They started out blue like an East Tennessee, June sky
Full of small town innocence
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
You were looking for a way out and I was on my way girl
Once you love a cowboy you'll never be the same
I know right now you think this is it
But I'm gonna leave you with
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Drinking off a dive bar highway
Thick smoke soaked up in tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Dancing with a ghost on the dance floor
Never really gettin' what you came for
Lonely lips sipping on a margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
Aw, but I've seen this scene before
Like the lights on a liquor store
Pretty soon they'll go dark
I know you're tired of all the same shit
That's why you think you want this
I can show you first-hand, girl
What you wish you'd a missed
But if you won't take it from me
I guess you're gonna have to see through
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Drinking off a dive bar highway
Thick smoke soaked up in tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Dancing with a ghost on the dance floor
Never really getting what you came for
Lonely lips sipping on a margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Neon eyes
I don't wanna be the one to say I told you so
Just let me push you away before you get too close
I can't go and make up your mind
And I don't wanna be the reason behind those
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Drinking off a dive bar highway
Thick smoke soaked up in tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Dancing with a ghost on the dance floor
Never really getting what you came for
Lonely lips sipping on a margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Neon eyes
Neon eyes
They started out blue like an East Tennessee, June sky
Comenzaron azules como un cielo de junio del este de Tennessee
Full of small town innocence
Lleno de inocencia de pueblito
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
Cuidado por una valla perfecta hasta que pasé
You were looking for a way out and I was on my way girl
Estabas buscando una salida y yo estaba en camino chica
Once you love a cowboy you'll never be the same
Una vez que ames a un vaquero, nunca serás la misma
I know right now you think this is it
Sé que ahora piensas que esto es todo
But I'm gonna leave you with
Pero te voy a dejar con
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Ojos de neón, dólar en una angustia de máquina de discos
Drinking off a dive bar highway
Bebiendo en bar de mala muerte por una carretera
Thick smoke soaked up in tequila
Humo grueso empapado en tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Te dije que te dejaría con ojos de neón
Dancing with a ghost on the dance floor
Bailando con un fantasma en la pista de baile
Never really gettin' what you came for
Nunca realmente consiguiendo lo que viniste a buscar
Lonely lips sipping on a margarita
Labios solitarios bebiendo una margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Chica, odiaría verte con ojos de neón
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
Ahora mismo están brillando como el cigarro que acabamos de encender
Aw, but I've seen this scene before
Ay, pero he visto esta escena antes
Like the lights on a liquor store
Como las luces de una licorería
Pretty soon they'll go dark
Muy pronto se apagarán
I know you're tired of all the same shit
Sé que estás cansada de la misma mierda
That's why you think you want this
Por eso crees que quieres esto
I can show you first-hand, girl
Te puedo mostrar de primera mano, chica
What you wish you'd a missed
Lo que desearías haber perdido
But if you won't take it from me
Pero si no me lo crees
I guess you're gonna have to see through
Supongo que tendrás que ver a través
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Ojos de neón, dólar en una angustia de máquina de discos
Drinking off a dive bar highway
Bebiendo en bar de mala muerte por una carretera
Thick smoke soaked up in tequila
Humo grueso empapado en tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Te dije que te dejaría con ojos de neón
Dancing with a ghost on the dance floor
Bailando con un fantasma en la pista de baile
Never really getting what you came for
Nunca realmente consiguiendo lo que viniste a buscar
Lonely lips sipping on a margarita
Labios solitarios bebiendo una margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Chica, odiaría verte con ojos de neón
Neon eyes
Ojos de neón
I don't wanna be the one to say I told you so
No quiero ser el que diga que te lo dije
Just let me push you away before you get too close
Déjame alejarte antes de que te acerques demasiado
I can't go and make up your mind
No puedo hacer que tomes una decisión
