Cocoon

CLEMENS REHBEIN, PHILIPP MAXIMILIAN DAUSCH

Letra Traducción

Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh

I know that you must feel like facing with ruin, facing with ruin
I messed it up as always, I'm afraid of losing, I'm afraid of losing
I made you thinking oh, so wrong
I made you feeling the worst
And I don't know how to get along
With myself when I'm weakened, when I'm weakened

So let's go back to our cocoon
On the blackened afternoon
I see your heart is bleeding too
Let me bleed instead of you
So let's go back to our cocoon
On the blackened afternoon
I see your heart is bleeding too
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, instead of you

I've been always playing
Solid as I'm waving, solid as I'm waving
So I became a liar, I've been underrating, overestimated
I made it really hard for you, hard for you to love me
But there's so many things we could do
And all we need is escaping, escaping

So let's go back to our cocoon
On the blackened afternoon
I see your heart is bleeding too
Let me bleed instead of you
So let's go back to our cocoon
On the blackened afternoon
I see your heart is bleeding too
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, instead of you

Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah

So let's go back to our cocoon
On the blackened afternoon
I see your heart is bleeding too
Let me bleed instead of you
So let's go back to our cocoon
On the blackened afternoon
I see your heart is bleeding too
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Let me bleed, let me bleed
Let me bleed, uh let me bleed instead of you

Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
I know that you must feel like facing with ruin, facing with ruin
Sé que debes sentirte como enfrentándote a la ruina, enfrentándote a la ruina
I messed it up as always, I'm afraid of losing, I'm afraid of losing
Lo estropeé como siempre, tengo miedo de perder, tengo miedo de perder
I made you thinking oh, so wrong
Te hice pensar oh, tan mal
I made you feeling the worst
Te hice sentir lo peor
And I don't know how to get along
Y no sé cómo llevarme bien
With myself when I'm weakened, when I'm weakened
Conmigo mismo cuando estoy debilitado, cuando estoy debilitado
So let's go back to our cocoon
Así que volvamos a nuestro capullo
On the blackened afternoon
En la tarde ennegrecida
I see your heart is bleeding too
Veo que tu corazón también está sangrando
Let me bleed instead of you
Déjame sangrar en lugar de ti
So let's go back to our cocoon
Así que volvamos a nuestro capullo
On the blackened afternoon
En la tarde ennegrecida
I see your heart is bleeding too
Veo que tu corazón también está sangrando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Déjame sangrar en lugar de ti, déjame sangrar, déjame sangrar
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, déjame sangrar, déjame sangrar
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, en lugar de ti
I've been always playing
Siempre he estado jugando
Solid as I'm waving, solid as I'm waving
Sólido como estoy saludando, sólido como estoy saludando
So I became a liar, I've been underrating, overestimated
Así que me convertí en un mentiroso, he subestimado, sobreestimado
I made it really hard for you, hard for you to love me
Lo hice realmente difícil para ti, difícil para ti amarme
But there's so many things we could do
Pero hay tantas cosas que podríamos hacer
And all we need is escaping, escaping
Y todo lo que necesitamos es escapar, escapar
So let's go back to our cocoon
Así que volvamos a nuestro capullo
On the blackened afternoon
En la tarde ennegrecida
I see your heart is bleeding too
Veo que tu corazón también está sangrando
Let me bleed instead of you
Déjame sangrar en lugar de ti
So let's go back to our cocoon
Así que volvamos a nuestro capullo
On the blackened afternoon
En la tarde ennegrecida
I see your heart is bleeding too
Veo que tu corazón también está sangrando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Déjame sangrar en lugar de ti, déjame sangrar, déjame sangrar
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, déjame sangrar, déjame sangrar
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, en lugar de ti
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah
Eh-ah, eh-ah
So let's go back to our cocoon
Así que volvamos a nuestro capullo
On the blackened afternoon
En la tarde ennegrecida
I see your heart is bleeding too
Veo que tu corazón también está sangrando
Let me bleed instead of you
Déjame sangrar en lugar de ti
So let's go back to our cocoon
Así que volvamos a nuestro capullo
On the blackened afternoon
En la tarde ennegrecida
I see your heart is bleeding too
Veo que tu corazón también está sangrando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Déjame sangrar en lugar de ti, déjame sangrar, déjame sangrar
Let me bleed, let me bleed
Déjame sangrar, déjame sangrar
Let me bleed, uh let me bleed instead of you
Déjame sangrar, uh déjame sangrar en lugar de ti
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
I know that you must feel like facing with ruin, facing with ruin
Eu sei que você deve se sentir como se estivesse enfrentando a ruína, enfrentando a ruína
I messed it up as always, I'm afraid of losing, I'm afraid of losing
Eu estraguei tudo como sempre, estou com medo de perder, com medo de perder
I made you thinking oh, so wrong
Eu te fiz pensar oh, tão errado
I made you feeling the worst
Eu te fiz sentir o pior
And I don't know how to get along
E eu não sei como me dar bem
With myself when I'm weakened, when I'm weakened
Comigo mesmo quando estou enfraquecido, quando estou enfraquecido
So let's go back to our cocoon
Então vamos voltar para o nosso casulo
On the blackened afternoon
Na tarde enegrecida
I see your heart is bleeding too
Eu vejo que seu coração também está sangrando
Let me bleed instead of you
Deixe-me sangrar em vez de você
So let's go back to our cocoon
Então vamos voltar para o nosso casulo
On the blackened afternoon
Na tarde enegrecida
I see your heart is bleeding too
Eu vejo que seu coração também está sangrando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Deixe-me sangrar em vez de você, deixe-me sangrar, deixe-me sangrar
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, deixe-me sangrar, deixe-me sangrar
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, em vez de você
I've been always playing
Eu sempre estive brincando
Solid as I'm waving, solid as I'm waving
Sólido como estou acenando, sólido como estou acenando
So I became a liar, I've been underrating, overestimated
Então eu me tornei um mentiroso, eu subestimei, superestimei
I made it really hard for you, hard for you to love me
Eu fiz isso muito difícil para você, difícil para você me amar
But there's so many things we could do
Mas há tantas coisas que poderíamos fazer
And all we need is escaping, escaping
E tudo que precisamos é escapar, escapar
So let's go back to our cocoon
Então vamos voltar para o nosso casulo
On the blackened afternoon
Na tarde enegrecida
I see your heart is bleeding too
Eu vejo que seu coração também está sangrando
Let me bleed instead of you
Deixe-me sangrar em vez de você
So let's go back to our cocoon
Então vamos voltar para o nosso casulo
On the blackened afternoon
Na tarde enegrecida
I see your heart is bleeding too
Eu vejo que seu coração também está sangrando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Deixe-me sangrar em vez de você, deixe-me sangrar, deixe-me sangrar
