How Do You Do!

Per Gessle

Letra Traducción

I see you comb your hair and gimme that grin
It's making me spin now, spinnin' within
Before I melt like snow
I say, "Hello, How do you do?"

I love the way you undress now, baby begin
Do your caress, honey, my heart's in a mess
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
How do you do? (How do you do?)

Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
And I feel like I'm laughing in a dream
If I was young I could wait outside your school
'Cause your face is like the cover of a magazine

How do you do (do you do) the things that you do?
No one I know could ever keep up with you
How do you do? Did it ever make sense to you
To say bye, bye bye?

I see you in that chair with perfect skin
Well how have you been baby, livin' in sin?
Hey I gotta know, did you say hello?
How do you do? (How do you do?)

Well here we are spending time in the louder part of town
And it feels like everything's surreal
When I get old I will wait outside your house
'Cause your hands have got the power meant to heal

How do you do (do you do) the things that you do?
No one I know could ever keep up with you
How do you do?, Did it ever make sense to you
To say bye, bye bye

Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Well here we are spending time

How do you do (do you do) the things that you do?
No one I know could ever keep up with you
How do you do? Did it ever make sense to you
To cry bye, bye bye?

How do you do (do you do) the things that you do?
No one I know could ever keep up with you
How do you do? Did it ever make sense to you
To say bye, bye bye?

Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
No one I know could ever keep up with you
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?

