Last night we let the liquor talk
I can't remember everything we said but we said it all
You told me that you wish I was somebody you never met
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
No way it was our last night
I kiss your lips
Make you grip the sheets with your fingertips
Last bottle of Jack, we split a fifth
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
Yeah, you, you know you love to fight
And I say shit I don't mean
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
I know that last night we let the liquor talk
I can't remember everything we said but we said it all
You told me that you wish I was somebody you never met
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
No way it was our last night (last night)
No way it was our last night (last night)
No way it was the last night that we break up
I see your tail lights in the dust
You call your mama, I call your bluff
In the middle of the night, pull it right back up
Yeah, my, my friends say let her go
Your friends say what the hell
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
Oh baby, last night we let the liquor talk
I can't remember everything we said but we said it all
You told me that you wish I was somebody you never met
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
No way it was our last night, we said we'd had enough
I can't remember everything we said but we said too much
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
No way it was our last night (last night)
No way it was our last night (last night)
I know you said this time you really weren't coming back again
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
No way it was our last night (last night)
No way it was our last night (last night)
Last night we let the liquor talk
Anoche dejamos hablar al licor
I can't remember everything we said but we said it all
No puedo recordar todo lo que dijimos pero lo dijimos todo
You told me that you wish I was somebody you never met
Me dijiste que desearías que fuera alguien que nunca conociste
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Pero bebé, bebé, algo me dice que esto no ha acabado todavía
No way it was our last night
De ninguna manera fue nuestra última noche
I kiss your lips
Beso tus labios
Make you grip the sheets with your fingertips
Te hago agarrar las sábanas con la punta de los dedos
Last bottle of Jack, we split a fifth
La última botella de Jack, compartimos un quinto
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
Sólo hablando de la vida sorbo a sorbo
Yeah, you, you know you love to fight
Sí, tú, tú sabes que te encanta pelear
And I say shit I don't mean
Y digo mierda que no quiero decir
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
Pero todavía me voy a despertar queriendo tú y yo
I know that last night we let the liquor talk
Sé que anoche dejamos hablar al licor
I can't remember everything we said but we said it all
No puedo recordar todo lo que dijimos pero lo dijimos todo
You told me that you wish I was somebody you never met
Me dijiste que desearías que yo fuera alguien que nunca conociste
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
Pero bebé, bebé algo me dice que esto no ha acabado todavía
No way it was our last night (last night)
De ninguna manera fue nuestra última noche (última noche)
No way it was our last night (last night)
De ninguna manera fue nuestra última noche (última noche)
No way it was the last night that we break up
De ninguna manera fue la última noche que nos separamos
I see your tail lights in the dust
Veo tus luces traseras en el polvo
You call your mama, I call your bluff
Llamas a tu mama, yo veo tu apuesta
In the middle of the night, pull it right back up
En el medio de la noche, jalo hacia arriba
Yeah, my, my friends say let her go
Sí, mis, mis amigos dicen déjale ir
Your friends say what the hell
Tus amigos dicen qué demonios
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
No cambiaría tu tipo de amor por nada más
Oh baby, last night we let the liquor talk
Oh bebé, anoche dejamos hablar al licor
I can't remember everything we said but we said it all
No puedo recordar todo lo que dijimos pero lo dijimos todo
You told me that you wish I was somebody you never met
Me dijiste que desearías que fuera alguien que nunca conociste
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Pero bebé, bebé, algo me dice que esto no ha acabado todavía
No way it was our last night, we said we'd had enough
De ninguna manera fue nuestra última noche, dijimos que habíamos tenido suficiente
I can't remember everything we said but we said too much
No puedo recordar todo lo que dijimos pero dijimos demasiado
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
Sé que empacaste tu mierda y azotaste la puerta justo antes de irte
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Pero bebé, bebé, algo me dice que esto no ha acabado todavía
No way it was our last night (last night)
De ninguna manera fue nuestra última noche (última noche)
No way it was our last night (last night)
De ninguna manera fue nuestra última noche (última noche)
I know you said this time you really weren't coming back again
Sé que dijiste que esta vez realmente no ibas a volver otra vez
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Pero bebé, bebé, algo me dice que esto no ha acabado todavía
No way it was our last night (last night)
De ninguna manera fue nuestra última noche (última noche)
No way it was our last night (last night)
De ninguna manera fue nuestra última noche (última noche)
Last night we let the liquor talk
Ontem à noite deixamos o licor falar por nós
I can't remember everything we said but we said it all
Não consigo me lembrar de tudo o que dissemos, mas dissemos tudo
You told me that you wish I was somebody you never met
Você me disse que gostaria de nunca ter me conhecido
