Heaven, a gateway, a hope
Just like a feeling inside, it's no joke
And though it hurts me to see you this way
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Up, down, turn around
Please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone
I'll find my soul as I go home
Up, down, turn around
Please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone
I'll find my soul as I go home
Each way I turn, I know I'll always try
To break this circle that's been placed around me
From time to time, I find I've lost some need
That was urgent to myself, I do believe
Up, down, turn around
Please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone
I'll find my soul as I go home
Up, down, turn around
Please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone
I'll find my soul as I go home
Oh, you've got green eyes
Oh, you've got blue eyes
Oh, you've got grey eyes
Oh, you've got green eyes
Oh, you've got blue eyes
You've got grey eyes
And I've never seen anyone quite like you before
No, I've never met anyone quite like you before
Bolts from above hurt the people down below
People in this world, we have no place to go
Bolts from above hurt the people down below
People in this world, we have no place to go
Bolts from above hurt the people down below
People in this world, we have no place to go
Bolts from above hurt the people down below
People in this world, we have no place to go
Oh, it's the last time
Oh, it's the last time
Oh, it's the last time
Oh, it's the last time
Oh, it's the last time
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Heaven, a gateway, a hope
Cielo, una puerta, una esperanza
Just like a feeling inside, it's no joke
Justo como un sentimiento dentro, no es broma
And though it hurts me to see you this way
Y aunque me duele verte de esta manera
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Traicionado por palabras, que nunca había escuchado, demasiado difíciles de decir
Up, down, turn around
Arriba, abajo, da la vuelta
Please don't let me hit the ground
Por favor, no me dejes caer al suelo
Tonight I think I'll walk alone
Esta noche creo que caminaré solo
I'll find my soul as I go home
Encontraré mi alma mientras vuelvo a casa
Up, down, turn around
Arriba, abajo, da la vuelta
Please don't let me hit the ground
Por favor, no me dejes caer al suelo
Tonight I think I'll walk alone
Esta noche creo que caminaré solo
I'll find my soul as I go home
Encontraré mi alma mientras vuelvo a casa
Each way I turn, I know I'll always try
Cada camino que tomo, sé que siempre intentaré
To break this circle that's been placed around me
Romper este círculo que se ha colocado a mi alrededor
From time to time, I find I've lost some need
De vez en cuando, descubro que he perdido alguna necesidad
That was urgent to myself, I do believe
Que era urgente para mí, lo creo
Up, down, turn around
Arriba, abajo, da la vuelta
Please don't let me hit the ground
Por favor, no me dejes caer al suelo
Tonight I think I'll walk alone
Esta noche creo que caminaré solo
I'll find my soul as I go home
Encontraré mi alma mientras vuelvo a casa
Up, down, turn around
Arriba, abajo, da la vuelta
Please don't let me hit the ground
Por favor, no me dejes caer al suelo
Tonight I think I'll walk alone
Esta noche creo que caminaré solo
I'll find my soul as I go home
Encontraré mi alma mientras vuelvo a casa
Oh, you've got green eyes
Oh, tienes ojos verdes
Oh, you've got blue eyes
Oh, tienes ojos azules
Oh, you've got grey eyes
Oh, tienes ojos grises
