Yeah
Here we stand or here we fall
History won't care at all
Make the bed, light the light
Lady Mercy won't be home tonight
You don't waste no time at all
Don't hear the bell but you answer the call
It comes to you as to us all
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Oh every night, and every day
A little piece of you is falling away
But lift your face the Western way
Build your muscles as your body decays, yeah
Tow the line and play their game
Yeah, let the anesthetic cover it all
'Til one day they call your name
You know it's time for the hammer to fall
Rich or poor or famous
For your truth it's all the same
(Oh no, oh no)
Oh, lock your door but rain is pouring
Through your window pane
(Oh no)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
For we who grew up tall and proud
In the shadow of the Mushroom Cloud
Convinced our voices can't be heard
We just wanna scream it louder and louder and louder
What the hell are we fighting for?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
You just got time to say your prayers
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Hey, yes
Let's get on the floor, yeah
Hammer
You know
Hammer to fall
Yeah
Hey, woo hoo
Ha ha, ha ha
I've been waiting for the hammer to fall
Give it to me one more time
Yeah
Sí
Here we stand or here we fall
Aquí estamos de pie o aquí caemos
History won't care at all
La historia no le importará en absoluto
Make the bed, light the light
Haz la cama, enciende la luz
Lady Mercy won't be home tonight
La Señora Misericordia no estará en casa esta noche
You don't waste no time at all
No pierdes el tiempo en absoluto
Don't hear the bell but you answer the call
No oyes la campana pero respondes a la llamada
It comes to you as to us all
Te llega a ti como a todos nosotros
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Sí, solo estamos esperando que caiga el martillo, sí
Oh every night, and every day
Oh, cada noche y cada día
A little piece of you is falling away
Un pedacito de ti se está desvaneciendo
But lift your face the Western way
Pero levanta tu rostro al estilo occidental
Build your muscles as your body decays, yeah
Fortalece tus músculos mientras tu cuerpo se descompone, sí
Tow the line and play their game
Sigue la línea y juega su juego
Yeah, let the anesthetic cover it all
Sí, deja que el anestésico lo cubra todo
'Til one day they call your name
Hasta que un día llamen tu nombre
You know it's time for the hammer to fall
Sabes que es hora de que caiga el martillo
Rich or poor or famous
Rico o pobre o famoso
For your truth it's all the same
Para tu verdad es todo lo mismo
(Oh no, oh no)
(Oh no, oh no)
Oh, lock your door but rain is pouring
Oh, cierra tu puerta pero la lluvia está cayendo
Through your window pane
A través de tu ventana
(Oh no)
(Oh no)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
Hey sí, bebé, ahora tu lucha es en vano, sí
For we who grew up tall and proud
Para nosotros que crecimos altos y orgullosos
In the shadow of the Mushroom Cloud
A la sombra de la Nube de Hongo
Convinced our voices can't be heard
Convencidos de que nuestras voces no pueden ser escuchadas
We just wanna scream it louder and louder and louder
Solo queremos gritarlo más y más y más fuerte
What the hell are we fighting for?
