Endlich wieder Malle

Mia Julia Brueckner, Peter Brueckner, Matthias Distel, Dominik De Leon, Manuel Reuter

Letra Traducción

Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!

Weißt du noch im letzten Jahr?
Das war der Sommer unseres Lebens!
Weißt du noch wie geil das war?
Wir waren jung, frei und laut
Wir haben nächtelang von dir erzählt
Das war der Sommer unseres Lebens!
Du hast uns wieder den Kopf verdreht und den Verstand geraubt

Jetzt kommt der Sommer
Jetzt kommt der Sommer
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)

Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!

Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?

Ab hier, ab hier, ab hier

(Aufstehen, abgehen)

Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!

Weißer Strand und Sangria, das wird der Sommer unseres Lebens!
Und das Gefühl ist wieder da, wir feiern diese geile Zeit!

Jetzt kommt der Sommer
Jetzt kommt der Sommer
Wir feiern im Mallorcastyle!

(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)

Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?
Was geht'n ab hier?

Ab hier, ab hier, ab hier

(Aufstehen, abgehen)

Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!

Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!

Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Weißt du noch im letzten Jahr?
¿Recuerdas el año pasado?
Das war der Sommer unseres Lebens!
¡Fue el verano de nuestras vidas!
Weißt du noch wie geil das war?
¿Recuerdas lo genial que fue?
Wir waren jung, frei und laut
Éramos jóvenes, libres y ruidosos
Wir haben nächtelang von dir erzählt
Hablamos de ti toda la noche
Das war der Sommer unseres Lebens!
¡Fue el verano de nuestras vidas!
Du hast uns wieder den Kopf verdreht und den Verstand geraubt
Nos volviste a hacer perder la cabeza y nos robaste la razón
Jetzt kommt der Sommer
Ahora viene el verano
Jetzt kommt der Sommer
Ahora viene el verano
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)
Celebramos al estilo de Mallorca (al estilo de Mallorca)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Ab hier, ab hier, ab hier
Desde aquí, desde aquí, desde aquí
(Aufstehen, abgehen)
(Levantarse, irse)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Weißer Strand und Sangria, das wird der Sommer unseres Lebens!
Playa blanca y sangría, ¡será el verano de nuestras vidas!
Und das Gefühl ist wieder da, wir feiern diese geile Zeit!
Y la sensación está de vuelta, ¡celebramos este tiempo increíble!
Jetzt kommt der Sommer
Ahora viene el verano
Jetzt kommt der Sommer
Ahora viene el verano
Wir feiern im Mallorcastyle!
¡Celebramos al estilo de Mallorca!
(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)
(Estilo de Mallorca, estilo de Mallorca, estilo de Mallorca, estilo de Mallorca)
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Was geht'n ab hier?
¿Qué está pasando aquí?
Ab hier, ab hier, ab hier
Desde aquí, desde aquí, desde aquí
(Aufstehen, abgehen)
(Levantarse, irse)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por fin de vuelta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
¡Por fin de nuevo en Malle! ¡Por un nuevo año!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Weißt du noch im letzten Jahr?
Você se lembra do ano passado?
Das war der Sommer unseres Lebens!
Foi o verão de nossas vidas!
Weißt du noch wie geil das war?
Você se lembra de como foi incrível?
Wir waren jung, frei und laut
Éramos jovens, livres e barulhentos
Wir haben nächtelang von dir erzählt
Falamos de você a noite toda
Das war der Sommer unseres Lebens!
Foi o verão de nossas vidas!
Du hast uns wieder den Kopf verdreht und den Verstand geraubt
Você nos deixou de cabeça para baixo e roubou nossa sanidade
Jetzt kommt der Sommer
Agora vem o verão
Jetzt kommt der Sommer
Agora vem o verão
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)
Nós celebramos no estilo Mallorca (no estilo Mallorca)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Ab hier, ab hier, ab hier
A partir daqui, a partir daqui, a partir daqui
(Aufstehen, abgehen)
(Levantar, ir embora)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Weißer Strand und Sangria, das wird der Sommer unseres Lebens!
Praia branca e sangria, será o verão de nossas vidas!
Und das Gefühl ist wieder da, wir feiern diese geile Zeit!
E o sentimento está de volta, nós celebramos este tempo incrível!
Jetzt kommt der Sommer
Agora vem o verão
Jetzt kommt der Sommer
Agora vem o verão
Wir feiern im Mallorcastyle!
Nós celebramos no estilo Mallorca!
(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)
(Estilo Mallorca, estilo Mallorca, estilo Mallorca, estilo Mallorca)
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Was geht'n ab hier?
O que está acontecendo aqui?
Ab hier, ab hier, ab hier
A partir daqui, a partir daqui, a partir daqui
(Aufstehen, abgehen)
(Levantar, ir embora)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente de volta a Malle! Finalmente de volta!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente de volta a Malle! Para um novo ano!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Weißt du noch im letzten Jahr?
Do you remember last year?
Das war der Sommer unseres Lebens!
That was the summer of our lives!
Weißt du noch wie geil das war?
Do you remember how awesome it was?
Wir waren jung, frei und laut
We were young, free and loud
Wir haben nächtelang von dir erzählt
We talked about you all night long
Das war der Sommer unseres Lebens!
That was the summer of our lives!
Du hast uns wieder den Kopf verdreht und den Verstand geraubt
You turned our heads again and stole our minds
Jetzt kommt der Sommer
Now comes the summer