I see you comb your hair and gimme that grin
Veo cómo te peinas y me das esa sonrisa
It's making me spin now, spinnin' within
Me hace girar ahora, girando dentro
Before I melt like snow
Antes de derretirme como la nieve
I say, "Hello, How do you do?"
Digo, "Hola, ¿Cómo estás?"
I love the way you undress now, baby begin
Amo la forma en que te desvistes ahora, cariño comienza
Do your caress, honey, my heart's in a mess
Haz tus caricias, mi corazón está en un lío
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
Amo tu voz de ojos azules, como brilla Tiny Tim
How do you do? (How do you do?)
¿Cómo estás? (¿Cómo estás?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
Aquí estamos, contando chistes en la esquina de nuestras bocas
And I feel like I'm laughing in a dream
Y siento que estoy riendo en un sueño
If I was young I could wait outside your school
Si fuera joven podría esperar fuera de tu escuela
'Cause your face is like the cover of a magazine
Porque tu rostro es como la portada de una revista
How do you do (do you do) the things that you do?
¿Cómo haces (haces) las cosas que haces?
No one I know could ever keep up with you
Nadie que conozco podría seguirte el ritmo
How do you do? Did it ever make sense to you
¿Cómo estás? ¿Alguna vez tuvo sentido para ti
To say bye, bye bye?
Decir adiós, adiós adiós?
I see you in that chair with perfect skin
Te veo en esa silla con piel perfecta
Well how have you been baby, livin' in sin?
¿Cómo has estado cariño, viviendo en pecado?
Hey I gotta know, did you say hello?
Oye, necesito saber, ¿dijiste hola?
How do you do? (How do you do?)
¿Cómo estás? (¿Cómo estás?)
Well here we are spending time in the louder part of town
Aquí estamos pasando el tiempo en la parte más ruidosa de la ciudad
And it feels like everything's surreal
Y parece que todo es surrealista
When I get old I will wait outside your house
Cuando sea viejo esperaré fuera de tu casa
'Cause your hands have got the power meant to heal
Porque tus manos tienen el poder de curar
How do you do (do you do) the things that you do?
¿Cómo haces (haces) las cosas que haces?
No one I know could ever keep up with you
Nadie que conozco podría seguirte el ritmo
How do you do?, Did it ever make sense to you
¿Cómo estás?, ¿Alguna vez tuvo sentido para ti
To say bye, bye bye
Decir adiós, adiós adiós?
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Aquí estamos contando chistes (¿Cómo estás?)
Well here we are spending time
Aquí estamos pasando el tiempo
How do you do (do you do) the things that you do?
¿Cómo haces (haces) las cosas que haces?
No one I know could ever keep up with you
Nadie que conozco podría seguirte el ritmo
How do you do? Did it ever make sense to you
¿Cómo estás? ¿Alguna vez tuvo sentido para ti
To cry bye, bye bye?
Llorar adiós, adiós adiós?
How do you do (do you do) the things that you do?
¿Cómo haces (haces) las cosas que haces?
No one I know could ever keep up with you
Nadie que conozco podría seguirte el ritmo
How do you do? Did it ever make sense to you
¿Cómo estás? ¿Alguna vez tuvo sentido para ti
To say bye, bye bye?
Decir adiós, adiós adiós?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
Sí, ¿cómo haces (haces) las cosas que haces?
No one I know could ever keep up with you
Nadie que conozco podría seguirte el ritmo
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
¿Cómo estás? ¿Alguna vez tuvo sentido para ti decir adiós?
I see you comb your hair and gimme that grin
Vejo você pentear o cabelo e me dar aquele sorriso
It's making me spin now, spinnin' within
Está me fazendo girar agora, girando por dentro
Before I melt like snow
Antes de eu derreter como a neve
I say, "Hello, How do you do?"
Eu digo, "Olá, como vai você?"
I love the way you undress now, baby begin
Adoro a maneira como você se despe agora, baby comece
Do your caress, honey, my heart's in a mess
Faça seu carinho, querida, meu coração está uma bagunça
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
Adoro a sua voz de olhos azuis, como a de Tiny Tim brilha através
