A questa nave che va contro vento
Perché chi sale sia felice e contento
A chi è convinto di aver fatto centro
Ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E le parole se sono d'amore
Son come fuoco sanno dare calore
Se hai fame e sete ti sanno saziare
Se sei lontano ti fan ricordare
Canzone d'amore
Dedicata a te
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Dedicata a te
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E allora senti, senti cosa ti dico
C'è poco tempo non so se hai capito
Restiamo insieme finché stiamo bene
L'amore è bello, ma senza catene
Canzone
Canzone d'amore
Dedicata a te
Parole d'amore
Dedicate a te
Canzone
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Dedicata a te
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Dedicata a te
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ad una rondine che fa primavera
Per un amore che nasce stasera
Per il profumo che sale da un fiore
Perché domani sarà un giorno migliore
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canzone d'amore
Dedicata a te
Parole d'amore
Dedicate a te
Canzone
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Dedicata a te
Canzone
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Dedicata a te
Dedicata a te
A questa nave che va contro vento
A este barco que va contra el viento
Perché chi sale sia felice e contento
Para que quien suba sea feliz y contento
A chi è convinto di aver fatto centro
A quien está convencido de haber acertado
Ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
Pero en el objetivo no sabe lo que hay dentro
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E le parole se sono d'amore
Y las palabras si son de amor
Son come fuoco sanno dare calore
Son como fuego saben dar calor
Se hai fame e sete ti sanno saziare
Si tienes hambre y sed te saben saciar
Se sei lontano ti fan ricordare
Si estás lejos te hacen recordar
Canzone d'amore
Canción de amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anción de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E allora senti, senti cosa ti dico
Y entonces escucha, escucha lo que te digo
C'è poco tempo non so se hai capito
Hay poco tiempo no sé si has entendido
Restiamo insieme finché stiamo bene
Nos quedamos juntos mientras estemos bien
L'amore è bello, ma senza catene
El amor es hermoso, pero sin cadenas
Canzone
Canción
Canzone d'amore
Canción de amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Parole d'amore
Palabras de amor
Dedicate a te
Dedicadas a ti
Canzone
Canción
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anción de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anción de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ad una rondine che fa primavera
A una golondrina que hace primavera
Per un amore che nasce stasera
Por un amor que nace esta noche
Per il profumo che sale da un fiore
Por el perfume que sube de una flor
Perché domani sarà un giorno migliore
Porque mañana será un día mejor
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canzone d'amore
Canción de amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Parole d'amore
Palabras de amor
Dedicate a te
Dedicadas a ti
Canzone
Canción
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anción de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Canzone
Canción
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anción de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Dedicata a te
Dedicada a ti
A questa nave che va contro vento
A este navio que vai contra o vento
Perché chi sale sia felice e contento
Para que quem suba seja feliz e contente
A chi è convinto di aver fatto centro
Para quem está convencido de que acertou em cheio
Ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
Mas no alvo não sabe o que há dentro
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E le parole se sono d'amore
E as palavras, se são de amor
Son come fuoco sanno dare calore
São como fogo, sabem dar calor
Se hai fame e sete ti sanno saziare
Se tens fome e sede, sabem te saciar
Se sei lontano ti fan ricordare
Se estás longe, fazem-te lembrar
Canzone d'amore
Canção de amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anção de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E allora senti, senti cosa ti dico
E então ouça, ouça o que te digo
C'è poco tempo non so se hai capito
Há pouco tempo, não sei se entendeste
Restiamo insieme finché stiamo bene
Fiquemos juntos enquanto estamos bem
L'amore è bello, ma senza catene
O amor é lindo, mas sem correntes
Canzone
Canção
Canzone d'amore
Canção de amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Parole d'amore
Palavras de amor
Dedicate a te
Dedicadas a ti
Canzone
Canção
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anção de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anção de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ad una rondine che fa primavera
Para uma andorinha que faz a primavera
Per un amore che nasce stasera
Para um amor que nasce esta noite
Per il profumo che sale da un fiore
Para o perfume que sobe de uma flor
Perché domani sarà un giorno migliore
Porque amanhã será um dia melhor
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canzone d'amore
Canção de amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Parole d'amore
Palavras de amor
Dedicate a te
Dedicadas a ti
Canzone
Canção
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anção de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Canzone
Canção
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ca-a-anção de a-a-amor
Dedicata a te
Dedicada a ti
Dedicata a te
Dedicada a ti
A questa nave che va contro vento
To this ship that sails against the wind
Perché chi sale sia felice e contento
So that those who climb aboard may be happy and content
A chi è convinto di aver fatto centro
To those who are convinced they've hit the mark
Ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
But don't know what's inside the target
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E le parole se sono d'amore
And if the words are of love
Son come fuoco sanno dare calore
They're like fire, they know how to give warmth
Se hai fame e sete ti sanno saziare
If you're hungry and thirsty, they know how to satisfy you