And I don't wanna be the reason behind those
Y no quiero ser la razón detrás de esas
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Ojos de neón, dólar en una angustia de máquina de discos
Drinking off a dive bar highway
Bebiendo en bar de mala muerte por una carretera
Thick smoke soaked up in tequila
Humo grueso empapado en tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Te dije que te dejaría con ojos de neón
Dancing with a ghost on the dance floor
Bailando con un fantasma en la pista de baile
Never really getting what you came for
Nunca realmente consiguiendo lo que viniste a buscar
Lonely lips sipping on a margarita
Labios solitarios bebiendo una margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Chica, odiaría verte con ojos de neón
Neon eyes
Ojos de neón
Neon eyes
Ojos de neón
They started out blue like an East Tennessee, June sky
Eles começaram do nada como um céu de junho no Este de Tennessee
Full of small town innocence
Cheio de inocência de uma pequena cidade
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
Guardado por uma cerca perfeita até eu passar dirigindo
You were looking for a way out and I was on my way girl
Você estava procurando a saída e eu estava a caminho menina
Once you love a cowboy you'll never be the same
Uma vez que você ama um cowboy você nunca mais será a mesma
I know right now you think this is it
Eu sei agora mesmo que você acha que é isso
But I'm gonna leave you with
Mas vou te deixar com isso
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Olhos de neon, dólar em um coração dolorido no jukebox
Drinking off a dive bar highway
Bebendo por um bar na estrada
Thick smoke soaked up in tequila
Fumaça pesada afogada em tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Eu te disse que ia te deixar com olhos de neon
Dancing with a ghost on the dance floor
Dançando com um fantasma numa pista de dança
Never really gettin' what you came for
Nunca entendendo pra que você veio
Lonely lips sipping on a margarita
Lábios solitários tomando margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Menina, eu detestaria ver você com olhos de neon
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
Agora mesmo eles estão brilhando como o cigarro que acabamos de acender
Aw, but I've seen this scene before
Aw, mas eu já vi essa cena antes
Like the lights on a liquor store
Como as luzes em uma loja de bebida
Pretty soon they'll go dark
Logo mais elas vão escurecer
I know you're tired of all the same shit
Sei que você estão cansados da mesma merda
That's why you think you want this
É por isso que você acha que quer isso
I can show you first-hand, girl
Posso te mostrar de primeira, menina
What you wish you'd a missed
O que você desejou ter perdido
But if you won't take it from me
Mas se você não pegar isso de mim
I guess you're gonna have to see through
Acho que você terá que olhar além
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Olhos de neon, dólar em um coração dolorido no jukebox
Drinking off a dive bar highway
Bebendo por um bar na estrada
Thick smoke soaked up in tequila
Fumaça pesada afogada em tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Eu te disse que ia te deixar com olhos de neon
Dancing with a ghost on the dance floor
Dançando com um fantasma numa pista de dança
Never really getting what you came for
Nunca entendendo pra que você veio
Lonely lips sipping on a margarita
Lábios solitários tomando margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Menina, eu detestaria ver você com olhos de neon
Neon eyes
Olhos de neon
I don't wanna be the one to say I told you so
Eu não quero ser aquele que fala que te avisou
Just let me push you away before you get too close
Apenas me deixe empurrar você daqui entes que você fiquei perto demais
I can't go and make up your mind
Não posso ir e fazer sua cabeça
And I don't wanna be the reason behind those
E eu não quero ser a razão por trás daquelas
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Olhos de neon, dólar em um coração dolorido no jukebox
Drinking off a dive bar highway
Bebendo por um bar na estrada
Thick smoke soaked up in tequila
Fumaça pesada afogada em tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Eu te disse que ia te deixar com olhos de neon
Dancing with a ghost on the dance floor
Dançando com um fantasma numa pista de dança
Never really getting what you came for
Nunca entendendo pra que você veio
Lonely lips sipping on a margarita
Lábios solitários tomando margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Menina, eu detestaria ver você com olhos de neon
Neon eyes
Olhos de neon
Neon eyes
Olhos de neon
They started out blue like an East Tennessee, June sky
Ils ont commencé bleu comme un ciel de l'est du Tennessee, ciel de juin
Full of small town innocence
