SET Vila Clara Store 2.0

Joao Vitor Dos Santos, Guilherme De Souza Macena, Mc Lele Jp, Gabriel Porto Dos Santos, Julio Cesar Ferreira, Carlos Eduardo Hernandez Palmiro, Mc Brunin Dt, Alex Oliveira Santos, Dj Vitor

Letra Traducción

Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei a evolução no estilo
Betin' (DJ Boy), ó como 'cê deixou o neguin' (DJ Boy)
Agora 'to fortão, 'to lindo
(Passa a visão) virei a evolução no estilo
(Dj Victor)

Vila ficou mais clara depois que o Betin' chegou
Vila Clara clareou
Vi como se constrói o castelo com suor e amor
Na batalha, nóis chegou
Já separa meus Croco que nem fala brasileiro
Calma que vem os estrangeiro'
Felicidade vem do pouco, mas hoje nóis 'tá com o Croco, então potência pra folgar, vai ser daquele jeito
E o Soraya marca Mizuno põe nas pista' agora
Separa e coloca na sacola
Deixa junto com aquele Prada que as patrícia' gosta
Que hoje eu vou dar aquele jeitão, fazer um pião da hora
Angel deixar caro Phantom enjoado e o jaco da Tommy é pra friaca de São Paulo
E em questão de tempo, ela vai querer 'tá do meu lado

Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei a evolução no estilo

Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei revolução no estilo (ahm)

Alô, Betinho, mas quem diria
Parece shopping dentro da favela
Que os moleque' entra, atenta, arrebenta, ostenta, supera a vontade de ter, ó Glória
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
É que na Vila o clima é quente, domingo de sol é dia de nóis estourar nas venda'
Ô, Beto, 'cê lembra
Era pedal ou no parcelamento
Hoje é só nota em cima de nota, nóis têm nosso estoque, enchendo o closet do apartamento
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Quem não conhece, 'tá sem internet, eu volto a dizer, pra confirmar é o Marks novamente
Ô, Beto, 'cê lembra, era pedal ou no parcelamento
Hoje é só nota em cima de nota, nóis tem, nós estoca enchendo o closet do apartamento

No giro louco nóis 'tamo de vai e vem
Malandro bom sabe onde pode pisar
E devagar pra nóis é rápido também
Se eu quero a Porsche, eu vou lá buscar
Busquei, voltei de cavalinho e trajei todo de crocodilo
Me emocionei, quem diria o menino
Pra Deus, Amém, que capacitou seu filho
Aí, Betinho traz as gringa' vê se lembra de mim e do Boy
É que os traje picadilha é crocodilo e Hugo Boss
Quer morar no meu peito, pra ter peito comprado
Mas nóis é maloqueiro, e eu te peguei no ato
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Hoje os menor' encanta de robô
Pras que falava não, falou!
Não é pagando não, mas sou merecedor
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Hoje os menor' encanta de robô
Pras que falava não, falou!
Não é pagando não, mas sou merecedor
Betinho (DJ Victor, merecedor)
(Dj Boy, merecedor)
Vila Clara clareou (Vila Clara clareou) (Betinho)

Prosperidade, fé, um dia após o outro
'Tamo de pé com o mérito do nosso esforço
Pra quem achou que eu 'tava no fim do poço
Não é pagando, mas nóis 'tá pisando fofo
Vou trajadão de Lacoste mas no pé o Dunk e o Balmain
Betinho hoje deixou forte, kit de malandro, só na gringa tem né
Focadão no corre, conforme nóis corre a vitória, ela vem
Compravado, esses loki, na favela nóis tem fé também
Eu levo uma e quem me conhece bem, escuta o ronco e fala, o moço chegou
Material o homi faz melhor que ninguém
E na real nem sei se sou merecedor
'Tão perguntando o que nóis faz, o que nóis fez
O comentário é a nave que nóis lançou
E lá no céu a sua veinha 'tá feliz, porque na Vila os progresso clareou

Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei a evolução no estilo
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei revolução no estilo

