What's the time?
Seems it's already morning
I see the sky, it's so beautiful and blue
The TV's on but the only thing showing
Is a picture of you
Oh, I get up and make myself some coffee
I try to read a bit but the story's too thin
I thank the lord above, you're not here to see me
In this shape I'm in?
Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small, I stare at the wall
Hoping that you think of me too
I'm spending my time
I try to call but I don't know what to tell you
I leave a kiss on your answering machine
Oh, help me please, is there someone who can make me
Wake up from this dream?
Spending my time
Watching the days go by
Feeling so small, I stare at the wall
Hoping that you are missing me too
I'm spending my time, watching the sun go down
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Prayer gone blind
I'm spending my time
My friends keep telling me, "hey, life will go on"
Time will make sure I'll get over you
This silly game of love you play, you win only to lose
Oh oh
I'm spending my time (spending my time)
Watching the days go by
Feeling so small, I stare at the wall
Hoping that you think of me too
I'm spending my time (spending my time)
Watching the sun go down
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Prayer gone blind
I'm spending my time
(I'm spending my time) I can't live without your love
I'm spending my time, uh I'm spending my time, my time, my time
The bed is too big without you honey, honey ?
(I'm spending my time) oh oh
What's the time?
¿Qué hora es?
Seems it's already morning
Parece que ya es de día
I see the sky, it's so beautiful and blue
Veo el cielo, es tan hermoso y azul
The TV's on but the only thing showing
La televisión está encendida pero lo único que se ve
Is a picture of you
Es una foto tuya
Oh, I get up and make myself some coffee
Me levanto y me preparo un café.
I try to read a bit but the story's too thin
Trato de leer un poco pero la historia es demasiado delgada
I thank the lord above, you're not here to see me
Doy gracias al señor de arriba, no estás aquí para verme
In this shape I'm in?
En este estado en el que estoy
Spending my time
Pasando mi tiempo
Watching the days go by
Viendo pasar los días
Feeling so small, I stare at the wall
Sintiéndome tan pequeño, miro fijamente a la pared
Hoping that you think of me too
Esperando que tú también pienses en mí
I'm spending my time
Estoy pasando el rato
I try to call but I don't know what to tell you
Intento llamar pero no sé qué decirte
I leave a kiss on your answering machine
Dejo un beso en tu contestador
Oh, help me please, is there someone who can make me
Oh, ayúdame por favor, ¿hay alguien que pueda hacerme
Wake up from this dream?
Despertar de este sueño?
Spending my time
Pasando mi tiempo
Watching the days go by
Viendo pasar los días
Feeling so small, I stare at the wall
Sintiéndome tan pequeño, miro fijamente a la pared
Hoping that you are missing me too
Esperando que tú también me eches de menos
I'm spending my time, watching the sun go down
Estoy pasando el rato, viendo como se pone el sol
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Me duermo con el sonido, de las lágrimas del payaso
Prayer gone blind
La oración se ha vuelto ciega
I'm spending my time
Estoy pasando mi tiempo
My friends keep telling me, "hey, life will go on"
Mis amigos siguen diciéndome, "hey, la vida seguirá"
Time will make sure I'll get over you
El tiempo se encargará de que te supere
This silly game of love you play, you win only to lose
Este tonto juego de amor que juegas, ganas sólo para perder
Oh oh
Oh oh
I'm spending my time (spending my time)
Estoy pasando el rato (pasando el rato)
Watching the days go by
Viendo pasar los días
Feeling so small, I stare at the wall
Sintiéndome tan pequeña, miro fijamente a la pared
Hoping that you think of me too
Esperando que tú también pienses en mí
I'm spending my time (spending my time)
Estoy pasando el rato (pasando el rato)
Watching the sun go down
Viendo como se pone el sol
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Me duermo con el sonido, de las lágrimas del payaso
Prayer gone blind
La oración se ha vuelto ciega
I'm spending my time
Estoy pasando el rato
(I'm spending my time) I can't live without your love
(Estoy pasando el rato) No puedo vivir sin tu amor
I'm spending my time, uh I'm spending my time, my time, my time
Estoy pasando el rato, uh estoy pasando el rato, el rato, el rato
The bed is too big without you honey, honey ?
La cama es demasiado grande sin ti cariño, cariño
(I'm spending my time) oh oh
(Estoy pasando el rato) oh oh
What's the time?