¿Por qué diablos estamos luchando?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
Ah, solo ríndete y no dolerá en absoluto
You just got time to say your prayers
Solo tienes tiempo para decir tus oraciones
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Sí, mientras estás esperando que caiga el martillo, el martillo
Hey, yes
Hey, sí
Let's get on the floor, yeah
Vamos a la pista, sí
Hammer
Martillo
You know
Sabes
Hammer to fall
Martillo para caer
Yeah
Sí
Hey, woo hoo
Hey, woo hoo
Ha ha, ha ha
Ja ja, ja ja
I've been waiting for the hammer to fall
He estado esperando que caiga el martillo
Give it to me one more time
Dámelo una vez más
Yeah
Sim
Here we stand or here we fall
Aqui estamos nós ou aqui caímos
History won't care at all
A história não vai se importar
Make the bed, light the light
Arrume a cama, acenda a luz
Lady Mercy won't be home tonight
Lady Mercy não estará em casa esta noite
You don't waste no time at all
Você não perde tempo nenhum
Don't hear the bell but you answer the call
Não ouve o sino, mas atende a chamada
It comes to you as to us all
Isso acontece com você como acontece com todos nós
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Sim, estamos apenas esperando o martelo cair, sim
Oh every night, and every day
Oh, todas as noites e todos os dias
A little piece of you is falling away
Um pedaço de você está se desfazendo
But lift your face the Western way
Mas levante seu rosto para o oeste
Build your muscles as your body decays, yeah
Construa seus músculos enquanto seu corpo se deteriora, sim
Tow the line and play their game
Siga a linha e jogue o jogo deles
Yeah, let the anesthetic cover it all
Sim, deixe o anestésico cobrir tudo
'Til one day they call your name
Até que um dia eles chamem seu nome
You know it's time for the hammer to fall
Você sabe que é hora do martelo cair
Rich or poor or famous
Rico ou pobre ou famoso
For your truth it's all the same
Para a sua verdade é tudo a mesma coisa
(Oh no, oh no)
(Oh não, oh não)
Oh, lock your door but rain is pouring
Oh, tranque sua porta, mas a chuva está entrando
Through your window pane
Pela sua janela
(Oh no)
(Oh não)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
Ei, sim, baby, agora sua luta é em vão, sim
For we who grew up tall and proud
Para nós que crescemos altos e orgulhosos
In the shadow of the Mushroom Cloud
Na sombra da Nuvem de Cogumelo
Convinced our voices can't be heard
Convencidos de que nossas vozes não podem ser ouvidas
We just wanna scream it louder and louder and louder
Nós só queremos gritar cada vez mais alto e mais alto e mais alto
What the hell are we fighting for?
Pelo que diabos estamos lutando?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
Ah, apenas se renda e não vai doer nada
You just got time to say your prayers
Você só tem tempo para dizer suas orações
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Sim, enquanto você está esperando o martelo, o martelo cair
Hey, yes
Ei, sim
Let's get on the floor, yeah
Vamos para o chão, sim
Hammer
Martelo
You know
Você sabe
Hammer to fall
Martelo para cair
Yeah
Sim
Hey, woo hoo
Ei, woo hoo
Ha ha, ha ha
Ha ha, ha ha
I've been waiting for the hammer to fall
Eu estive esperando o martelo cair
Give it to me one more time
Dê para mim mais uma vez
Yeah
Ouais
Here we stand or here we fall
Ici nous restons ou ici nous tombons
History won't care at all
L'histoire ne s'en souciera pas du tout
Make the bed, light the light
Fais le lit, allume la lumière
Lady Mercy won't be home tonight
Lady Mercy ne sera pas à la maison ce soir
You don't waste no time at all
Tu ne perds pas de temps du tout
Don't hear the bell but you answer the call
Tu n'entends pas la cloche mais tu réponds à l'appel
It comes to you as to us all
Cela vient à toi comme à nous tous
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Ouais, nous attendons juste que le marteau tombe, ouais
Oh every night, and every day
Oh chaque nuit, et chaque jour
A little piece of you is falling away
Un petit morceau de toi s'effrite
But lift your face the Western way
Mais lève ton visage vers l'ouest
Build your muscles as your body decays, yeah
Construis tes muscles pendant que ton corps se décompose, ouais
Tow the line and play their game
Suis la ligne et joue leur jeu
Yeah, let the anesthetic cover it all
Ouais, laisse l'anesthésie tout couvrir
'Til one day they call your name
Jusqu'au jour où ils appellent ton nom
You know it's time for the hammer to fall
Tu sais que c'est l'heure pour le marteau de tomber
Rich or poor or famous
Riche ou pauvre ou célèbre
For your truth it's all the same
Pour ta vérité, c'est tout pareil
(Oh no, oh no)
(Oh non, oh non)
Oh, lock your door but rain is pouring
Oh, ferme ta porte mais la pluie coule
Through your window pane
A travers ta vitre
(Oh no)
(Oh non)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
Hey ouais, bébé, maintenant ta lutte est toute vaine, ouais
For we who grew up tall and proud
Pour nous qui avons grandi grands et fiers
In the shadow of the Mushroom Cloud
Dans l'ombre du nuage de champignon
Convinced our voices can't be heard
Convaincus que nos voix ne peuvent pas être entendues
We just wanna scream it louder and louder and louder
Nous voulons juste crier de plus en plus fort et plus fort
What the hell are we fighting for?
