Quien Va A Caer

Andres Farias, Cristian Camilo Osorio, Luis Noel Alvarado, Nathanahel Ruben Cano Monge, Sebastian Gomez

Letra Traducción

Ya me acostumbré a vivir así
El día a día puede tener fin
Le pido a mi madre que rece por mí
Y es que no sé quién va a caer
Puedo ser yo, puede ser él
Y es que no sé quién va a caer
Puedes ser tú o también él

Ya me acostumbré a vivir así
El día a día puede tener fin
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Le pido a mi madre que rece por mí

Mirándome al espejo fue que yo decidí
A pulso de esfuerzo me maté para llegar hasta aquí
De donde vengo no es top tener más de cien mil
En joyas que brillan, me hacen relucir
Y es que ninguno le pone como yo le pongo, por eso es que yo soy así

Tengo muchos panas que se me han virao'
El que está en el cielo ya no está a mi lao'
Por eso hoy en día vivo desconfiao'
Me fijo en las personas que están a mi lao'

Yo sigo tumbao', sigo coronao'
Me ven con los ojos rojos
Me quieren ver mal porque saben
Que lo que tengo es oro

Prendo mirando hacia el cielo
Que me cuide de lo feo
Tengo un ángel en el cielo
Que da la vida por mí

Prendo mirando a estos pendejos
Quieren todo lo que tenemos
Pero se van quedar queriendo
Yo nunca me voy a morir

Y es que no sé quién va a caer
Puedo ser yo, puede ser él
Y es que no sé quién va a caer
Puedes ser tú o también él

Y es que no sé quién va a caer
Puedo ser yo, puede ser él
Y es que no sé quién va a caer
Puedes ser tú o también él

Ya me acostumbré a vivir así
El día a día puede tener fin
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Le pido a mi madre que rece por mí

Ah, jaja, Nata
Ey, Medallo y México
Jaja, y puros corridos tumbados
Y puro tumbao'