Receba seu doce como que seu pai mandou
Da clara é a fonte, olha como o pai ficou
Nem nos meus sonhos, imaginaria que meu boot a deixar 10, deixa nos meus pés
Todas essas bitch, íate
Só adjetivo, virou combustível pra minha vitória
Faith, só Faith, sempre luminoso (sempre luminoso)
As roupas vendida na sala, o Zé povin falava, trampa registrado
Sonhava com as Lacostes rara', brisava nas falsa' e hoje é só importada
E sempre que alguém falar que 'cê não vai chegar, vai ser impulso pra os seus passo'
É que o segredo é trabalhar dobrado, e o joelho dobrado
Quem melhora, chega sim

Betin', pode mandar vir, Louis V
Burberry, Givenchy
Essa peça importada, mais cara' de Paris
Quem falou que é só pros boy

Deixei a 24K na coleção da Oakley
Hoje nóis vai de Romeu 1, só pra chavear
'Tá pousada nos vilão, Vila clareia forte
Hoje 'tá tudo diferente da ponte pra cá
Betin' traz a Le Coq, importada da França
Só no cordão ela já vê que o preto 'tá caro
Já vi vários pular do barco, se o barco balança
Hoje nóis 'tá firmão, fechei um contrato milionário
Muita marcha pra cima, vou de navão nas pista'
Com a bebê do Privacy só pra desestressar
Aquela peita do Timão, ela fez de pijama
Pegou o 3 e fez forte com a 24K
Hoje eu conto os milhão, e a humildade dobrou
Hoje várias bebê' quer me chamar de amor
Mas a moçada, minha veinha, bebê, faz favor
Tu 'tá pousada num império que nóis conquistou
(Que nóis conquistou )

Aplica bem, que ela volta
Mandei buscar lá na Europa
Aquela limitada, edição da Copa
É traje que só poucos porta
Nas antiga', era um Mizunão camaleão
Nike Air, hoje é 7 galo no pião
Hoje é, vou de Armani coleção verão
Vivendo a minha melhor fase
Hoje ele vem só com as pura'
Traz pra favela só raridade
Sem concorrência segura
Rico de saúde, mó simplicidade
De Aston Martin risca o chão
Cortando o vento, cheguei o improviso
Moleton da França, oração que espanta
Quem deseja o meu fim (deixa clarear)
Fala que clareou
Vila Clara, eu vou lá
Me deixou bonito, só os kit louco'
Deixa clarear, fala que clareou
Vila Clara, eu vou lá
Me deixou bonito, só os kit louco'

Vou caminhando nessa trilha, deixa eu ir à luta
Deus abençoa a minha vida, invejoso surta
Como diz o velho ditado do meu professor
Que tem um dia que é a da caça, o outro é do caçador
Um dia eu vi que a vida era um grande desafio
Fui pra cima do arrebento, o funk é compromisso
E quem diria que eu ia vingar
Comédia, se põe no seu lugar
Hoje nóis tem um vento pra comprar o que deseja
Eu queria ter um Nike de mola dos novos
Ham, sonhava em portar um jacaré na camiseta
Tipo um lago, hoje eu só quero Croco
Alô, Betin', revolução
Traz aquele Jordan que combina com o pretão
A Louis V dos mais patrão', joga no bandido que hoje eu 'to na condição
Alô, Betin', revolução, traz aquele Jordan que combina com o pretão
A Louis V dos mais patrão'
Aquela grife que combina com o pentão

Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei a evolução no estilo
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Agora 'to fortão, 'to lindo
Virei a evolução no estilo

Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei a evolução no estilo
Me convertí en la evolución en estilo
Betin' (DJ Boy), ó como 'cê deixou o neguin' (DJ Boy)
Betin' (DJ Boy), oh cómo dejaste al negrito (DJ Boy)
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
(Passa a visão) virei a evolução no estilo
(Pasa la visión) me convertí en la evolución en estilo
(Dj Victor)
(Dj Victor)
Vila ficou mais clara depois que o Betin' chegou
La villa se volvió más clara después de que llegó Betin'
Vila Clara clareou
Villa Clara se aclaró
Vi como se constrói o castelo com suor e amor
Vi cómo se construye el castillo con sudor y amor
Na batalha, nóis chegou
En la batalla, llegamos
Já separa meus Croco que nem fala brasileiro
Ya separa mis Croco que ni habla brasileño
Calma que vem os estrangeiro'
Calma que vienen los extranjeros
Felicidade vem do pouco, mas hoje nóis 'tá com o Croco, então potência pra folgar, vai ser daquele jeito
La felicidad viene de poco, pero hoy estamos con el Croco, entonces potencia para relajarse, va a ser de esa manera
E o Soraya marca Mizuno põe nas pista' agora
Y Soraya marca Mizuno pone en las pistas ahora
Separa e coloca na sacola
Separa y coloca en la bolsa
Deixa junto com aquele Prada que as patrícia' gosta
Déjalo junto con ese Prada que a las patricias les gusta
Que hoje eu vou dar aquele jeitão, fazer um pião da hora
Que hoy voy a darle ese toque, hacer un trompo de la hora
Angel deixar caro Phantom enjoado e o jaco da Tommy é pra friaca de São Paulo
Angel deja caro Phantom mareado y el jaco de Tommy es para el frío de São Paulo
E em questão de tempo, ela vai querer 'tá do meu lado
Y en cuestión de tiempo, ella querrá estar a mi lado
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei a evolução no estilo
Me convertí en la evolución en estilo
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei revolução no estilo (ahm)
Me convertí en revolución en estilo (ahm)
Alô, Betinho, mas quem diria
Hola, Betinho, pero quién lo diría
Parece shopping dentro da favela
Parece un centro comercial dentro de la favela
Que os moleque' entra, atenta, arrebenta, ostenta, supera a vontade de ter, ó Glória
Que los chicos entran, atentos, rompen, ostentan, superan el deseo de tener, oh Gloria
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Quita del perchero, ponlo en el escaparate, hoy estoy para gastar un apartamento
É que na Vila o clima é quente, domingo de sol é dia de nóis estourar nas venda'
Es que en la Villa el clima es caliente, domingo de sol es día de nosotros explotar en las ventas
Ô, Beto, 'cê lembra
Oh, Beto, te acuerdas
Era pedal ou no parcelamento
Era pedal o en cuotas
Hoje é só nota em cima de nota, nóis têm nosso estoque, enchendo o closet do apartamento
Hoy es solo billete sobre billete, tenemos nuestro stock, llenando el armario del apartamento
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Quita del perchero, ponlo en el escaparate, hoy estoy para gastar un apartamento
Quem não conhece, 'tá sem internet, eu volto a dizer, pra confirmar é o Marks novamente
Quien no conoce, está sin internet, vuelvo a decir, para confirmar es Marks nuevamente
Ô, Beto, 'cê lembra, era pedal ou no parcelamento
Oh, Beto, te acuerdas, era pedal o en cuotas
Hoje é só nota em cima de nota, nóis tem, nós estoca enchendo o closet do apartamento
Hoy es solo billete sobre billete, tenemos, nosotros almacenamos llenando el armario del apartamento
No giro louco nóis 'tamo de vai e vem
En el giro loco estamos de vaivén
Malandro bom sabe onde pode pisar
El malandro bueno sabe dónde puede pisar
E devagar pra nóis é rápido também
Y despacio para nosotros es rápido también
Se eu quero a Porsche, eu vou lá buscar
Si quiero el Porsche, voy a buscarlo
Busquei, voltei de cavalinho e trajei todo de crocodilo
Busqué, volví de caballito y me vestí todo de cocodrilo
Me emocionei, quem diria o menino
