Goodbye to Romance

John Osbourne, Randy Rhoads, Robert Daisley

Letra Traducción

Yeasterday has been and gone
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
I live in shame

I said hey goodbye to romance yeah
Goodbye to friends and to you
Goodbye to all the past
I guess we'll meet, we'll meet in the end

I've been the king, I've been the clown
Now broken wings can't hold me down
I'm free again
The jester with a broken crown
It won't be me this time around to love in vain

I said hey goodbye to romance yeah
Goodbye to friends and to you
Goodbye to all the past
I guess we'll meet, we'll meet in the end

And I feel the time is right
Although I know That you just might say to me
What ya gonna do
What ya gonna do
But I have to take this chance
Goodbye to friends and true romance
And to all of you and to all of you

Come on now
I said goodbye to romance yeah
Goodbye to friends and to you
Goodbye to all the past
I guess we'll meet, we'll meet in the end

And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again

I said goodbye to romance
Goodbye to friends and to you
Goodbye to all the past
I guess we'll meet, we'll meet in the end

Yeasterday has been and gone
Ayer ha ido y venido
Tomorrow will I find the sun or will it rain
¿Encontraré el sol mañana o lloverá?
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
Todos se divierten excepto yo, soy el único solitario
I live in shame
Vivo en la vergüenza
I said hey goodbye to romance yeah
Dije adiós al romance, sí
Goodbye to friends and to you
Adiós a los amigos y a ti
Goodbye to all the past
Adiós a todo el pasado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos al final
I've been the king, I've been the clown
He sido el rey, he sido el payaso
Now broken wings can't hold me down
Ahora las alas rotas no pueden retenerme
I'm free again
Soy libre de nuevo
The jester with a broken crown
El bufón con una corona rota
It won't be me this time around to love in vain
No seré yo esta vez el que ame en vano
I said hey goodbye to romance yeah
Dije adiós al romance, sí
Goodbye to friends and to you
Adiós a los amigos y a ti
Goodbye to all the past
Adiós a todo el pasado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos al final
And I feel the time is right
Y siento que el momento es el correcto
Although I know That you just might say to me
Aunque sé que podrías decirme
What ya gonna do
¿Qué vas a hacer?
What ya gonna do
¿Qué vas a hacer?
But I have to take this chance
Pero tengo que tomar esta oportunidad
Goodbye to friends and true romance
Adiós a los amigos y al verdadero romance
And to all of you and to all of you
Y a todos ustedes y a todos ustedes
Come on now
Vamos ahora
I said goodbye to romance yeah
Dije adiós al romance, sí
Goodbye to friends and to you
Adiós a los amigos y a ti
Goodbye to all the past
Adiós a todo el pasado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos al final
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
Y el clima parece bueno y creo que el sol brillará de nuevo
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
Y siento que he despejado mi mente, todo el pasado se ha quedado atrás de nuevo
I said goodbye to romance
Dije adiós al romance
Goodbye to friends and to you
Adiós a los amigos y a ti
Goodbye to all the past
Adiós a todo el pasado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Supongo que nos encontraremos, nos encontraremos al final
Yeasterday has been and gone
Ontem já passou
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Amanhã encontrarei o sol ou vai chover
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
Todo mundo está se divertindo, exceto eu, sou o solitário
I live in shame
Eu vivo em vergonha
I said hey goodbye to romance yeah
Eu disse adeus ao romance, sim
Goodbye to friends and to you
Adeus aos amigos e a você
Goodbye to all the past
Adeus a todo o passado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Acho que nos encontraremos, nos encontraremos no final
I've been the king, I've been the clown
Eu fui o rei, eu fui o palhaço
Now broken wings can't hold me down
Agora asas quebradas não podem me segurar
I'm free again
Estou livre novamente