How do you do? (How do you do?)
Como vai você? (Como vai você?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
Bem, aqui estamos nós contando piadas no canto de nossas bocas
And I feel like I'm laughing in a dream
E eu sinto como se estivesse rindo em um sonho
If I was young I could wait outside your school
Se eu fosse jovem, eu poderia esperar do lado de fora da sua escola
'Cause your face is like the cover of a magazine
Porque seu rosto é como a capa de uma revista
How do you do (do you do) the things that you do?
Como você faz (você faz) as coisas que você faz?
No one I know could ever keep up with you
Ninguém que eu conheço poderia acompanhar você
How do you do? Did it ever make sense to you
Como vai você? Isso já fez sentido para você
To say bye, bye bye?
Dizer tchau, tchau tchau?
I see you in that chair with perfect skin
Vejo você naquela cadeira com a pele perfeita
Well how have you been baby, livin' in sin?
Bem, como você tem estado, baby, vivendo em pecado?
Hey I gotta know, did you say hello?
Ei, eu preciso saber, você disse olá?
How do you do? (How do you do?)
Como vai você? (Como vai você?)
Well here we are spending time in the louder part of town
Bem, aqui estamos nós passando tempo na parte mais barulhenta da cidade
And it feels like everything's surreal
E parece que tudo é surreal
When I get old I will wait outside your house
Quando eu ficar velho, vou esperar do lado de fora da sua casa
'Cause your hands have got the power meant to heal
Porque suas mãos têm o poder de curar
How do you do (do you do) the things that you do?
Como você faz (você faz) as coisas que você faz?
No one I know could ever keep up with you
Ninguém que eu conheço poderia acompanhar você
How do you do?, Did it ever make sense to you
Como vai você?, Isso já fez sentido para você
To say bye, bye bye
Dizer tchau, tchau tchau
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Bem, aqui estamos nós contando piadas (Como vai você?)
Well here we are spending time
Bem, aqui estamos nós passando tempo
How do you do (do you do) the things that you do?
Como você faz (você faz) as coisas que você faz?
No one I know could ever keep up with you
Ninguém que eu conheço poderia acompanhar você
How do you do? Did it ever make sense to you
Como vai você? Isso já fez sentido para você
To cry bye, bye bye?
Chorar tchau, tchau tchau?
How do you do (do you do) the things that you do?
Como você faz (você faz) as coisas que você faz?
No one I know could ever keep up with you
Ninguém que eu conheço poderia acompanhar você
How do you do? Did it ever make sense to you
Como vai você? Isso já fez sentido para você
To say bye, bye bye?
Dizer tchau, tchau tchau?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
Sim, como você faz (você faz) as coisas que você faz?
No one I know could ever keep up with you
Ninguém que eu conheço poderia acompanhar você
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
Como vai você? Isso já fez sentido para você dizer tchau?
I see you comb your hair and gimme that grin
Je te vois peigner tes cheveux et me donner ce sourire
It's making me spin now, spinnin' within
Ça me fait tourner maintenant, tourner à l'intérieur
Before I melt like snow
Avant que je fonde comme la neige
I say, "Hello, How do you do?"
Je dis, "Bonjour, comment ça va?"
I love the way you undress now, baby begin
J'aime la façon dont tu te déshabilles maintenant, bébé commence
Do your caress, honey, my heart's in a mess
Fais ta caresse, chérie, mon cœur est en désordre
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
J'aime ta voix aux yeux bleus, comme Tiny Tim brille à travers
How do you do? (How do you do?)
Comment ça va? (Comment ça va?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
Eh bien, nous voilà en train de faire des blagues dans le coin de nos bouches
And I feel like I'm laughing in a dream
Et j'ai l'impression de rire dans un rêve
If I was young I could wait outside your school
Si j'étais jeune, je pourrais attendre devant ton école
'Cause your face is like the cover of a magazine
