Mama, I'm Coming Home

John Osbourne, Zakk Wylde

Letra Traducción

Times have changed and times are strange
Here I come, but I ain't the same
Mama, I'm coming home
Times gone by seems to be
You could have been a better friend to me
Mama, I'm coming home

You took me in and you drove me out
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Lost and found and turned around
By the fire in your eyes

You made me cry, you told me lies
But, I can't stand to say goodbye
Mama, I'm coming home
I could be right, I could be wrong
It hurts so bad, it's been so long
Mama, I'm coming home

Selfish love, yeah, we're both alone
The ride before the fall, yeah
But I'm gonna take this heart of stone
I just got to have it all

I've seen your face a hundred times
Everyday we've been apart
I don't care about the sunshine, yeah

'Cause mama, mama, I'm coming home
I'm coming home

You took me in and you drove me out
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Lost and found and turned around
By the fire in your eyes

I've seen your face a thousand times
Every day we've been apart
And I don't care about the sunshine, yeah

'Cause mama, mama, I'm coming home
I'm coming home
I'm coming home
I'm coming home

Times have changed and times are strange
Los tiempos han cambiado y los tiempos son extraños
Here I come, but I ain't the same
Aquí vengo, pero no soy el mismo
Mama, I'm coming home
Mama, estoy volviendo a casa
Times gone by seems to be
tiempos han pasado, tal parece
You could have been a better friend to me
pudiste haber sido un mejor amigo para mí
Mama, I'm coming home
Mama, estoy volviendo a casa
You took me in and you drove me out
Tú me acogiste y tú me dirigiste hacia afuera
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Sí, tú me hipnotizaste, sí
Lost and found and turned around
Perdido y encontrado, y de vuelta
By the fire in your eyes
Por el fuego en tus ojos
You made me cry, you told me lies
Tú me hiciste llorar, tú me dijiste mentiras
But, I can't stand to say goodbye
Pero no soporto decir adios
Mama, I'm coming home
Mama, estoy volviendo a casa
I could be right, I could be wrong
Yo podría estar en lo correcto, yo podría equivocarme
It hurts so bad, it's been so long
Duele tanto, ha pasado tanto tiempo
Mama, I'm coming home
Mama, estoy volviendo a casa
Selfish love, yeah, we're both alone
Amor egoísta, sí, los dos estamos solos
The ride before the fall, yeah
El viaje antes de la caída, sí
But I'm gonna take this heart of stone
Pero voy a tomar este corazón de piedra
I just got to have it all
Yo lo tengo que tener todo
I've seen your face a hundred times
He visto tu cara cien veces
Everyday we've been apart
Cada día que hemos estado separados
I don't care about the sunshine, yeah
No me importa la luz del sol, sí
'Cause mama, mama, I'm coming home
Porque, mama, mama, estoy volviendo a casa
I'm coming home
Estoy volviendo a casa
You took me in and you drove me out
Tú me acogiste y tú me dirigiste hacia afuera
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Sí, tú me hipnotizaste, sí
Lost and found and turned around
Perdido y encontrado, y de vuelta
By the fire in your eyes
Por el fuego en tus ojos
I've seen your face a thousand times
He visto tu cara cien veces
Every day we've been apart
Cada día que hemos estado distantes
And I don't care about the sunshine, yeah
No me importa la luz del sol, sí
'Cause mama, mama, I'm coming home
Porque, mama, mama, estoy volviendo a casa
I'm coming home
Estoy volviendo a casa
I'm coming home
Estoy volviendo a casa
I'm coming home
