I Don't Know

John Osbourne, Randy Rhoads, Robert Daisley

Letra Traducción

People look to me and say
Is the end near, when is the final day
What's the future of mankind
How do I know, I got left behind

Everyone goes through changes
Looking to find the truth
Don't look to me for answers
Don't ask me, I don't know

How am I supposed to know
Hidden meanings that will never show
Fools and prophets from the past
Life's a stage and we're all in the cast

Ya gotta believe in someone asking me who is right
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
I don't know, I don't know, I don't know

Nobody ever told me I found out for myself
Ya gotta believe in foolish miracles
It's not how you play the game
It's if you win or lose you can choose
Don't confuse win or lose, it's up to you
It's up to you, it's up to you, it's up to you

Go, go, go
People look to me and say
Is the end near, when is the final day
What's the future of mankind
How do I know, I got left behind

Everyone goes through changes
Looking to find the truth
Don't look to me for answers
Don't ask me, I don't know

People look to me and say
La gente me mira y dice
Is the end near, when is the final day
¿Está cerca el final, cuándo es el último día?
What's the future of mankind
¿Cuál es el futuro de la humanidad?
How do I know, I got left behind
¿Cómo lo sé, me quedé atrás?
Everyone goes through changes
Todos pasan por cambios
Looking to find the truth
Buscando encontrar la verdad
Don't look to me for answers
No me busques para respuestas
Don't ask me, I don't know
No me preguntes, no lo sé
How am I supposed to know
¿Cómo se supone que debo saber?
Hidden meanings that will never show
Significados ocultos que nunca se mostrarán
Fools and prophets from the past
Tontos y profetas del pasado
Life's a stage and we're all in the cast
La vida es un escenario y todos estamos en el reparto
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Tienes que creer en alguien que me pregunta quién tiene razón
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
Preguntándome a quién seguir, no me preguntes, no lo sé
I don't know, I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé, no lo sé
Nobody ever told me I found out for myself
Nadie me lo dijo nunca, lo descubrí por mí mismo
Ya gotta believe in foolish miracles
Tienes que creer en milagros tontos
It's not how you play the game
No es cómo juegas el juego
It's if you win or lose you can choose
Es si ganas o pierdes, puedes elegir
Don't confuse win or lose, it's up to you
No confundas ganar o perder, depende de ti
It's up to you, it's up to you, it's up to you
Depende de ti, depende de ti, depende de ti
Go, go, go
Vamos, vamos, vamos
People look to me and say
La gente me mira y dice
Is the end near, when is the final day
¿Está cerca el final, cuándo es el último día?
What's the future of mankind
¿Cuál es el futuro de la humanidad?
How do I know, I got left behind
¿Cómo lo sé, me quedé atrás?
Everyone goes through changes
Todos pasan por cambios
Looking to find the truth
Buscando encontrar la verdad
Don't look to me for answers
No me busques para respuestas
Don't ask me, I don't know
No me preguntes, no lo sé
People look to me and say
As pessoas olham para mim e dizem
Is the end near, when is the final day
O fim está próximo, quando é o dia final?
What's the future of mankind
Qual é o futuro da humanidade?
How do I know, I got left behind
Como eu saberia? Fui deixado para trás
Everyone goes through changes
Todos passam por mudanças
Looking to find the truth
Procurando encontrar a verdade
Don't look to me for answers
Não olhe para mim em busca de respostas
Don't ask me, I don't know
Não me pergunte, eu não sei
How am I supposed to know
Como eu deveria saber
Hidden meanings that will never show
Significados ocultos que nunca aparecerão
Fools and prophets from the past
Tolos e profetas do passado
Life's a stage and we're all in the cast
A vida é um palco e todos nós somos o elenco
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Você tem que acreditar em alguém, me perguntando quem está certo
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
Me perguntando a quem seguir, não me pergunte, eu não sei
I don't know, I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
Nobody ever told me I found out for myself
Ninguém nunca me disse, eu descobri sozinho
Ya gotta believe in foolish miracles
Acreditar em milagres tolos
It's not how you play the game
Não é como você joga o jogo
It's if you win or lose you can choose
É se você ganha ou perde, você pode escolher