Oh, you've got green eyes
Oh, tienes ojos verdes
Oh, you've got blue eyes
Oh, tienes ojos azules
You've got grey eyes
Tienes ojos grises
And I've never seen anyone quite like you before
Y nunca he visto a nadie como tú antes
No, I've never met anyone quite like you before
No, nunca he conocido a nadie como tú antes
Bolts from above hurt the people down below
Los rayos desde arriba lastiman a la gente de abajo
People in this world, we have no place to go
La gente en este mundo, no tenemos a dónde ir
Bolts from above hurt the people down below
Los rayos desde arriba lastiman a la gente de abajo
People in this world, we have no place to go
La gente en este mundo, no tenemos a dónde ir
Bolts from above hurt the people down below
Los rayos desde arriba lastiman a la gente de abajo
People in this world, we have no place to go
La gente en este mundo, no tenemos a dónde ir
Bolts from above hurt the people down below
Los rayos desde arriba lastiman a la gente de abajo
People in this world, we have no place to go
La gente en este mundo, no tenemos a dónde ir
Oh, it's the last time
Oh, es la última vez
Oh, it's the last time
Oh, es la última vez
Oh, it's the last time
Oh, es la última vez
Oh, it's the last time
Oh, es la última vez
Oh, it's the last time
Oh, es la última vez
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh, nunca he conocido a nadie como tú antes
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Oh no, nunca he conocido a nadie como tú antes
Heaven, a gateway, a hope
Céu, um portal, uma esperança
Just like a feeling inside, it's no joke
Assim como um sentimento dentro, não é brincadeira
And though it hurts me to see you this way
E embora me machuque te ver assim
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Traído por palavras, que nunca ouvi, muito difícil de dizer
Up, down, turn around
Para cima, para baixo, gire
Please don't let me hit the ground
Por favor, não me deixe cair no chão
Tonight I think I'll walk alone
Hoje à noite acho que vou andar sozinho
I'll find my soul as I go home
Encontrarei minha alma enquanto volto para casa
Up, down, turn around
Para cima, para baixo, gire
Please don't let me hit the ground
Por favor, não me deixe cair no chão
Tonight I think I'll walk alone
Hoje à noite acho que vou andar sozinho
I'll find my soul as I go home
Encontrarei minha alma enquanto volto para casa
Each way I turn, I know I'll always try
A cada virada, sei que sempre tentarei
To break this circle that's been placed around me
Quebrar este círculo que foi colocado ao meu redor
From time to time, I find I've lost some need
De tempos em tempos, acho que perdi alguma necessidade
That was urgent to myself, I do believe
Que era urgente para mim, acredito
Up, down, turn around
Para cima, para baixo, gire
Please don't let me hit the ground
Por favor, não me deixe cair no chão
Tonight I think I'll walk alone
Hoje à noite acho que vou andar sozinho
I'll find my soul as I go home
Encontrarei minha alma enquanto volto para casa
Up, down, turn around
Para cima, para baixo, gire
Please don't let me hit the ground
Por favor, não me deixe cair no chão
Tonight I think I'll walk alone
Hoje à noite acho que vou andar sozinho
I'll find my soul as I go home
Encontrarei minha alma enquanto volto para casa
Oh, you've got green eyes
Oh, você tem olhos verdes
Oh, you've got blue eyes
Oh, você tem olhos azuis
Oh, you've got grey eyes
Oh, você tem olhos cinzentos
Oh, you've got green eyes
Oh, você tem olhos verdes
Oh, you've got blue eyes
Oh, você tem olhos azuis