Ya me acostumbré a vivir así
Já me acostumei a viver assim
El día a día puede tener fin
O dia a dia pode ter fim
Le pido a mi madre que rece por mí
Peço à minha mãe que reze por mim
Y es que no sé quién va a caer
E é que eu não sei quem vai cair
Puedo ser yo, puede ser él
Pode ser eu, pode ser ele
Y es que no sé quién va a caer
E é que eu não sei quem vai cair
Puedes ser tú o también él
Pode ser você ou também ele
Ya me acostumbré a vivir así
Já me acostumei a viver assim
El día a día puede tener fin
O dia a dia pode ter fim
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Eu continuo na mesma, eu sempre fui assim
Le pido a mi madre que rece por mí
Peço à minha mãe que reze por mim
Mirándome al espejo fue que yo decidí
Olhando-me no espelho foi que eu decidi
A pulso de esfuerzo me maté para llegar hasta aquí
Com esforço, matei-me para chegar até aqui
De donde vengo no es top tener más de cien mil
De onde venho não é top ter mais de cem mil
En joyas que brillan, me hacen relucir
Em jóias que brilham, me fazem reluzir
Y es que ninguno le pone como yo le pongo, por eso es que yo soy así
E é que ninguém coloca como eu coloco, por isso é que eu sou assim
Tengo muchos panas que se me han virao'
Tenho muitos amigos que se viraram contra mim
El que está en el cielo ya no está a mi lao'
O que está no céu já não está ao meu lado
Por eso hoy en día vivo desconfiao'
Por isso hoje em dia vivo desconfiado
Me fijo en las personas que están a mi lao'
Fico de olho nas pessoas que estão ao meu lado
Yo sigo tumbao', sigo coronao'
Eu continuo derrubado, continuo coroado
Me ven con los ojos rojos
Eles me veem com os olhos vermelhos
Me quieren ver mal porque saben
Eles querem me ver mal porque sabem
Que lo que tengo es oro
Que o que eu tenho é ouro
Prendo mirando hacia el cielo
Acendo olhando para o céu
Que me cuide de lo feo
Que me proteja do feio
Tengo un ángel en el cielo
Tenho um anjo no céu
Que da la vida por mí
Que dá a vida por mim
Prendo mirando a estos pendejos
Acendo olhando para esses idiotas
Quieren todo lo que tenemos
Querem tudo o que temos
Pero se van quedar queriendo
Mas vão ficar querendo
Yo nunca me voy a morir
Eu nunca vou morrer
Y es que no sé quién va a caer
E é que eu não sei quem vai cair
Puedo ser yo, puede ser él
Pode ser eu, pode ser ele
Y es que no sé quién va a caer
E é que eu não sei quem vai cair
Puedes ser tú o también él
Pode ser você ou também ele
Y es que no sé quién va a caer
E é que eu não sei quem vai cair
Puedo ser yo, puede ser él
Pode ser eu, pode ser ele
Y es que no sé quién va a caer
E é que eu não sei quem vai cair
Puedes ser tú o también él
Pode ser você ou também ele
Ya me acostumbré a vivir así
Já me acostumei a viver assim
El día a día puede tener fin
O dia a dia pode ter fim
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Eu continuo na mesma, eu sempre fui assim
Le pido a mi madre que rece por mí
Peço à minha mãe que reze por mim
Ah, jaja, Nata
Ah, haha, Nata
Ey, Medallo y México
Ei, Medallo e México
Jaja, y puros corridos tumbados
Haha, e puros corridos derrubados
Y puro tumbao'
E puro derrubado
Ya me acostumbré a vivir así
I've gotten used to living like this
El día a día puede tener fin
Day by day can come to an end
Le pido a mi madre que rece por mí
I ask my mother to pray for me
Y es que no sé quién va a caer
And I don't know who's going to fall
Puedo ser yo, puede ser él
It could be me, it could be him
Y es que no sé quién va a caer
And I don't know who's going to fall
Puedes ser tú o también él
It could be you or him too
Ya me acostumbré a vivir así
I've gotten used to living like this
El día a día puede tener fin
Day by day can come to an end
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
I'm still the same, I've always been like this
Le pido a mi madre que rece por mí
I ask my mother to pray for me
Mirándome al espejo fue que yo decidí
Looking at myself in the mirror was when I decided
A pulso de esfuerzo me maté para llegar hasta aquí
With a lot of effort, I killed myself to get here
De donde vengo no es top tener más de cien mil
Where I come from, it's not top to have more than a hundred thousand
En joyas que brillan, me hacen relucir