Don't confuse win or lose, it's up to you
Não confunda ganhar ou perder, depende de você
It's up to you, it's up to you, it's up to you
Depende de você, depende de você, depende de você
Go, go, go
Vá, vá, vá
People look to me and say
As pessoas olham para mim e dizem
Is the end near, when is the final day
O fim está próximo, quando é o dia final?
What's the future of mankind
Qual é o futuro da humanidade?
How do I know, I got left behind
Como eu saberia? Fui deixado para trás
Everyone goes through changes
Todos passam por mudanças
Looking to find the truth
Procurando encontrar a verdade
Don't look to me for answers
Não olhe para mim em busca de respostas
Don't ask me, I don't know
Não me pergunte, eu não sei
People look to me and say
Les gens me regardent et disent
Is the end near, when is the final day
Est-ce la fin proche, quand est le dernier jour
What's the future of mankind
Quel est l'avenir de l'humanité
How do I know, I got left behind
Comment le saurais-je, j'ai été laissé derrière
Everyone goes through changes
Tout le monde traverse des changements
Looking to find the truth
Cherchant à trouver la vérité
Don't look to me for answers
Ne me regardez pas pour des réponses
Don't ask me, I don't know
Ne me demandez pas, je ne sais pas
How am I supposed to know
Comment suis-je censé savoir
Hidden meanings that will never show
Des significations cachées qui ne se montreront jamais
Fools and prophets from the past
Les fous et les prophètes du passé
Life's a stage and we're all in the cast
La vie est une scène et nous sommes tous dans la distribution
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Tu dois croire en quelqu'un me demandant qui a raison
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
Me demandant qui suivre, ne me demandez pas, je ne sais pas
I don't know, I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas
Nobody ever told me I found out for myself
Personne ne m'a jamais dit que j'ai découvert par moi-même
Ya gotta believe in foolish miracles
Tu dois croire en des miracles insensés
It's not how you play the game
Ce n'est pas comment tu joues le jeu
It's if you win or lose you can choose
C'est si tu gagnes ou perds tu peux choisir
Don't confuse win or lose, it's up to you
Ne confondez pas gagner ou perdre, c'est à vous de décider
It's up to you, it's up to you, it's up to you
C'est à toi, c'est à toi, c'est à toi
Go, go, go
Allez, allez, allez
People look to me and say
Les gens me regardent et disent
Is the end near, when is the final day
Est-ce la fin proche, quand est le dernier jour
What's the future of mankind
Quel est l'avenir de l'humanité
How do I know, I got left behind
Comment le saurais-je, j'ai été laissé derrière
Everyone goes through changes
Tout le monde traverse des changements
Looking to find the truth
Cherchant à trouver la vérité
Don't look to me for answers
Ne me regardez pas pour des réponses
Don't ask me, I don't know
Ne me demandez pas, je ne sais pas
People look to me and say
Die Leute schauen mich an und sagen
Is the end near, when is the final day
Ist das Ende nahe, wann ist der letzte Tag
What's the future of mankind
Was ist die Zukunft der Menschheit
How do I know, I got left behind
Wie soll ich das wissen, ich wurde zurückgelassen
Everyone goes through changes
Jeder durchläuft Veränderungen
Looking to find the truth
Auf der Suche nach der Wahrheit
Don't look to me for answers
Suche nicht bei mir nach Antworten
Don't ask me, I don't know
Frag mich nicht, ich weiß es nicht
How am I supposed to know
Wie soll ich das wissen
Hidden meanings that will never show
Verborgene Bedeutungen, die niemals zeigen werden
Fools and prophets from the past
Narren und Propheten aus der Vergangenheit
Life's a stage and we're all in the cast
Das Leben ist eine Bühne und wir sind alle in der Besetzung
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Du musst an jemanden glauben, der mich fragt, wer recht hat
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
Frag mich, wem ich folgen soll, frag mich nicht, ich weiß es nicht
I don't know, I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Nobody ever told me I found out for myself
Niemand hat mir jemals gesagt, ich habe es selbst herausgefunden
Ya gotta believe in foolish miracles
Du musst an törichte Wunder glauben
It's not how you play the game
Es geht nicht darum, wie du das Spiel spielst
It's if you win or lose you can choose
Es ist, ob du gewinnst oder verlierst, du kannst wählen
Don't confuse win or lose, it's up to you
Verwechsle nicht gewinnen oder verlieren, es liegt an dir