Me emocioné, quién diría el niño
Pra Deus, Amém, que capacitou seu filho
Para Dios, Amén, que capacitó a su hijo
Aí, Betinho traz as gringa' vê se lembra de mim e do Boy
Ahí, Betinho trae a las extranjeras a ver si se acuerdan de mí y del Boy
É que os traje picadilha é crocodilo e Hugo Boss
Es que los trajes picadillos son de cocodrilo y Hugo Boss
Quer morar no meu peito, pra ter peito comprado
Quiere vivir en mi pecho, para tener pecho comprado
Mas nóis é maloqueiro, e eu te peguei no ato
Pero nosotros somos malandros, y te pillé en el acto
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Hoy el barrio canta (hoy el barrio canta)
Hoje os menor' encanta de robô
Hoy los menores encantan de robot
Pras que falava não, falou!
Para los que decían que no, ¡hablaron!
Não é pagando não, mas sou merecedor
No es pagando no, pero soy merecedor
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Hoy el barrio canta (hoy el barrio canta)
Hoje os menor' encanta de robô
Hoy los menores encantan de robot
Pras que falava não, falou!
Para los que decían que no, ¡hablaron!
Não é pagando não, mas sou merecedor
No es pagando no, pero soy merecedor
Betinho (DJ Victor, merecedor)
Betinho (DJ Victor, merecedor)
(Dj Boy, merecedor)
(Dj Boy, merecedor)
Vila Clara clareou (Vila Clara clareou) (Betinho)
Villa Clara se aclaró (Villa Clara se aclaró) (Betinho)
Prosperidade, fé, um dia após o outro
Prosperidad, fe, un día tras otro
'Tamo de pé com o mérito do nosso esforço
Estamos de pie con el mérito de nuestro esfuerzo
Pra quem achou que eu 'tava no fim do poço
Para quien pensó que estaba en el fondo del pozo
Não é pagando, mas nóis 'tá pisando fofo
No es pagando, pero estamos pisando suave
Vou trajadão de Lacoste mas no pé o Dunk e o Balmain
Voy vestido de Lacoste pero en el pie el Dunk y el Balmain
Betinho hoje deixou forte, kit de malandro, só na gringa tem né
Betinho hoy dejó fuerte, kit de malandro, solo en la extranjera tiene ¿verdad?
Focadão no corre, conforme nóis corre a vitória, ela vem
Enfocado en el corre, conforme corremos la victoria, ella viene
Compravado, esses loki, na favela nóis tem fé também
Comprobado, estos locos, en la favela también tenemos fe
Eu levo uma e quem me conhece bem, escuta o ronco e fala, o moço chegou
Llevo una y quien me conoce bien, escucha el ronquido y dice, el chico llegó
Material o homi faz melhor que ninguém
Material el hombre hace mejor que nadie
E na real nem sei se sou merecedor
Y en realidad ni siquiera sé si soy merecedor
'Tão perguntando o que nóis faz, o que nóis fez
Están preguntando qué hacemos, qué hicimos
O comentário é a nave que nóis lançou
El comentario es la nave que lanzamos
E lá no céu a sua veinha 'tá feliz, porque na Vila os progresso clareou
Y allá en el cielo tu viejita está feliz, porque en la Villa los progresos se aclararon
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei a evolução no estilo
Me convertí en la evolución del estilo
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei revolução no estilo
Me convertí en la revolución del estilo
Receba seu doce como que seu pai mandou
Recibe tu dulce como tu padre ordenó
Da clara é a fonte, olha como o pai ficou
De Clara es la fuente, mira cómo quedó el padre
Nem nos meus sonhos, imaginaria que meu boot a deixar 10, deixa nos meus pés
Ni en mis sueños, imaginaba que mi bota dejaría 10, deja en mis pies
Todas essas bitch, íate
Todas esas perras, yate
Só adjetivo, virou combustível pra minha vitória
Solo adjetivo, se convirtió en combustible para mi victoria
Faith, só Faith, sempre luminoso (sempre luminoso)
Fe, solo fe, siempre luminoso (siempre luminoso)
As roupas vendida na sala, o Zé povin falava, trampa registrado
La ropa vendida en la sala, Zé povin hablaba, trabajo registrado
Sonhava com as Lacostes rara', brisava nas falsa' e hoje é só importada
Soñaba con las Lacostes raras, brisaba en las falsas y hoy solo es importada