Plein d'innocence de petites villes
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
Gardé par une clôture parfaite jusqu'à ce que je passe
You were looking for a way out and I was on my way girl
Tu cherchais une façon de t'évader et j'étais en chemin chérie
Once you love a cowboy you'll never be the same
Des que tu tombes amoureuse d'un cowboy tu changes complètement
I know right now you think this is it
Je sais que maintenant tu penses que c'est le la fin
But I'm gonna leave you with
Mais je vais te laisser avec
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Yeux de néon, dollar dans un juke-box chagrin d'amour
Drinking off a dive bar highway
Boire dans un bar miteux sur une autoroute
Thick smoke soaked up in tequila
Fumée épaisse imbibée de tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Je t'ai dit que je te laisserais avec des yeux néons
Dancing with a ghost on the dance floor
Je danse avec un fantôme sur la piste de danse
Never really gettin' what you came for
Jamais vraiment ce pour quoi tu es venu
Lonely lips sipping on a margarita
Des lèvres solitaires en sirotant une margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Chérie, je détestais te voir avec des yeux de néons
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
Maintenant ils brillent comme la cigarette qu'on vient d'allumer
Aw, but I've seen this scene before
Aw, mais j'ai vu cette scene avant
Like the lights on a liquor store
Comme la lumière dans un magasin d'alchol
Pretty soon they'll go dark
Ils vont bientôt sortir
I know you're tired of all the same shit
Je sais que t'en as marre de toute cette merde
That's why you think you want this
C'est pour ça que tu penses que c'est ce que tu veux
I can show you first-hand, girl
Je peux te montrer ma première main, chérie
What you wish you'd a missed
Ce que tu souhaiterais avoir perdu
But if you won't take it from me
Mais si tu ne me crois pas
I guess you're gonna have to see through
Je suppose que tu devras voir à travers
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Yeux de néon, dollar dans un juke-box chagrin d'amour
Drinking off a dive bar highway
Boire dans un bar miteux sur une autoroute
Thick smoke soaked up in tequila
Fumée épaisse imbibée de tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Je t'ai dit que je te laisserais avec des yeux néons
Dancing with a ghost on the dance floor
Je danse avec un fantôme sur la piste de danse
Never really getting what you came for
Jamais vraiment ce pour quoi tu es venu
Lonely lips sipping on a margarita
Des lèvres solitaires en sirotant une margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Chérie, je détestais te voir avec des yeux de néons
Neon eyes
Les yeux de néons
I don't wanna be the one to say I told you so
Je veux pas être celui qui te dise je t'avais dit
Just let me push you away before you get too close
Laisse moi partir avant que tu ne sois trop proche
I can't go and make up your mind
Je peux pas te décider
And I don't wanna be the reason behind those
Et je ne veux pas être la raison derrière tout ça
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Yeux de néon, dollar dans un juke-box chagrin d'amour
Drinking off a dive bar highway
Boire dans un bar miteux sur une autoroute
Thick smoke soaked up in tequila
Fumée épaisse imbibée de tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Je t'ai dit que je te laisserais avec des yeux néons
Dancing with a ghost on the dance floor
Je danse avec un fantôme sur la piste de danse
Never really getting what you came for
Jamais vraiment ce pour quoi tu es venu
Lonely lips sipping on a margarita
Des lèvres solitaires en sirotant une margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Chérie, je détestais te voir avec des yeux de néons
Neon eyes
Les yeux de néons
Neon eyes
Les yeux de néons
They started out blue like an East Tennessee, June sky
Sie begannen völlig blau wie ein East Tennessee, Juni Himmel
Full of small town innocence
Voller Kleinstadt-Unschuld
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
Bewacht von einem Lattenzaun perfekt, bis ich vorbei fuhr
You were looking for a way out and I was on my way girl
Du hast nach einem Ausweg gesucht und ich war auf meinem Weg, Mädchen
Once you love a cowboy you'll never be the same
Wenn du einst einen Cowboy liebst, wirst du nie wieder dieselbe sein
I know right now you think this is it
Ich weiß, du denkst jetzt denkst, das ist es
But I'm gonna leave you with
Aber ich werde dich verlassen mit
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Neon Augen, Dollar in einer Jukebox Herzschmerz
Drinking off a dive bar highway
Trinke in einer Spelunke an der Autobahn
Thick smoke soaked up in tequila
Dichter Rauch aufgesaugt im Tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Ich sagte dir, ich würde dich mit Neon-Augen verlassen
