looking at me
Eles estão olhando para mim
I can make it nice and easy
Eu posso tornar isso agradável e fácil
I'ma take the lead
Eu vou tomar a liderança
They ain't even looking at you, baby
Eles nem mesmo estão olhando para você, querido
They looking at me
Eles estão olhando para mim
They looking at me
Eles estão olhando para mim
Yeah, yeah, they looking at me
Sim, sim, eles estão olhando para mim
May be young for a teacher, I'll teach you what you don't know
Posso ser jovem para ser professor, vou te ensinar o que você não sabe
I could teach you the things that you wanna know
Eu poderia te ensinar as coisas que você quer saber
But I can't give it up all at once, you would overdose
Mas eu não posso dar tudo de uma vez, você iria ter uma overdose
Don't you bring any bull in the room tonight, it's a whole new rodeo
Não traga nenhum touro para a sala esta noite, é um novo rodeio
It could be you and me, but you know that I'll steal the show
Poderia ser você e eu, mas você sabe que eu vou roubar o show
Oh, yeah
Oh, sim
'Cause I've been here once or twice (I've been here once or twice, babe)
Porque eu já estive aqui uma ou duas vezes (eu já estive aqui uma ou duas vezes, querida)
Never worry 'bout the eyes (never worry 'bout the eyes) come on
Nunca se preocupe com os olhos (nunca se preocupe com os olhos) vamos lá
Don't just stand there staring, honey
Não fique aí parado olhando, querido
Try to move your feet
Tente mover seus pés
If you think they looking at you
Se você acha que eles estão olhando para você
They looking at me
Eles estão olhando para mim
I can make it nice and easy
Eu posso tornar isso agradável e fácil
I'ma take the lead
Eu vou tomar a liderança
They ain't even looking at you, baby
Eles nem mesmo estão olhando para você, querido
They looking at me
Eles estão olhando para mim
They looking at me
Eles estão olhando para mim
No, no, no, no
Não, não, não, não
Yeah, yeah, they looking at me
Sim, sim, eles estão olhando para mim
But they looking at me, babe
Mas eles estão olhando para mim, querida
'Cause they looking at me, baby
Porque eles estão olhando para mim, querida
(They're looking at me, me, me)
(Eles estão olhando para mim, mim, mim)
(They're looking at me, me, me) hey
(Eles estão olhando para mim, mim, mim) ei
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Se eu te deixar para trás, você pode procurar pelos pescoços quebrados
(Don't you)
(Não você)
Don't just stand there staring, honey (honey)
Não fique aí parado olhando, querido (querido)
Try to move your feet (try to move your feet now)
Tente mover seus pés (tente mover seus pés agora)
If you think they looking at you
Se você acha que eles estão olhando para você
They looking at me
Eles estão olhando para mim
I can make it nice and easy
Eu posso tornar isso agradável e fácil
I'ma take the lead
Eu vou tomar a liderança
They ain't even looking at you, baby
Eles nem mesmo estão olhando para você, querido
They looking at me
Eles estão olhando para mim
(They just looking at me, they just looking at me)
(Eles estão apenas olhando para mim, eles estão apenas olhando para mim)
They looking at me
Eles estão olhando para mim
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
(Sim, eles estão olhando para mim, meu querido, querido, querido)
Yeah, yeah, they looking at me
Sim, sim, eles estão olhando para mim
But the truth is they looking at me
Mas a verdade é que eles estão olhando para mim
They looking at me
Eles estão olhando para mim
Oh
Oh
Oh, yeah
Oh, ouais
Did I catch your attention? You look like you lost your breath, huh
Ai-je attiré ton attention ? On dirait que tu as perdu ton souffle, hein
When I circle the room, you an owl, you gon' twist your head
Quand je fais le tour de la pièce, tu es un hibou, tu vas tourner la tête
Don't you come at me green with an attitude when my lips and my soles are red
Ne viens pas vers moi avec une attitude quand mes lèvres et mes semelles sont rouges