In jewels that shine, they make me stand out
Y es que ninguno le pone como yo le pongo, por eso es que yo soy así
And it's that no one puts in like I do, that's why I am like this
Tengo muchos panas que se me han virao'
I have many friends who have turned on me
El que está en el cielo ya no está a mi lao'
The one in heaven is no longer by my side
Por eso hoy en día vivo desconfiao'
That's why nowadays I live suspiciously
Me fijo en las personas que están a mi lao'
I look at the people who are by my side
Yo sigo tumbao', sigo coronao'
I keep knocking down, I keep being crowned
Me ven con los ojos rojos
They see me with red eyes
Me quieren ver mal porque saben
They want to see me bad because they know
Que lo que tengo es oro
What I have is gold
Prendo mirando hacia el cielo
I light up looking at the sky
Que me cuide de lo feo
May it protect me from the ugly
Tengo un ángel en el cielo
I have an angel in heaven
Que da la vida por mí
Who gives his life for me
Prendo mirando a estos pendejos
I light up looking at these fools
Quieren todo lo que tenemos
They want everything we have
Pero se van quedar queriendo
But they will stay wanting
Yo nunca me voy a morir
I'm never going to die
Y es que no sé quién va a caer
And I don't know who's going to fall
Puedo ser yo, puede ser él
It could be me, it could be him
Y es que no sé quién va a caer
And I don't know who's going to fall
Puedes ser tú o también él
It could be you or him too
Y es que no sé quién va a caer
And I don't know who's going to fall
Puedo ser yo, puede ser él
It could be me, it could be him
Y es que no sé quién va a caer
And I don't know who's going to fall
Puedes ser tú o también él
It could be you or him too
Ya me acostumbré a vivir así
I've gotten used to living like this
El día a día puede tener fin
Day by day can come to an end
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
I'm still the same, I've always been like this
Le pido a mi madre que rece por mí
I ask my mother to pray for me
Ah, jaja, Nata
Ah, haha, Nata
Ey, Medallo y México
Hey, Medallo and Mexico
Jaja, y puros corridos tumbados
Haha, and pure knocked down corridos
Y puro tumbao'
And pure knocked down
Ya me acostumbré a vivir así
Je me suis habitué à vivre ainsi
El día a día puede tener fin
Le quotidien peut avoir une fin
Le pido a mi madre que rece por mí
Je demande à ma mère de prier pour moi
Y es que no sé quién va a caer
Et je ne sais pas qui va tomber
Puedo ser yo, puede ser él
Ça peut être moi, ça peut être lui
Y es que no sé quién va a caer
Et je ne sais pas qui va tomber
Puedes ser tú o también él
Ça peut être toi ou lui aussi
Ya me acostumbré a vivir así
Je me suis habitué à vivre ainsi
El día a día puede tener fin
Le quotidien peut avoir une fin
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Je continue comme avant, j'ai toujours été comme ça
Le pido a mi madre que rece por mí
Je demande à ma mère de prier pour moi
Mirándome al espejo fue que yo decidí
En me regardant dans le miroir, j'ai décidé
A pulso de esfuerzo me maté para llegar hasta aquí
A force d'effort, je me suis tué pour arriver ici
De donde vengo no es top tener más de cien mil
D'où je viens, ce n'est pas top d'avoir plus de cent mille
En joyas que brillan, me hacen relucir
En bijoux qui brillent, ils me font briller
Y es que ninguno le pone como yo le pongo, por eso es que yo soy así
Et c'est que personne ne met comme je mets, c'est pourquoi je suis comme ça
Tengo muchos panas que se me han virao'
J'ai beaucoup d'amis qui m'ont tourné le dos
El que está en el cielo ya no está a mi lao'
Celui qui est au ciel n'est plus à mes côtés
Por eso hoy en día vivo desconfiao'
C'est pourquoi aujourd'hui je vis avec méfiance
Me fijo en las personas que están a mi lao'
Je fais attention aux personnes qui sont à mes côtés
Yo sigo tumbao', sigo coronao'
Je continue à tomber, je continue à être couronné
Me ven con los ojos rojos
Ils me voient avec les yeux rouges
Me quieren ver mal porque saben
Ils veulent me voir mal parce qu'ils savent
Que lo que tengo es oro
Que ce que j'ai est de l'or
Prendo mirando hacia el cielo
Je m'allume en regardant vers le ciel
Que me cuide de lo feo
Qu'il me protège de ce qui est laid
