Emboscada

Priscilla Novaes Leone

Letra Traducción

Pra que me dizer, se não é capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Pra que me dizer, se não é capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Quem vai ganhar?

Reze suas preces e não conte com ninguém
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
Parece um dia tão normal
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
Vê se se cuida, rapaz
Então, estamos quase quites
Se ainda não percebeu isso é uma

Emboscada, armadilha
Emboscada, armadilha

Se cada ação traz junto uma reação
Você sabia que essa hora ia chegar e
Ainda assim se escondeu
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
Então é xeque-mate, rapaz
Então, fim de festa pra você
Se ainda não percebeu, isso é uma

Emboscada, armadilha
Emboscada, armadilha

Pra que me dizer, se não é capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Pra que me dizer, se não é capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Quem vai ganhar?

Reze suas preces e não conte com ninguém
Veja tudo como se não houvesse amanhã

Pra que me dizer, se não é capaz?
¿Para qué me lo dices, si no eres capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Te atrapo en la salida y vamos a ver quién se quedará
Pra que me dizer, se não é capaz?
¿Para qué me lo dices, si no eres capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Te atrapo en la salida y vamos a ver quién ganará
Quem vai ganhar?
¿Quién ganará?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Reza tus oraciones y no cuentes con nadie
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
Mira todo como si no hubiera mañana porque
Parece um dia tão normal
Parece un día tan normal
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
Pero en cada esquina puedes vacilar, y entonces
Vê se se cuida, rapaz
Cuidate, chico
Então, estamos quase quites
Entonces, estamos casi a mano
Se ainda não percebeu isso é uma
Si aún no te has dado cuenta, esto es una
Emboscada, armadilha
Emboscada, trampa
Emboscada, armadilha
Emboscada, trampa
Se cada ação traz junto uma reação
Si cada acción trae consigo una reacción
Você sabia que essa hora ia chegar e
Sabías que esta hora iba a llegar y
Ainda assim se escondeu
Aún así te escondiste
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
Y yo, cada vez más cerca, este juego es mío
Então é xeque-mate, rapaz
Entonces es jaque mate, chico
Então, fim de festa pra você
Entonces, fin de fiesta para ti
Se ainda não percebeu, isso é uma
Si aún no te has dado cuenta, esto es una
Emboscada, armadilha
Emboscada, trampa
Emboscada, armadilha
Emboscada, trampa
Pra que me dizer, se não é capaz?
¿Para qué me lo dices, si no eres capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Te atrapo en la salida y vamos a ver quién se quedará
Pra que me dizer, se não é capaz?
¿Para qué me lo dices, si no eres capaz?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Te atrapo en la salida y vamos a ver quién ganará
Quem vai ganhar?
¿Quién ganará?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Reza tus oraciones y no cuentes con nadie
Veja tudo como se não houvesse amanhã
Mira todo como si no hubiera mañana
Pra que me dizer, se não é capaz?
Why tell me, if you're not capable?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
I'll catch you on the way out and let's see who will stay
Pra que me dizer, se não é capaz?
Why tell me, if you're not capable?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
I'll catch you on the way out and let's see who will win
Quem vai ganhar?
Who will win?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Say your prayers and don't count on anyone
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
See everything as if there was no tomorrow because
Parece um dia tão normal
It seems like such a normal day
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
But at every corner you can falter, and then
Vê se se cuida, rapaz
Take care of yourself, boy
Então, estamos quase quites
So, we're almost even
Se ainda não percebeu isso é uma
If you haven't realized yet, this is a
Emboscada, armadilha
Trap, ambush
Emboscada, armadilha
Trap, ambush
Se cada ação traz junto uma reação
If every action brings along a reaction
Você sabia que essa hora ia chegar e
You knew this time was coming and
Ainda assim se escondeu
Still, you hid
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
And me, getting closer and closer, this game is mine