Estoy volviendo a casa
Times have changed and times are strange
Os tempos mudaram e os tempos estão estranhos
Here I come, but I ain't the same
Aqui vou eu, mas não sou o mesmo
Mama, I'm coming home
Mãe, estou voltando para casa
Times gone by seems to be
O tempo que se foram, parece que
You could have been a better friend to me
Você poderia ter sido um melhor amigo para mim
Mama, I'm coming home
Mãe, estou voltando para casa
You took me in and you drove me out
Você me acolheu e me expulsou
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Sim, você me tinha sob hipnose, sim
Lost and found and turned around
Achados e perdidos e virado ao contrário
By the fire in your eyes
Pelo fogo em seus olhos
You made me cry, you told me lies
Você me fez chorar, você me contou mentiras
But, I can't stand to say goodbye
Mas eu não consigo suportar dizer adeus
Mama, I'm coming home
Mãe, estou voltando para casa
I could be right, I could be wrong
Eu posso estar certo, eu posso estar errado
It hurts so bad, it's been so long
Dói tanto, faz tanto tempo
Mama, I'm coming home
Mãe, estou voltando para casa
Selfish love, yeah, we're both alone
Amor egoísta, sim, estamos ambos sozinhos
The ride before the fall, yeah
A viagem antes da queda, sim
But I'm gonna take this heart of stone
Mas eu vou pegar esse coração de pedra
I just got to have it all
Eu só preciso ter tudo
I've seen your face a hundred times
Eu vi seu rosto cem vezes
Everyday we've been apart
Todos os dias que estivemos longe um do outro
I don't care about the sunshine, yeah
Eu não me importo com a luz do sol, sim
'Cause mama, mama, I'm coming home
Porque mãe, mãe, estou voltando para casa
I'm coming home
Estou voltando para casa
You took me in and you drove me out
Você me acolheu e me expulsou
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Sim, você me tinha sob hipnose, sim
Lost and found and turned around
Achados e perdidos e virado ao contrário
By the fire in your eyes
Pelo fogo em seus olhos
I've seen your face a thousand times
Eu vi seu rosto mil vezes
Every day we've been apart
Todos os dias que estivemos longe um do outro
And I don't care about the sunshine, yeah
Eu não me importo com a luz do sol, sim
'Cause mama, mama, I'm coming home
Porque mãe, mãe, estou voltando para casa
I'm coming home
Estou voltando para casa
I'm coming home
Estou voltando para casa
I'm coming home
Estou voltando para casa
Times have changed and times are strange
Les temps ont changé et les temps sont étranges
Here I come, but I ain't the same
Me voici qui arrive, mais je ne suis plus le même homme
Mama, I'm coming home
Maman, je rentre à la maison
Times gone by seems to be
Avant tout ça, j'ai comme l'impression que
You could have been a better friend to me
Tu aurais pu être une meilleure amie pour moi
Mama, I'm coming home
Maman, je rentre à la maison
You took me in and you drove me out
Tu m'as accueilli et tu m'as chassé
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Ouais, tu m'avais hypnotisé, ouais
Lost and found and turned around
Perdu, retrouvé et tout entortillé
By the fire in your eyes
Par le feu qu'il y avait dans tes yeux
You made me cry, you told me lies
Tu m'as fait pleurer, tu m'as menti
But, I can't stand to say goodbye
Mais, je ne peux pas supporter de dire au revoir
Mama, I'm coming home
Maman, je rentre à la maison
I could be right, I could be wrong
Je pourrais avoir raison, je pourrais avoir tort
It hurts so bad, it's been so long
Ça fait tellement mal, ça fait tellement longtemps
Mama, I'm coming home
Maman, je rentre à la maison