Dancing with a ghost on the dance floor
Tanze mit einem Geist auf der Tanzfläche
Never really gettin' what you came for
Bekommst nie wirklich, wofür du gekommen bist
Lonely lips sipping on a margarita
Einsame Lippen nippen an einem Margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Mädchen, ich hasse es, dich mit Neonaugen zu sehen
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
Im Moment leuchten sie wie die Zigarette, die wir gerade angezündet haben
Aw, but I've seen this scene before
Aber ich habe diese Szene schon mal gesehen
Like the lights on a liquor store
Wie die Lichter an einem Schnapsladen
Pretty soon they'll go dark
Bald werden sie dunkel
I know you're tired of all the same shit
Ich weiß, du bist es leid mit der ganzen selben Scheiße
That's why you think you want this
Deshalb denkst du, du willst das
I can show you first-hand, girl
Ich kann es dir aus erster Hand zeigen, Mädchen
What you wish you'd a missed
Was du wünschst, hättest du verpasst
But if you won't take it from me
Aber, wenn du es mir nicht glauben möchtest
I guess you're gonna have to see through
Schätze ich, dass da durch musst
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Neon Augen, Dollar in einer Jukebox Herzschmerz
Drinking off a dive bar highway
Trinke in einer Spelunke an der Autobahn
Thick smoke soaked up in tequila
Dichter Rauch aufgesaugt im Tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Ich sagte dir, ich würde dich mit Neon-Augen verlassen
Dancing with a ghost on the dance floor
Tanze mit einem Geist auf der Tanzfläche
Never really getting what you came for
Bekommst nie wirklich, wofür du gekommen bist
Lonely lips sipping on a margarita
Einsame Lippen nippen an einem Margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Mädchen, ich hasse es, dich mit Neonaugen zu sehen
Neon eyes
Neonaugen
I don't wanna be the one to say I told you so
Ich will nicht derjenige sein, der sagt, dass ich es dir gesagt habe
Just let me push you away before you get too close
Lass mich dich einfach wegstoßen, bevor du zu nahe kommst
I can't go and make up your mind
I can't go and make up your mind
And I don't wanna be the reason behind those
Und ich will nicht der Grund dafür sein
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Neon Augen, Dollar in einer Jukebox Herzschmerz
Drinking off a dive bar highway
Trinke in einer Spelunke an der Autobahn
Thick smoke soaked up in tequila
Dichter Rauch aufgesaugt im Tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Ich sagte dir, ich würde dich mit Neon-Augen verlassen
Dancing with a ghost on the dance floor
Tanze mit einem Geist auf der Tanzfläche
Never really getting what you came for
Bekommst nie wirklich, wofür du gekommen bist
Lonely lips sipping on a margarita
Einsame Lippen nippen an einem Margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Mädchen, ich hasse es, dich mit Neonaugen zu sehen
Neon eyes
Neonaugen
Neon eyes
Neonaugen
They started out blue like an East Tennessee, June sky
Sono partiti in blu come un cielo di giugno del Tennessee orientale
Full of small town innocence
Pieno di innocenza della piccola città
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
Custodito da una recinzione perfetto fino a quando non sono passato
You were looking for a way out and I was on my way girl
Stavi cercando una via d'uscita e io stavo arrivando ragazza
Once you love a cowboy you'll never be the same
Una volta che ami un cowboy non sarai più la stessa
I know right now you think this is it
So che in questo momento pensi che sia questo
But I'm gonna leave you with
Ma io me ne andrò con te
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Occhi al neon, dollaro nello struggimento di un juke-box
Drinking off a dive bar highway
Bere in una bettola dell'autostrada
Thick smoke soaked up in tequila
Fumo denso intriso di tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Ti ho detto che ti avrei lasciato con gli occhi al neon
Dancing with a ghost on the dance floor
Ballando con un fantasma sulla pista da ballo
Never really gettin' what you came for
Non si ottiene mai davvero quello per cui si è venuti
Lonely lips sipping on a margarita
Labbra solitarie che sorseggiano un margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Ragazza, mi dispiacerebbe vederti con gli occhi al neon
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
In questo momento stanno brillando come la sigaretta che abbiamo appena acceso
Aw, but I've seen this scene before
Oh, ma ho già visto questa scena prima
Like the lights on a liquor store
Come le luci di un negozio di liquori
Pretty soon they'll go dark
Molto presto si oscureranno
I know you're tired of all the same shit
So che sei stanca di tutta la stessa merda
That's why you think you want this