You've got grey eyes
Você tem olhos cinzentos
And I've never seen anyone quite like you before
E eu nunca vi ninguém como você antes
No, I've never met anyone quite like you before
Não, nunca conheci ninguém como você antes
Bolts from above hurt the people down below
Relâmpagos do alto machucam as pessoas lá embaixo
People in this world, we have no place to go
Pessoas neste mundo, não temos para onde ir
Bolts from above hurt the people down below
Relâmpagos do alto machucam as pessoas lá embaixo
People in this world, we have no place to go
Pessoas neste mundo, não temos para onde ir
Bolts from above hurt the people down below
Relâmpagos do alto machucam as pessoas lá embaixo
People in this world, we have no place to go
Pessoas neste mundo, não temos para onde ir
Bolts from above hurt the people down below
Relâmpagos do alto machucam as pessoas lá embaixo
People in this world, we have no place to go
Pessoas neste mundo, não temos para onde ir
Oh, it's the last time
Oh, é a última vez
Oh, it's the last time
Oh, é a última vez
Oh, it's the last time
Oh, é a última vez
Oh, it's the last time
Oh, é a última vez
Oh, it's the last time
Oh, é a última vez
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh, nunca conheci ninguém como você antes
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Oh não, nunca conheci ninguém como você antes
Heaven, a gateway, a hope
Le paradis, une porte, un espoir
Just like a feeling inside, it's no joke
Juste comme un sentiment à l'intérieur, ce n'est pas une blague
And though it hurts me to see you this way
Et bien que cela me fasse mal de te voir ainsi
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Trahie par des mots, que je n'avais jamais entendus, trop durs à dire
Up, down, turn around
Haut, bas, tourne autour
Please don't let me hit the ground
S'il te plaît, ne me laisse pas toucher le sol
Tonight I think I'll walk alone
Ce soir, je pense que je marcherai seul
I'll find my soul as I go home
Je trouverai mon âme en rentrant chez moi
Up, down, turn around
Haut, bas, tourne autour
Please don't let me hit the ground
S'il te plaît, ne me laisse pas toucher le sol
Tonight I think I'll walk alone
Ce soir, je pense que je marcherai seul
I'll find my soul as I go home
Je trouverai mon âme en rentrant chez moi
Each way I turn, I know I'll always try
Chaque direction que je prends, je sais que j'essaierai toujours
To break this circle that's been placed around me
De briser ce cercle qui a été placé autour de moi
From time to time, I find I've lost some need
De temps en temps, je trouve que j'ai perdu un besoin
That was urgent to myself, I do believe
Qui était urgent pour moi, je le crois
Up, down, turn around
Haut, bas, tourne autour
Please don't let me hit the ground
S'il te plaît, ne me laisse pas toucher le sol
Tonight I think I'll walk alone
Ce soir, je pense que je marcherai seul
I'll find my soul as I go home
Je trouverai mon âme en rentrant chez moi
Up, down, turn around
Haut, bas, tourne autour
Please don't let me hit the ground
S'il te plaît, ne me laisse pas toucher le sol
Tonight I think I'll walk alone
Ce soir, je pense que je marcherai seul
I'll find my soul as I go home
Je trouverai mon âme en rentrant chez moi
Oh, you've got green eyes
Oh, tu as des yeux verts
Oh, you've got blue eyes
Oh, tu as des yeux bleus
Oh, you've got grey eyes
Oh, tu as des yeux gris
Oh, you've got green eyes
Oh, tu as des yeux verts
Oh, you've got blue eyes
Oh, tu as des yeux bleus
You've got grey eyes