Parce que ton visage est comme la couverture d'un magazine
How do you do (do you do) the things that you do?
Comment fais-tu (fais-tu) les choses que tu fais?
No one I know could ever keep up with you
Personne que je connais ne pourrait jamais te suivre
How do you do? Did it ever make sense to you
Comment ça va? Est-ce que cela a déjà eu un sens pour toi
To say bye, bye bye?
De dire au revoir, au revoir?
I see you in that chair with perfect skin
Je te vois dans cette chaise avec une peau parfaite
Well how have you been baby, livin' in sin?
Alors comment ça va bébé, vivant dans le péché?
Hey I gotta know, did you say hello?
Hé, je dois savoir, as-tu dit bonjour?
How do you do? (How do you do?)
Comment ça va? (Comment ça va?)
Well here we are spending time in the louder part of town
Eh bien, nous voilà en train de passer du temps dans la partie la plus bruyante de la ville
And it feels like everything's surreal
Et j'ai l'impression que tout est surréel
When I get old I will wait outside your house
Quand je serai vieux, j'attendrai devant ta maison
'Cause your hands have got the power meant to heal
Parce que tes mains ont le pouvoir de guérir
How do you do (do you do) the things that you do?
Comment fais-tu (fais-tu) les choses que tu fais?
No one I know could ever keep up with you
Personne que je connais ne pourrait jamais te suivre
How do you do?, Did it ever make sense to you
Comment ça va?, Est-ce que cela a déjà eu un sens pour toi
To say bye, bye bye
De dire au revoir, au revoir?
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Eh bien, nous voilà en train de faire des blagues (Comment ça va?)
Well here we are spending time
Eh bien, nous voilà en train de passer du temps
How do you do (do you do) the things that you do?
Comment fais-tu (fais-tu) les choses que tu fais?
No one I know could ever keep up with you
Personne que je connais ne pourrait jamais te suivre
How do you do? Did it ever make sense to you
Comment ça va? Est-ce que cela a déjà eu un sens pour toi
To cry bye, bye bye?
De pleurer au revoir, au revoir?
How do you do (do you do) the things that you do?
Comment fais-tu (fais-tu) les choses que tu fais?
No one I know could ever keep up with you
Personne que je connais ne pourrait jamais te suivre
How do you do? Did it ever make sense to you
Comment ça va? Est-ce que cela a déjà eu un sens pour toi
To say bye, bye bye?
De dire au revoir, au revoir?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
Ouais, comment fais-tu (fais-tu) les choses que tu fais?
No one I know could ever keep up with you
Personne que je connais ne pourrait jamais te suivre
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
Comment ça va? Est-ce que cela a déjà eu un sens pour toi de dire au revoir?
I see you comb your hair and gimme that grin
Ich sehe, wie du dein Haar kämmst und mir dieses Grinsen schenkst
It's making me spin now, spinnin' within
Es lässt mich jetzt drehen, innerlich drehen
Before I melt like snow
Bevor ich wie Schnee schmelze
I say, "Hello, How do you do?"
Sage ich: "Hallo, wie geht es dir?"
I love the way you undress now, baby begin
Ich liebe die Art, wie du dich jetzt ausziehst, Baby beginne
Do your caress, honey, my heart's in a mess
Mach deine Liebkosung, Schatz, mein Herz ist ein Durcheinander
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
Ich liebe deine blauäugige Stimme, wie Tiny Tim durchscheint
How do you do? (How do you do?)
Wie geht es dir? (Wie geht es dir?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
Nun, hier sind wir und machen Witze in den Ecken unserer Münder
And I feel like I'm laughing in a dream
Und ich fühle mich, als würde ich in einem Traum lachen
If I was young I could wait outside your school
Wenn ich jung wäre, könnte ich vor deiner Schule warten
'Cause your face is like the cover of a magazine
Denn dein Gesicht ist wie das Cover einer Zeitschrift
How do you do (do you do) the things that you do?
Wie machst du (machst du) die Dinge, die du tust?
No one I know could ever keep up with you