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Si je te laisse derrière, tu peux chercher les cous brisés
No, no
Non, non
'Cause I've been here once or twice
Parce que j'ai été ici une ou deux fois
Never worry 'bout the eyes, come on
Ne t'inquiète jamais des regards, allez
Don't just stand there staring, honey
Ne reste pas là à me regarder, chéri
Try to move your feet
Essaie de bouger tes pieds
If you think they looking at you
Si tu penses qu'ils te regardent
They looking at me
Ils me regardent
I can make it nice and easy
Je peux rendre ça agréable et facile
I'ma take the lead
Je vais prendre les devants
They ain't even looking at you, baby
Ils ne te regardent même pas, bébé
They looking at me
Ils me regardent
They looking at me
Ils me regardent
Yeah, yeah, they looking at me
Ouais, ouais, ils me regardent
May be young for a teacher, I'll teach you what you don't know
Je suis peut-être jeune pour être professeur, je t'apprendrai ce que tu ne sais pas
I could teach you the things that you wanna know
Je pourrais t'apprendre les choses que tu veux savoir
But I can't give it up all at once, you would overdose
Mais je ne peux pas tout donner d'un coup, tu ferais une overdose
Don't you bring any bull in the room tonight, it's a whole new rodeo
Ne ramène pas de conneries dans la pièce ce soir, c'est un tout nouveau rodéo
It could be you and me, but you know that I'll steal the show
Ça pourrait être toi et moi, mais tu sais que je vais voler la vedette
Oh, yeah
Oh, ouais
'Cause I've been here once or twice (I've been here once or twice, babe)
Parce que j'ai été ici une ou deux fois (j'ai été ici une ou deux fois, chérie)
Never worry 'bout the eyes (never worry 'bout the eyes) come on
Ne t'inquiète jamais des regards (ne t'inquiète jamais des regards) allez
Don't just stand there staring, honey
Ne reste pas là à me regarder, chéri
Try to move your feet
Essaie de bouger tes pieds
If you think they looking at you
Si tu penses qu'ils te regardent
They looking at me
Ils me regardent
I can make it nice and easy
Je peux rendre ça agréable et facile
I'ma take the lead
Je vais prendre les devants
They ain't even looking at you, baby
Ils ne te regardent même pas, bébé
They looking at me
Ils me regardent
They looking at me
Ils me regardent
No, no, no, no
Non, non, non, non
Yeah, yeah, they looking at me
Ouais, ouais, ils me regardent
But they looking at me, babe
Mais ils me regardent, chérie
'Cause they looking at me, baby
Parce qu'ils me regardent, bébé
(They're looking at me, me, me)
(Ils me regardent, moi, moi, moi)
(They're looking at me, me, me) hey
(Ils me regardent, moi, moi, moi) hey
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Si je te laisse derrière, tu peux chercher les cous brisés
(Don't you)
(Ne le fais pas)
Don't just stand there staring, honey (honey)
Ne reste pas là à me regarder, chéri (chéri)
Try to move your feet (try to move your feet now)
Essaie de bouger tes pieds (essaie de bouger tes pieds maintenant)
If you think they looking at you
Si tu penses qu'ils te regardent
They looking at me
Ils me regardent
I can make it nice and easy
Je peux rendre ça agréable et facile
I'ma take the lead
Je vais prendre les devants
They ain't even looking at you, baby
Ils ne te regardent même pas, bébé
They looking at me
Ils me regardent
(They just looking at me, they just looking at me)
(Ils me regardent juste, ils me regardent juste)
They looking at me
Ils me regardent
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
(Ouais, ils me regardent, mon bébé, bébé, bébé)
Yeah, yeah, they looking at me
Ouais, ouais, ils me regardent
But the truth is they looking at me
Mais la vérité c'est qu'ils me regardent
They looking at me
Ils me regardent
Oh
Oh
Oh, yeah
Oh, ja
Did I catch your attention? You look like you lost your breath, huh
Habe ich deine Aufmerksamkeit erregt? Du siehst aus, als hättest du den Atem verloren.