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, deixe-me sangrar, deixe-me sangrar
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, em vez de você
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah
Eh-ah, eh-ah
So let's go back to our cocoon
Então vamos voltar para o nosso casulo
On the blackened afternoon
Na tarde enegrecida
I see your heart is bleeding too
Eu vejo que seu coração também está sangrando
Let me bleed instead of you
Deixe-me sangrar em vez de você
So let's go back to our cocoon
Então vamos voltar para o nosso casulo
On the blackened afternoon
Na tarde enegrecida
I see your heart is bleeding too
Eu vejo que seu coração também está sangrando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Deixe-me sangrar em vez de você, deixe-me sangrar, deixe-me sangrar
Let me bleed, let me bleed
Deixe-me sangrar, deixe-me sangrar
Let me bleed, uh let me bleed instead of you
Deixe-me sangrar, uh deixe-me sangrar em vez de você
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
I know that you must feel like facing with ruin, facing with ruin
Je sais que tu dois te sentir comme face à la ruine, face à la ruine
I messed it up as always, I'm afraid of losing, I'm afraid of losing
J'ai tout gâché comme toujours, j'ai peur de perdre, j'ai peur de perdre
I made you thinking oh, so wrong
Je t'ai fait penser oh, si mal
I made you feeling the worst
Je t'ai fait te sentir le pire
And I don't know how to get along
Et je ne sais pas comment m'entendre
With myself when I'm weakened, when I'm weakened
Avec moi-même quand je suis affaibli, quand je suis affaibli
So let's go back to our cocoon
Alors retournons à notre cocon
On the blackened afternoon
Dans l'après-midi noirci
I see your heart is bleeding too
Je vois que ton cœur saigne aussi
Let me bleed instead of you
Laisse-moi saigner à ta place
So let's go back to our cocoon
Alors retournons à notre cocon
On the blackened afternoon
Dans l'après-midi noirci
I see your heart is bleeding too
Je vois que ton cœur saigne aussi
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Laisse-moi saigner à ta place, laisse-moi saigner, laisse-moi saigner
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, laisse-moi saigner, laisse-moi saigner
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, à ta place
I've been always playing
J'ai toujours joué
Solid as I'm waving, solid as I'm waving
Solide comme je fais signe, solide comme je fais signe
So I became a liar, I've been underrating, overestimated
Alors je suis devenu un menteur, j'ai sous-estimé, surestimé
I made it really hard for you, hard for you to love me
Je l'ai rendu vraiment difficile pour toi, difficile pour toi de m'aimer
But there's so many things we could do
Mais il y a tellement de choses que nous pourrions faire
And all we need is escaping, escaping
Et tout ce dont nous avons besoin est de s'échapper, de s'échapper
So let's go back to our cocoon
Alors retournons à notre cocon
On the blackened afternoon
Dans l'après-midi noirci
I see your heart is bleeding too
Je vois que ton cœur saigne aussi
Let me bleed instead of you
Laisse-moi saigner à ta place
So let's go back to our cocoon
Alors retournons à notre cocon
On the blackened afternoon
Dans l'après-midi noirci
I see your heart is bleeding too
Je vois que ton cœur saigne aussi
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Laisse-moi saigner à ta place, laisse-moi saigner, laisse-moi saigner
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, laisse-moi saigner, laisse-moi saigner
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, à ta place
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah
Eh-ah, eh-ah
So let's go back to our cocoon
Alors retournons à notre cocon
On the blackened afternoon
Dans l'après-midi noirci
I see your heart is bleeding too
Je vois que ton cœur saigne aussi
Let me bleed instead of you
Laisse-moi saigner à ta place
So let's go back to our cocoon
Alors retournons à notre cocon
On the blackened afternoon
Dans l'après-midi noirci
I see your heart is bleeding too
Je vois que ton cœur saigne aussi
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Laisse-moi saigner à ta place, laisse-moi saigner, laisse-moi saigner
Let me bleed, let me bleed
Laisse-moi saigner, laisse-moi saigner
Let me bleed, uh let me bleed instead of you
Laisse-moi saigner, uh laisse-moi saigner à ta place
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
I know that you must feel like facing with ruin, facing with ruin
Ich weiß, dass du dich fühlen musst, als würdest du vor dem Ruin stehen, vor dem Ruin
I messed it up as always, I'm afraid of losing, I'm afraid of losing
Ich habe es wie immer vermasselt, ich habe Angst zu verlieren, Angst zu verlieren
I made you thinking oh, so wrong
Ich habe dich denken lassen, oh, so falsch
I made you feeling the worst
Ich habe dich das Schlimmste fühlen lassen
And I don't know how to get along
Und ich weiß nicht, wie ich mit mir selbst auskommen soll
With myself when I'm weakened, when I'm weakened
Wenn ich geschwächt bin, wenn ich geschwächt bin
So let's go back to our cocoon
Also lass uns zurück zu unserem Kokon gehen
On the blackened afternoon
Am geschwärzten Nachmittag
I see your heart is bleeding too
Ich sehe, dein Herz blutet auch
Let me bleed instead of you
Lass mich an deiner Stelle bluten
So let's go back to our cocoon
Also lass uns zurück zu unserem Kokon gehen
On the blackened afternoon
Am geschwärzten Nachmittag
I see your heart is bleeding too
Ich sehe, dein Herz blutet auch
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Lass mich an deiner Stelle bluten, lass mich bluten, lass mich bluten
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, lass mich bluten, lass mich bluten
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, an deiner Stelle
I've been always playing
Ich habe immer gespielt
Solid as I'm waving, solid as I'm waving
Solide, während ich winke, solide, während ich winke