E sempre que alguém falar que 'cê não vai chegar, vai ser impulso pra os seus passo'
Y siempre que alguien diga que no llegarás, será impulso para tus pasos
É que o segredo é trabalhar dobrado, e o joelho dobrado
Es que el secreto es trabajar doble, y la rodilla doblada
Quem melhora, chega sim
Quien mejora, llega sí
Betin', pode mandar vir, Louis V
Betin', puedes mandar a venir, Louis V
Burberry, Givenchy
Burberry, Givenchy
Essa peça importada, mais cara' de Paris
Esta pieza importada, más cara de París
Quem falou que é só pros boy
Quien dijo que es solo para los chicos
Deixei a 24K na coleção da Oakley
Dejé el 24K en la colección de Oakley
Hoje nóis vai de Romeu 1, só pra chavear
Hoy vamos de Romeo 1, solo para lucir
'Tá pousada nos vilão, Vila clareia forte
Está alojada en los villanos, Vila clareia fuerte
Hoje 'tá tudo diferente da ponte pra cá
Hoy todo es diferente desde el puente hasta aquí
Betin' traz a Le Coq, importada da França
Betin' trae el Le Coq, importado de Francia
Só no cordão ela já vê que o preto 'tá caro
Solo en el cordón ella ya ve que el negro está caro
Já vi vários pular do barco, se o barco balança
Ya vi a varios saltar del barco, si el barco se balancea
Hoje nóis 'tá firmão, fechei um contrato milionário
Hoy estamos firmes, cerré un contrato millonario
Muita marcha pra cima, vou de navão nas pista'
Mucha marcha hacia arriba, voy de navío en las pistas
Com a bebê do Privacy só pra desestressar
Con la bebé del Privacy solo para desestresarse
Aquela peita do Timão, ela fez de pijama
Esa pechera del Timão, ella la hizo de pijama
Pegou o 3 e fez forte com a 24K
Cogió el 3 y lo hizo fuerte con el 24K
Hoje eu conto os milhão, e a humildade dobrou
Hoy cuento los millones, y la humildad se duplicó
Hoje várias bebê' quer me chamar de amor
Hoy varias bebés quieren llamarme amor
Mas a moçada, minha veinha, bebê, faz favor
Pero la chavalería, mi viejita, bebé, por favor
Tu 'tá pousada num império que nóis conquistou
Estás alojada en un imperio que nosotros conquistamos
(Que nóis conquistou )
(Que nosotros conquistamos)
Aplica bem, que ela volta
Aplica bien, que ella vuelve
Mandei buscar lá na Europa
Mandé a buscar en Europa
Aquela limitada, edição da Copa
Esa limitada, edición de la Copa
É traje que só poucos porta
Es traje que solo pocos llevan
Nas antiga', era um Mizunão camaleão
En las antiguas, era un Mizunão camaleón
Nike Air, hoje é 7 galo no pião
Nike Air, hoy es 7 gallo en el pião
Hoje é, vou de Armani coleção verão
Hoy es, voy de Armani colección verano
Vivendo a minha melhor fase
Viviendo mi mejor fase
Hoje ele vem só com as pura'
Hoy él viene solo con las puras
Traz pra favela só raridade
Trae a la favela solo rarezas
Sem concorrência segura
Sin competencia segura
Rico de saúde, mó simplicidade
Rico de salud, gran simplicidad
De Aston Martin risca o chão
De Aston Martin raya el suelo
Cortando o vento, cheguei o improviso
Cortando el viento, llegué la improvisación
Moleton da França, oração que espanta
Sudadera de Francia, oración que espanta
Quem deseja o meu fim (deixa clarear)
Quien desea mi fin (deja aclarar)
Fala que clareou
Habla que aclaró
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, voy allá
Me deixou bonito, só os kit louco'
Me dejó bonito, solo los kit locos
Deixa clarear, fala que clareou
Deja aclarar, habla que aclaró
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, voy allá
Me deixou bonito, só os kit louco'
Me dejó bonito, solo los kit locos
Vou caminhando nessa trilha, deixa eu ir à luta
Voy caminando en esta senda, déjame ir a la lucha
Deus abençoa a minha vida, invejoso surta
Dios bendice mi vida, envidioso enloquece
Como diz o velho ditado do meu professor
Como dice el viejo dicho de mi profesor
Que tem um dia que é a da caça, o outro é do caçador
Que hay un día que es de la caza, el otro es del cazador