Niemand, den ich kenne, könnte jemals mit dir mithalten
How do you do? Did it ever make sense to you
Wie geht es dir? Hat es jemals für dich Sinn gemacht
To say bye, bye bye?
Zu sagen Tschüss, Tschüss Tschüss?
I see you in that chair with perfect skin
Ich sehe dich in diesem Stuhl mit perfekter Haut
Well how have you been baby, livin' in sin?
Nun, wie ist es dir ergangen, Baby, lebst du in Sünde?
Hey I gotta know, did you say hello?
Hey, ich muss wissen, hast du Hallo gesagt?
How do you do? (How do you do?)
Wie geht es dir? (Wie geht es dir?)
Well here we are spending time in the louder part of town
Nun, hier sind wir und verbringen Zeit im lauteren Teil der Stadt
And it feels like everything's surreal
Und es fühlt sich an, als wäre alles surreal
When I get old I will wait outside your house
Wenn ich alt werde, werde ich vor deinem Haus warten
'Cause your hands have got the power meant to heal
Denn deine Hände haben die Heilkraft
How do you do (do you do) the things that you do?
Wie machst du (machst du) die Dinge, die du tust?
No one I know could ever keep up with you
Niemand, den ich kenne, könnte jemals mit dir mithalten
How do you do?, Did it ever make sense to you
Wie geht es dir?, Hat es jemals für dich Sinn gemacht
To say bye, bye bye
Zu sagen Tschüss, Tschüss Tschüss
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Nun, hier sind wir und machen Witze (Wie geht es dir?)
Well here we are spending time
Nun, hier sind wir und verbringen Zeit
How do you do (do you do) the things that you do?
Wie machst du (machst du) die Dinge, die du tust?
No one I know could ever keep up with you
Niemand, den ich kenne, könnte jemals mit dir mithalten
How do you do? Did it ever make sense to you
Wie geht es dir? Hat es jemals für dich Sinn gemacht
To cry bye, bye bye?
Zu weinen Tschüss, Tschüss Tschüss?
How do you do (do you do) the things that you do?
Wie machst du (machst du) die Dinge, die du tust?
No one I know could ever keep up with you
Niemand, den ich kenne, könnte jemals mit dir mithalten
How do you do? Did it ever make sense to you
Wie geht es dir? Hat es jemals für dich Sinn gemacht
To say bye, bye bye?
Zu sagen Tschüss, Tschüss Tschüss?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
Ja, wie machst du (machst du) die Dinge, die du tust?
No one I know could ever keep up with you
Niemand, den ich kenne, könnte jemals mit dir mithalten
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
Wie geht es dir? Hat es jemals für dich Sinn gemacht Tschüss zu sagen?
I see you comb your hair and gimme that grin
Ti vedo pettinare i tuoi capelli e mi fai quel sorriso
It's making me spin now, spinnin' within
Mi fa girare la testa, girando dentro
Before I melt like snow
Prima che mi sciolga come neve
I say, "Hello, How do you do?"
Dico, "Ciao, come stai?"
I love the way you undress now, baby begin
Amo il modo in cui ti spogli ora, inizia baby
Do your caress, honey, my heart's in a mess
Fai le tue carezze, tesoro, il mio cuore è un disastro
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
Amo la tua voce dagli occhi blu, come risplende Tiny Tim
How do you do? (How do you do?)
Come stai? (Come stai?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
Eccoci qui a fare battute nell'angolo delle nostre bocche
And I feel like I'm laughing in a dream
E mi sembra di ridere in un sogno
If I was young I could wait outside your school
Se fossi giovane potrei aspettare fuori dalla tua scuola
'Cause your face is like the cover of a magazine
Perché il tuo viso è come la copertina di una rivista
How do you do (do you do) the things that you do?
Come fai (come fai) le cose che fai?
No one I know could ever keep up with you
Nessuno che conosco potrebbe mai stare al passo con te
How do you do? Did it ever make sense to you
Come stai? Ha mai avuto senso per te
To say bye, bye bye?
Dire ciao, ciao ciao?
I see you in that chair with perfect skin
Ti vedo in quella sedia con la pelle perfetta
Well how have you been baby, livin' in sin?
Come stai, baby, vivendo nel peccato?