When I circle the room, you an owl, you gon' twist your head
Wenn ich den Raum umkreise, bist du eine Eule, du wirst deinen Kopf verdrehen
Don't you come at me green with an attitude when my lips and my soles are red
Komm mir nicht mit einer grünen Einstellung, wenn meine Lippen und meine Sohlen rot sind
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Wenn ich dich zurücklasse, kannst du nach den gebrochenen Hälsen suchen
No, no
Nein, nein
'Cause I've been here once or twice
Denn ich war schon ein- oder zweimal hier
Never worry 'bout the eyes, come on
Mach dir keine Sorgen um die Augen, komm schon
Don't just stand there staring, honey
Steh nicht einfach da und starre, Schatz
Try to move your feet
Versuch, deine Füße zu bewegen
If you think they looking at you
Wenn du denkst, sie starren dich an
They looking at me
Schauen sie mich an
I can make it nice and easy
Ich kann es schön einfach machen
I'ma take the lead
Ich übernehme die Führung
They ain't even looking at you, baby
Sie sehen dich nicht einmal an, Baby
They looking at me
Sie schauen mich an
They looking at me
Sie schauen mich an
Yeah, yeah, they looking at me
Ja, ja, sie schauen mich an
May be young for a teacher, I'll teach you what you don't know
Ich bin vielleicht jung für einen Lehrer, aber ich bringe dir bei, was du nicht weißt
I could teach you the things that you wanna know
Ich könnte dir die Dinge beibringen, die du wissen willst
But I can't give it up all at once, you would overdose
Aber ich kann nicht alles auf einmal aufgeben, du würdest eine Überdosis nehmen
Don't you bring any bull in the room tonight, it's a whole new rodeo
Bring heute Abend keinen Stier in den Raum, es ist ein ganz neues Rodeo
It could be you and me, but you know that I'll steal the show
Es könnten du und ich sein, aber du weißt, dass ich dir die Show stehlen werde
Oh, yeah
Oh, ja
'Cause I've been here once or twice (I've been here once or twice, babe)
Denn ich war schon einmal oder zweimal hier (Ich war schon einmal oder zweimal hier, Babe)
Never worry 'bout the eyes (never worry 'bout the eyes) come on
Mach dir keine Sorgen über die Augen (mach dir keine Sorgen über die Augen) Komm schon
Don't just stand there staring, honey
Steh nicht einfach da und starre, Schatz
Try to move your feet
Versuch, deine Füße zu bewegen
If you think they looking at you
Wenn du denkst, sie schauen dich an
They looking at me
Sie schauen mich an
I can make it nice and easy
Ich kann es schön und einfach machen
I'ma take the lead
Ich übernehme die Führung
They ain't even looking at you, baby
Sie sehen dich nicht einmal an, Baby
They looking at me
Sie schauen mich an
They looking at me
Sie starren mich an
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Yeah, yeah, they looking at me
Ja, ja, sie sehen mich an
But they looking at me, babe
Aber sie schauen mich an, Baby
'Cause they looking at me, baby
Denn sie schauen mich an, Baby
(They're looking at me, me, me)
(Sie schauen mich an, mich, mich)
(They're looking at me, me, me) hey
(Sie schauen mich an, mich, mich) hey
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Wenn ich dich zurücklasse, kannst du nach den gebrochenen Hälsen suchen
(Don't you)
(Du nicht)
Don't just stand there staring, honey (honey)
Steh nicht einfach da und starre, Schatz (Schatz)
Try to move your feet (try to move your feet now)
Versuch, deine Füße zu bewegen (versuch, deine Füße jetzt zu bewegen)
If you think they looking at you
Wenn du denkst, sie schauen dich an
They looking at me
Sie starren mich an
I can make it nice and easy
Ich kann es nett und einfach machen
I'ma take the lead
Ich werde die Führung übernehmen
They ain't even looking at you, baby
Sie sehen dich nicht einmal an, Baby
They looking at me
Sie schauen mich an
(They just looking at me, they just looking at me)
(Sie schauen nur mich an, sie schauen nur mich an)
They looking at me
Sie schauen mich an
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
(Yeah, sie sehen mich an, mein Baby, Baby, Baby)
Yeah, yeah, they looking at me
Ja, ja, sie schauen mich an
But the truth is they looking at me
Aber die Wahrheit ist, sie schauen mich an
They looking at me