The jester with a broken crown
O bobo da corte com uma coroa quebrada
It won't be me this time around to love in vain
Não serei eu desta vez a amar em vão
I said hey goodbye to romance yeah
Eu disse adeus ao romance, sim
Goodbye to friends and to you
Adeus aos amigos e a você
Goodbye to all the past
Adeus a todo o passado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Acho que nos encontraremos, nos encontraremos no final
And I feel the time is right
E eu sinto que a hora é certa
Although I know That you just might say to me
Embora eu saiba que você pode dizer para mim
What ya gonna do
O que você vai fazer
What ya gonna do
O que você vai fazer
But I have to take this chance
Mas eu tenho que aproveitar essa chance
Goodbye to friends and true romance
Adeus aos amigos e ao verdadeiro romance
And to all of you and to all of you
E a todos vocês e a todos vocês
Come on now
Vamos lá agora
I said goodbye to romance yeah
Eu disse adeus ao romance, sim
Goodbye to friends and to you
Adeus aos amigos e a você
Goodbye to all the past
Adeus a todo o passado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Acho que nos encontraremos, nos encontraremos no final
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
E o tempo está bom e acho que o sol vai brilhar novamente
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
E sinto que limpei minha mente, todo o passado ficou para trás novamente
I said goodbye to romance
Eu disse adeus ao romance
Goodbye to friends and to you
Adeus aos amigos e a você
Goodbye to all the past
Adeus a todo o passado
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Acho que nos encontraremos, nos encontraremos no final
Yeasterday has been and gone
Hier est passé et révolu
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Demain, trouverai-je le soleil ou va-t-il pleuvoir
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
Tout le monde s'amuse sauf moi, je suis le seul solitaire
I live in shame
Je vis dans la honte
I said hey goodbye to romance yeah
J'ai dit hey, au revoir à la romance, ouais
Goodbye to friends and to you
Au revoir aux amis et à toi
Goodbye to all the past
Au revoir à tout le passé
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Je suppose qu'on se rencontrera, on se rencontrera à la fin
I've been the king, I've been the clown
J'ai été le roi, j'ai été le clown
Now broken wings can't hold me down
Maintenant, des ailes brisées ne peuvent plus me retenir
I'm free again
Je suis libre à nouveau
The jester with a broken crown
Le bouffon avec une couronne brisée
It won't be me this time around to love in vain
Ce ne sera pas moi cette fois-ci à aimer en vain
I said hey goodbye to romance yeah
J'ai dit hey, au revoir à la romance, ouais
Goodbye to friends and to you
Au revoir aux amis et à toi
Goodbye to all the past
Au revoir à tout le passé
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Je suppose qu'on se rencontrera, on se rencontrera à la fin
And I feel the time is right
Et je sens que le moment est venu
Although I know That you just might say to me
Bien que je sache que tu pourrais juste me dire
What ya gonna do
Qu'est-ce que tu vas faire
What ya gonna do
Qu'est-ce que tu vas faire
But I have to take this chance
Mais je dois prendre ce risque
Goodbye to friends and true romance
Au revoir aux amis et à la vraie romance
And to all of you and to all of you
Et à vous tous et à vous tous
Come on now
Allez maintenant
I said goodbye to romance yeah
J'ai dit au revoir à la romance, ouais
Goodbye to friends and to you
Au revoir aux amis et à toi
Goodbye to all the past
Au revoir à tout le passé
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Je suppose qu'on se rencontrera, on se rencontrera à la fin
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
Et le temps semble beau et je pense que le soleil brillera à nouveau
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
Et je sens que j'ai vidé mon esprit, tout le passé est laissé derrière encore une fois
I said goodbye to romance
J'ai dit au revoir à la romance
Goodbye to friends and to you
Au revoir aux amis et à toi
Goodbye to all the past
Au revoir à tout le passé