Hey I gotta know, did you say hello?
Ehi, devo saperlo, hai detto ciao?
How do you do? (How do you do?)
Come stai? (Come stai?)
Well here we are spending time in the louder part of town
Eccoci qui a passare il tempo nella parte più rumorosa della città
And it feels like everything's surreal
E sembra che tutto sia surreale
When I get old I will wait outside your house
Quando invecchierò aspetterò fuori dalla tua casa
'Cause your hands have got the power meant to heal
Perché le tue mani hanno il potere di guarire
How do you do (do you do) the things that you do?
Come fai (come fai) le cose che fai?
No one I know could ever keep up with you
Nessuno che conosco potrebbe mai stare al passo con te
How do you do?, Did it ever make sense to you
Come stai?, Ha mai avuto senso per te
To say bye, bye bye
Dire ciao, ciao ciao
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Eccoci qui a fare battute (Come stai?)
Well here we are spending time
Eccoci qui a passare il tempo
How do you do (do you do) the things that you do?
Come fai (come fai) le cose che fai?
No one I know could ever keep up with you
Nessuno che conosco potrebbe mai stare al passo con te
How do you do? Did it ever make sense to you
Come stai? Ha mai avuto senso per te
To cry bye, bye bye?
Piagnucolare ciao, ciao ciao?
How do you do (do you do) the things that you do?
Come fai (come fai) le cose che fai?
No one I know could ever keep up with you
Nessuno che conosco potrebbe mai stare al passo con te
How do you do? Did it ever make sense to you
Come stai? Ha mai avuto senso per te
To say bye, bye bye?
Dire ciao, ciao ciao?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
Sì, come fai (come fai) le cose che fai?
No one I know could ever keep up with you
Nessuno che conosco potrebbe mai stare al passo con te
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
Come stai? Ha mai avuto senso per te dire ciao?
I see you comb your hair and gimme that grin
Saya melihat kamu menyisir rambutmu dan memberiku senyum itu
It's making me spin now, spinnin' within
Itu membuatku berputar sekarang, berputar di dalam
Before I melt like snow
Sebelum aku meleleh seperti salju
I say, "Hello, How do you do?"
Aku berkata, "Halo, apa kabar?"
I love the way you undress now, baby begin
Aku suka cara kamu membuka pakaianmu sekarang, sayang mulailah
Do your caress, honey, my heart's in a mess
Lakukan belaianmu, sayang, hatiku berantakan
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
Aku suka suara matamu yang biru, seperti Tiny Tim bersinar melalui
How do you do? (How do you do?)
Bagaimana kabarmu? (Bagaimana kabarmu?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
Nah, di sini kita bercanda di sudut mulut kita
And I feel like I'm laughing in a dream
Dan rasanya seperti aku tertawa dalam mimpi
If I was young I could wait outside your school
Jika aku masih muda, aku bisa menunggu di luar sekolahmu
'Cause your face is like the cover of a magazine
Karena wajahmu seperti sampul majalah
How do you do (do you do) the things that you do?
Bagaimana kamu melakukan (melakukan) hal-hal yang kamu lakukan?
No one I know could ever keep up with you
Tidak ada yang aku kenal yang bisa mengimbangi kamu
How do you do? Did it ever make sense to you
Bagaimana kabarmu? Apakah itu pernah masuk akal bagimu
To say bye, bye bye?
Untuk mengucapkan selamat tinggal, selamat tinggal?
I see you in that chair with perfect skin
Saya melihat Anda di kursi itu dengan kulit sempurna
Well how have you been baby, livin' in sin?
Nah, bagaimana kabarmu sayang, hidup dalam dosa?
Hey I gotta know, did you say hello?
Hei, saya harus tahu, apakah Anda mengucapkan halo?
How do you do? (How do you do?)
Bagaimana kabarmu? (Bagaimana kabarmu?)
Well here we are spending time in the louder part of town
Nah, di sini kita menghabiskan waktu di bagian kota yang lebih keras
And it feels like everything's surreal
Dan rasanya seperti semuanya tidak nyata
When I get old I will wait outside your house
Ketika aku tua, aku akan menunggu di luar rumahmu