Ecco perché pensi di volerlo
I can show you first-hand, girl
Posso mostrarti in prima persona, ragazza
What you wish you'd a missed
Cosa vorresti aver perso
But if you won't take it from me
Ma se non vuoi portarmelo via
I guess you're gonna have to see through
Immagino che dovrai vedere attraverso
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Occhi al neon, dollaro nello struggimento di un juke-box
Drinking off a dive bar highway
Bere in una bettola dell'autostrada
Thick smoke soaked up in tequila
Fumo denso intriso di tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Ti ho detto che ti avrei lasciato con gli occhi al neon
Dancing with a ghost on the dance floor
Ballando con un fantasma sulla pista da ballo
Never really getting what you came for
Non si ottiene mai davvero quello per cui si è venuti
Lonely lips sipping on a margarita
Labbra solitarie che sorseggiano un margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Ragazza, mi dispiacerebbe vederti con gli occhi al neon
Neon eyes
Occhi al neon
I don't wanna be the one to say I told you so
Non voglio essere io a dirti che te l'avevo detto
Just let me push you away before you get too close
Lascia che ti allontani prima che ti avvicini troppo
I can't go and make up your mind
Non posso andare a prendere una decisione
And I don't wanna be the reason behind those
E non voglio essere la ragione di quei
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
Occhi al neon, dollaro nello struggimento di un juke-box
Drinking off a dive bar highway
Bere in una bettola dell'autostrada
Thick smoke soaked up in tequila
Fumo denso intriso di tequila
Told you I'd leave ya with neon eyes
Ti ho detto che ti avrei lasciato con gli occhi al neon
Dancing with a ghost on the dance floor
Ballando con un fantasma sulla pista da ballo
Never really getting what you came for
Non si ottiene mai davvero quello per cui si è venuti
Lonely lips sipping on a margarita
Labbra solitarie che sorseggiano un margarita
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
Ragazza, mi dispiacerebbe vederti con gli occhi al neon
Neon eyes
Occhi al neon
Neon eyes
Occhi al neon
They started out blue like an East Tennessee, June sky
それはイーストテネシーの6月の空のように突然始まった
Full of small town innocence
小さな街の純真さいっぱいに
Guarded by a picket fence perfect till I drove by
地面に打ち付けられたフェンスに守られて、俺が乗り付けるまで完璧だった
You were looking for a way out and I was on my way girl
君は帰り道を探してて、俺は帰る途中だった、ねぇ
Once you love a cowboy you'll never be the same
一度カウボーイを愛したら、もうこれまでと同じではいられなくなるよ
I know right now you think this is it
今君はこれこそがと思ってるだろうけど
But I'm gonna leave you with
俺は君にこれを残していくんだ
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
ネオンの瞳、お金を入れたジュークボックスの傷心
Drinking off a dive bar highway
場末の酒場で酒をあおる
Thick smoke soaked up in tequila
テキーラにしみ込んだ濃い煙
Told you I'd leave ya with neon eyes
君にネオンの瞳を残すと言っただろ
Dancing with a ghost on the dance floor
ダンスフロアで幽霊と踊る
Never really gettin' what you came for
本来の目的が叶うことはない
Lonely lips sipping on a margarita
淋し気な唇がマルガリータをすする
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
ねぇ、君のネオンの瞳を見るのは嫌なんだ
Right now they're glowing like the cigarette we just sparked
俺たちがちょうど火を点けたタバコのようにそれは輝いてる
Aw, but I've seen this scene before
あぁ、だけど以前にこんな風景を見たことがあるよ
Like the lights on a liquor store
酒屋の明かりのような
Pretty soon they'll go dark
素敵だけどすぐに暗くなる
I know you're tired of all the same shit
同じことばかりで君が飽き飽きしてるのは知ってる
That's why you think you want this
だから君はこれが欲しいと思ったんだろ
I can show you first-hand, girl
君には直接見せてあげられるよ、ねぇ
What you wish you'd a missed
君が逃したいと思うものを
But if you won't take it from me
だけどもし俺から取って行かないなら
I guess you're gonna have to see through
君自身がよく見なきゃならないだろう
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
ネオンの瞳、お金を入れたジュークボックスの傷心
Drinking off a dive bar highway
場末の酒場で酒をあおる
Thick smoke soaked up in tequila
テキーラにしみ込んだ濃い煙
Told you I'd leave ya with neon eyes
君にネオンの瞳を残すと言っただろ
Dancing with a ghost on the dance floor
ダンスフロアで幽霊と踊る
Never really getting what you came for
本来の目的が叶うことはない
Lonely lips sipping on a margarita
淋し気な唇がマルガリータをすする
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
ねぇ、君のネオンの瞳を見るのは嫌なんだ
Neon eyes
ネオンの瞳
I don't wanna be the one to say I told you so
だから言っただろって君に言う立場にはなりたくない
Just let me push you away before you get too close
近くなりすぎる前に君を遠ざけさせてくれよ
I can't go and make up your mind
俺は行けないし、君は心を決めるんだ
And I don't wanna be the reason behind those
俺はその理由にはなりたくない
Neon eyes, dollar in a jukebox heartache
ネオンの瞳、お金を入れたジュークボックスの傷心
Drinking off a dive bar highway
場末の酒場で酒をあおる
Thick smoke soaked up in tequila
テキーラにしみ込んだ濃い煙
Told you I'd leave ya with neon eyes
君にネオンの瞳を残すと言っただろ
Dancing with a ghost on the dance floor
ダンスフロアで幽霊と踊る
Never really getting what you came for
本来の目的が叶うことはない
Lonely lips sipping on a margarita
淋し気な唇がマルガリータをすする
Girl, I'd hate to see ya with neon eyes
ねぇ、君のネオンの瞳を見るのは嫌なんだ
Neon eyes
ネオンの瞳
Neon eyes
ネオンの瞳