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mas bebê, bebê, algo está me dizendo que isso ainda não acabou
No way it was our last night
De forma alguma foi a nossa última noite
I kiss your lips
Eu beijo seus lábios
Make you grip the sheets with your fingertips
Faço você segurar os lençóis com a ponta dos dedos
Last bottle of Jack, we split a fifth
Última garrafa de Jack, dividimos um quinto da garrafa
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
Apenas falando sobre a vida, tomando gole por gole
Yeah, you, you know you love to fight
Sim, você, você sabe que adora brigar
And I say shit I don't mean
E eu digo merda que eu não quero dizer
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
Mas eu ainda vou acordar querendo estar junto com você
I know that last night we let the liquor talk
Ontem à noite deixamos o licor falar por nós
I can't remember everything we said but we said it all
Não consigo me lembrar de tudo o que dissemos, mas dissemos tudo
You told me that you wish I was somebody you never met
Você me disse que gostaria de nunca ter me conhecido
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
Mas bebê, bebê, algo está me dizendo que isso ainda não acabou
No way it was our last night (last night)
De forma alguma foi a nossa última noite (última noite)
No way it was our last night (last night)
De forma alguma foi a nossa última noite (última noite)
No way it was the last night that we break up
De jeito nenhum foi a última noite que terminamos
I see your tail lights in the dust
Eu vejo suas luzes traseiras na poeira
You call your mama, I call your bluff
Você liga pra sua mãe, eu chamo seu blefe
In the middle of the night, pull it right back up
No meio da noite, puxo isso de volta
Yeah, my, my friends say let her go
Sim, meus, meus amigos dizem "deixe que ela vá embora"
Your friends say what the hell
Seus amigos dizem "que diabos é isso?"
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
Eu não trocaria seu tipo de amor por nada mais
Oh baby, last night we let the liquor talk
Oh bebê, ntem à noite deixamos o licor falar por nós
I can't remember everything we said but we said it all
Não consigo me lembrar de tudo o que dissemos, mas dissemos tudo
You told me that you wish I was somebody you never met
Você me disse que gostaria de nunca ter me conhecido
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mas bebê, bebê, algo está me dizendo que isso ainda não acabou
No way it was our last night, we said we'd had enough
De jeito nenhum foi a nossa última noite, dissemos que já chega
I can't remember everything we said but we said too much
Não consigo me lembrar de tudo o que dissemos, mas falamos demais
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
Eu sei que você arrumou suas coisas e bateu a porta antes de sair
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mas bebê, bebê, algo está me dizendo que isso ainda não acabou
No way it was our last night (last night)
De jeito nenhum foi a nossa última noite (última noite)
No way it was our last night (last night)
De jeito nenhum foi a nossa última noite (última noite)
I know you said this time you really weren't coming back again
Eu sei que você disse que desta vez realmente não voltaria
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mas bebê, bebê, algo está me dizendo que isso ainda não acabou
No way it was our last night (last night)
De jeito nenhum foi a nossa última noite (última noite)
No way it was our last night (last night)
De jeito nenhum foi a nossa última noite (última noite)
Last night we let the liquor talk
La nuit dernière, nous avons laissé l'alcool parler
I can't remember everything we said but we said it all
Je ne me souviens pas de tout ce qu'on a dit mais on s'est tout dit
You told me that you wish I was somebody you never met
Tu m'as dit que tu aurais aimé ne jamais m'avoir rencontré
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mais bébé, bébé, quelque chose me dit que ce n'est pas encore terminé
No way it was our last night
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit
I kiss your lips
J'ai embrassé tes lèvres
Make you grip the sheets with your fingertips
T'ai faite agripper les draps avec le bout de tes doigts
Last bottle of Jack, we split a fifth
Dernière bouteille de Jack, on en a partagé un cinquième
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
En parlant de la vie, une gorgée après l'autre
Yeah, you, you know you love to fight
Ouais, tu, tu sais que tu aimes te battre
And I say shit I don't mean
Et je dis des choses que je ne pense pas
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
Mais je vais encore me réveiller en voulant toi et moi
I know that last night we let the liquor talk
Je sais que la nuit dernière, nous avons laissé l'alcool parler
I can't remember everything we said but we said it all
Je ne me souviens pas de tout ce qu'on a dit mais on s'est tout dit
You told me that you wish I was somebody you never met
Tu m'as dit que tu aurais aimé ne jamais m'avoir rencontré
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
Mais bébé, bébé, quelque chose me dit que ce n'est pas encore terminé
No way it was our last night (last night)
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit (dernière nuit)
No way it was our last night (last night)
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit (dernière nuit)
No way it was the last night that we break up
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit où nous rompions
I see your tail lights in the dust
Je vois tes feux arrière dans la poussière
You call your mama, I call your bluff
J'appelle ta maman, je dis que tu bluff
In the middle of the night, pull it right back up
Au beau milieu de la nuit, je me remets les idées en place
Yeah, my, my friends say let her go
Ouais, mes, mes amis me disent de la laisser partir
Your friends say what the hell
Tes amis te disent "Qu'est-ce que c'est que ce bordel?"