'Cause your hands have got the power meant to heal
Karena tanganmu memiliki kekuatan yang dimaksudkan untuk menyembuhkan
How do you do (do you do) the things that you do?
Bagaimana kamu melakukan (melakukan) hal-hal yang kamu lakukan?
No one I know could ever keep up with you
Tidak ada yang aku kenal yang bisa mengimbangi kamu
How do you do?, Did it ever make sense to you
Bagaimana kabarmu?, Apakah itu pernah masuk akal bagimu
To say bye, bye bye
Untuk mengucapkan selamat tinggal, selamat tinggal
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
Nah, di sini kita bercanda (Bagaimana kabarmu?)
Well here we are spending time
Nah, di sini kita menghabiskan waktu
How do you do (do you do) the things that you do?
Bagaimana kamu melakukan (melakukan) hal-hal yang kamu lakukan?
No one I know could ever keep up with you
Tidak ada yang aku kenal yang bisa mengimbangi kamu
How do you do? Did it ever make sense to you
Bagaimana kabarmu? Apakah itu pernah masuk akal bagimu
To cry bye, bye bye?
Untuk menangis selamat tinggal, selamat tinggal?
How do you do (do you do) the things that you do?
Bagaimana kamu melakukan (melakukan) hal-hal yang kamu lakukan?
No one I know could ever keep up with you
Tidak ada yang aku kenal yang bisa mengimbangi kamu
How do you do? Did it ever make sense to you
Bagaimana kabarmu? Apakah itu pernah masuk akal bagimu
To say bye, bye bye?
Untuk mengucapkan selamat tinggal, selamat tinggal?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
Ya, bagaimana kamu melakukan (melakukan) hal-hal yang kamu lakukan?
No one I know could ever keep up with you
Tidak ada yang aku kenal yang bisa mengimbangi kamu
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
Bagaimana kabarmu? Apakah itu pernah masuk akal bagimu untuk mengucapkan selamat tinggal?
I see you comb your hair and gimme that grin
ฉันเห็นเธอหวีผมและยิ้มให้ฉัน
It's making me spin now, spinnin' within
มันทำให้ฉันหมุนไปเลย หมุนอยู่ข้างใน
Before I melt like snow
ก่อนที่ฉันจะละลายเหมือนหิมะ
I say, "Hello, How do you do?"
ฉันพูดว่า "สวัสดี, เป็นอย่างไรบ้าง?"
I love the way you undress now, baby begin
ฉันชอบที่เธอถอดเสื้อผ้า ตอนนี้เริ่มเถอะนะ
Do your caress, honey, my heart's in a mess
ทำตัวเองให้น่ารักสิ ที่รัก หัวใจฉันรกมาก
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
ฉันชอบเสียงของเธอที่มีดวงตาสีฟ้า เหมือนเสียงของ Tiny Tim ที่ส่องผ่านมา
How do you do? (How do you do?)
เธอเป็นอย่างไรบ้าง? (เธอเป็นอย่างไรบ้าง?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
ตอนนี้เราอยู่ที่นี่ พูดตลกกันที่มุมปาก
And I feel like I'm laughing in a dream
และฉันรู้สึกเหมือนกำลังหัวเราะในฝัน
If I was young I could wait outside your school
ถ้าฉันยังเด็ก ฉันจะรอเธอหน้าโรงเรียน
'Cause your face is like the cover of a magazine
เพราะหน้าของเธอเหมือนปกนิตยสาร
How do you do (do you do) the things that you do?
เธอทำอย่างไร (ทำอย่างไร) กับสิ่งที่เธอทำ?
No one I know could ever keep up with you
ไม่มีใครที่ฉันรู้จักทำตามเธอได้
How do you do? Did it ever make sense to you
เธอเป็นอย่างไร? มันเคยมีเหตุผลสำหรับเธอไหม
To say bye, bye bye?
ที่จะพูดลาก่อน, ลาก่อน?
I see you in that chair with perfect skin
ฉันเห็นเธอนั่งอยู่บนเก้าอี้ด้วยผิวที่สมบูรณ์แบบ
Well how have you been baby, livin' in sin?
เธอเป็นอย่างไรบ้างที่รัก, ใช้ชีวิตอย่างบาปหรือ?
Hey I gotta know, did you say hello?
เฮ้ ฉันต้องรู้, เธอพูดสวัสดีไหม?
How do you do? (How do you do?)
เธอเป็นอย่างไรบ้าง? (เธอเป็นอย่างไรบ้าง?)
Well here we are spending time in the louder part of town
ตอนนี้เราอยู่ที่นี่ ใช้เวลาในส่วนที่ดังของเมือง
And it feels like everything's surreal
และมันรู้สึกเหมือนทุกอย่างเป็นเรื่องเหนือจริง
When I get old I will wait outside your house
เมื่อฉันแก่ขึ้น ฉันจะรออยู่หน้าบ้านเธอ
'Cause your hands have got the power meant to heal
เพราะมือของเธอมีพลังที่จะรักษา
How do you do (do you do) the things that you do?
เธอทำอย่างไร (ทำอย่างไร) กับสิ่งที่เธอทำ?
No one I know could ever keep up with you
ไม่มีใครที่ฉันรู้จักทำตามเธอได้
How do you do?, Did it ever make sense to you
เธอเป็นอย่างไร? มันเคยมีเหตุผลสำหรับเธอไหม
To say bye, bye bye
ที่จะพูดลาก่อน, ลาก่อน?