Um dia eu vi que a vida era um grande desafio
Un día vi que la vida era un gran desafío
Fui pra cima do arrebento, o funk é compromisso
Fui a por el arrebato, el funk es compromiso
E quem diria que eu ia vingar
Y quién diría que yo iba a vengar
Comédia, se põe no seu lugar
Comedia, ponte en tu lugar
Hoje nóis tem um vento pra comprar o que deseja
Hoy tenemos un viento para comprar lo que deseamos
Eu queria ter um Nike de mola dos novos
Yo quería tener un Nike de muelle de los nuevos
Ham, sonhava em portar um jacaré na camiseta
Ham, soñaba en portar un cocodrilo en la camiseta
Tipo um lago, hoje eu só quero Croco
Tipo un lago, hoy solo quiero Croco
Alô, Betin', revolução
Hola, Betin', revolución
Traz aquele Jordan que combina com o pretão
Trae ese Jordan que combina con el negro
A Louis V dos mais patrão', joga no bandido que hoje eu 'to na condição
El Louis V de los más jefes, lanza al bandido que hoy estoy en la condición
Alô, Betin', revolução, traz aquele Jordan que combina com o pretão
Hola, Betin', revolución, trae ese Jordan que combina con el negro
A Louis V dos mais patrão'
El Louis V de los más jefes
Aquela grife que combina com o pentão
Esa marca que combina con el peinado
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei a evolução no estilo
Me convertí en la evolución del estilo
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh cómo dejaste al negrito
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ahora estoy fuerte, estoy hermoso
Virei a evolução no estilo
Me convertí en la evolución del estilo
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei a evolução no estilo
I've become the evolution in style
Betin' (DJ Boy), ó como 'cê deixou o neguin' (DJ Boy)
Betin' (DJ Boy), oh how you left the little black guy (DJ Boy)
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
(Passa a visão) virei a evolução no estilo
(Pass the vision) I've become the evolution in style
(Dj Victor)
(Dj Victor)
Vila ficou mais clara depois que o Betin' chegou
The neighborhood became brighter after Betin' arrived
Vila Clara clareou
Vila Clara brightened up
Vi como se constrói o castelo com suor e amor
I saw how the castle is built with sweat and love
Na batalha, nóis chegou
In the battle, we arrived
Já separa meus Croco que nem fala brasileiro
Already separate my Croco that doesn't even speak Brazilian
Calma que vem os estrangeiro'
Calm down, the foreigners are coming
Felicidade vem do pouco, mas hoje nóis 'tá com o Croco, então potência pra folgar, vai ser daquele jeito
Happiness comes from little, but today we're with the Croco, so power to slack off, it's going to be that way
E o Soraya marca Mizuno põe nas pista' agora
And Soraya marks Mizuno puts on the tracks now
Separa e coloca na sacola
Separate and put in the bag
Deixa junto com aquele Prada que as patrícia' gosta
Leave it with that Prada that Patricia likes
Que hoje eu vou dar aquele jeitão, fazer um pião da hora
Because today I'm going to give it that way, make a top spinning
Angel deixar caro Phantom enjoado e o jaco da Tommy é pra friaca de São Paulo
Angel leaves expensive Phantom sick and Tommy's jacket is for the cold of São Paulo
E em questão de tempo, ela vai querer 'tá do meu lado
And in a matter of time, she will want to be by my side
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei a evolução no estilo
I've become the evolution in style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei revolução no estilo (ahm)
I've become a revolution in style (ahm)
Alô, Betinho, mas quem diria
Hello, Betinho, but who would have thought
Parece shopping dentro da favela
It looks like a shopping mall inside the favela
Que os moleque' entra, atenta, arrebenta, ostenta, supera a vontade de ter, ó Glória
That the boys enter, pay attention, burst, show off, overcome the desire to have, oh Glory