Selfish love, yeah, we're both alone
L'amour égoïste, ouais, nous sommes tous les deux seuls
The ride before the fall, yeah
La balade avant la chute, ouais
But I'm gonna take this heart of stone
Mais je vais accepter ce cœur de pierre
I just got to have it all
Je dois tout avoir, point final
I've seen your face a hundred times
J'ai vu ton visage une centaine de fois
Everyday we've been apart
Chaque jour qu'on a dû vivre loin de l'autre
I don't care about the sunshine, yeah
Je me fiche du soleil, ouais
'Cause mama, mama, I'm coming home
Parce que, maman, maman, je rentre à la maison
I'm coming home
Je rentre à la maison
You took me in and you drove me out
Tu m'as accueilli et tu m'as chassé
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Ouais, tu m'avais hypnotisé, ouais
Lost and found and turned around
Perdu, retrouvé et tout entortillé
By the fire in your eyes
Par le feu qu'il y avait dans tes yeux
I've seen your face a thousand times
J'ai vu ton visage une centaine de fois
Every day we've been apart
Chaque jour qu'on a dû vivre loin de l'autre
And I don't care about the sunshine, yeah
Je me fiche du soleil, ouais
'Cause mama, mama, I'm coming home
Parce que, maman, maman, je rentre à la maison
I'm coming home
Je rentre à la maison
I'm coming home
Je rentre à la maison
I'm coming home
Je rentre à la maison
Times have changed and times are strange
Die Zeiten haben sich geändert und die Zeiten sind seltsam
Here I come, but I ain't the same
Hier komme ich, aber ich bin nicht mehr derselbe
Mama, I'm coming home
Mama, ich komme nach Hause
Times gone by seems to be
Die Zeiten sind vorbei, so scheint es zumindest zu sein
You could have been a better friend to me
Du hättest eine bessere Freundin für mich sein können
Mama, I'm coming home
Mama, ich komme nach Hause
You took me in and you drove me out
Du hast mich aufgenommen und mich vertrieben
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Ja, du hast mich hypnotisiert, ja
Lost and found and turned around
Verloren und gefunden und umgedreht
By the fire in your eyes
Durch das Feuer in deinen Augen
You made me cry, you told me lies
Du hast mich zum Weinen gebracht, du hast mir Lügen erzählt
But, I can't stand to say goodbye
Aber ich kann es nicht ertragen, auf Wiedersehen zu sagen
Mama, I'm coming home
Mama, ich komme nach Hause
I could be right, I could be wrong
Ich könnte recht haben, ich könnte mich irren
It hurts so bad, it's been so long
Es tut so weh, es ist so lange her
Mama, I'm coming home
Mama, ich komme nach Hause
Selfish love, yeah, we're both alone
Egoistische Liebe, ja, wir sind beide allein
The ride before the fall, yeah
Die Fahrt vor dem Fall, ja
But I'm gonna take this heart of stone
Aber ich werde dieses Herz aus Stein nehmen
I just got to have it all
Ich muss einfach alles haben
I've seen your face a hundred times
Ich habe dein Gesicht hundertmal gesehen
Everyday we've been apart
Jeden Tag, den wir getrennt waren
I don't care about the sunshine, yeah
Ist mir egal, ob die Sonne scheint, ja
'Cause mama, mama, I'm coming home
Denn Mama, Mama, ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
You took me in and you drove me out
Du hast mich aufgenommen und mich vertrieben
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Ja, du hast mich hypnotisiert, ja
Lost and found and turned around
Verloren und gefunden und umgedreht
By the fire in your eyes
Durch das Feuer in deinen Augen
I've seen your face a thousand times
Ich habe dein Gesicht tausendmal gesehen
Every day we've been apart
Jeden Tag, den wir getrennt waren