Tu as des yeux gris
And I've never seen anyone quite like you before
Et je n'ai jamais vu quelqu'un comme toi avant
No, I've never met anyone quite like you before
Non, je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi avant
Bolts from above hurt the people down below
Les éclairs d'en haut blessent les gens d'en bas
People in this world, we have no place to go
Les gens de ce monde, nous n'avons nulle part où aller
Bolts from above hurt the people down below
Les éclairs d'en haut blessent les gens d'en bas
People in this world, we have no place to go
Les gens de ce monde, nous n'avons nulle part où aller
Bolts from above hurt the people down below
Les éclairs d'en haut blessent les gens d'en bas
People in this world, we have no place to go
Les gens de ce monde, nous n'avons nulle part où aller
Bolts from above hurt the people down below
Les éclairs d'en haut blessent les gens d'en bas
People in this world, we have no place to go
Les gens de ce monde, nous n'avons nulle part où aller
Oh, it's the last time
Oh, c'est la dernière fois
Oh, it's the last time
Oh, c'est la dernière fois
Oh, it's the last time
Oh, c'est la dernière fois
Oh, it's the last time
Oh, c'est la dernière fois
Oh, it's the last time
Oh, c'est la dernière fois
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh, je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi avant
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Oh non, je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi avant
Heaven, a gateway, a hope
Himmel, ein Tor, eine Hoffnung
Just like a feeling inside, it's no joke
Genau wie ein Gefühl in mir, es ist kein Witz
And though it hurts me to see you this way
Und obwohl es mich schmerzt, dich so zu sehen
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Verraten von Worten, die ich nie gehört habe, zu schwer zu sagen
Up, down, turn around
Auf, ab, dreh dich um
Please don't let me hit the ground
Bitte lass mich nicht auf den Boden fallen
Tonight I think I'll walk alone
Heute Abend denke ich, ich gehe alleine
I'll find my soul as I go home
Ich finde meine Seele, wenn ich nach Hause gehe
Up, down, turn around
Auf, ab, dreh dich um
Please don't let me hit the ground
Bitte lass mich nicht auf den Boden fallen
Tonight I think I'll walk alone
Heute Abend denke ich, ich gehe alleine
I'll find my soul as I go home
Ich finde meine Seele, wenn ich nach Hause gehe
Each way I turn, I know I'll always try
Egal, wohin ich mich wende, ich werde immer versuchen
To break this circle that's been placed around me
Diesen Kreis zu durchbrechen, der um mich gelegt wurde
From time to time, I find I've lost some need
Von Zeit zu Zeit stelle ich fest, dass ich etwas Bedürfnis verloren habe
That was urgent to myself, I do believe
Das war dringend für mich selbst, das glaube ich
Up, down, turn around
Auf, ab, dreh dich um
Please don't let me hit the ground
Bitte lass mich nicht auf den Boden fallen
Tonight I think I'll walk alone
Heute Abend denke ich, ich gehe alleine
I'll find my soul as I go home
Ich finde meine Seele, wenn ich nach Hause gehe
Up, down, turn around
Auf, ab, dreh dich um
Please don't let me hit the ground
Bitte lass mich nicht auf den Boden fallen
Tonight I think I'll walk alone
Heute Abend denke ich, ich gehe alleine
I'll find my soul as I go home
Ich finde meine Seele, wenn ich nach Hause gehe
Oh, you've got green eyes
Oh, du hast grüne Augen
Oh, you've got blue eyes
Oh, du hast blaue Augen
Oh, you've got grey eyes
Oh, du hast graue Augen
Oh, you've got green eyes