Tengo un ángel en el cielo
J'ai un ange dans le ciel
Que da la vida por mí
Qui donne sa vie pour moi
Prendo mirando a estos pendejos
Je m'allume en regardant ces idiots
Quieren todo lo que tenemos
Ils veulent tout ce que nous avons
Pero se van quedar queriendo
Mais ils vont rester vouloir
Yo nunca me voy a morir
Je ne vais jamais mourir
Y es que no sé quién va a caer
Et je ne sais pas qui va tomber
Puedo ser yo, puede ser él
Ça peut être moi, ça peut être lui
Y es que no sé quién va a caer
Et je ne sais pas qui va tomber
Puedes ser tú o también él
Ça peut être toi ou lui aussi
Y es que no sé quién va a caer
Et je ne sais pas qui va tomber
Puedo ser yo, puede ser él
Ça peut être moi, ça peut être lui
Y es que no sé quién va a caer
Et je ne sais pas qui va tomber
Puedes ser tú o también él
Ça peut être toi ou lui aussi
Ya me acostumbré a vivir así
Je me suis habitué à vivre ainsi
El día a día puede tener fin
Le quotidien peut avoir une fin
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Je continue comme avant, j'ai toujours été comme ça
Le pido a mi madre que rece por mí
Je demande à ma mère de prier pour moi
Ah, jaja, Nata
Ah, haha, Nata
Ey, Medallo y México
Ey, Medallo et Mexique
Jaja, y puros corridos tumbados
Haha, et pures chansons renversées
Y puro tumbao'
Et pur renversé
Ya me acostumbré a vivir así
Ich habe mich daran gewöhnt, so zu leben
El día a día puede tener fin
Der Alltag kann ein Ende haben
Le pido a mi madre que rece por mí
Ich bitte meine Mutter für mich zu beten
Y es que no sé quién va a caer
Denn ich weiß nicht, wer fallen wird
Puedo ser yo, puede ser él
Es könnte ich sein, es könnte er sein
Y es que no sé quién va a caer
Denn ich weiß nicht, wer fallen wird
Puedes ser tú o también él
Es könntest du sein oder auch er
Ya me acostumbré a vivir así
Ich habe mich daran gewöhnt, so zu leben
El día a día puede tener fin
Der Alltag kann ein Ende haben
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Ich bleibe bei dem Gleichen, ich war schon immer so
Le pido a mi madre que rece por mí
Ich bitte meine Mutter für mich zu beten
Mirándome al espejo fue que yo decidí
Als ich in den Spiegel schaute, habe ich mich entschieden
A pulso de esfuerzo me maté para llegar hasta aquí
Mit Anstrengung habe ich mich getötet, um hierher zu kommen
De donde vengo no es top tener más de cien mil
Woher ich komme, ist es nicht top, mehr als hunderttausend zu haben
En joyas que brillan, me hacen relucir
In Schmuckstücken, die glänzen, lassen sie mich strahlen
Y es que ninguno le pone como yo le pongo, por eso es que yo soy así
Denn niemand gibt so viel wie ich, deshalb bin ich so
Tengo muchos panas que se me han virao'
Ich habe viele Freunde, die mich verlassen haben
El que está en el cielo ya no está a mi lao'
Derjenige, der im Himmel ist, ist nicht mehr an meiner Seite
Por eso hoy en día vivo desconfiao'
Deshalb lebe ich heutzutage misstrauisch
Me fijo en las personas que están a mi lao'
Ich achte auf die Menschen, die an meiner Seite sind
Yo sigo tumbao', sigo coronao'
Ich bleibe gestürzt, bleibe gekrönt
Me ven con los ojos rojos
Sie sehen mich mit roten Augen
Me quieren ver mal porque saben
Sie wollen mich schlecht sehen, weil sie wissen
Que lo que tengo es oro
Dass das, was ich habe, Gold ist
Prendo mirando hacia el cielo
Ich zünde an und schaue zum Himmel
Que me cuide de lo feo
Dass er mich vor dem Hässlichen beschützt
Tengo un ángel en el cielo
Ich habe einen Engel im Himmel
Que da la vida por mí
Der sein Leben für mich gibt
Prendo mirando a estos pendejos
Ich zünde an und schaue auf diese Dummköpfe
Quieren todo lo que tenemos
Sie wollen alles, was wir haben
Pero se van quedar queriendo
Aber sie werden sich wünschen bleiben
Yo nunca me voy a morir
Ich werde niemals sterben
Y es que no sé quién va a caer
Denn ich weiß nicht, wer fallen wird
Puedo ser yo, puede ser él
Es könnte ich sein, es könnte er sein
Y es que no sé quién va a caer
Denn ich weiß nicht, wer fallen wird
Puedes ser tú o también él
Es könntest du sein oder auch er
Y es que no sé quién va a caer
Denn ich weiß nicht, wer fallen wird
Puedo ser yo, puede ser él
Es könnte ich sein, es könnte er sein
Y es que no sé quién va a caer
Denn ich weiß nicht, wer fallen wird