Que horas são?
Seems it's already morning
Parece que já é de manhã
I see the sky, it's so beautiful and blue
Eu vejo o céu, é tão bonito e azul
The TV's on but the only thing showing
A TV está ligada, mas a única coisa que mostra
Is a picture of you
É uma foto sua
Oh, I get up and make myself some coffee
Oh, eu me levanto e faço um café
I try to read a bit but the story's too thin
Eu tento ler um pouco, mas a história é muito fraca
I thank the lord above, you're not here to see me
Agradeço à Deus que você não esteja aqui pra me ver
In this shape I'm in?
Do jeito que estou
Spending my time
Perdendo o meu tempo
Watching the days go by
Vendo os dias passarem
Feeling so small, I stare at the wall
Me sentindo tão pequena, encaro a parede
Hoping that you think of me too
Esperando que você também pense em mim
I'm spending my time
Estou perdendo meu tempo
I try to call but I don't know what to tell you
Eu tento ligar, mas não sei o que te dizer
I leave a kiss on your answering machine
Deixo um beijo na secretária eletrônica
Oh, help me please, is there someone who can make me
Oh, me ajude por favor, há alguém que pode me fazer
Wake up from this dream?
Acordar desse sonho?
Spending my time
Perdendo o meu tempo
Watching the days go by
Vendo os dias passarem
Feeling so small, I stare at the wall
Me sentindo tão pequena, encaro a parede
Hoping that you are missing me too
Esperando que você também pense em mim
I'm spending my time, watching the sun go down
Estou perdendo meu tempo, vendo o sol se pôr
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Adormeço ao som de "tears of a clown"
Prayer gone blind
Uma oração cega
I'm spending my time
Estou perdendo meu tempo
My friends keep telling me, "hey, life will go on"
Meus amigos continuam me dizendo: "ei, a vida vai continuar"
Time will make sure I'll get over you
O tempo vai se certificar que eu vou superar você
This silly game of love you play, you win only to lose
Este jogo bobo de amor que você joga, você ganha apenas para perder
Oh oh
Oh oh
I'm spending my time (spending my time)
Estou perdendo meu tempo (perdendo meu tempo)
Watching the days go by
Vendo os dias passarem
Feeling so small, I stare at the wall
Me sentindo tão pequena, encaro a parede
Hoping that you think of me too
Esperando que você também pense em mim
I'm spending my time (spending my time)
Estou perdendo meu tempo (perdendo meu tempo)
Watching the sun go down
Vendo o sol se pôr
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Adormeço ao som de "tears of a clown"
Prayer gone blind
Uma oração cega
I'm spending my time
Estou perdendo meu tempo
(I'm spending my time) I can't live without your love
(Estou perdendo meu tempo) não posso viver sem seu amor
I'm spending my time, uh I'm spending my time, my time, my time
Estou perdendo meu tempo, estou perdendo meu tempo, meu tempo, meu tempo
The bed is too big without you honey, honey ?
A cama é muito grande sem você querido, querido?
(I'm spending my time) oh oh
(Estou gastando meu tempo) oh oh
What's the time?
Quelle heure est-il ?
Seems it's already morning
Il semble que c'est déjà le matin
I see the sky, it's so beautiful and blue
Je vois le ciel, c'est tellement beau et bleu
The TV's on but the only thing showing
La télé est allumée mais la seule chose qui s'affiche
Is a picture of you
C'est une photo de toi
Oh, I get up and make myself some coffee
Oh, je me lève et me fais du café
I try to read a bit but the story's too thin
J'essaie de lire un peu mais l'histoire est trop mince
I thank the lord above, you're not here to see me
Je remercie le seigneur là-haut, tu n'es pas là pour me voir
In this shape I'm in?
Tel que je suis là ?
Spending my time
Passer mon temps
Watching the days go by
Regarder les jours passer
Feeling so small, I stare at the wall
Me sentir si petit, je fixe le mur
Hoping that you think of me too
En espérant que tu penses à moi aussi
I'm spending my time
Je passe mon temps
I try to call but I don't know what to tell you
J'essaie d'appeler mais je ne sais pas quoi te dire
I leave a kiss on your answering machine
Je laisse un bisou sur ton répondeur
Oh, help me please, is there someone who can make me
Oh, aide-moi s'il vous plaît, y a-t-il quelqu'un qui peut me faire
Wake up from this dream?