Jetzt kommt der Sommer
Now comes the summer
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)
We celebrate in Mallorca style (in Mallorca style)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Ab hier, ab hier, ab hier
From here, from here, from here
(Aufstehen, abgehen)
(Get up, go off)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Weißer Strand und Sangria, das wird der Sommer unseres Lebens!
White beach and Sangria, this will be the summer of our lives!
Und das Gefühl ist wieder da, wir feiern diese geile Zeit!
And the feeling is back, we celebrate this awesome time!
Jetzt kommt der Sommer
Now comes the summer
Jetzt kommt der Sommer
Now comes the summer
Wir feiern im Mallorcastyle!
We celebrate in Mallorca style!
(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)
(Mallorca style, Mallorca style, Mallorca style, Mallorca style)
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Was geht'n ab hier?
What's going on here?
Ab hier, ab hier, ab hier
From here, from here, from here
(Aufstehen, abgehen)
(Get up, go off)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finally back to Malle! Finally back there!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finally back to Malle! To a new year!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Weißt du noch im letzten Jahr?
Te souviens-tu de l'année dernière ?
Das war der Sommer unseres Lebens!
C'était l'été de notre vie !
Weißt du noch wie geil das war?
Te souviens-tu à quel point c'était génial ?
Wir waren jung, frei und laut
Nous étions jeunes, libres et bruyants
Wir haben nächtelang von dir erzählt
Nous avons parlé de toi toute la nuit
Das war der Sommer unseres Lebens!
C'était l'été de notre vie !
Du hast uns wieder den Kopf verdreht und den Verstand geraubt
Tu nous as encore fait tourner la tête et volé notre raison
Jetzt kommt der Sommer
Maintenant l'été arrive
Jetzt kommt der Sommer
Maintenant l'été arrive
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)
Nous faisons la fête à la manière de Majorque (à la manière de Majorque)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Ab hier, ab hier, ab hier
D'ici, d'ici, d'ici
(Aufstehen, abgehen)
(Se lever, partir)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Weißer Strand und Sangria, das wird der Sommer unseres Lebens!
Plage blanche et sangria, ce sera l'été de notre vie !
Und das Gefühl ist wieder da, wir feiern diese geile Zeit!
Et le sentiment est de retour, nous célébrons ce temps incroyable !
Jetzt kommt der Sommer
Maintenant l'été arrive
Jetzt kommt der Sommer
Maintenant l'été arrive
Wir feiern im Mallorcastyle!
Nous faisons la fête à la manière de Majorque !
(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)
(Style Majorque, Style Majorque, Style Majorque, Style Majorque)
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Was geht'n ab hier?
Qu'est-ce qui se passe ici ?
Ab hier, ab hier, ab hier
D'ici, d'ici, d'ici
(Aufstehen, abgehen)
(Se lever, partir)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Enfin de retour à Malle ! Enfin de retour !
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Enfin de retour à Malle ! Pour une nouvelle année !
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Weißt du noch im letzten Jahr?
Ti ricordi l'anno scorso?
Das war der Sommer unseres Lebens!
È stato l'estate della nostra vita!
Weißt du noch wie geil das war?
Ti ricordi quanto era fantastico?
Wir waren jung, frei und laut
Eravamo giovani, liberi e rumorosi
Wir haben nächtelang von dir erzählt
Abbiamo parlato di te per notti intere
Das war der Sommer unseres Lebens!
È stato l'estate della nostra vita!
Du hast uns wieder den Kopf verdreht und den Verstand geraubt
Ci hai fatto perdere di nuovo la testa e rubato la ragione
Jetzt kommt der Sommer
Ora arriva l'estate
Jetzt kommt der Sommer
Ora arriva l'estate
Wir feiern im Mallorcastyle (im Mallorcastyle)
Festeggiamo in stile Mallorca (in stile Mallorca)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Ab hier, ab hier, ab hier
Da qui, da qui, da qui
(Aufstehen, abgehen)
(Alzarsi, andare via)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Weißer Strand und Sangria, das wird der Sommer unseres Lebens!
Spiaggia bianca e sangria, sarà l'estate della nostra vita!
Und das Gefühl ist wieder da, wir feiern diese geile Zeit!
E la sensazione è di nuovo qui, festeggiamo questo tempo fantastico!
Jetzt kommt der Sommer
Ora arriva l'estate
Jetzt kommt der Sommer
Ora arriva l'estate
Wir feiern im Mallorcastyle!
Festeggiamo in stile Mallorca!
(Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle, Mallorcastyle)
(Stile Mallorca, stile Mallorca, stile Mallorca, stile Mallorca)
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Was geht'n ab hier?
Cosa sta succedendo qui?
Ab hier, ab hier, ab hier
Da qui, da qui, da qui
(Aufstehen, abgehen)
(Alzarsi, andare via)
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!
Endlich wieder Malle! Endlich wieder da!
Finalmente di nuovo a Malle! Finalmente di nuovo qui!
Endlich wieder Malle! Auf ein neues Jahr!
Finalmente di nuovo a Malle! Per un nuovo anno!

Curiosidades sobre la música Endlich wieder Malle del Mia Julia

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Endlich wieder Malle” por Mia Julia?
Mia Julia lanzó la canción en los álbumes “Geile Zeit” en 2017 y “Endlich wieder Malle” en 2017.
¿Quién compuso la canción “Endlich wieder Malle” de Mia Julia?
La canción “Endlich wieder Malle” de Mia Julia fue compuesta por Mia Julia Brueckner, Peter Brueckner, Matthias Distel, Dominik De Leon, Manuel Reuter.

Músicas más populares de Mia Julia

Otros artistas de House music