Oh, du hast grüne Augen
Oh, you've got blue eyes
Oh, du hast blaue Augen
You've got grey eyes
Du hast graue Augen
And I've never seen anyone quite like you before
Und ich habe noch nie jemanden wie dich gesehen
No, I've never met anyone quite like you before
Nein, ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen
Bolts from above hurt the people down below
Blitze von oben verletzen die Menschen unten
People in this world, we have no place to go
Menschen in dieser Welt, wir haben keinen Ort zum Gehen
Bolts from above hurt the people down below
Blitze von oben verletzen die Menschen unten
People in this world, we have no place to go
Menschen in dieser Welt, wir haben keinen Ort zum Gehen
Bolts from above hurt the people down below
Blitze von oben verletzen die Menschen unten
People in this world, we have no place to go
Menschen in dieser Welt, wir haben keinen Ort zum Gehen
Bolts from above hurt the people down below
Blitze von oben verletzen die Menschen unten
People in this world, we have no place to go
Menschen in dieser Welt, wir haben keinen Ort zum Gehen
Oh, it's the last time
Oh, es ist das letzte Mal
Oh, it's the last time
Oh, es ist das letzte Mal
Oh, it's the last time
Oh, es ist das letzte Mal
Oh, it's the last time
Oh, es ist das letzte Mal
Oh, it's the last time
Oh, es ist das letzte Mal
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh, ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Oh nein, ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen
Heaven, a gateway, a hope
Il cielo, un portale, una speranza
Just like a feeling inside, it's no joke
Proprio come un sentimento interno, non è uno scherzo
And though it hurts me to see you this way
E anche se mi fa male vederti così
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Tradito da parole, che non avevo mai sentito, troppo difficile da dire
Up, down, turn around
Su, giù, gira intorno
Please don't let me hit the ground
Per favore non farmi cadere a terra
Tonight I think I'll walk alone
Stasera penso che camminerò da solo
I'll find my soul as I go home
Troverò la mia anima mentre torno a casa
Up, down, turn around
Su, giù, gira intorno
Please don't let me hit the ground
Per favore non farmi cadere a terra
Tonight I think I'll walk alone
Stasera penso che camminerò da solo
I'll find my soul as I go home
Troverò la mia anima mentre torno a casa
Each way I turn, I know I'll always try
Ogni volta che mi giro, so che proverò sempre
To break this circle that's been placed around me
A rompere questo cerchio che è stato posto intorno a me
From time to time, I find I've lost some need
Di tanto in tanto, trovo di aver perso un bisogno
That was urgent to myself, I do believe
Che era urgente per me stesso, credo
Up, down, turn around
Su, giù, gira intorno
Please don't let me hit the ground
Per favore non farmi cadere a terra
Tonight I think I'll walk alone
Stasera penso che camminerò da solo
I'll find my soul as I go home
Troverò la mia anima mentre torno a casa
Up, down, turn around
Su, giù, gira intorno
Please don't let me hit the ground
Per favore non farmi cadere a terra
Tonight I think I'll walk alone
Stasera penso che camminerò da solo
I'll find my soul as I go home
Troverò la mia anima mentre torno a casa
Oh, you've got green eyes
Oh, hai gli occhi verdi
Oh, you've got blue eyes
Oh, hai gli occhi blu
Oh, you've got grey eyes
Oh, hai gli occhi grigi
Oh, you've got green eyes
Oh, hai gli occhi verdi
Oh, you've got blue eyes
Oh, hai gli occhi blu
You've got grey eyes