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
Je n'échangerais pas ton genre d'amour contre autre chose
Oh baby, last night we let the liquor talk
Oh, bébé, la nuit dernière, nous avons laissé l'alcool parler
I can't remember everything we said but we said it all
Je ne me souviens pas de tout ce qu'on a dit mais on s'est tout dit
You told me that you wish I was somebody you never met
Tu m'as dit que tu aurais aimé ne jamais m'avoir rencontré
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mais bébé, bébé, quelque chose me dit que ce n'est pas encore terminé
No way it was our last night, we said we'd had enough
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit, on a dit qu'on en a eu assez
I can't remember everything we said but we said too much
Je ne me souviens pas de tout ce qu'on a dit mais on en a trop dit
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
Je sais que tu as fait tes affaires et claqué la porte juste avant de partir
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mais bébé, bébé, quelque chose me dit que ce n'est pas encore terminé
No way it was our last night (last night)
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit (dernière nuit)
No way it was our last night (last night)
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit (dernière nuit)
I know you said this time you really weren't coming back again
Je sais que tu as dit que cette fois tu ne reviendrais vraiment pas
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Mais bébé, bébé, quelque chose me dit que ce n'est pas encore terminé
No way it was our last night (last night)
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit (dernière nuit)
No way it was our last night (last night)
Pas moyen que c'eût été notre dernière nuit (dernière nuit)
Last night we let the liquor talk
Letzte Nacht ließen wir den Alkohol sprechen
I can't remember everything we said but we said it all
Ich kann mich nicht an alles erinnern, was wir gesagt haben, aber es wurde alles gesagt
You told me that you wish I was somebody you never met
Du sagtest mir, du wünschtest, ich wäre jemand, den du nie getroffen hast
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Aber Baby, Baby, irgendetwas sagt mir, dass es noch nicht vorbei ist
No way it was our last night
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht
I kiss your lips
Ich küsse deine Lippen
Make you grip the sheets with your fingertips
Bringe dich dazu, die Laken mit deinen Fingerspitzen zu greifen
Last bottle of Jack, we split a fifth
Letzte Flasche Jack, wir teilen uns ein Fünftel
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
Reden nur über das Leben, nehmen Schluck für Schluck
Yeah, you, you know you love to fight
Ja, du, du weißt du liebst es zu streiten
And I say shit I don't mean
Und ich sage Sachen, die ich nicht so meine
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
Aber ich werde trotzdem aufwachen und dich und mich wollen
I know that last night we let the liquor talk
Ich weiß, letzte Nacht ließen wir den Alkohol sprechen
I can't remember everything we said but we said it all
Ich kann mich nicht an alles erinnern, was wir gesagt haben, aber es wurde alles gesagt
You told me that you wish I was somebody you never met
Du sagtest mir, du wünschtest, ich wäre jemand, den du nie getroffen hast
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
Aber Baby, Baby, irgendetwas sagt mir, dass es noch nicht vorbei ist
No way it was our last night (last night)
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht (letzte Nacht)
No way it was our last night (last night)
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht (letzte Nacht)
No way it was the last night that we break up
Auf keinen Fall war es die letzte Nacht, in der wir Schluss gemacht haben
I see your tail lights in the dust
Ich sehe deine Rücklichter im Staub
You call your mama, I call your bluff
Du rufst deine Mama an, ich erkenne deinen Bluff
In the middle of the night, pull it right back up
Mitten in der Nacht, bring' es wieder hoch
Yeah, my, my friends say let her go