Pour quoi diable nous battons-nous ?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
Ah, il suffit de se rendre et ça ne fera pas mal du tout
You just got time to say your prayers
Tu as juste le temps de dire tes prières
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Ouais, pendant que tu attends que le marteau, le marteau tombe
Hey, yes
Hey, oui
Let's get on the floor, yeah
Allons sur le sol, ouais
Hammer
Marteau
You know
Tu sais
Hammer to fall
Marteau pour tomber
Yeah
Ouais
Hey, woo hoo
Hey, woo hoo
Ha ha, ha ha
Ha ha, ha ha
I've been waiting for the hammer to fall
J'attends que le marteau tombe
Give it to me one more time
Donne-le moi une fois de plus
Yeah
Ja
Here we stand or here we fall
Hier stehen wir oder hier fallen wir
History won't care at all
Die Geschichte wird sich nicht kümmern
Make the bed, light the light
Mach das Bett, zünde das Licht an
Lady Mercy won't be home tonight
Lady Mercy wird heute Nacht nicht zu Hause sein
You don't waste no time at all
Du verschwendest überhaupt keine Zeit
Don't hear the bell but you answer the call
Hörst die Glocke nicht, aber du antwortest dem Ruf
It comes to you as to us all
Es kommt zu dir wie zu uns allen
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Ja, wir warten nur darauf, dass der Hammer fällt, ja
Oh every night, and every day
Oh jede Nacht und jeden Tag
A little piece of you is falling away
Ein kleines Stück von dir fällt weg
But lift your face the Western way
Aber hebe dein Gesicht nach Westen
Build your muscles as your body decays, yeah
Baue deine Muskeln auf, während dein Körper verfällt, ja
Tow the line and play their game
Halte dich an die Linie und spiele ihr Spiel
Yeah, let the anesthetic cover it all
Ja, lass das Betäubungsmittel alles abdecken
'Til one day they call your name
Bis eines Tages sie deinen Namen rufen
You know it's time for the hammer to fall
Du weißt, es ist Zeit für den Hammer zu fallen
Rich or poor or famous
Reich oder arm oder berühmt
For your truth it's all the same
Für deine Wahrheit ist es alles dasselbe
(Oh no, oh no)
(Oh nein, oh nein)
Oh, lock your door but rain is pouring
Oh, schließe deine Tür, aber der Regen strömt
Through your window pane
Durch deine Fensterscheibe
(Oh no)
(Oh nein)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
Hey ja, Baby, jetzt ist dein Kampf ganz umsonst, ja
For we who grew up tall and proud
Für uns, die wir groß und stolz aufgewachsen sind
In the shadow of the Mushroom Cloud
Im Schatten der Pilzwolke
Convinced our voices can't be heard
Überzeugt, dass unsere Stimmen nicht gehört werden können
We just wanna scream it louder and louder and louder
Wir wollen es nur lauter und lauter und lauter schreien
What the hell are we fighting for?