And I don't care about the sunshine, yeah
Ist mir egal, ob die Sonne scheint, ja
'Cause mama, mama, I'm coming home
Denn Mama, Mama, ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
I'm coming home
Ich komme nach Hause
Times have changed and times are strange
I tempi sono cambiati e i tempi sono strani
Here I come, but I ain't the same
Ecco che arrivo, ma non sono lo stesso
Mama, I'm coming home
Mamma, sto tornando a casa
Times gone by seems to be
I tempi passano, sembrano essere così
You could have been a better friend to me
Avresti potuto essere un'amica migliore per me
Mama, I'm coming home
Mamma, sto tornando a casa
You took me in and you drove me out
Mi hai accolto e mi hai cacciato
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Sì, mi avevi ipnotizzato, sì
Lost and found and turned around
Perso e ritrovato e girato intorno
By the fire in your eyes
Dal fuoco nei tuoi occhi
You made me cry, you told me lies
Mi hai fatto piangere, mi hai detto bugie
But, I can't stand to say goodbye
Ma non posso sopportare di dire addio
Mama, I'm coming home
Mamma, sto tornando a casa
I could be right, I could be wrong
Potrei avere ragione, potrei sbagliare
It hurts so bad, it's been so long
Fa così male, è passato così tanto tempo
Mama, I'm coming home
Mamma, sto tornando a casa
Selfish love, yeah, we're both alone
Amore egoista, sì, siamo entrambi soli
The ride before the fall, yeah
Il viaggio prima della caduta, sì
But I'm gonna take this heart of stone
Ma prenderò questo cuore di pietra
I just got to have it all
Devo averlo tutto
I've seen your face a hundred times
Ho visto il tuo viso cento volte
Everyday we've been apart
Ogni giorno che siamo stati separati
I don't care about the sunshine, yeah
Non mi importa del sole, sì
'Cause mama, mama, I'm coming home
Perché mamma, mamma, sto tornando a casa
I'm coming home
Sto tornando a casa
You took me in and you drove me out
Mi hai accolto e mi hai cacciato
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Sì, mi avevi ipnotizzato, sì
Lost and found and turned around
Perso e ritrovato e girato intorno
By the fire in your eyes
Dal fuoco nei tuoi occhi
I've seen your face a thousand times
Ho visto il tuo viso mille volte
Every day we've been apart
Ogni giorno che siamo stati separati
And I don't care about the sunshine, yeah
E non mi importa del sole, sì
'Cause mama, mama, I'm coming home
Perché mamma, mamma, sto tornando a casa
I'm coming home
Sto tornando a casa
I'm coming home
Sto tornando a casa
I'm coming home
Sto tornando a casa
Times have changed and times are strange
Waktu telah berubah dan waktu menjadi aneh
Here I come, but I ain't the same
Di sini saya datang, tapi saya bukanlah yang sama
Mama, I'm coming home
Mama, saya pulang
Times gone by seems to be
Waktu yang telah berlalu, tampaknya
You could have been a better friend to me
Kamu bisa menjadi teman yang lebih baik untuk saya
Mama, I'm coming home
Mama, saya pulang
You took me in and you drove me out
Kamu membawa saya masuk dan kamu mengusir saya keluar
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Ya, kamu telah menghipnotis saya, ya
Lost and found and turned around
Hilang dan ditemukan dan berbalik arah
By the fire in your eyes
Oleh api di matamu
You made me cry, you told me lies
Kamu membuat saya menangis, kamu memberi tahu saya kebohongan
But, I can't stand to say goodbye
Tapi saya tidak tahan untuk mengucapkan selamat tinggal
Mama, I'm coming home
Mama, saya pulang
I could be right, I could be wrong
Saya bisa benar, saya bisa salah
It hurts so bad, it's been so long