Puedes ser tú o también él
Es könntest du sein oder auch er
Ya me acostumbré a vivir así
Ich habe mich daran gewöhnt, so zu leben
El día a día puede tener fin
Der Alltag kann ein Ende haben
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Ich bleibe bei dem Gleichen, ich war schon immer so
Le pido a mi madre que rece por mí
Ich bitte meine Mutter für mich zu beten
Ah, jaja, Nata
Ah, haha, Nata
Ey, Medallo y México
Ey, Medallo und Mexiko
Jaja, y puros corridos tumbados
Haha, und nur gestürzte Corridos
Y puro tumbao'
Und nur gestürzt
Ya me acostumbré a vivir así
Mi sono abituato a vivere così
El día a día puede tener fin
Il giorno per giorno può avere una fine
Le pido a mi madre que rece por mí
Chiedo a mia madre di pregare per me
Y es que no sé quién va a caer
E non so chi cadrà
Puedo ser yo, puede ser él
Potrei essere io, potrebbe essere lui
Y es que no sé quién va a caer
E non so chi cadrà
Puedes ser tú o también él
Potresti essere tu o anche lui
Ya me acostumbré a vivir así
Mi sono abituato a vivere così
El día a día puede tener fin
Il giorno per giorno può avere una fine
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Continuo nella stessa, sono sempre stato così
Le pido a mi madre que rece por mí
Chiedo a mia madre di pregare per me
Mirándome al espejo fue que yo decidí
Guardandomi allo specchio ho deciso
A pulso de esfuerzo me maté para llegar hasta aquí
Con sforzo mi sono ucciso per arrivare fino a qui
De donde vengo no es top tener más de cien mil
Da dove vengo non è top avere più di centomila
En joyas que brillan, me hacen relucir
In gioielli che brillano, mi fanno risplendere
Y es que ninguno le pone como yo le pongo, por eso es que yo soy así
E nessuno mette come metto io, ecco perché sono così
Tengo muchos panas que se me han virao'
Ho molti amici che mi hanno voltato le spalle
El que está en el cielo ya no está a mi lao'
Quello che è in cielo non è più al mio fianco
Por eso hoy en día vivo desconfiao'
Ecco perché oggi vivo con diffidenza
Me fijo en las personas que están a mi lao'
Mi fisso nelle persone che sono al mio fianco
Yo sigo tumbao', sigo coronao'
Continuo a cadere, continuo a essere incoronato
Me ven con los ojos rojos
Mi guardano con gli occhi rossi
Me quieren ver mal porque saben
Vogliono vedermi male perché sanno
Que lo que tengo es oro
Che quello che ho è oro
Prendo mirando hacia el cielo
Accendo guardando verso il cielo
Que me cuide de lo feo
Che mi protegga dal brutto
Tengo un ángel en el cielo
Ho un angelo in cielo
Que da la vida por mí
Che dà la vita per me
Prendo mirando a estos pendejos
Accendo guardando questi stupidi
Quieren todo lo que tenemos
Vogliono tutto quello che abbiamo
Pero se van quedar queriendo
Ma resteranno volendo
Yo nunca me voy a morir
Non morirò mai
Y es que no sé quién va a caer
E non so chi cadrà
Puedo ser yo, puede ser él
Potrei essere io, potrebbe essere lui
Y es que no sé quién va a caer
E non so chi cadrà
Puedes ser tú o también él
Potresti essere tu o anche lui
Y es que no sé quién va a caer
E non so chi cadrà
Puedo ser yo, puede ser él
Potrei essere io, potrebbe essere lui
Y es que no sé quién va a caer
E non so chi cadrà
Puedes ser tú o también él
Potresti essere tu o anche lui
Ya me acostumbré a vivir así
Mi sono abituato a vivere così
El día a día puede tener fin
Il giorno per giorno può avere una fine
Yo sigo en lo mismo, yo siempre he sido así
Continuo nella stessa, sono sempre stato così
Le pido a mi madre que rece por mí
Chiedo a mia madre di pregare per me
Ah, jaja, Nata
Ah, haha, Nata
Ey, Medallo y México
Ehi, Medallo e Messico
Jaja, y puros corridos tumbados
Haha, e puri corridos caduti
Y puro tumbao'
E puro caduto

Curiosidades sobre la música Quien Va A Caer del Natanael Cano

¿Cuándo fue lanzada la canción “Quien Va A Caer” por Natanael Cano?
La canción Quien Va A Caer fue lanzada en 2022, en el álbum “NataKong”.
¿Quién compuso la canción “Quien Va A Caer” de Natanael Cano?
La canción “Quien Va A Caer” de Natanael Cano fue compuesta por Andres Farias, Cristian Camilo Osorio, Luis Noel Alvarado, Nathanahel Ruben Cano Monge, Sebastian Gomez.

Músicas más populares de Natanael Cano

Otros artistas de Corridos