Wofür zum Teufel kämpfen wir?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
Ah, gib einfach auf und es wird überhaupt nicht weh tun
You just got time to say your prayers
Du hast gerade noch Zeit, deine Gebete zu sagen
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Ja, während du darauf wartest, dass der Hammer, der Hammer fällt
Hey, yes
Hey, ja
Let's get on the floor, yeah
Lass uns auf den Boden gehen, ja
Hammer
Hammer
You know
Du weißt
Hammer to fall
Hammer zu fallen
Yeah
Ja
Hey, woo hoo
Hey, woo hoo
Ha ha, ha ha
Ha ha, ha ha
I've been waiting for the hammer to fall
Ich habe darauf gewartet, dass der Hammer fällt
Give it to me one more time
Gib es mir noch einmal
Yeah
Sì
Here we stand or here we fall
Qui stiamo in piedi o qui cadiamo
History won't care at all
La storia non se ne curerà affatto
Make the bed, light the light
Fai il letto, accendi la luce
Lady Mercy won't be home tonight
La Signora Misericordia non sarà a casa stasera
You don't waste no time at all
Non perdi tempo affatto
Don't hear the bell but you answer the call
Non senti la campana ma rispondi alla chiamata
It comes to you as to us all
Arriva a te come a tutti noi
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Sì, stiamo solo aspettando che cada il martello, sì
Oh every night, and every day
Ogni notte, e ogni giorno
A little piece of you is falling away
Un pezzetto di te sta cadendo via
But lift your face the Western way
Ma alza il viso verso l'Occidente
Build your muscles as your body decays, yeah
Costruisci i tuoi muscoli mentre il tuo corpo deperisce, sì
Tow the line and play their game
Segui la linea e gioca al loro gioco
Yeah, let the anesthetic cover it all
Sì, lascia che l'anestetico copra tutto
'Til one day they call your name
Finché un giorno chiamano il tuo nome
You know it's time for the hammer to fall
Sai che è il momento per il martello di cadere
Rich or poor or famous
Ricco o povero o famoso
For your truth it's all the same
Per la tua verità è tutto lo stesso
(Oh no, oh no)
(Oh no, oh no)
Oh, lock your door but rain is pouring
Oh, chiudi la tua porta ma la pioggia sta piovendo
Through your window pane
Attraverso la tua finestra
(Oh no)
(Oh no)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
Ehi sì, baby, ora la tua lotta è tutta invano, sì
For we who grew up tall and proud
Per noi che siamo cresciuti alti e orgogliosi
In the shadow of the Mushroom Cloud
All'ombra della Nuvola Fungo
Convinced our voices can't be heard
Convinti che le nostre voci non possano essere ascoltate
We just wanna scream it louder and louder and louder
Vogliamo solo urlarlo più forte e più forte e più forte
What the hell are we fighting for?
Per cosa diavolo stiamo combattendo?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
Ah, basta arrendersi e non farà male affatto
You just got time to say your prayers
Hai solo il tempo di dire le tue preghiere
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Sì, mentre stai aspettando che il martello, il martello cada
Hey, yes
Ehi, sì
Let's get on the floor, yeah
Andiamo sul pavimento, sì
Hammer
Martello
You know
Lo sai
Hammer to fall
Martello da far cadere
Yeah
Sì
Hey, woo hoo
Ehi, woo hoo
Ha ha, ha ha
Ha ha, ha ha
I've been waiting for the hammer to fall
Sto aspettando che cada il martello
Give it to me one more time
Dammi un'altra volta
Yeah
Ya
Here we stand or here we fall
Di sini kita berdiri atau di sini kita jatuh
History won't care at all
Sejarah sama sekali tidak peduli
Make the bed, light the light
Siapkan tempat tidur, nyalakan lampu
Lady Mercy won't be home tonight
Nyonya Mercy tidak akan pulang malam ini
You don't waste no time at all
Kamu tidak membuang waktu sama sekali
Don't hear the bell but you answer the call
Tidak mendengar bel tetapi kamu menjawab panggilan
It comes to you as to us all
Itu datang kepadamu seperti kepada kita semua
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
Ya, kita hanya menunggu palu untuk jatuh, ya
Oh every night, and every day
Oh setiap malam, dan setiap hari
A little piece of you is falling away
Sebagian kecil dari dirimu terus terkikis
But lift your face the Western way
Tetapi angkat wajahmu ke arah Barat
Build your muscles as your body decays, yeah
Bangun ototmu saat tubuhmu membusuk, ya
Tow the line and play their game
Ikuti garis dan mainkan permainan mereka
Yeah, let the anesthetic cover it all
Ya, biarkan anestesi menutupi semuanya
'Til one day they call your name
Hingga suatu hari mereka memanggil namamu
You know it's time for the hammer to fall
Kamu tahu ini saatnya untuk palu jatuh
Rich or poor or famous
Kaya atau miskin atau terkenal
For your truth it's all the same
Untuk kebenaranmu semuanya sama
(Oh no, oh no)
(Oh tidak, oh tidak)
Oh, lock your door but rain is pouring
Oh, kunci pintumu tetapi hujan terus mengguyur
Through your window pane
Melalui kaca jendela
(Oh no)
(Oh tidak)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
Hei ya, sayang, sekarang perjuanganmu sia-sia, ya
For we who grew up tall and proud
Untuk kita yang tumbuh tinggi dan bangga
In the shadow of the Mushroom Cloud
Di bawah bayang-bayang Awan Jamur
Convinced our voices can't be heard
Yakin suara kita tidak bisa didengar
We just wanna scream it louder and louder and louder
Kita hanya ingin berteriak lebih keras dan lebih keras dan lebih keras
What the hell are we fighting for?