Me réveiller de ce rêve ?
Spending my time
Passer mon temps
Watching the days go by
Regarder les jours passer
Feeling so small, I stare at the wall
Me sentir si petit, je fixe le mur
Hoping that you are missing me too
En espérant que je te manque aussi
I'm spending my time, watching the sun go down
Je passe mon temps à regarder le soleil se coucher
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Je m'endors au son des larmes du clown
Prayer gone blind
Une prière devenue aveugle
I'm spending my time
Je passe mon temps
My friends keep telling me, "hey, life will go on"
Mes amis me disent, la vie continue
Time will make sure I'll get over you
Avec le temps, je t'oublierai
This silly game of love you play, you win only to lose
Ce jeu stupide qu'est l'amour, tu gagnes juste pour perdre
Oh oh
Oh oh
I'm spending my time (spending my time)
Je passe mon temps (passe mon temps)
Watching the days go by
Regarder les jours passer
Feeling so small, I stare at the wall
Me sentir si petit, je fixe le mur
Hoping that you think of me too
En espérant que tu penses à moi aussi
I'm spending my time (spending my time)
Je passe mon temps (passe mon temps)
Watching the sun go down
Je regarde le soleil se coucher
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Je m'endors au son des larmes du clown
Prayer gone blind
Une prière devenue aveugle
I'm spending my time
Je passe mon temps
(I'm spending my time) I can't live without your love
(Je passe mon temps) Je peux pas vivre sans ton amour
I'm spending my time, uh I'm spending my time, my time, my time
Je passe mon temps, uh je passe mon temps, mon temps, mon temps
The bed is too big without you honey, honey ?
Le lit est trop grand sans toi ma chérie, ma chérie ?
(I'm spending my time) oh oh
(Je passe mon temps) oh oh
What's the time?
Wie viel Uhr ist es?
Seems it's already morning
Scheint, es ist schon Morgen
I see the sky, it's so beautiful and blue
Ich sehe den Himmel, er ist so schön und blau
The TV's on but the only thing showing
Der Fernseher ist an, aber das Einzige, was er zeigt
Is a picture of you
ist ein Bild von dir
Oh, I get up and make myself some coffee
Oh, ich stehe auf und mache mir einen Kaffee.
I try to read a bit but the story's too thin
Ich versuche, ein wenig zu lesen, aber die Geschichte ist zu dünn
I thank the lord above, you're not here to see me
Ich danke dem Herrn da oben, du bist nicht hier, um mich zu sehen
In this shape I'm in?
In dieser Verfassung, in der ich bin?
Spending my time
Ich verbringe meine Zeit
Watching the days go by
und sehe zu, wie die Tage vergehen
Feeling so small, I stare at the wall
Ich fühle mich so klein und starre die Wand an
Hoping that you think of me too
In der Hoffnung, dass du auch an mich denkst
I'm spending my time
Ich verbringe meine Zeit
I try to call but I don't know what to tell you
Ich versuche anzurufen, aber ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
I leave a kiss on your answering machine
Ich hinterlasse einen Kuss auf deinem Anrufbeantworter
Oh, help me please, is there someone who can make me
Oh, hilf mir bitte, gibt es jemanden, der mich dazu bringen kann
Wake up from this dream?
aus diesem Traum aufzuwachen?
Spending my time
Ich verbringe meine Zeit
Watching the days go by
Beobachte wie die Tage vorbeigehen
Feeling so small, I stare at the wall
Ich fühle mich so klein, ich starre die Wand an
Hoping that you are missing me too
In der Hoffnung, dass du mich auch vermisst
I'm spending my time, watching the sun go down
Ich verbringe meine Zeit damit, den Sonnenuntergang zu beobachten
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Ich schlafe zum Klang der Tränen des Clowns ein
Prayer gone blind
Blind gewordenes Gebet
I'm spending my time
Ich verbringe meine Zeit
My friends keep telling me, "hey, life will go on"
Meine Freunde sagen mir immer wieder, "hey, das Leben wird weitergehen"
Time will make sure I'll get over you
Die Zeit wird dafür sorgen, dass ich über dich hinwegkomme
This silly game of love you play, you win only to lose
Dieses dumme Spiel der Liebe, das du spielst, du gewinnst nur um zu verlieren
Oh oh
Oh oh
I'm spending my time (spending my time)
Ich verbringe meine Zeit (verbringe meine Zeit)
Watching the days go by
Beobachte wie die Tage vorbeigehen
Feeling so small, I stare at the wall
Ich fühle mich so klein, ich starre die Wand an
Hoping that you think of me too
In der Hoffnung, dass du auch an mich denkst
I'm spending my time (spending my time)
Ich verbringe meine Zeit (verbringe meine Zeit)
Watching the sun go down
und beobachte den Sonnenuntergang
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Ich schlafe zum Klang der Tränen des Clowns ein
Prayer gone blind
Blind gewordenes Gebet
I'm spending my time
Ich verbringe meine Zeit
(I'm spending my time) I can't live without your love
(Ich verbringe meine Zeit) Ich kann ohne deine Liebe nicht leben
I'm spending my time, uh I'm spending my time, my time, my time
Ich verbringe meine Zeit, äh, ich verbringe meine Zeit, meine Zeit, meine Zeit
The bed is too big without you honey, honey ?