Então é xeque-mate, rapaz
So it's checkmate, boy
Então, fim de festa pra você
So, party's over for you
Se ainda não percebeu, isso é uma
If you haven't realized yet, this is a
Emboscada, armadilha
Trap, ambush
Emboscada, armadilha
Trap, ambush
Pra que me dizer, se não é capaz?
Why tell me, if you're not capable?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
I'll catch you on the way out and let's see who will stay
Pra que me dizer, se não é capaz?
Why tell me, if you're not capable?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
I'll catch you on the way out and let's see who will win
Quem vai ganhar?
Who will win?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Say your prayers and don't count on anyone
Veja tudo como se não houvesse amanhã
See everything as if there was no tomorrow
Pra que me dizer, se não é capaz?
Pourquoi me le dire, si tu n'es pas capable ?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Je t'attrape à la sortie et on va voir qui va rester
Pra que me dizer, se não é capaz?
Pourquoi me le dire, si tu n'es pas capable ?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Je t'attrape à la sortie et on va voir qui va gagner
Quem vai ganhar?
Qui va gagner ?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Prie tes prières et ne compte sur personne
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
Regarde tout comme s'il n'y avait pas de lendemain parce que
Parece um dia tão normal
Cela semble être une journée si normale
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
Mais à chaque coin de rue, tu peux trébucher, et alors
Vê se se cuida, rapaz
Fais attention à toi, garçon
Então, estamos quase quites
Alors, nous sommes presque quittes
Se ainda não percebeu isso é uma
Si tu ne l'as pas encore réalisé, c'est un
Emboscada, armadilha
Piège, embuscade
Emboscada, armadilha
Piège, embuscade
Se cada ação traz junto uma reação
Si chaque action entraîne une réaction
Você sabia que essa hora ia chegar e
Tu savais que ce moment allait arriver et
Ainda assim se escondeu
Pourtant tu t'es caché
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
Et moi, de plus en plus proche, ce jeu est à moi
Então é xeque-mate, rapaz
Alors c'est échec et mat, garçon
Então, fim de festa pra você
Alors, fin de la fête pour toi
Se ainda não percebeu, isso é uma
Si tu ne l'as pas encore réalisé, c'est un
Emboscada, armadilha
Piège, embuscade
Emboscada, armadilha
Piège, embuscade
Pra que me dizer, se não é capaz?
Pourquoi me le dire, si tu n'es pas capable ?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Je t'attrape à la sortie et on va voir qui va rester
Pra que me dizer, se não é capaz?
Pourquoi me le dire, si tu n'es pas capable ?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Je t'attrape à la sortie et on va voir qui va gagner
Quem vai ganhar?
Qui va gagner ?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Prie tes prières et ne compte sur personne
Veja tudo como se não houvesse amanhã
Regarde tout comme s'il n'y avait pas de lendemain
Pra que me dizer, se não é capaz?
Warum mir das sagen, wenn du nicht fähig bist?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Ich erwische dich am Ausgang und wir werden sehen, wer bleibt
Pra que me dizer, se não é capaz?
Warum mir das sagen, wenn du nicht fähig bist?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Ich erwische dich am Ausgang und wir werden sehen, wer gewinnt
Quem vai ganhar?
Wer wird gewinnen?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Betet eure Gebete und zählt auf niemanden
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
Sieh alles so, als gäbe es kein Morgen, weil
Parece um dia tão normal
Es scheint ein so normaler Tag zu sein
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
Aber an jeder Ecke kannst du stolpern, und dann
Vê se se cuida, rapaz
Pass auf dich auf, Junge
Então, estamos quase quites
Also, wir sind fast quitt
Se ainda não percebeu isso é uma
Wenn du das noch nicht bemerkt hast, ist das eine
Emboscada, armadilha
Hinterhalt, Falle
Emboscada, armadilha
Hinterhalt, Falle
Se cada ação traz junto uma reação
Wenn jede Aktion eine Reaktion mit sich bringt
Você sabia que essa hora ia chegar e
Du wusstest, dass diese Stunde kommen würde und
Ainda assim se escondeu
Trotzdem hast du dich versteckt
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
Und ich, immer näher, dieses Spiel gehört mir
Então é xeque-mate, rapaz