Sakit sekali, sudah begitu lama
Mama, I'm coming home
Mama, saya pulang
Selfish love, yeah, we're both alone
Cinta egois, ya, kita berdua sendirian
The ride before the fall, yeah
Perjalanan sebelum jatuh, ya
But I'm gonna take this heart of stone
Tapi saya akan mengambil hati batu ini
I just got to have it all
Saya hanya harus memilikinya semua
I've seen your face a hundred times
Saya telah melihat wajahmu seratus kali
Everyday we've been apart
Setiap hari kita berpisah
I don't care about the sunshine, yeah
Saya tidak peduli tentang sinar matahari, ya
'Cause mama, mama, I'm coming home
Karena mama, mama, saya pulang
I'm coming home
Saya pulang
You took me in and you drove me out
Kamu membawa saya masuk dan kamu mengusir saya keluar
Yeah, you had me hypnotized, yeah
Ya, kamu telah menghipnotis saya, ya
Lost and found and turned around
Hilang dan ditemukan dan berbalik arah
By the fire in your eyes
Oleh api di matamu
I've seen your face a thousand times
Saya telah melihat wajahmu seribu kali
Every day we've been apart
Setiap hari kita berpisah
And I don't care about the sunshine, yeah
Saya tidak peduli tentang sinar matahari, ya
'Cause mama, mama, I'm coming home
Karena mama, mama, saya pulang
I'm coming home
Saya pulang
I'm coming home
Saya pulang
I'm coming home
Saya pulang
Times have changed and times are strange
時代は変わった、奇妙なものだ
Here I come, but I ain't the same
やっと来たんだ、でも俺は以前とは違う
Mama, I'm coming home
ママ、俺は故郷に戻るよ
Times gone by seems to be
時は過ぎ去った、そのようだ
You could have been a better friend to me
俺にとってもっと良い友になれたはずだ
Mama, I'm coming home
ママ、俺は故郷に戻るよ
You took me in and you drove me out
あなたは俺を受け入れ、俺を追い出した
Yeah, you had me hypnotized, yeah
そうだ、あなたは俺を催眠状態にした、そうだ
Lost and found and turned around
失って見つかり、振り返った
By the fire in your eyes
あなたの目に映る炎で
You made me cry, you told me lies
あなたは俺を泣かせ、嘘をついた
But, I can't stand to say goodbye
でも、さよならを言うのは耐えられない
Mama, I'm coming home
ママ、俺は故郷に戻るよ
I could be right, I could be wrong
俺が正しいかもしれないし、間違っているかもしれない
It hurts so bad, it's been so long
とても痛い、久しぶりだ
Mama, I'm coming home
ママ、俺は故郷に戻るよ
Selfish love, yeah, we're both alone
自己中心的な愛、そうだ、俺たちは二人とも孤独だ
The ride before the fall, yeah
落ちる前の乗り物、そうだ
But I'm gonna take this heart of stone
でも、俺はこの石の心を取り戻すつもりだ
I just got to have it all
俺は全て手に入れないと
I've seen your face a hundred times
あなたの顔を何百回も見てきた
Everyday we've been apart
俺たちが離れていた毎日
I don't care about the sunshine, yeah
太陽なんて気にしない、そうだ
'Cause mama, mama, I'm coming home
だってママ、ママ、俺は故郷に戻るよ
I'm coming home
俺は故郷に戻るよ
You took me in and you drove me out
あなたは俺を受け入れ、俺を追い出した
Yeah, you had me hypnotized, yeah
そうだ、あなたは俺を催眠状態にした、そうだ
Lost and found and turned around
失って見つかり、振り返った
By the fire in your eyes
あなたの目に映る炎で
I've seen your face a thousand times
あなたの顔を何千回も見てきた
Every day we've been apart
俺たちが離れていた毎日
And I don't care about the sunshine, yeah
太陽なんて気にしない、そうだ
'Cause mama, mama, I'm coming home
だってママ、ママ、俺は故郷に戻るよ
I'm coming home
俺は故郷に戻るよ
I'm coming home
俺は故郷に戻るよ
I'm coming home
俺は故郷に戻るよ
Times have changed and times are strange
เวลาเปลี่ยนไปและเวลาก็แปลกประหลาด
Here I come, but I ain't the same
ที่นี่ฉันมา แต่ฉันไม่เหมือนเดิม
Mama, I'm coming home
แม่ ฉันกำลังกลับบ้าน
Times gone by seems to be
เวลาผ่านไป ดูเหมือนจะ
You could have been a better friend to me
คุณอาจจะเป็นเพื่อนที่ดีกว่าสำหรับฉัน
Mama, I'm coming home
แม่ ฉันกำลังกลับบ้าน
You took me in and you drove me out
คุณรับฉันเข้ามาและคุณไล่ฉันออก
Yeah, you had me hypnotized, yeah
ใช่ คุณทำให้ฉันหลงระหว่าง
Lost and found and turned around
สูญหายและพบ และหันมา
By the fire in your eyes
ด้วยไฟในตาของคุณ