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Je suppose qu'on se rencontrera, on se rencontrera à la fin
Yeasterday has been and gone
Gestern ist vorbei und vergangen
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Werde ich morgen die Sonne finden oder wird es regnen
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
Alle haben Spaß außer mir, ich bin der einsame
I live in shame
Ich lebe in Schande
I said hey goodbye to romance yeah
Ich sagte hey, auf Wiedersehen zur Romantik, ja
Goodbye to friends and to you
Auf Wiedersehen zu Freunden und zu dir
Goodbye to all the past
Auf Wiedersehen zu all der Vergangenheit
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Ich denke, wir werden uns treffen, wir werden uns am Ende treffen
I've been the king, I've been the clown
Ich war der König, ich war der Clown
Now broken wings can't hold me down
Jetzt können gebrochene Flügel mich nicht mehr halten
I'm free again
Ich bin wieder frei
The jester with a broken crown
Der Hofnarr mit einer gebrochenen Krone
It won't be me this time around to love in vain
Dieses Mal wird es nicht ich sein, der vergeblich liebt
I said hey goodbye to romance yeah
Ich sagte hey, auf Wiedersehen zur Romantik, ja
Goodbye to friends and to you
Auf Wiedersehen zu Freunden und zu dir
Goodbye to all the past
Auf Wiedersehen zu all der Vergangenheit
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Ich denke, wir werden uns treffen, wir werden uns am Ende treffen
And I feel the time is right
Und ich fühle, dass die Zeit richtig ist
Although I know That you just might say to me
Obwohl ich weiß, dass du mir vielleicht sagen könntest
What ya gonna do
Was wirst du tun
What ya gonna do
Was wirst du tun
But I have to take this chance
Aber ich muss diese Chance ergreifen
Goodbye to friends and true romance
Auf Wiedersehen zu Freunden und wahrer Romantik
And to all of you and to all of you
Und zu euch allen und zu euch allen
Come on now
Komm schon jetzt
I said goodbye to romance yeah
Ich sagte auf Wiedersehen zur Romantik, ja
Goodbye to friends and to you
Auf Wiedersehen zu Freunden und zu dir
Goodbye to all the past
Auf Wiedersehen zu all der Vergangenheit
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Ich denke, wir werden uns treffen, wir werden uns am Ende treffen
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
Und das Wetter sieht gut aus und ich denke, die Sonne wird wieder scheinen
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
Und ich fühle, dass ich meinen Kopf freigemacht habe, all die Vergangenheit ist wieder hinter mir gelassen
I said goodbye to romance
Ich sagte auf Wiedersehen zur Romantik
Goodbye to friends and to you
Auf Wiedersehen zu Freunden und zu dir
Goodbye to all the past
Auf Wiedersehen zu all der Vergangenheit
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Ich denke, wir werden uns treffen, wir werden uns am Ende treffen
Yeasterday has been and gone
Ieri è stato e se n'è andato
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Domani troverò il sole o pioverà
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
Tutti si stanno divertendo tranne me, sono il solo
I live in shame
Vivo nella vergogna
I said hey goodbye to romance yeah
Ho detto hey addio al romanticismo sì
Goodbye to friends and to you
Addio agli amici e a te
Goodbye to all the past
Addio a tutto il passato
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Immagino che ci incontreremo, ci incontreremo alla fine
I've been the king, I've been the clown
Sono stato il re, sono stato il pagliaccio
Now broken wings can't hold me down
Ora le ali rotte non possono tenermi giù
I'm free again
Sono di nuovo libero
The jester with a broken crown
Il giullare con una corona rotta
It won't be me this time around to love in vain
Non sarò io questa volta a amare invano
I said hey goodbye to romance yeah
Ho detto hey addio al romanticismo sì
Goodbye to friends and to you
Addio agli amici e a te
Goodbye to all the past
Addio a tutto il passato
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Immagino che ci incontreremo, ci incontreremo alla fine
And I feel the time is right