Sie schauen mich an
Oh
Oh
Oh, yeah
Oh, sì
Did I catch your attention? You look like you lost your breath, huh
Ho catturato la tua attenzione? Sembri aver perso il respiro, eh
When I circle the room, you an owl, you gon' twist your head
Quando giro per la stanza, sei un gufo, torcerai la testa
Don't you come at me green with an attitude when my lips and my soles are red
Non venire da me verde con un atteggiamento quando le mie labbra e le mie suole sono rosse
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Se ti lascio indietro, puoi cercare i colli rotti
No, no
No, no
'Cause I've been here once or twice
Perché sono stato qui una o due volte
Never worry 'bout the eyes, come on
Non preoccuparti mai degli occhi, dai
Don't just stand there staring, honey
Non stare lì a fissare, tesoro
Try to move your feet
Prova a muovere i piedi
If you think they looking at you
Se pensi che ti stiano guardando
They looking at me
Stanno guardando me
I can make it nice and easy
Posso renderlo bello e facile
I'ma take the lead
Prenderò il comando
They ain't even looking at you, baby
Non stanno nemmeno guardando te, baby
They looking at me
Stanno guardando me
They looking at me
Stanno guardando me
Yeah, yeah, they looking at me
Sì, sì, stanno guardando me
May be young for a teacher, I'll teach you what you don't know
Potrei essere giovane per un insegnante, ti insegnerò ciò che non sai
I could teach you the things that you wanna know
Potrei insegnarti le cose che vuoi sapere
But I can't give it up all at once, you would overdose
Ma non posso dartelo tutto in una volta, avresti un'overdose
Don't you bring any bull in the room tonight, it's a whole new rodeo
Non portare nessun toro nella stanza stasera, è un nuovo rodeo
It could be you and me, but you know that I'll steal the show
Potrebbe essere tu e me, ma sai che ruberò lo spettacolo
Oh, yeah
Oh, sì
'Cause I've been here once or twice (I've been here once or twice, babe)
Perché sono stato qui una o due volte (sono stato qui una o due volte, tesoro)
Never worry 'bout the eyes (never worry 'bout the eyes) come on
Non preoccuparti mai degli occhi (non preoccuparti mai degli occhi) dai
Don't just stand there staring, honey
Non stare lì a fissare, tesoro
Try to move your feet
Prova a muovere i piedi
If you think they looking at you
Se pensi che ti stiano guardando
They looking at me
Stanno guardando me
I can make it nice and easy
Posso renderlo bello e facile
I'ma take the lead
Prenderò il comando
They ain't even looking at you, baby
Non stanno nemmeno guardando te, baby
They looking at me
Stanno guardando me
They looking at me
Stanno guardando me
No, no, no, no
No, no, no, no
Yeah, yeah, they looking at me
Sì, sì, stanno guardando me
But they looking at me, babe
Ma stanno guardando me, tesoro
'Cause they looking at me, baby
Perché stanno guardando me, baby
(They're looking at me, me, me)
(Stanno guardando me, me, me)
(They're looking at me, me, me) hey
(Stanno guardando me, me, me) hey
If I leave you behind, you can look for the broken necks
Se ti lascio indietro, puoi cercare i colli rotti
(Don't you)
(Non tu)
Don't just stand there staring, honey (honey)
Non stare lì a fissare, tesoro (tesoro)
Try to move your feet (try to move your feet now)
Prova a muovere i piedi (prova a muovere i piedi ora)
If you think they looking at you
Se pensi che ti stiano guardando
They looking at me
Stanno guardando me
I can make it nice and easy
Posso renderlo bello e facile
I'ma take the lead
Prenderò il comando
They ain't even looking at you, baby
Non stanno nemmeno guardando te, baby
They looking at me
Stanno guardando me
(They just looking at me, they just looking at me)
(Stanno solo guardando me, stanno solo guardando me)
They looking at me
Stanno guardando me
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
(Sì, stanno guardando me, mio bambino, bambino, bambino)
Yeah, yeah, they looking at me
Sì, sì, stanno guardando me
But the truth is they looking at me
Ma la verità è che stanno guardando me
They looking at me
Stanno guardando me
[Songtekst van "Looking at Me" (Vertaling)]
[Intro]
Oh
Oh, yeah
[Verse 1]
Heb ik je aandacht getrokken?