Ja, meine, meine Freunde sagen, lass sie gehen
Your friends say what the hell
Deine Freunde sagen, was soll's
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
Ich würde deine Art von Liebe nicht gegen etwas anderes eintauschen
Oh baby, last night we let the liquor talk
Oh Baby, letzte Nacht ließen wir den Alkohol sprechen
I can't remember everything we said but we said it all
Ich kann mich nicht an alles erinnern, was wir gesagt haben, aber es wurde alles gesagt
You told me that you wish I was somebody you never met
Du sagtest mir, du wünschtest, ich wäre jemand, den du nie getroffen hast
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Aber Baby, Baby, irgendetwas sagt mir, dass es noch nicht vorbei ist
No way it was our last night, we said we'd had enough
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht, wir sagten, wir hätten genug
I can't remember everything we said but we said too much
Ich kann mich nicht an alles erinnern, was wir gesagt haben, aber wir haben zu viel gesagt
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
Ich weiß, dass du dein Zeug gepackt und die Tür zugeschlagen hast, bevor du gegangen bist
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Aber Baby, Baby, irgendetwas sagt mir, dass es noch nicht vorbei ist
No way it was our last night (last night)
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht (letzte Nacht)
No way it was our last night (last night)
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht (letzte Nacht)
I know you said this time you really weren't coming back again
Ich weiß, du hast gesagt, dass du dieses Mal wirklich nicht mehr zurückkommst
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Aber Baby, Baby, irgendetwas sagt mir, dass es noch nicht vorbei ist
No way it was our last night (last night)
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht (letzte Nacht)
No way it was our last night (last night)
Es war auf keinen Fall unsere letzte Nacht (letzte Nacht)
Last night we let the liquor talk
Ieri sera abbiamo lasciato parlare il liquore
I can't remember everything we said but we said it all
Non ricordo tutto quello che abbiamo detto ma abbiamo detto tutto
You told me that you wish I was somebody you never met
Tu mi hai detto che vorresti che fossi qualcuno che non hai mai conosciuto
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Ma tesoro, tesoro, qualcosa mi dice che non è ancora finita
No way it was our last night
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte
I kiss your lips
Bacio le tue labbra
Make you grip the sheets with your fingertips
Afferri le lenzuola con la punta delle dita
Last bottle of Jack, we split a fifth
Ci siamo divisi un quinto dell'ultima bottiglia di Jack
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
Parlando di come va la vita sorso a sorso
Yeah, you, you know you love to fight
Sì, tu, sai che ti piace litigare
And I say shit I don't mean
E io dico roba che non voglio dire
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
Ma mi sveglierò con te e me
I know that last night we let the liquor talk
Ieri sera abbiamo lasciato parlare il liquore
I can't remember everything we said but we said it all
Non ricordo tutto quello che abbiamo detto ma abbiamo detto tutto
You told me that you wish I was somebody you never met
Tu mi hai detto che vorresti che fossi qualcuno che non hai mai conosciuto
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
Ma tesoro, tesoro, qualcosa mi dice che non è ancora finita
No way it was our last night (last night)
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte (ultima notte)
No way it was our last night (last night)
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte (ultima notte)
No way it was the last night that we break up
Non è possibile che sia stata l'ultima notte che ci siamo lasciati
I see your tail lights in the dust
Vedo i tuoi fari posteriori nella polvere
You call your mama, I call your bluff
Chiami tua mamma, stai bluffando
In the middle of the night, pull it right back up
Nel mezzo della notte, tiralo su
Yeah, my, my friends say let her go
Sì, i miei, i miei amici dicono di lasciarla andare