E sento che il momento è giusto
Although I know That you just might say to me
Anche se so che potresti dirmi
What ya gonna do
Cosa farai
What ya gonna do
Cosa farai
But I have to take this chance
Ma devo cogliere questa occasione
Goodbye to friends and true romance
Addio agli amici e al vero romanticismo
And to all of you and to all of you
E a tutti voi e a tutti voi
Come on now
Andiamo ora
I said goodbye to romance yeah
Ho detto addio al romanticismo sì
Goodbye to friends and to you
Addio agli amici e a te
Goodbye to all the past
Addio a tutto il passato
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Immagino che ci incontreremo, ci incontreremo alla fine
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
E il tempo sembra bello e penso che il sole splenderà di nuovo
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
E sento di aver liberato la mia mente tutto il passato è lasciato dietro di nuovo
I said goodbye to romance
Ho detto addio al romanticismo
Goodbye to friends and to you
Addio agli amici e a te
Goodbye to all the past
Addio a tutto il passato
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Immagino che ci incontreremo, ci incontreremo alla fine
Yeasterday has been and gone
Kemarin telah berlalu dan pergi
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Besok akan aku temukan matahari atau akan hujan
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
Semua orang sedang bersenang-senang kecuali aku, aku yang kesepian
I live in shame
Aku hidup dalam rasa malu
I said hey goodbye to romance yeah
Aku bilang hei selamat tinggal pada romansa ya
Goodbye to friends and to you
Selamat tinggal pada teman-teman dan padamu
Goodbye to all the past
Selamat tinggal pada semua masa lalu
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Kurasa kita akan bertemu, kita akan bertemu di akhir
I've been the king, I've been the clown
Aku pernah menjadi raja, aku pernah menjadi badut
Now broken wings can't hold me down
Sekarang sayap yang patah tidak bisa menahan aku lagi
I'm free again
Aku bebas lagi
The jester with a broken crown
Badut dengan mahkota yang patah
It won't be me this time around to love in vain
Kali ini tidak akan aku yang mencintai dengan sia-sia
I said hey goodbye to romance yeah
Aku bilang hei selamat tinggal pada romansa ya
Goodbye to friends and to you
Selamat tinggal pada teman-teman dan padamu
Goodbye to all the past
Selamat tinggal pada semua masa lalu
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Kurasa kita akan bertemu, kita akan bertemu di akhir
And I feel the time is right
Dan aku merasa waktunya sudah tepat
Although I know That you just might say to me
Meskipun aku tahu bahwa kamu mungkin saja bilang padaku
What ya gonna do
Apa yang akan kamu lakukan
What ya gonna do
Apa yang akan kamu lakukan
But I have to take this chance
Tapi aku harus mengambil kesempatan ini
Goodbye to friends and true romance
Selamat tinggal pada teman-teman dan romansa yang sejati
And to all of you and to all of you
Dan pada kalian semua dan pada kalian semua
Come on now
Ayo sekarang
I said goodbye to romance yeah
Aku bilang selamat tinggal pada romansa ya
Goodbye to friends and to you
Selamat tinggal pada teman-teman dan padamu
Goodbye to all the past
Selamat tinggal pada semua masa lalu
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Kurasa kita akan bertemu, kita akan bertemu di akhir
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
Dan cuacanya tampak baik dan aku rasa matahari akan bersinar lagi
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
Dan aku merasa aku telah membersihkan pikiranku, semua masa lalu ditinggalkan lagi
I said goodbye to romance
Aku bilang selamat tinggal pada romansa
Goodbye to friends and to you
Selamat tinggal pada teman-teman dan padamu
Goodbye to all the past
Selamat tinggal pada semua masa lalu
I guess we'll meet, we'll meet in the end
Kurasa kita akan bertemu, kita akan bertemu di akhir
Yeasterday has been and gone
เมื่อวานนี้ผ่านไปแล้ว
Tomorrow will I find the sun or will it rain
พรุ่งนี้ฉันจะพบกับแสงอาทิตย์หรือฝนจะตก
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
ทุกคนกำลังสนุกสนานยกเว้นฉัน ฉันเป็นคนเดียวที่เหงา