Hai gli occhi grigi
And I've never seen anyone quite like you before
E non ho mai visto nessuno proprio come te prima
No, I've never met anyone quite like you before
No, non ho mai incontrato nessuno proprio come te prima
Bolts from above hurt the people down below
I fulmini dall'alto feriscono le persone qui sotto
People in this world, we have no place to go
Le persone in questo mondo, non abbiamo dove andare
Bolts from above hurt the people down below
I fulmini dall'alto feriscono le persone qui sotto
People in this world, we have no place to go
Le persone in questo mondo, non abbiamo dove andare
Bolts from above hurt the people down below
I fulmini dall'alto feriscono le persone qui sotto
People in this world, we have no place to go
Le persone in questo mondo, non abbiamo dove andare
Bolts from above hurt the people down below
I fulmini dall'alto feriscono le persone qui sotto
People in this world, we have no place to go
Le persone in questo mondo, non abbiamo dove andare
Oh, it's the last time
Oh, è l'ultima volta
Oh, it's the last time
Oh, è l'ultima volta
Oh, it's the last time
Oh, è l'ultima volta
Oh, it's the last time
Oh, è l'ultima volta
Oh, it's the last time
Oh, è l'ultima volta
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh, non ho mai incontrato nessuno proprio come te prima
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Oh no, non ho mai incontrato nessuno proprio come te prima
Heaven, a gateway, a hope
Surga, sebuah pintu gerbang, sebuah harapan
Just like a feeling inside, it's no joke
Seperti perasaan di dalam, ini bukan lelucon
And though it hurts me to see you this way
Dan meski menyakitkan melihatmu seperti ini
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Dikhianati oleh kata-kata, yang tak pernah kudengar, terlalu sulit untuk diucapkan
Up, down, turn around
Naik, turun, berputar
Please don't let me hit the ground
Tolong jangan biarkan aku jatuh ke tanah
Tonight I think I'll walk alone
Malam ini, sepertinya aku akan berjalan sendiri
I'll find my soul as I go home
Aku akan menemukan jiwaku saat aku pulang
Up, down, turn around
Naik, turun, berputar
Please don't let me hit the ground
Tolong jangan biarkan aku jatuh ke tanah
Tonight I think I'll walk alone
Malam ini, sepertinya aku akan berjalan sendiri
I'll find my soul as I go home
Aku akan menemukan jiwaku saat aku pulang
Each way I turn, I know I'll always try
Setiap arah yang kuambil, aku tahu aku akan selalu mencoba
To break this circle that's been placed around me
Untuk memecahkan lingkaran yang telah ditempatkan di sekitarku
From time to time, I find I've lost some need
Dari waktu ke waktu, aku menemukan aku telah kehilangan beberapa kebutuhan
That was urgent to myself, I do believe
Yang sangat penting bagi diriku, aku percaya
Up, down, turn around
Naik, turun, berputar
Please don't let me hit the ground
Tolong jangan biarkan aku jatuh ke tanah
Tonight I think I'll walk alone
Malam ini, sepertinya aku akan berjalan sendiri
I'll find my soul as I go home
Aku akan menemukan jiwaku saat aku pulang
Up, down, turn around
Naik, turun, berputar
Please don't let me hit the ground
Tolong jangan biarkan aku jatuh ke tanah
Tonight I think I'll walk alone
Malam ini, sepertinya aku akan berjalan sendiri
I'll find my soul as I go home
Aku akan menemukan jiwaku saat aku pulang
Oh, you've got green eyes
Oh, kamu memiliki mata hijau
Oh, you've got blue eyes
Oh, kamu memiliki mata biru
Oh, you've got grey eyes
Oh, kamu memiliki mata abu-abu
Oh, you've got green eyes