Your friends say what the hell
I tuoi amici dicono che diavolo
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
Non scambierei il tuo amore per nient'altro
Oh baby, last night we let the liquor talk
Oh tesoro, ieri sera abbiamo lasciato parlare il liquore
I can't remember everything we said but we said it all
Non ricordo tutto quello che abbiamo detto ma abbiamo detto tutto
You told me that you wish I was somebody you never met
Tu mi hai detto che vorresti che fossi qualcuno che non hai mai conosciuto
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Ma tesoro, tesoro, qualcosa mi dice che non è ancora finita
No way it was our last night, we said we'd had enough
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte, abbiamo detto che ne abbiamo abbastanza
I can't remember everything we said but we said too much
Non ricordo tutto quello che abbiamo detto ma abbiamo detto troppo
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
So che hai fatto le valigie e hai sbattuto la porta prima di andartene
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Ma tesoro, tesoro, qualcosa mi dice che non è ancora finita
No way it was our last night (last night)
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte (ultima notte)
No way it was our last night (last night)
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte (ultima notte)
I know you said this time you really weren't coming back again
So che questa volta hai detto che non saresti tornata
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Ma tesoro, tesoro, qualcosa mi dice che non è ancora finita
No way it was our last night (last night)
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte (ultima notte)
No way it was our last night (last night)
Non è possibile che fosse la nostra ultima notte (ultima notte)
Last night we let the liquor talk
Tadi malam kita berbicara saat kita berdua mabuk
I can't remember everything we said but we said it all
Aku tak bisa ingat semuanya tapi kita telah mengatakan semuanya
You told me that you wish I was somebody you never met
Kamu bilang kamu harap aku adalah orang yang belum pernah kamu temui
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Tapi sayang, sayang, sesuatu memberitahuku ini belum berakhir
No way it was our last night
Tak mungkin itu malam terakhir kita
I kiss your lips
Aku mencium bibirmu
Make you grip the sheets with your fingertips
Membuatmu mencengkeram seprai dengan ujung jari
Last bottle of Jack, we split a fifth
Botol Jack terakhir, kita bagi dua
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
Hanya berbicara tentang hidup sambil menyeruput
Yeah, you, you know you love to fight
Ya, kamu, kamu tahu kamu suka bertengkar
And I say shit I don't mean
Dan aku berkata omong kosong, aku tak bermaksud
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
Tapi aku masih akan bangun menginginkan kamu dan aku
I know that last night we let the liquor talk
Tadi malam kita berbicara saat aku mabuk
I can't remember everything we said but we said it all
Aku tak bisa ingat semuanya tapi kita telah mengatakan semuanya
You told me that you wish I was somebody you never met
Kamu bilang kamu harap aku adalah orang yang belum pernah kamu temui
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
Tapi sayang, sayang, sesuatu memberitahuku ini belum berakhir
No way it was our last night (last night)
Tak mungkin itu malam terakhir kita (malam terakhir)
No way it was our last night (last night)
Tak mungkin itu malam terakhir kita (malam terakhir)
No way it was the last night that we break up
Tak mungkin kemarin kita putus
I see your tail lights in the dust
Aku melihat lampu belakangmu dalam debu
You call your mama, I call your bluff
Kamu menelepon ibumu, aku anggap itu gertakanmu saja
In the middle of the night, pull it right back up
Di tengah malam, menariknya kembali
Yeah, my, my friends say let her go
Ya, teman-temanku bilang biarkan dia pergi
Your friends say what the hell
Teman-temanmu bilang apa-apaan itu
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
Aku tidak akan menukar cintamu dengan apapun