It's up to you, it's up to you, it's up to you
Es liegt an dir, es liegt an dir, es liegt an dir
Go, go, go
Los, los, los
People look to me and say
Die Leute schauen mich an und sagen
Is the end near, when is the final day
Ist das Ende nahe, wann ist der letzte Tag
What's the future of mankind
Was ist die Zukunft der Menschheit
How do I know, I got left behind
Wie soll ich das wissen, ich wurde zurückgelassen
Everyone goes through changes
Jeder durchläuft Veränderungen
Looking to find the truth
Auf der Suche nach der Wahrheit
Don't look to me for answers
Suche nicht bei mir nach Antworten
Don't ask me, I don't know
Frag mich nicht, ich weiß es nicht
People look to me and say
Le persone mi guardano e dicono
Is the end near, when is the final day
È vicina la fine, quando sarà l'ultimo giorno
What's the future of mankind
Qual è il futuro dell'umanità
How do I know, I got left behind
Come faccio a saperlo, sono stato lasciato indietro
Everyone goes through changes
Tutti passano attraverso cambiamenti
Looking to find the truth
Cercando di trovare la verità
Don't look to me for answers
Non cercare risposte in me
Don't ask me, I don't know
Non chiedermelo, non lo so
How am I supposed to know
Come dovrei saperlo
Hidden meanings that will never show
Significati nascosti che non si mostreranno mai
Fools and prophets from the past
Stolti e profeti del passato
Life's a stage and we're all in the cast
La vita è un palcoscenico e noi siamo tutti nel cast
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Devi credere in qualcuno che mi chiede chi ha ragione
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
Chiedendomi chi seguire, non chiedermelo, non lo so
I don't know, I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so, non lo so
Nobody ever told me I found out for myself
Nessuno mi ha mai detto, ho scoperto da solo
Ya gotta believe in foolish miracles
Devi credere in miracoli folli
It's not how you play the game
Non è come giochi la partita
It's if you win or lose you can choose
È se vinci o perdi puoi scegliere
Don't confuse win or lose, it's up to you
Non confondere vinci o perdi, dipende da te
It's up to you, it's up to you, it's up to you
Dipende da te, dipende da te, dipende da te
Go, go, go
Vai, vai, vai
People look to me and say
Le persone mi guardano e dicono
Is the end near, when is the final day
È vicina la fine, quando sarà l'ultimo giorno
What's the future of mankind
Qual è il futuro dell'umanità
How do I know, I got left behind
Come faccio a saperlo, sono stato lasciato indietro
Everyone goes through changes
Tutti passano attraverso cambiamenti
Looking to find the truth
Cercando di trovare la verità
Don't look to me for answers
Non cercare risposte in me
Don't ask me, I don't know
Non chiedermelo, non lo so
People look to me and say
Orang-orang melihat kepadaku dan bertanya
Is the end near, when is the final day
Apakah akhir sudah dekat, kapan hari terakhir
What's the future of mankind
Apa masa depan umat manusia
How do I know, I got left behind
Bagaimana saya tahu, saya tertinggal
Everyone goes through changes
Setiap orang mengalami perubahan
Looking to find the truth
Mencari untuk menemukan kebenaran
Don't look to me for answers
Jangan mencari jawaban dariku
Don't ask me, I don't know
Jangan tanya saya, saya tidak tahu
How am I supposed to know
Bagaimana saya seharusnya tahu
Hidden meanings that will never show
Makna tersembunyi yang tidak akan pernah terlihat
Fools and prophets from the past
Orang bodoh dan nabi dari masa lalu
Life's a stage and we're all in the cast
Hidup adalah panggung dan kita semua adalah pemeran
Ya gotta believe in someone asking me who is right
Kamu harus percaya pada seseorang yang bertanya kepada saya siapa yang benar
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
Menanyakan kepada saya siapa yang harus diikuti, jangan tanya saya, saya tidak tahu
I don't know, I don't know, I don't know
Saya tidak tahu, saya tidak tahu, saya tidak tahu
Nobody ever told me I found out for myself
Tidak ada yang pernah memberitahu saya, saya menemukan sendiri
Ya gotta believe in foolish miracles
Kamu harus percaya pada keajaiban bodoh
It's not how you play the game
Bukan bagaimana kamu bermain permainan
It's if you win or lose you can choose
Apakah kamu menang atau kalah, kamu bisa memilih
Don't confuse win or lose, it's up to you
Jangan bingung menang atau kalah, itu terserah kamu
It's up to you, it's up to you, it's up to you
Itu terserah kamu, itu terserah kamu, itu terserah kamu
Go, go, go
Pergi, pergi, pergi