Het lijkt alsof je je adem kwijt bent, huh
Als ik rondjes loop in de kamer, jij een uil, je gaat je hoofd draaien
Kom niet jaloers naar me toe met zo'n houding
Als mijn lippen en zolen rood zijn
Als ik je achter laat, kan je zoeken naar gebroken nekken
Nee, nee
[Pre-Chorus]
Want ik ben hier één of twee keer eerder geweest
Nooit zorgen gemaakt om de blikken (Kom op)
[Chorus]
Sta daar niet te staren, schat
Probeer je voeten te bewegen
Als je denkt dat ze naar je kijken
Ze kijken naar mij
Ik kan het leuk en makkelijk maken
Ik neem de leiding
Ze kijken niet eens naar je, schatje
Ze kijken naar mij
[Post-Chorus]
Ze kijken naar mij
Yeah, yeah, ze kijken naar mij
[Verse 2]
Ja, ik ben jong voor een docent, ik leer je wat je niet weet
(Ik kan je de dingen leren die je wilt weten)
Maar ik kan het niet in één keer opgeven, je zou overdosen
Breng geen nieuwe stier in de kamer vannacht
Het is een hele nieuwe rodeo
Het kon jou en mij zijn, maar je weet dat ik de aandacht zal trekken
Oh (Yeah)
[Pre-Chorus]
Want ik ben hier één of twee keer eerder geweest
(Ik ben hier één of twee keer eerder geweest)
Maak me geen zorgen om de blikken
Maak me geen zorgen om de blikken (Kom op)
[Chorus]
Sta daar niet te staren, schat
Probeer je voeten te bewegen
Als je denkt dat ze naar je kijken
Ze kijken naar mij
Ik kan het leuk en makkelijk maken
Ik neem de leiding (Ik zal de leiding nemen)
Ze kijken niet eens naar je, schatje
Ze kijken naar mij
[Post-Chorus]
Ze kijken naar mij
(Nee, nee, nee, nee)
Yeah, yeah, ze kijken naar mij
Maar ze kijken naar mij, schat
Want ze kijken naar mij, schatje
[Bridge]
Kijken naar mij
Kijken naar mij
Hey
Als ik je achterlaat, kan je zoeken naar gebroken nekken
(Niet doen)
[Chorus]
Sta daar niet te staren, schat
Probeer je voeten te bewegen (Probeer je voeten nu te bewegen)
Als je denkt dat ze naar je kijken
Ze kijken naar mij
Ik kan het leuk en makkelijk maken
Ik neem de leiding
Ze kijken niet eens naar je, schatje
Ze kijken naar mij
[Post-Chorus]
(Ze kijken gewoon naar mij, ze kijken gewoon naar mij)
Ze kijken naar mij
(Yeah, ze kijken naar mij, mijn schatje, schatje, schatje)
Yeah, yeah, ze kijken naar mij
(Kijken naar mij)
Ze kijken naar mij