Oh baby, last night we let the liquor talk
Tadi malam kita berbicara saat kita berdua mabuk
I can't remember everything we said but we said it all
Aku tak bisa ingat semuanya tapi kita telah mengatakan semuanya
You told me that you wish I was somebody you never met
Kamu bilang kamu harap aku adalah orang yang belum pernah kamu temui
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Tapi sayang, sayang, sesuatu memberitahuku ini belum berakhir
No way it was our last night, we said we'd had enough
Tak mungkin itu malam terakhir kita, kita akhiri semuanya
I can't remember everything we said but we said too much
Aku tak bisa ingat semuanya tapi kita telah mengatakan semuanya
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
Aku tahu kamu kemas barangmu dan membanting pintu sebelum kamu pergi
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Tapi sayang, sayang, sesuatu memberitahuku ini belum berakhir
No way it was our last night (last night)
Tak mungkin itu malam terakhir kita (malam terakhir)
No way it was our last night (last night)
Tak mungkin itu malam terakhir kita (malam terakhir)
I know you said this time you really weren't coming back again
Aku tahu kamu bilang kali ini kamu benar-benar tak akan kembali lagi
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
Tapi sayang, sayang, sesuatu memberitahuku ini belum berakhir
No way it was our last night (last night)
Takk mungkin itu malam terakhir kita (malam terakhir)
No way it was our last night (last night)
Tak mungkin itu malam terakhir kita (malam terakhir)
Last night we let the liquor talk
昨夜は酒に酔って
I can't remember everything we said but we said it all
俺たちが言ったこと全部は覚えてないけど、全部言ったんだ
You told me that you wish I was somebody you never met
君は俺に言ったよ、一生出会わなかったらって思うって
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
でも、ベイビー、ベイビー、何かがまだ終わってないって言ってるんだ
No way it was our last night
最後の夜だったはずがない
I kiss your lips
君の唇にキスをする
Make you grip the sheets with your fingertips
指先で君にシーツを掴ませる
Last bottle of Jack, we split a fifth
ジャックの最後の一本、5回に割って飲む
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
一口ごとに人生を語り合う
Yeah, you, you know you love to fight
そうさ、君が喧嘩が好きなのはわかってるだろ
And I say shit I don't mean
そして俺は本気でもないのに口走って
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
でも目が覚めたら君といたいと思ってる
I know that last night we let the liquor talk
昨夜は酒に酔って
I can't remember everything we said but we said it all
俺たちが言ったこと全部は覚えてないけど、全部言ったんだ
You told me that you wish I was somebody you never met
君は俺に言ったよ、一生出会わなかったらって思うって
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
でも、ベイビー、ベイビー、何かがまだ終わってないって言ってるんだ
No way it was our last night (last night)
最後の夜だったはずがない (最後の夜)
No way it was our last night (last night)
最後の夜だったはずがない (最後の夜)
No way it was the last night that we break up
昨夜が俺らの別れなはずがない
I see your tail lights in the dust
埃の中に君の車のテールライトが見える
You call your mama, I call your bluff
君はママを呼び、俺ははったりだと言う
In the middle of the night, pull it right back up
真夜中に、前言を撤回する
Yeah, my, my friends say let her go
そうさ、俺の友達は彼女を手放せって言うんだ
Your friends say what the hell
君の友達は何様のつもりだって言う
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
君みたいな愛と引き換えだ
Oh baby, last night we let the liquor talk
昨夜は酒に酔って
I can't remember everything we said but we said it all
俺たちが言ったこと全部は覚えてないけど、全部言ったんだ
You told me that you wish I was somebody you never met
君は俺に言ったよ、一生出会わなかったらって思うって
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
でも、ベイビー、ベイビー、何かがまだ終わってないって言ってるんだ
No way it was our last night, we said we'd had enough
まさか最後の夜だなんて、もう十分だと言ったのに
I can't remember everything we said but we said too much
俺たちが言ったこと全部は覚えてないけど、全部言ったんだ
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
帰る前に荷物をまとめてドアをバタンと閉めたのは知ってる
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
でも、ベイビー、ベイビー、まだ終わっていないと言っているようだ
No way it was our last night (last night)
最後の夜だったはずがない (最後の夜)
No way it was our last night (last night)
最後の夜だったはずがない (最後の夜)
I know you said this time you really weren't coming back again
君が今回は本当にもう戻って来ないっと言ったのはわかってる
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
でも、ベイビー、ベイビー、まだ終わっていないと言っているようだ
No way it was our last night (last night)