Oh, kamu memiliki mata hijau
Oh, you've got blue eyes
Oh, kamu memiliki mata biru
You've got grey eyes
Kamu memiliki mata abu-abu
And I've never seen anyone quite like you before
Dan aku belum pernah melihat siapa pun seperti kamu sebelumnya
No, I've never met anyone quite like you before
Tidak, aku belum pernah bertemu siapa pun seperti kamu sebelumnya
Bolts from above hurt the people down below
Petir dari atas melukai orang-orang di bawah
People in this world, we have no place to go
Orang-orang di dunia ini, kita tidak memiliki tempat untuk pergi
Bolts from above hurt the people down below
Petir dari atas melukai orang-orang di bawah
People in this world, we have no place to go
Orang-orang di dunia ini, kita tidak memiliki tempat untuk pergi
Bolts from above hurt the people down below
Petir dari atas melukai orang-orang di bawah
People in this world, we have no place to go
Orang-orang di dunia ini, kita tidak memiliki tempat untuk pergi
Bolts from above hurt the people down below
Petir dari atas melukai orang-orang di bawah
People in this world, we have no place to go
Orang-orang di dunia ini, kita tidak memiliki tempat untuk pergi
Oh, it's the last time
Oh, ini adalah yang terakhir kali
Oh, it's the last time
Oh, ini adalah yang terakhir kali
Oh, it's the last time
Oh, ini adalah yang terakhir kali
Oh, it's the last time
Oh, ini adalah yang terakhir kali
Oh, it's the last time
Oh, ini adalah yang terakhir kali
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh, aku belum pernah bertemu siapa pun seperti kamu sebelumnya
Oh no, I've never met anyone quite like you before
Oh tidak, aku belum pernah bertemu siapa pun seperti kamu sebelumnya
Heaven, a gateway, a hope
สวรรค์, ประตู, ความหวัง
Just like a feeling inside, it's no joke
เหมือนกับความรู้สึกที่อยู่ด้านใน, มันไม่ใช่เรื่องตลก
And though it hurts me to see you this way
และแม้ว่ามันจะทำให้ฉันเจ็บปวดที่เห็นคุณอยู่ในสภาพนี้
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
ถูกทรยศโดยคำพูด, ที่ฉันไม่เคยได้ยิน, ยากที่จะพูด
Up, down, turn around
ขึ้น, ลง, หมุนรอบ
Please don't let me hit the ground
โปรดอย่าปล่อยให้ฉันกระแทกพื้น
Tonight I think I'll walk alone
คืนนี้ฉันคิดว่าฉันจะเดินเดี่ยว
I'll find my soul as I go home
ฉันจะหาวิญญาณของฉันในขณะที่ฉันกลับบ้าน
Up, down, turn around
ขึ้น, ลง, หมุนรอบ
Please don't let me hit the ground
โปรดอย่าปล่อยให้ฉันกระแทกพื้น
Tonight I think I'll walk alone
คืนนี้ฉันคิดว่าฉันจะเดินเดี่ยว
I'll find my soul as I go home
ฉันจะหาวิญญาณของฉันในขณะที่ฉันกลับบ้าน
Each way I turn, I know I'll always try
ทุกทางที่ฉันเลี้ยว, ฉันรู้ว่าฉันจะลองเสมอ
To break this circle that's been placed around me
ที่จะทำลายวงกลมที่ถูกวางรอบตัวฉัน
From time to time, I find I've lost some need
บางครั้ง, ฉันพบว่าฉันสูญเสียความต้องการบางอย่าง
That was urgent to myself, I do believe
ที่เป็นเรื่องด่วนสำหรับตัวฉันเอง, ฉันเชื่อว่า
Up, down, turn around
ขึ้น, ลง, หมุนรอบ
Please don't let me hit the ground
โปรดอย่าปล่อยให้ฉันกระแทกพื้น
Tonight I think I'll walk alone
คืนนี้ฉันคิดว่าฉันจะเดินเดี่ยว
I'll find my soul as I go home
ฉันจะหาวิญญาณของฉันในขณะที่ฉันกลับบ้าน
Up, down, turn around
ขึ้น, ลง, หมุนรอบ
Please don't let me hit the ground
โปรดอย่าปล่อยให้ฉันกระแทกพื้น
Tonight I think I'll walk alone
คืนนี้ฉันคิดว่าฉันจะเดินเดี่ยว
I'll find my soul as I go home
ฉันจะหาวิญญาณของฉันในขณะที่ฉันกลับบ้าน
Oh, you've got green eyes
โอ้, คุณมีตาสีเขียว
Oh, you've got blue eyes
โอ้, คุณมีตาสีน้ำเงิน
Oh, you've got grey eyes
โอ้, คุณมีตาสีเทา
Oh, you've got green eyes
โอ้, คุณมีตาสีเขียว