So I became a liar, I've been underrating, overestimated
Also wurde ich ein Lügner, ich habe unterschätzt, überschätzt
I made it really hard for you, hard for you to love me
Ich habe es dir wirklich schwer gemacht, mich zu lieben
But there's so many things we could do
Aber es gibt so viele Dinge, die wir tun könnten
And all we need is escaping, escaping
Und alles, was wir brauchen, ist zu entkommen, zu entkommen
So let's go back to our cocoon
Also lass uns zurück zu unserem Kokon gehen
On the blackened afternoon
Am geschwärzten Nachmittag
I see your heart is bleeding too
Ich sehe, dein Herz blutet auch
Let me bleed instead of you
Lass mich an deiner Stelle bluten
So let's go back to our cocoon
Also lass uns zurück zu unserem Kokon gehen
On the blackened afternoon
Am geschwärzten Nachmittag
I see your heart is bleeding too
Ich sehe, dein Herz blutet auch
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Lass mich an deiner Stelle bluten, lass mich bluten, lass mich bluten
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, lass mich bluten, lass mich bluten
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, an deiner Stelle
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah
Eh-ah, eh-ah
So let's go back to our cocoon
Also lass uns zurück zu unserem Kokon gehen
On the blackened afternoon
Am geschwärzten Nachmittag
I see your heart is bleeding too
Ich sehe, dein Herz blutet auch
Let me bleed instead of you
Lass mich an deiner Stelle bluten
So let's go back to our cocoon
Also lass uns zurück zu unserem Kokon gehen
On the blackened afternoon
Am geschwärzten Nachmittag
I see your heart is bleeding too
Ich sehe, dein Herz blutet auch
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Lass mich an deiner Stelle bluten, lass mich bluten, lass mich bluten
Let me bleed, let me bleed
Lass mich bluten, lass mich bluten
Let me bleed, uh let me bleed instead of you
Lass mich bluten, uh lass mich an deiner Stelle bluten
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, eh-ah, eh-oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
I know that you must feel like facing with ruin, facing with ruin
So che devi sentirti come se stessi affrontando la rovina, affrontando la rovina
I messed it up as always, I'm afraid of losing, I'm afraid of losing
Ho fatto un casino come sempre, ho paura di perdere, ho paura di perdere
I made you thinking oh, so wrong
Ti ho fatto pensare oh, così male
I made you feeling the worst
Ti ho fatto sentire il peggio
And I don't know how to get along
E non so come andare d'accordo
With myself when I'm weakened, when I'm weakened
Con me stesso quando sono indebolito, quando sono indebolito
So let's go back to our cocoon
Quindi torniamo al nostro bozzolo
On the blackened afternoon
Nel pomeriggio annerito
I see your heart is bleeding too
Vedo che anche il tuo cuore sta sanguinando
Let me bleed instead of you
Lascia che sanguini al posto tuo
So let's go back to our cocoon
Quindi torniamo al nostro bozzolo
On the blackened afternoon
Nel pomeriggio annerito
I see your heart is bleeding too
Vedo che anche il tuo cuore sta sanguinando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Lascia che sanguini al posto tuo, lascia che sanguini, lascia che sanguini
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, lascia che sanguini, lascia che sanguini
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, al posto tuo
I've been always playing
Ho sempre giocato
Solid as I'm waving, solid as I'm waving
Solido mentre sto salutando, solido mentre sto salutando
So I became a liar, I've been underrating, overestimated
Quindi sono diventato un bugiardo, ho sottovalutato, ho sopravvalutato
I made it really hard for you, hard for you to love me
Ho reso davvero difficile per te, difficile per te amarmi
But there's so many things we could do
Ma ci sono così tante cose che potremmo fare
And all we need is escaping, escaping
E tutto ciò di cui abbiamo bisogno è scappare, scappare
So let's go back to our cocoon
Quindi torniamo al nostro bozzolo
On the blackened afternoon
Nel pomeriggio annerito
I see your heart is bleeding too
Vedo che anche il tuo cuore sta sanguinando
Let me bleed instead of you
Lascia che sanguini al posto tuo
So let's go back to our cocoon
Quindi torniamo al nostro bozzolo
On the blackened afternoon
Nel pomeriggio annerito
I see your heart is bleeding too
Vedo che anche il tuo cuore sta sanguinando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Lascia che sanguini al posto tuo, lascia che sanguini, lascia che sanguini
Eh-ah, eh-ah, let me bleed, let me bleed
Eh-ah, eh-ah, lascia che sanguini, lascia che sanguini
Eh-ah, eh-ah, instead of you
Eh-ah, eh-ah, al posto tuo
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah, oh
Eh-ah, eh-ah
Eh-ah, eh-ah
So let's go back to our cocoon
Quindi torniamo al nostro bozzolo
On the blackened afternoon
Nel pomeriggio annerito
I see your heart is bleeding too
Vedo che anche il tuo cuore sta sanguinando
Let me bleed instead of you
Lascia che sanguini al posto tuo
So let's go back to our cocoon
Quindi torniamo al nostro bozzolo
On the blackened afternoon
Nel pomeriggio annerito
I see your heart is bleeding too
Vedo che anche il tuo cuore sta sanguinando
Let me bleed instead of you, let me bleed, let me bleed
Lascia che sanguini al posto tuo, lascia che sanguini, lascia che sanguini
Let me bleed, let me bleed
Lascia che sanguini, lascia che sanguini
Let me bleed, uh let me bleed instead of you
Lascia che sanguini, uh lascia che sanguini al posto tuo

Curiosidades sobre la música Cocoon del Milky Chance

¿Cuándo fue lanzada la canción “Cocoon” por Milky Chance?
La canción Cocoon fue lanzada en 2017, en el álbum “Blossom”.
¿Quién compuso la canción “Cocoon” de Milky Chance?
La canción “Cocoon” de Milky Chance fue compuesta por CLEMENS REHBEIN, PHILIPP MAXIMILIAN DAUSCH.

Músicas más populares de Milky Chance

Otros artistas de Indie rock