最後の夜だったはずがない (最後の夜)
No way it was our last night (last night)
最後の夜だったはずがない (最後の夜)
Last night we let the liquor talk
คืนที่แล้วเราปล่อยให้สุราพูด
I can't remember everything we said but we said it all
ฉันจำไม่ได้ทุกสิ่งที่เราพูด แต่เราพูดทุกอย่าง
You told me that you wish I was somebody you never met
คุณบอกฉันว่าคุณหวังว่าฉันคือใครบางคนที่คุณไม่เคยพบ
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
แต่ที่รัก, ที่รัก, มีบางสิ่งบอกฉันว่ายังไม่จบ
No way it was our last night
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา
I kiss your lips
ฉันจูบปากคุณ
Make you grip the sheets with your fingertips
ทำให้คุณกัดผ้าปูที่นอนด้วยปลายนิ้ว
Last bottle of Jack, we split a fifth
ขวดสุรา Jack สุดท้าย, เราแบ่งกันดื่ม
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
เพียงแค่คุยเรื่องชีวิต ดื่มทีละนิด
Yeah, you, you know you love to fight
ใช่, คุณ, คุณรู้ว่าคุณชอบทะเลาะ
And I say shit I don't mean
และฉันพูดสิ่งที่ฉันไม่หมายความ
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
แต่ฉันยังคงตื่นขึ้นมาต้องการคุณและฉัน
I know that last night we let the liquor talk
ฉันรู้ว่าคืนที่แล้วเราปล่อยให้สุราพูด
I can't remember everything we said but we said it all
ฉันจำไม่ได้ทุกสิ่งที่เราพูด แต่เราพูดทุกอย่าง
You told me that you wish I was somebody you never met
คุณบอกฉันว่าคุณหวังว่าฉันคือใครบางคนที่คุณไม่เคยพบ
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
แต่ที่รัก, ที่รัก, มีบางสิ่งบอกฉันว่ายังไม่จบ
No way it was our last night (last night)
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา (คืนที่แล้ว)
No way it was our last night (last night)
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา (คืนที่แล้ว)
No way it was the last night that we break up
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายที่เราแยกกัน
I see your tail lights in the dust
ฉันเห็นไฟท้ายรถของคุณในฝุ่น
You call your mama, I call your bluff
คุณโทรหาแม่คุณ, ฉันโทรหาคุณ
In the middle of the night, pull it right back up
กลางคืน, ขับรถกลับมาอีกครั้ง
Yeah, my, my friends say let her go
ใช่, เพื่อนของฉันบอกให้ฉันปล่อยคุณไป
Your friends say what the hell
เพื่อนของคุณกล่าวว่าเป็นอะไร
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
ฉันจะไม่แลกความรักของคุณเป็นสิ่งอื่น
Oh baby, last night we let the liquor talk
โอ้ที่รัก, คืนที่แล้วเราปล่อยให้สุราพูด
I can't remember everything we said but we said it all
ฉันจำไม่ได้ทุกสิ่งที่เราพูด แต่เราพูดทุกอย่าง
You told me that you wish I was somebody you never met
คุณบอกฉันว่าคุณหวังว่าฉันคือใครบางคนที่คุณไม่เคยพบ
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
แต่ที่รัก, ที่รัก, มีบางสิ่งบอกฉันว่ายังไม่จบ
No way it was our last night, we said we'd had enough
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา, เราบอกว่าเราเบื่อแล้ว
I can't remember everything we said but we said too much
ฉันจำไม่ได้ทุกสิ่งที่เราพูด แต่เราพูดมากเกินไป
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
ฉันรู้ว่าคุณห่อของของคุณและปิดประตูด้วยความรุนแรงก่อนที่คุณจะออกไป
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
แต่ที่รัก, ที่รัก, มีบางสิ่งบอกฉันว่ายังไม่จบ
No way it was our last night (last night)
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา (คืนที่แล้ว)
No way it was our last night (last night)
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา (คืนที่แล้ว)
I know you said this time you really weren't coming back again
ฉันรู้ว่าคุณบอกว่าครั้งนี้คุณจริงๆ ไม่กลับมาอีก
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
แต่ที่รัก, ที่รัก, มีบางสิ่งบอกฉันว่ายังไม่จบ
No way it was our last night (last night)
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา (คืนที่แล้ว)
No way it was our last night (last night)
ไม่มีทางเป็นคืนสุดท้ายของเรา (คืนที่แล้ว)
Last night we let the liquor talk
昨晚我们喝酒谈心
I can't remember everything we said but we said it all
我记不清我们说了什么,但我们说了所有的话
You told me that you wish I was somebody you never met
你告诉我,你希望你从未遇见过我
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
但是宝贝,宝贝,有种感觉告诉我这还没结束
No way it was our last night
没可能那是我们的最后一夜
I kiss your lips
我吻你的嘴唇
Make you grip the sheets with your fingertips
让你用指尖紧握床单
Last bottle of Jack, we split a fifth
我们一起分了最后一瓶杰克威士忌