Se sei lontano ti fan ricordare
If you're far away, they make you remember
Canzone d'amore
Love song
Dedicata a te
Dedicated to you
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Lo-o-ove song
Dedicata a te
Dedicated to you
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E allora senti, senti cosa ti dico
And then listen, listen to what I'm telling you
C'è poco tempo non so se hai capito
There's little time, I don't know if you've understood
Restiamo insieme finché stiamo bene
Let's stay together as long as we're good
L'amore è bello, ma senza catene
Love is beautiful, but without chains
Canzone
Song
Canzone d'amore
Love song
Dedicata a te
Dedicated to you
Parole d'amore
Words of love
Dedicate a te
Dedicated to you
Canzone
Song
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Lo-o-ove song
Dedicata a te
Dedicated to you
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Lo-o-ove song
Dedicata a te
Dedicated to you
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ad una rondine che fa primavera
To a swallow that brings spring
Per un amore che nasce stasera
For a love that is born tonight
Per il profumo che sale da un fiore
For the scent that rises from a flower
Perché domani sarà un giorno migliore
Because tomorrow will be a better day
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canzone d'amore
Love song
Dedicata a te
Dedicated to you
Parole d'amore
Words of love
Dedicate a te
Dedicated to you
Canzone
Song
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Lo-o-ove song
Dedicata a te
Dedicated to you
Canzone
Song
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Lo-o-ove song
Dedicata a te
Dedicated to you
Dedicata a te
Dedicated to you
A questa nave che va contro vento
À ce navire qui va à contre vent
Perché chi sale sia felice e contento
Pour que celui qui monte soit heureux et content
A chi è convinto di aver fatto centro
À celui qui est convaincu d'avoir fait mouche
Ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
Mais dans la cible, il ne sait pas ce qu'il y a à l'intérieur
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E le parole se sono d'amore
Et les mots, s'ils sont d'amour
Son come fuoco sanno dare calore
Sont comme le feu, ils savent donner de la chaleur
Se hai fame e sete ti sanno saziare
Si tu as faim et soif, ils savent te rassasier
Se sei lontano ti fan ricordare
Si tu es loin, ils te font te souvenir
Canzone d'amore
Chanson d'amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ch-ch-chanson d'a-a-amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E allora senti, senti cosa ti dico
Et alors écoute, écoute ce que je te dis
C'è poco tempo non so se hai capito
Il y a peu de temps, je ne sais pas si tu as compris
Restiamo insieme finché stiamo bene
Restons ensemble tant que nous nous sentons bien
L'amore è bello, ma senza catene
L'amour est beau, mais sans chaînes
Canzone
Chanson
Canzone d'amore
Chanson d'amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Parole d'amore
Mots d'amour
Dedicate a te
Dédiés à toi
Canzone
Chanson
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ch-ch-chanson d'a-a-amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ch-ch-chanson d'a-a-amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ad una rondine che fa primavera
À une hirondelle qui fait le printemps
Per un amore che nasce stasera
Pour un amour qui naît ce soir
Per il profumo che sale da un fiore
Pour le parfum qui monte d'une fleur
Perché domani sarà un giorno migliore
Parce que demain sera un jour meilleur
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canzone d'amore
Chanson d'amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Parole d'amore
Mots d'amour
Dedicate a te
Dédiés à toi
Canzone
Chanson
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ch-ch-chanson d'a-a-amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Canzone
Chanson
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Ch-ch-chanson d'a-a-amour
Dedicata a te
Dédiée à toi
Dedicata a te
Dédiée à toi
A questa nave che va contro vento
An dieses Schiff, das gegen den Wind fährt
Perché chi sale sia felice e contento
Damit jeder, der an Bord geht, glücklich und zufrieden ist
A chi è convinto di aver fatto centro
An diejenigen, die überzeugt sind, ins Schwarze getroffen zu haben
Ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
Aber im Ziel wissen sie nicht, was drin ist
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E le parole se sono d'amore
Und wenn die Worte von Liebe sind
Son come fuoco sanno dare calore
Sind sie wie Feuer, sie können Wärme geben
Se hai fame e sete ti sanno saziare
Wenn du Hunger und Durst hast, können sie dich sättigen
Se sei lontano ti fan ricordare
Wenn du weit weg bist, lassen sie dich erinnern
Canzone d'amore
Liebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Li-i-iebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
E allora senti, senti cosa ti dico
Und dann hör zu, hör was ich dir sage
C'è poco tempo non so se hai capito
Es bleibt wenig Zeit, ich weiß nicht, ob du es verstanden hast
Restiamo insieme finché stiamo bene
Wir bleiben zusammen, solange es uns gut geht
L'amore è bello, ma senza catene
Liebe ist schön, aber ohne Ketten
Canzone
Lied
Canzone d'amore
Liebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Parole d'amore
Liebesworte
Dedicate a te
Dir gewidmet
Canzone
Lied
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Li-i-iebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Li-i-iebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ad una rondine che fa primavera
An eine Schwalbe, die den Frühling bringt
Per un amore che nasce stasera
Für eine Liebe, die heute Abend entsteht
Per il profumo che sale da un fiore
Für den Duft, der von einer Blume aufsteigt
Perché domani sarà un giorno migliore
Weil morgen ein besserer Tag sein wird
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Canzone d'amore
Liebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Parole d'amore
Liebesworte
Dedicate a te
Dir gewidmet
Canzone
Lied
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Li-i-iebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Canzone
Lied
Ca-a-anzone d'a-a-amore
Li-i-iebeslied
Dedicata a te
Dir gewidmet
Dedicata a te
Dir gewidmet