Oh, you've got blue eyes
โอ้, คุณมีตาสีน้ำเงิน
You've got grey eyes
คุณมีตาสีเทา
And I've never seen anyone quite like you before
และฉันไม่เคยเห็นใครที่เหมือนคุณมาก่อน
No, I've never met anyone quite like you before
ไม่, ฉันไม่เคยพบใครที่เหมือนคุณมาก่อน
Bolts from above hurt the people down below
สายฟ้าจากท้องฟ้าทำให้คนที่อยู่ด้านล่างเจ็บปวด
People in this world, we have no place to go
คนในโลกนี้, เราไม่มีที่ไป
Bolts from above hurt the people down below
สายฟ้าจากท้องฟ้าทำให้คนที่อยู่ด้านล่างเจ็บปวด
People in this world, we have no place to go
คนในโลกนี้, เราไม่มีที่ไป
Bolts from above hurt the people down below
สายฟ้าจากท้องฟ้าทำให้คนที่อยู่ด้านล่างเจ็บปวด
People in this world, we have no place to go
คนในโลกนี้, เราไม่มีที่ไป
Bolts from above hurt the people down below
สายฟ้าจากท้องฟ้าทำให้คนที่อยู่ด้านล่างเจ็บปวด
People in this world, we have no place to go
คนในโลกนี้, เราไม่มีที่ไป
Oh, it's the last time
โอ้, นี่คือครั้งสุดท้าย
Oh, it's the last time
โอ้, นี่คือครั้งสุดท้าย
Oh, it's the last time
โอ้, นี่คือครั้งสุดท้าย
Oh, it's the last time
โอ้, นี่คือครั้งสุดท้าย
Oh, it's the last time
โอ้, นี่คือครั้งสุดท้าย
Oh, I've never met anyone quite like you before
โอ้, ฉันไม่เคยพบใครที่เหมือนคุณมาก่อน
Oh no, I've never met anyone quite like you before
โอ้ไม่, ฉันไม่เคยพบใครที่เหมือนคุณมาก่อน
Heaven, a gateway, a hope
天堂,一扇门,一线希望
Just like a feeling inside, it's no joke
就像内心的感觉,这不是玩笑
And though it hurts me to see you this way
虽然看到你这样我很痛苦
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
被我从未听过的话语背叛,太难说出口
Up, down, turn around
上,下,转身
Please don't let me hit the ground
请不要让我摔倒
Tonight I think I'll walk alone
今晚我想我会独自走
I'll find my soul as I go home
我会在回家的路上找到我的灵魂
Up, down, turn around
上,下,转身
Please don't let me hit the ground
请不要让我摔倒
Tonight I think I'll walk alone
今晚我想我会独自走
I'll find my soul as I go home
我会在回家的路上找到我的灵魂
Each way I turn, I know I'll always try
无论我向哪个方向转,我知道我总是会尝试
To break this circle that's been placed around me
打破围绕我设下的这个圈子
From time to time, I find I've lost some need
时不时,我发现我失去了一些需求
That was urgent to myself, I do believe
那对我自己来说是迫切的,我相信
Up, down, turn around
上,下,转身
Please don't let me hit the ground
请不要让我摔倒
Tonight I think I'll walk alone
今晚我想我会独自走
I'll find my soul as I go home
我会在回家的路上找到我的灵魂
Up, down, turn around
上,下,转身
Please don't let me hit the ground
请不要让我摔倒
Tonight I think I'll walk alone
今晚我想我会独自走
I'll find my soul as I go home
我会在回家的路上找到我的灵魂
Oh, you've got green eyes
哦,你有绿色的眼睛
Oh, you've got blue eyes
哦,你有蓝色的眼睛
Oh, you've got grey eyes
哦,你有灰色的眼睛
Oh, you've got green eyes
哦,你有绿色的眼睛
Oh, you've got blue eyes
哦,你有蓝色的眼睛
You've got grey eyes
你有灰色的眼睛
And I've never seen anyone quite like you before
我从未见过像你这样的人
No, I've never met anyone quite like you before
不,我从未遇见过像你这样的人
Bolts from above hurt the people down below
来自上方的闪电伤害了下面的人
People in this world, we have no place to go
我们这个世界的人,无处可去
Bolts from above hurt the people down below
来自上方的闪电伤害了下面的人
People in this world, we have no place to go
我们这个世界的人,无处可去
Bolts from above hurt the people down below
来自上方的闪电伤害了下面的人
People in this world, we have no place to go
我们这个世界的人,无处可去
Bolts from above hurt the people down below
来自上方的闪电伤害了下面的人
People in this world, we have no place to go
我们这个世界的人,无处可去
Oh, it's the last time
哦,这是最后一次
Oh, it's the last time
哦,这是最后一次
Oh, it's the last time
哦,这是最后一次
Oh, it's the last time
哦,这是最后一次
Oh, it's the last time
哦,这是最后一次
Oh, I've never met anyone quite like you before
哦,我从未遇见过像你这样的人
Oh no, I've never met anyone quite like you before
哦不,我从未遇见过像你这样的人