Also ist es Schachmatt, Junge
Então, fim de festa pra você
Also, das Ende der Party für dich
Se ainda não percebeu, isso é uma
Wenn du das noch nicht bemerkt hast, ist das eine
Emboscada, armadilha
Hinterhalt, Falle
Emboscada, armadilha
Hinterhalt, Falle
Pra que me dizer, se não é capaz?
Warum mir das sagen, wenn du nicht fähig bist?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Ich erwische dich am Ausgang und wir werden sehen, wer bleibt
Pra que me dizer, se não é capaz?
Warum mir das sagen, wenn du nicht fähig bist?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Ich erwische dich am Ausgang und wir werden sehen, wer gewinnt
Quem vai ganhar?
Wer wird gewinnen?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Betet eure Gebete und zählt auf niemanden
Veja tudo como se não houvesse amanhã
Sieh alles so, als gäbe es kein Morgen
Pra que me dizer, se não é capaz?
Perché dirmelo, se non sei capace?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Ti prendo all'uscita e vediamo chi resterà
Pra que me dizer, se não é capaz?
Perché dirmelo, se non sei capace?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Ti prendo all'uscita e vediamo chi vincerà
Quem vai ganhar?
Chi vincerà?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Prega le tue preghiere e non contare su nessuno
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
Guarda tutto come se non ci fosse un domani perché
Parece um dia tão normal
Sembra un giorno così normale
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
Ma ad ogni angolo potresti vacillare, e allora
Vê se se cuida, rapaz
Fai attenzione, ragazzo
Então, estamos quase quites
Allora, siamo quasi pari
Se ainda não percebeu isso é uma
Se non te ne sei ancora accorto, questa è una
Emboscada, armadilha
Imboscata, trappola
Emboscada, armadilha
Imboscata, trappola
Se cada ação traz junto uma reação
Se ogni azione porta con sé una reazione
Você sabia que essa hora ia chegar e
Sapevi che questa ora sarebbe arrivata e
Ainda assim se escondeu
Ti sei comunque nascosto
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
E io, sempre più vicino, questo gioco è mio
Então é xeque-mate, rapaz
Allora è scacco matto, ragazzo
Então, fim de festa pra você
Allora, fine della festa per te
Se ainda não percebeu, isso é uma
Se non te ne sei ancora accorto, questa è una
Emboscada, armadilha
Imboscata, trappola
Emboscada, armadilha
Imboscata, trappola
Pra que me dizer, se não é capaz?
Perché dirmelo, se non sei capace?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Ti prendo all'uscita e vediamo chi resterà
Pra que me dizer, se não é capaz?
Perché dirmelo, se non sei capace?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Ti prendo all'uscita e vediamo chi vincerà
Quem vai ganhar?
Chi vincerà?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Prega le tue preghiere e non contare su nessuno
Veja tudo como se não houvesse amanhã
Guarda tutto come se non ci fosse un domani
Pra que me dizer, se não é capaz?
Untuk apa kamu bilang, jika kamu tidak mampu?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Aku akan menunggumu di pintu keluar dan kita akan lihat siapa yang akan bertahan
Pra que me dizer, se não é capaz?
Untuk apa kamu bilang, jika kamu tidak mampu?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Aku akan menunggumu di pintu keluar dan kita akan lihat siapa yang akan menang
Quem vai ganhar?
Siapa yang akan menang?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Berdoalah dan jangan mengandalkan siapa pun
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
Lihatlah segalanya seolah tidak ada hari esok karena
Parece um dia tão normal
Tampaknya seperti hari yang biasa saja
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
Tapi di setiap sudut kamu bisa tersandung, dan kemudian
Vê se se cuida, rapaz
Hati-hatilah, nak
Então, estamos quase quites
Jadi, kita hampir seimbang
Se ainda não percebeu isso é uma
Jika kamu belum menyadarinya, ini adalah sebuah
Emboscada, armadilha
Jebakan, perangkap
Emboscada, armadilha
Jebakan, perangkap
Se cada ação traz junto uma reação
Jika setiap tindakan membawa reaksi
Você sabia que essa hora ia chegar e
Kamu tahu saat ini akan tiba dan
Ainda assim se escondeu
Kamu masih bersembunyi
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
Dan aku, semakin dekat, permainan ini milikku
Então é xeque-mate, rapaz
Jadi ini skakmat, nak
Então, fim de festa pra você
Jadi, pesta berakhir untukmu
Se ainda não percebeu, isso é uma