Apa yang sebenarnya kita perjuangkan?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
Ah, hanya menyerah dan itu tidak akan sakit sama sekali
You just got time to say your prayers
Kamu hanya punya waktu untuk berdoa
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
Ya, sambil kamu menunggu palu untuk, palu jatuh
Hey, yes
Hei, ya
Let's get on the floor, yeah
Ayo ke lantai, ya
Hammer
Palu
You know
Kamu tahu
Hammer to fall
Palu akan jatuh
Yeah
Ya
Hey, woo hoo
Hei, woo hoo
Ha ha, ha ha
Ha ha, ha ha
I've been waiting for the hammer to fall
Aku telah menunggu palu jatuh
Give it to me one more time
Berikan padaku satu kali lagi
Yeah
ใช่
Here we stand or here we fall
ที่นี่เรายืนหรือที่นี่เราจะล้ม
History won't care at all
ประวัติศาสตร์จะไม่สนใจเลย
Make the bed, light the light
จัดเตียง เปิดไฟ
Lady Mercy won't be home tonight
คืนนี้ผู้หญิงที่ชื่อว่าเมอร์ซี่จะไม่กลับบ้าน
You don't waste no time at all
คุณไม่เสียเวลาเลย
Don't hear the bell but you answer the call
ไม่ได้ยินเสียงกระดิ่งแต่คุณตอบรับเรียก
It comes to you as to us all
มันมาถึงคุณเหมือนที่มันมาถึงพวกเราทุกคน
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
ใช่ เรากำลังรอให้ค้อนตกลงมา
Oh every night, and every day
โอ้ ทุกคืน และทุกวัน
A little piece of you is falling away
ชิ้นส่วนเล็กๆ ของคุณกำลังหลุดล่วงไป
But lift your face the Western way
แต่ยกหน้าของคุณขึ้นทางทิศตะวันตก
Build your muscles as your body decays, yeah
สร้างกล้ามเนื้อของคุณในขณะที่ร่างกายของคุณเสื่อมสภาพ
Tow the line and play their game
ตามเส้นและเล่นเกมของพวกเขา
Yeah, let the anesthetic cover it all
ใช่ ให้ยาชาปกคลุมทุกอย่าง
'Til one day they call your name
จนกระทั่งวันหนึ่งพวกเขาเรียกชื่อคุณ
You know it's time for the hammer to fall
คุณรู้ว่าถึงเวลาให้ค้อนตกลงมา
Rich or poor or famous
ไม่ว่าจะรวยหรือจน หรือมีชื่อเสียง
For your truth it's all the same
สำหรับความจริงของคุณมันเหมือนกันหมด
(Oh no, oh no)
(โอ้ ไม่ โอ้ ไม่)
Oh, lock your door but rain is pouring
โอ้ ล็อคประตูของคุณ แต่ฝนกำลังตกหนัก
Through your window pane
ผ่านกระจกหน้าต่างของคุณ
(Oh no)
(โอ้ ไม่)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
เฮ้ ใช่ ที่รัก ตอนนี้การต่อสู้ของคุณไร้ประโยชน์
For we who grew up tall and proud
สำหรับพวกเราที่เติบโตขึ้นมาอย่างสูงใหญ่และภาคภูมิใจ
In the shadow of the Mushroom Cloud
ในเงาของเห็ดเมฆ
Convinced our voices can't be heard
เชื่อมั่นว่าเสียงของเราไม่สามารถได้ยิน
We just wanna scream it louder and louder and louder
เราแค่อยากจะกรีดร้องให้ดังขึ้นเรื่อยๆ
What the hell are we fighting for?