You made me cry, you told me lies
คุณทำให้ฉันร้องไห้ คุณบอกฉันเรื่องโกหก
But, I can't stand to say goodbye
แต่ฉันไม่สามารถยืนยันที่จะบอกลา
Mama, I'm coming home
แม่ ฉันกำลังกลับบ้าน
I could be right, I could be wrong
ฉันอาจจะถูก ฉันอาจจะผิด
It hurts so bad, it's been so long
มันเจ็บมาก มันนานมาก
Mama, I'm coming home
แม่ ฉันกำลังกลับบ้าน
Selfish love, yeah, we're both alone
ความรักเอกสิทธิ์ ใช่ เราทั้งสองอยู่คนเดียว
The ride before the fall, yeah
การขับขี่ก่อนการตก
But I'm gonna take this heart of stone
แต่ฉันกำลังจะเอาหัวใจหินนี้
I just got to have it all
ฉันต้องการมันทั้งหมด
I've seen your face a hundred times
ฉันเห็นหน้าคุณหนึ่งร้อยครั้ง
Everyday we've been apart
ทุกวันที่เราอยู่ห่างกัน
I don't care about the sunshine, yeah
ฉันไม่สนใจเรื่องแสงแดด ใช่
'Cause mama, mama, I'm coming home
เพราะแม่ แม่ ฉันกำลังกลับบ้าน
I'm coming home
ฉันกำลังกลับบ้าน
You took me in and you drove me out
คุณรับฉันเข้ามาและคุณไล่ฉันออก
Yeah, you had me hypnotized, yeah
ใช่ คุณทำให้ฉันหลงระหว่าง
Lost and found and turned around
สูญหายและพบ และหันมา
By the fire in your eyes
ด้วยไฟในตาของคุณ
I've seen your face a thousand times
ฉันเห็นหน้าคุณหนึ่งพันครั้ง
Every day we've been apart
ทุกวันที่เราอยู่ห่างกัน
And I don't care about the sunshine, yeah
ฉันไม่สนใจเรื่องแสงแดด ใช่
'Cause mama, mama, I'm coming home
เพราะแม่ แม่ ฉันกำลังกลับบ้าน
I'm coming home
ฉันกำลังกลับบ้าน
I'm coming home
ฉันกำลังกลับบ้าน
I'm coming home
ฉันกำลังกลับบ้าน
Times have changed and times are strange
时代变了,时代很奇怪
Here I come, but I ain't the same
这里我来了,但我已不同
Mama, I'm coming home
妈妈,我要回家了
Times gone by seems to be
过去的时光,似乎
You could have been a better friend to me
你本可以对我是更好的朋友
Mama, I'm coming home
妈妈,我要回家了
You took me in and you drove me out
你接纳了我,又把我赶出去
Yeah, you had me hypnotized, yeah
是的,你让我着迷了,是的
Lost and found and turned around
迷失又找到,被转变
By the fire in your eyes
被你眼中的火焰
You made me cry, you told me lies
你让我哭泣,你对我说谎
But, I can't stand to say goodbye
但我无法忍受说再见
Mama, I'm coming home
妈妈,我要回家了
I could be right, I could be wrong
我可能对,我可能错
It hurts so bad, it's been so long
这很痛苦,已经这么久了
Mama, I'm coming home
妈妈,我要回家了
Selfish love, yeah, we're both alone
自私的爱,是的,我们都孤单
The ride before the fall, yeah
坠落前的旅程,是的
But I'm gonna take this heart of stone
但我要带走这颗石头心
I just got to have it all
我只是必须拥有一切
I've seen your face a hundred times
我已看过你的脸无数次
Everyday we've been apart
每天我们都分开
I don't care about the sunshine, yeah
我不在乎阳光,是的
'Cause mama, mama, I'm coming home
因为妈妈,妈妈,我要回家了
I'm coming home
我要回家了
You took me in and you drove me out
你接纳了我,又把我赶出去
Yeah, you had me hypnotized, yeah
是的,你让我着迷了,是的
Lost and found and turned around
迷失又找到,被转变
By the fire in your eyes
被你眼中的火焰
I've seen your face a thousand times
我已看过你的脸千次
Every day we've been apart
每天我们都分开
And I don't care about the sunshine, yeah
我不在乎阳光,是的
'Cause mama, mama, I'm coming home
因为妈妈,妈妈,我要回家了
I'm coming home
我要回家了
I'm coming home
我要回家了
I'm coming home
我要回家了

Curiosidades sobre la música Mama, I'm Coming Home del Ozzy Osbourne

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Mama, I'm Coming Home” por Ozzy Osbourne?
Ozzy Osbourne lanzó la canción en los álbumes “No More Tears” en 1991, “Live & Loud” en 1993, “The Ozzman Cometh” en 1997, “Live at Budokan” en 2002, “The Essential Ozzy Osbourne” en 2003, “Prince of Darkness” en 2005 y “Memoirs of a Madman” en 2014.
¿Quién compuso la canción “Mama, I'm Coming Home” de Ozzy Osbourne?
La canción “Mama, I'm Coming Home” de Ozzy Osbourne fue compuesta por John Osbourne, Zakk Wylde.

Músicas más populares de Ozzy Osbourne

Otros artistas de Heavy metal music