I live in shame
ฉันอาศัยอยู่ในความอับอาย
I said hey goodbye to romance yeah
ฉันบอกลาความรักแล้ว
Goodbye to friends and to you
ลากับเพื่อน และลากับคุณ
Goodbye to all the past
ลากับทุกสิ่งในอดีต
I guess we'll meet, we'll meet in the end
ฉันเดาว่าเราจะพบกัน พบกันในที่สุด
I've been the king, I've been the clown
ฉันเคยเป็นราชา, ฉันเคยเป็นตัวตลก
Now broken wings can't hold me down
ตอนนี้ปีกที่แตกหักไม่สามารถยังคงฉันอยู่ได้
I'm free again
ฉันเป็นอิสระอีกครั้ง
The jester with a broken crown
ตัวตลกที่มีมงกุฎแตกหัก
It won't be me this time around to love in vain
ครั้งนี้มันจะไม่เป็นฉันที่รักในความสุข
I said hey goodbye to romance yeah
ฉันบอกลาความรักแล้ว
Goodbye to friends and to you
ลากับเพื่อน และลากับคุณ
Goodbye to all the past
ลากับทุกสิ่งในอดีต
I guess we'll meet, we'll meet in the end
ฉันเดาว่าเราจะพบกัน พบกันในที่สุด
And I feel the time is right
และฉันรู้สึกว่าเวลาถึงแล้ว
Although I know That you just might say to me
แม้ว่าฉันรู้ว่าคุณอาจจะบอกฉันว่า
What ya gonna do
คุณจะทำอะไร
What ya gonna do
คุณจะทำอะไร
But I have to take this chance
แต่ฉันต้องเอาโอกาสนี้
Goodbye to friends and true romance
ลากับเพื่อน และลากับความรักที่แท้จริง
And to all of you and to all of you
และลากับทุกคน และลากับทุกคน
Come on now
มาเถอะ
I said goodbye to romance yeah
ฉันบอกลาความรักแล้ว
Goodbye to friends and to you
ลากับเพื่อน และลากับคุณ
Goodbye to all the past
ลากับทุกสิ่งในอดีต
I guess we'll meet, we'll meet in the end
ฉันเดาว่าเราจะพบกัน พบกันในที่สุด
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
และสภาพอากาศดูดี และฉันคิดว่าแสงอาทิตย์จะส่องอีกครั้ง
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
และฉันรู้สึกว่าฉันได้ทำให้ใจฉันสะอาด ทุกสิ่งในอดีตถูกทิ้งไว้เบื้องหลังอีกครั้ง
I said goodbye to romance
ฉันบอกลาความรัก
Goodbye to friends and to you
ลากับเพื่อน และลากับคุณ
Goodbye to all the past
ลากับทุกสิ่งในอดีต
I guess we'll meet, we'll meet in the end
ฉันเดาว่าเราจะพบกัน พบกันในที่สุด
Yeasterday has been and gone
昨天已经过去
Tomorrow will I find the sun or will it rain
明天我会找到阳光还是会下雨
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
每个人都在享受乐趣,除了我,我是孤独的那个
I live in shame
我活在羞愧中
I said hey goodbye to romance yeah
我说嘿,再见浪漫
Goodbye to friends and to you
再见朋友,再见你
Goodbye to all the past
再见所有的过去
I guess we'll meet, we'll meet in the end
我想我们会再见,我们会在最后再见
I've been the king, I've been the clown
我曾是国王,我曾是小丑
Now broken wings can't hold me down
现在破碎的翅膀不能再让我沉沦
I'm free again
我又自由了
The jester with a broken crown
戴着破碎皇冠的小丑
It won't be me this time around to love in vain
这次不会是我,不会再次徒劳地去爱
I said hey goodbye to romance yeah
我说嘿,再见浪漫
Goodbye to friends and to you
再见朋友,再见你
Goodbye to all the past
再见所有的过去
I guess we'll meet, we'll meet in the end
我想我们会再见,我们会在最后再见
And I feel the time is right
我觉得时机已经到了
Although I know That you just might say to me
虽然我知道你可能会对我说
What ya gonna do
你要做什么
What ya gonna do
你要做什么
But I have to take this chance
但我必须抓住这个机会
Goodbye to friends and true romance
再见朋友,再见真爱
And to all of you and to all of you
再见所有的你们,再见所有的你们
Come on now
来吧,现在
I said goodbye to romance yeah
我说再见浪漫
Goodbye to friends and to you
再见朋友,再见你
Goodbye to all the past
再见所有的过去
I guess we'll meet, we'll meet in the end
我想我们会再见,我们会在最后再见
And the weather's lookin' fine and I think the sun will shine again
天气看起来很好,我想阳光会再次照耀
And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
我觉得我已经清空了我的思绪,所有的过去都被抛在了后面
I said goodbye to romance
我说再见浪漫
Goodbye to friends and to you
再见朋友,再见你
Goodbye to all the past
再见所有的过去
I guess we'll meet, we'll meet in the end
我想我们会再见,我们会在最后再见

Curiosidades sobre la música Goodbye to Romance del Ozzy Osbourne

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Goodbye to Romance” por Ozzy Osbourne?
Ozzy Osbourne lanzó la canción en los álbumes “Blizzard of Ozz” en 1980, “Tribute (Ozzy Osbourne & Randy Rhoads)” en 1987, “Live & Loud” en 1993, “The Ozzman Cometh” en 1997, “The Essential Ozzy Osbourne” en 2003 y “Prince of Darkness” en 2005.
¿Quién compuso la canción “Goodbye to Romance” de Ozzy Osbourne?
La canción “Goodbye to Romance” de Ozzy Osbourne fue compuesta por John Osbourne, Randy Rhoads, Robert Daisley.

Músicas más populares de Ozzy Osbourne

Otros artistas de Heavy metal music