People look to me and say
Orang-orang melihat kepadaku dan bertanya
Is the end near, when is the final day
Apakah akhir sudah dekat, kapan hari terakhir
What's the future of mankind
Apa masa depan umat manusia
How do I know, I got left behind
Bagaimana saya tahu, saya tertinggal
Everyone goes through changes
Setiap orang mengalami perubahan
Looking to find the truth
Mencari untuk menemukan kebenaran
Don't look to me for answers
Jangan mencari jawaban dariku
Don't ask me, I don't know
Jangan tanya saya, saya tidak tahu
People look to me and say
คนมองฉันแล้วถาม
Is the end near, when is the final day
วันสุดท้ายใกล้แล้วหรือยัง มันจะเป็นเมื่อไหร่
What's the future of mankind
อนาคตของมนุษยชาติคืออะไร
How do I know, I got left behind
ฉันจะรู้ได้อย่างไร ฉันถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
Everyone goes through changes
ทุกคนต่างผ่านการเปลี่ยนแปลง
Looking to find the truth
มองหาความจริง
Don't look to me for answers
อย่ามองหาคำตอบจากฉัน
Don't ask me, I don't know
อย่าถามฉัน ฉันไม่รู้
How am I supposed to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
Hidden meanings that will never show
ความหมายที่ซ่อนอยู่และไม่เคยแสดงตัว
Fools and prophets from the past
คนโง่และนักพยากรณ์จากอดีต
Life's a stage and we're all in the cast
ชีวิตคือเวทีและเราทุกคนเป็นนักแสดง
Ya gotta believe in someone asking me who is right
คุณต้องเชื่อในใครสักคน ถามฉันว่าใครถูก
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
ถามฉันว่าควรตามใคร อย่าถามฉัน ฉันไม่รู้
I don't know, I don't know, I don't know
ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้
Nobody ever told me I found out for myself
ไม่มีใครบอกฉันเลย ฉันต้องหาคำตอบเอง
Ya gotta believe in foolish miracles
คุณต้องเชื่อในปาฏิหาริย์ที่ดูเหมือนโง่
It's not how you play the game
ไม่ใช่วิธีการเล่นเกม
It's if you win or lose you can choose
ถ้าคุณชนะหรือแพ้ คุณสามารถเลือกได้
Don't confuse win or lose, it's up to you
อย่าสับสนระหว่างชนะหรือแพ้ มันขึ้นอยู่กับคุณ
It's up to you, it's up to you, it's up to you
มันขึ้นอยู่กับคุณ มันขึ้นอยู่กับคุณ มันขึ้นอยู่กับคุณ
Go, go, go
ไป ไป ไป
People look to me and say
คนมองฉันแล้วถาม
Is the end near, when is the final day
วันสุดท้ายใกล้แล้วหรือยัง มันจะเป็นเมื่อไหร่
What's the future of mankind
อนาคตของมนุษยชาติคืออะไร
How do I know, I got left behind
ฉันจะรู้ได้อย่างไร ฉันถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
Everyone goes through changes
ทุกคนต่างผ่านการเปลี่ยนแปลง
Looking to find the truth
มองหาความจริง
Don't look to me for answers
อย่ามองหาคำตอบจากฉัน
Don't ask me, I don't know
อย่าถามฉัน ฉันไม่รู้
People look to me and say
人们看着我,问
Is the end near, when is the final day
世界末日是不是快到了,最后的日子是什么时候
What's the future of mankind
人类的未来会怎样
How do I know, I got left behind
我怎么会知道,我被抛在了后面
Everyone goes through changes
每个人都会经历变化
Looking to find the truth
寻找真理
Don't look to me for answers
不要向我寻求答案
Don't ask me, I don't know
不要问我,我不知道
How am I supposed to know
我怎么可能知道
Hidden meanings that will never show
永远不会显现的隐藏含义
Fools and prophets from the past
过去的愚人和先知
Life's a stage and we're all in the cast
生活就是一个舞台,我们都是演员
Ya gotta believe in someone asking me who is right
你得相信有人问我谁是对的
Asking me who to follow, don't ask me, I don't know
问我应该跟随谁,不要问我,我不知道
I don't know, I don't know, I don't know
我不知道,我不知道,我不知道
Nobody ever told me I found out for myself
没有人告诉过我,我自己找出来的
Ya gotta believe in foolish miracles
你得相信愚蠢的奇迹
It's not how you play the game
不是你如何玩游戏
It's if you win or lose you can choose
是你赢还是输,你可以选择
Don't confuse win or lose, it's up to you
不要混淆赢或输,这取决于你
It's up to you, it's up to you, it's up to you
这取决于你,这取决于你,这取决于你
Go, go, go
去吧,去吧,去吧
People look to me and say
人们看着我,问
Is the end near, when is the final day
世界末日是不是快到了,最后的日子是什么时候
What's the future of mankind
人类的未来会怎样
How do I know, I got left behind
我怎么会知道,我被抛在了后面
Everyone goes through changes
每个人都会经历变化
Looking to find the truth
寻找真理
Don't look to me for answers
不要向我寻求答案
Don't ask me, I don't know
不要问我,我不知道

Curiosidades sobre la música I Don't Know del Ozzy Osbourne

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “I Don't Know” por Ozzy Osbourne?
Ozzy Osbourne lanzó la canción en los álbumes “Blizzard of Ozz” en 1980, “Diary of a Madman” en 1981, “Tribute” en 1987, “Live & Loud” en 1993, “Live at Budokan” en 2002, “The Essential Ozzy Osbourne” en 2003 y “Prince of Darkness” en 2005.
¿Quién compuso la canción “I Don't Know” de Ozzy Osbourne?
La canción “I Don't Know” de Ozzy Osbourne fue compuesta por John Osbourne, Randy Rhoads, Robert Daisley.

Músicas más populares de Ozzy Osbourne

Otros artistas de Heavy metal music