Jika kamu belum menyadarinya, ini adalah sebuah
Emboscada, armadilha
Jebakan, perangkap
Emboscada, armadilha
Jebakan, perangkap
Pra que me dizer, se não é capaz?
Untuk apa kamu bilang, jika kamu tidak mampu?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
Aku akan menunggumu di pintu keluar dan kita akan lihat siapa yang akan bertahan
Pra que me dizer, se não é capaz?
Untuk apa kamu bilang, jika kamu tidak mampu?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
Aku akan menunggumu di pintu keluar dan kita akan lihat siapa yang akan menang
Quem vai ganhar?
Siapa yang akan menang?
Reze suas preces e não conte com ninguém
Berdoalah dan jangan mengandalkan siapa pun
Veja tudo como se não houvesse amanhã
Lihatlah segalanya seolah tidak ada hari esok
Pra que me dizer, se não é capaz?
ทำไมต้องบอกฉันถ้าทำไม่ได้?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
ฉันจะรอเธอที่ทางออกและเราจะดูว่าใครจะอยู่
Pra que me dizer, se não é capaz?
ทำไมต้องบอกฉันถ้าทำไม่ได้?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
ฉันจะรอเธอที่ทางออกและเราจะดูว่าใครจะชนะ
Quem vai ganhar?
ใครจะชนะ?
Reze suas preces e não conte com ninguém
สวดมนต์ของคุณและอย่าพึ่งพาใคร
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
มองทุกอย่างเหมือนว่าไม่มีวันพรุ่งนี้เพราะ
Parece um dia tão normal
ดูเหมือนวันธรรมดาๆ
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
แต่ที่ทุกมุมคุณอาจพลาดได้ แล้วก็
Vê se se cuida, rapaz
ดูแลตัวเองนะครับ
Então, estamos quase quites
แล้วเราก็เกือบจะเสมอกัน
Se ainda não percebeu isso é uma
ถ้าคุณยังไม่รู้ตัว นี่คือการ
Emboscada, armadilha
ดักล่อ, กับดัก
Emboscada, armadilha
ดักล่อ, กับดัก
Se cada ação traz junto uma reação
ถ้าทุกการกระทำมีปฏิกิริยาตามมา
Você sabia que essa hora ia chegar e
คุณรู้ว่าชั่วโมงนี้จะมาถึงและ
Ainda assim se escondeu
คุณยังคงซ่อนตัวอยู่
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
และฉัน ยิ่งใกล้เข้ามา การเล่นเกมนี้คือของฉัน
Então é xeque-mate, rapaz
แล้วมันก็เป็นการจบเกม, ครับ
Então, fim de festa pra você
แล้ว ปาร์ตี้จบสำหรับคุณ
Se ainda não percebeu, isso é uma
ถ้าคุณยังไม่รู้ตัว นี่คือการ
Emboscada, armadilha
ดักล่อ, กับดัก
Emboscada, armadilha
ดักล่อ, กับดัก
Pra que me dizer, se não é capaz?
ทำไมต้องบอกฉันถ้าทำไม่ได้?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
ฉันจะรอเธอที่ทางออกและเราจะดูว่าใครจะอยู่
Pra que me dizer, se não é capaz?
ทำไมต้องบอกฉันถ้าทำไม่ได้?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
ฉันจะรอเธอที่ทางออกและเราจะดูว่าใครจะชนะ
Quem vai ganhar?
ใครจะชนะ?
Reze suas preces e não conte com ninguém
สวดมนต์ของคุณและอย่าพึ่งพาใคร
Veja tudo como se não houvesse amanhã
มองทุกอย่างเหมือนว่าไม่มีวันพรุ่งนี้
Pra que me dizer, se não é capaz?
为什么要告诉我,如果你做不到?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
我会在出口等你,我们来看看谁能留下
Pra que me dizer, se não é capaz?
为什么要告诉我,如果你做不到?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
我会在出口等你,我们来看看谁会赢
Quem vai ganhar?
谁会赢?
Reze suas preces e não conte com ninguém
祈祷你的祷告,不要依靠任何人
Veja tudo como se não houvesse amanhã porque
看待一切就像没有明天一样因为
Parece um dia tão normal
看起来是那么平常的一天
Mas em cada esquina você pode vacilar, e então
但在每个转角你都可能犯错,然后
Vê se se cuida, rapaz
你自己小心点,小伙子
Então, estamos quase quites
那么,我们几乎扯平了
Se ainda não percebeu isso é uma
如果你还没意识到,这是一个
Emboscada, armadilha
伏击,陷阱
Emboscada, armadilha
伏击,陷阱
Se cada ação traz junto uma reação
如果每一个行动都带来一个反应
Você sabia que essa hora ia chegar e
你知道这一刻终会到来并且
Ainda assim se escondeu
你还是躲藏了
E eu, cada vez mais perto, esse jogo é meu
而我,越来越近,这场游戏是我的
Então é xeque-mate, rapaz
那么是将军,小伙子
Então, fim de festa pra você
那么,对你来说派对结束了
Se ainda não percebeu, isso é uma
如果你还没意识到,这是一个
Emboscada, armadilha
伏击,陷阱
Emboscada, armadilha
伏击,陷阱
Pra que me dizer, se não é capaz?
为什么要告诉我,如果你做不到?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ficar
我会在出口等你,我们来看看谁能留下
Pra que me dizer, se não é capaz?
为什么要告诉我,如果你做不到?
Te pego na saída e vamo' ver quem vai ganhar
我会在出口等你,我们来看看谁会赢
Quem vai ganhar?
谁会赢?
Reze suas preces e não conte com ninguém
祈祷你的祷告,不要依靠任何人
Veja tudo como se não houvesse amanhã
看待一切就像没有明天一样

Curiosidades sobre la música Emboscada del Pitty

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Emboscada” por Pitty?
Pitty lanzó la canción en los álbumes “Admiravel Chip Novo” en 2003 y “ACNXX Ao Vivo em Salvador” en 2024.
¿Quién compuso la canción “Emboscada” de Pitty?
La canción “Emboscada” de Pitty fue compuesta por Priscilla Novaes Leone.

Músicas más populares de Pitty

Otros artistas de Rock'n'roll