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
ตอนนี้เราอยู่ที่นี่ พูดตลก (เธอเป็นอย่างไร?)
Well here we are spending time
ตอนนี้เราอยู่ที่นี่ ใช้เวลา
How do you do (do you do) the things that you do?
เธอทำอย่างไร (ทำอย่างไร) กับสิ่งที่เธอทำ?
No one I know could ever keep up with you
ไม่มีใครที่ฉันรู้จักทำตามเธอได้
How do you do? Did it ever make sense to you
เธอเป็นอย่างไร? มันเคยมีเหตุผลสำหรับเธอไหม
To cry bye, bye bye?
ที่จะร้องไห้ลาก่อน, ลาก่อน?
How do you do (do you do) the things that you do?
เธอทำอย่างไร (ทำอย่างไร) กับสิ่งที่เธอทำ?
No one I know could ever keep up with you
ไม่มีใครที่ฉันรู้จักทำตามเธอได้
How do you do? Did it ever make sense to you
เธอเป็นอย่างไร? มันเคยมีเหตุผลสำหรับเธอไหม
To say bye, bye bye?
ที่จะพูดลาก่อน, ลาก่อน?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
ใช่, เธอทำอย่างไร (ทำอย่างไร) กับสิ่งที่เธอทำ?
No one I know could ever keep up with you
ไม่มีใครที่ฉันรู้จักทำตามเธอได้
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
เธอเป็นอย่างไร? มันเคยมีเหตุผลสำหรับเธอไหมที่จะพูดลา?
I see you comb your hair and gimme that grin
我看到你梳头发,对我露出微笑
It's making me spin now, spinnin' within
它让我旋转,现在在内心深处旋转
Before I melt like snow
在我像雪一样融化之前
I say, "Hello, How do you do?"
我说,“你好,你好吗?”
I love the way you undress now, baby begin
我喜欢你现在脱衣服的方式,宝贝开始吧
Do your caress, honey, my heart's in a mess
做你的抚摸,亲爱的,我的心乱了
I love your blue-eyed voice, like Tiny Tim shines through
我爱你那双蓝眼睛的声音,就像Tiny Tim的光芒穿透
How do you do? (How do you do?)
你怎么做?(你怎么做?)
Well here we are cracking jokes in the corner of our mouths
我们在这里在嘴角开玩笑
And I feel like I'm laughing in a dream
我感觉像是在梦中笑
If I was young I could wait outside your school
如果我还年轻,我可以在你学校外等你
'Cause your face is like the cover of a magazine
因为你的脸就像杂志封面
How do you do (do you do) the things that you do?
你怎么做(你怎么做)你做的事?
No one I know could ever keep up with you
我认识的没有人能跟上你
How do you do? Did it ever make sense to you
你怎么做?这对你来说有意义吗
To say bye, bye bye?
说再见,再见?
I see you in that chair with perfect skin
我看到你坐在那把椅子上,皮肤完美
Well how have you been baby, livin' in sin?
你最近怎么样,宝贝,活在罪恶中?
Hey I gotta know, did you say hello?
嘿,我得知道,你是否打过招呼?
How do you do? (How do you do?)
你怎么做?(你怎么做?)
Well here we are spending time in the louder part of town
我们在这里在城镇较吵闹的部分度过时光
And it feels like everything's surreal
感觉一切都很不真实
When I get old I will wait outside your house
当我老了,我会在你家外面等你
'Cause your hands have got the power meant to heal
因为你的手有治愈的力量
How do you do (do you do) the things that you do?
你怎么做(你怎么做)你做的事?
No one I know could ever keep up with you
我认识的没有人能跟上你
How do you do?, Did it ever make sense to you
你怎么做?这对你来说有意义吗
To say bye, bye bye
说再见,再见?
Well here we are cracking jokes (How do you do?)
我们在这里开玩笑(你怎么做?)
Well here we are spending time
我们在这里度过时光
How do you do (do you do) the things that you do?
你怎么做(你怎么做)你做的事?
No one I know could ever keep up with you
我认识的没有人能跟上你
How do you do? Did it ever make sense to you
你怎么做?这对你来说有意义吗
To cry bye, bye bye?
哭着说再见,再见?
How do you do (do you do) the things that you do?
你怎么做(你怎么做)你做的事?
No one I know could ever keep up with you
我认识的没有人能跟上你
How do you do? Did it ever make sense to you
你怎么做?这对你来说有意义吗
To say bye, bye bye?
说再见,再见?
Yeah, how do you do (do you do) the things that you do?
是的,你怎么做(你怎么做)你做的事?
No one I know could ever keep up with you
我认识的没有人能跟上你
How do you do? Did it ever make sense to you to say bye?
你怎么做?这对你来说有意义吗说再见?

Curiosidades sobre la música How Do You Do! del Roxette

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “How Do You Do!” por Roxette?
Roxette lanzó la canción en los álbumes “Tourism” en 1992, “Don't Bore Us - Get To The Chorus! Roxette's Greatest Hits.” en 2001, “A Collection Of Roxette Hits! Their 20 Greatest Songs” en 2006, “The Pop Hits” en 2008, “Live In Sydney 1991” en 2009, “Roxette Live Travelling The World” en 2013 y “Roxbox : A Collection of Roxette's Greatest” en 2015.
¿Quién compuso la canción “How Do You Do!” de Roxette?
La canción “How Do You Do!” de Roxette fue compuesta por Per Gessle.

Músicas más populares de Roxette

Otros artistas de Pop rock