Das Bett ist zu groß ohne dich, Schatz, Schatz ?
(I'm spending my time) oh oh
(Ich verbringe meine Zeit) oh oh
What's the time?
Che ora è?
Seems it's already morning
Sembra sia già mattina
I see the sky, it's so beautiful and blue
Vedo il cielo, è così bello e azzurro
The TV's on but the only thing showing
La TV è accesa ma l'unica cosa che si vede
Is a picture of you
È una tua foto
Oh, I get up and make myself some coffee
Oh, mi alzo e mi preparo un caffè
I try to read a bit but the story's too thin
Provo a leggere un po' ma la storia è troppo sottile
I thank the lord above, you're not here to see me
Ringrazio il signore di sopra, non sei qui per vedermi
In this shape I'm in?
In questa forma in cui mi ritrovo?
Spending my time
Passando il tempo
Watching the days go by
Guardando i giorni che passano
Feeling so small, I stare at the wall
Sentendomi così piccola, fisso il muro
Hoping that you think of me too
Sperando che anche tu pensi a me
I'm spending my time
Sto spendendo il mio tempo
I try to call but I don't know what to tell you
Provo a chiamare ma non so cosa dirti
I leave a kiss on your answering machine
Lascio un bacio sulla tua segreteria telefonica
Oh, help me please, is there someone who can make me
Oh, aiutami per favore, c'è qualcuno che può farmi
Wake up from this dream?
Svegliare da questo sogno?
Spending my time
Passando il tempo
Watching the days go by
Guardando i giorni che passano
Feeling so small, I stare at the wall
Sentendomi così piccola, fisso il muro
Hoping that you are missing me too
Sperando che manchi anche a te
I'm spending my time, watching the sun go down
Passo il mio tempo a guardare il tramonto
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Mi addormento al suono, delle lacrime del clown
Prayer gone blind
La preghiera è diventata cieca
I'm spending my time
Sto spendendo il mio tempo
My friends keep telling me, "hey, life will go on"
I miei amici continuano a dirmi, "Ehi, la vita andrà avanti"
Time will make sure I'll get over you
Il tempo farà in modo che ti dimenticherò
This silly game of love you play, you win only to lose
Questo stupido gioco dell'amore a cui giochi, vinci solo per perdere
Oh oh
Oh, oh
I'm spending my time (spending my time)
Sto spendendo il mio tempo (spendendo il mio tempo)
Watching the days go by
Guardando i giorni che passano
Feeling so small, I stare at the wall
Sentendomi così piccola, fisso il muro
Hoping that you think of me too
Sperando che anche tu pensi a me
I'm spending my time (spending my time)
Sto spendendo il mio tempo (passando il mio tempo)
Watching the sun go down
Guardando il tramonto
I fall asleep to the sound, of tears of the clown
Mi addormento al suono, delle lacrime del clown
Prayer gone blind
La preghiera è diventata cieca
I'm spending my time
Sto spendendo il mio tempo
(I'm spending my time) I can't live without your love
(Sto spendendo il mio tempo) Non posso vivere senza il tuo amore
I'm spending my time, uh I'm spending my time, my time, my time
Sto spendendo il mio tempo, sto spendendo il mio tempo, il mio tempo, il mio tempo
The bed is too big without you honey, honey ?
Il letto è troppo grande senza di te tesoro, tesoro?
(I'm spending my time) oh oh
(Sto passando il mio tempo) oh oh