เรากำลังต่อสู้เพื่ออะไรกันแน่?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
อา แค่ยอมแพ้และมันจะไม่เจ็บเลย
You just got time to say your prayers
คุณมีเวลาแค่พูดคำอธิษฐานของคุณ
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
ใช่ ในขณะที่คุณกำลังรอค้อนที่จะตกลงมา
Hey, yes
เฮ้ ใช่
Let's get on the floor, yeah
มาเต้นกันบนพื้นกันเถอะ
Hammer
ค้อน
You know
คุณรู้
Hammer to fall
ค้อนที่จะตกลงมา
Yeah
ใช่
Hey, woo hoo
เฮ้ วู้ ฮู
Ha ha, ha ha
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า
I've been waiting for the hammer to fall
ฉันรอค้อนที่จะตกลงมาอยู่
Give it to me one more time
ให้มันมาอีกครั้ง
Yeah
是的
Here we stand or here we fall
我们站在这里或者倒下
History won't care at all
历史根本不会在乎
Make the bed, light the light
铺床,点灯
Lady Mercy won't be home tonight
今晚慈悲女士不会回家
You don't waste no time at all
你根本不浪费时间
Don't hear the bell but you answer the call
听不到钟声但你响应了呼唤
It comes to you as to us all
它来到你我身边
Yeah, we're just waiting for the hammer to fall, yeah
是的,我们只是在等待锤子落下,是的
Oh every night, and every day
哦,每个夜晚,每一天
A little piece of you is falling away
你的一小部分在慢慢消逝
But lift your face the Western way
但抬起你的脸,向西方的方式
Build your muscles as your body decays, yeah
在你的身体衰败时建立你的肌肉,是的
Tow the line and play their game
走直线,玩他们的游戏
Yeah, let the anesthetic cover it all
是的,让麻醉剂遮盖一切
'Til one day they call your name
直到有一天他们叫你的名字
You know it's time for the hammer to fall
你知道是时候等待锤子落下了
Rich or poor or famous
无论贫穷还是富有
For your truth it's all the same
对你的真理来说都是一样的
(Oh no, oh no)
(哦不,哦不)
Oh, lock your door but rain is pouring
哦,锁上你的门,但雨水正倾泻
Through your window pane
通过你的窗户
(Oh no)
(哦不)
Hey yeah, baby, now your struggle's all in vain, yeah
嘿是的,宝贝,现在你的挣扎全都徒劳了,是的
For we who grew up tall and proud
对于我们这些高大骄傲地成长的人
In the shadow of the Mushroom Cloud
在蘑菇云的阴影下
Convinced our voices can't be heard
相信我们的声音听不见
We just wanna scream it louder and louder and louder
我们只是想要越来越大声地尖叫
What the hell are we fighting for?
我们到底在为什么而战?
Ah, just surrender and it won't hurt at all
啊,只需投降,一点都不会痛
You just got time to say your prayers
你只有时间说你的祷告
Yeah, while you're waiting for the hammer to, hammer to fall
是的,当你等待锤子落下时
Hey, yes
嘿,是的
Let's get on the floor, yeah
让我们上舞池,是的
Hammer
锤子
You know
你知道
Hammer to fall
锤子落下
Yeah
是的
Hey, woo hoo
嘿,哇呼
Ha ha, ha ha
哈哈,哈哈
I've been waiting for the hammer to fall
我一直在等待锤子落下
Give it to me one more time
再给我一次