Just talkin' 'bout life goin' sip for sip
只是在谈论生活,一口一口地喝
Yeah, you, you know you love to fight
是的,你,你知道你喜欢吵架
And I say shit I don't mean
我总说一些后悔的话
But I'm still gon' wake up wantin' you and me
但我醒来时还是希望你在我身旁
I know that last night we let the liquor talk
我知道昨晚我们喝酒谈心
I can't remember everything we said but we said it all
我记不清我们说了什么,但我们说了所有的话
You told me that you wish I was somebody you never met
你告诉我,你希望你从未遇见过我
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
但是宝贝,宝贝,有种感觉告诉我这还没结束
No way it was our last night (last night)
没可能那是我们的最后一夜(昨晚)
No way it was our last night (last night)
没可能那是我们的最后一夜(昨晚)
No way it was the last night that we break up
没可能那是我们的最后一夜,在那一晚分手
I see your tail lights in the dust
我看到你开车远去
You call your mama, I call your bluff
你打电话给你的妈妈,我说你的虚张声势
In the middle of the night, pull it right back up
在深夜,你会回来
Yeah, my, my friends say let her go
是的,我的朋友们说让她走
Your friends say what the hell
你的朋友们说什么鬼
I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
我不会用任何其他东西来交换你的爱
Oh baby, last night we let the liquor talk
哦宝贝,昨晚我们喝酒谈心
I can't remember everything we said but we said it all
我记不清我们说了什么,但我们说了所有的话
You told me that you wish I was somebody you never met
你告诉我,你希望你从未遇见过我
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
但是宝贝,宝贝,有种感觉告诉我这还没结束
No way it was our last night, we said we'd had enough
没可能那是我们的最后一夜,我们说我们已经受够了
I can't remember everything we said but we said too much
我记不清我们说了什么,但我们说得太多了
I know you packed your shit and slammed the door right before you left
我知道你打包你的东西,然后砰的一声关上门就走了
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
但是宝贝,宝贝,有种感觉告诉我这还没结束
No way it was our last night (last night)
没可能那是我们的最后一夜(昨晚)
No way it was our last night (last night)
没可能那是我们的最后一夜(昨晚)
I know you said this time you really weren't coming back again
我知道你说这次你真的不会再回来了
But baby, baby, somethin's tellin' me this ain't over yet
但是宝贝,宝贝,有种感觉告诉我这还没结束
No way it was our last night (last night)
没可能那是我们的最后一夜(昨晚)
No way it was our last night (last night)
没可能那是我们的最后一夜(昨晚)
[Lletra de "Morgan Wallen - Last Night (Traducció al Català)"]
[Estribillo]
Ahir a la nit vam deixar que el licor parlés
No recordo tot el que vam dir, però ho vam dir tot
Em vas dir que desitjaves que jo fos algú que mai havies conegut
Però, nena, alguna cosa em diu que això encara no ha acabat
No pot ser que fos la nostra última nit
[Vers 1]
Et beso els llavis
Et faig agafar els llençols amb les teves puntes dels dits
Última ampolla de Jack, ens vam dividir un quart
Només parlant de la vida, glop a glop, sí
Tu, tu saps que t'encanta lluitar
I jo dic merdes que no vull dir
Però encara vull despertar-mе amb tu i jo
[Estribillo]
Sé que ahir a la nit vam deixar que еl licor parlés
No recordo tot el que vam dir, però ho vam dir tot
Em vas dir que desitjaves que jo fos algú que mai havies conegut
Però, nena, alguna cosa em diu que això encara no ha acabat
No pot ser que fos la nostra última nit (ahir a la nit)
No pot ser que fos la nostra última nit (Ahir a la nit)
[Vers 2]
No pot ser que fos l'última nit que ens deixéssim
Veig les llums del teu cotxe en el pols
Vas trucar a la teva mare, jo vaig desafiar-te
Al mig de la nit, la vaig tornar a fer tornar
Sí, els meus amics diuen "Deixa-la anar"
Els teus amics diuen "Què collons?"
No canviaria el teu tipus d'amor per res més
[Estribillo]
Oh, nena, ahir a la nit vam deixar que el licor parlés
No recordo tot el que vam dir, però ho vam dir tot
Em vas dir que desitjaves que jo fos algú que mai havies conegut
Però, nena, alguna cosa em diu que això encara no ha acabat
No pot ser que fos la nostra última nit, vam dir que n'havíem tingut prou
No recordo tot el que vam dir, però vam dir massa
Sé que vas fer les maletes i vas tancar la porta just abans de marxar
Però, nena, alguna cosa em diu que això encara no ha acabat
No pot ser que fos la nostra última nit (Ahir a la nit)
No pot ser que fos la nostra última nit (Ahir a la nit)
[Final]
Sé que vas dir que aquesta vegada no tornaries més
Però, nena, alguna cosa em diu que això encara no ha acabat
No pot ser que fos la nostra última nit (Ahir a la nit)
No pot ser que fos la nostra última nit (Ahir a la nit)