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Take off the hanger, put it in the window, today I'm going to spend an apartment
É que na Vila o clima é quente, domingo de sol é dia de nóis estourar nas venda'
It's that in Vila the climate is hot, Sunday of sun is day of us bursting in sales
Ô, Beto, 'cê lembra
Oh, Beto, do you remember
Era pedal ou no parcelamento
It was pedal or installment
Hoje é só nota em cima de nota, nóis têm nosso estoque, enchendo o closet do apartamento
Today it's just note on top of note, we have our stock, filling the closet of the apartment
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Take off the hanger, put it in the window, today I'm going to spend an apartment
Quem não conhece, 'tá sem internet, eu volto a dizer, pra confirmar é o Marks novamente
Who doesn't know, is without internet, I repeat, to confirm is Marks again
Ô, Beto, 'cê lembra, era pedal ou no parcelamento
Oh, Beto, do you remember, it was pedal or installment
Hoje é só nota em cima de nota, nóis tem, nós estoca enchendo o closet do apartamento
Today it's just note on top of note, we have, we stock filling the closet of the apartment
No giro louco nóis 'tamo de vai e vem
In the crazy spin we're going back and forth
Malandro bom sabe onde pode pisar
Good rogue knows where he can step
E devagar pra nóis é rápido também
And slow for us is fast too
Se eu quero a Porsche, eu vou lá buscar
If I want the Porsche, I'll go get it
Busquei, voltei de cavalinho e trajei todo de crocodilo
I fetched, I came back on a horse and dressed all in crocodile
Me emocionei, quem diria o menino
I was moved, who would have thought the boy
Pra Deus, Amém, que capacitou seu filho
To God, Amen, who equipped his son
Aí, Betinho traz as gringa' vê se lembra de mim e do Boy
Hey, Betinho brings the gringas' see if you remember me and Boy
É que os traje picadilha é crocodilo e Hugo Boss
It's that the outfit is crocodile and Hugo Boss
Quer morar no meu peito, pra ter peito comprado
Want to live in my chest, to have a bought chest
Mas nóis é maloqueiro, e eu te peguei no ato
But we are rogues, and I caught you in the act
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Today the broken sings (today the broken sings)
Hoje os menor' encanta de robô
Today the minors enchant with robot
Pras que falava não, falou!
For those who said no, spoke!
Não é pagando não, mas sou merecedor
It's not paying no, but I'm deserving
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Today the broken sings (today the broken sings)
Hoje os menor' encanta de robô
Today the minors enchant with robot
Pras que falava não, falou!
For those who said no, spoke!
Não é pagando não, mas sou merecedor
It's not paying no, but I'm deserving
Betinho (DJ Victor, merecedor)
Betinho (DJ Victor, deserving)
(Dj Boy, merecedor)
(Dj Boy, deserving)
Vila Clara clareou (Vila Clara clareou) (Betinho)
Vila Clara brightened up (Vila Clara brightened up) (Betinho)
Prosperidade, fé, um dia após o outro
Prosperity, faith, one day after the other
'Tamo de pé com o mérito do nosso esforço
We're standing with the merit of our effort
Pra quem achou que eu 'tava no fim do poço
For those who thought I was at the bottom of the well
Não é pagando, mas nóis 'tá pisando fofo
It's not paying, but we're stepping softly
Vou trajadão de Lacoste mas no pé o Dunk e o Balmain
I'm going dressed in Lacoste but on my feet the Dunk and the Balmain
Betinho hoje deixou forte, kit de malandro, só na gringa tem né
Betinho today left strong, kit of rogue, only in gringa has right
Focadão no corre, conforme nóis corre a vitória, ela vem
Focused on the run, as we run the victory, it comes
Compravado, esses loki, na favela nóis tem fé também
Proven, these loki, in the favela we have faith too
Eu levo uma e quem me conhece bem, escuta o ronco e fala, o moço chegou
I take one and who knows me well, listens to the snore and says, the guy arrived
Material o homi faz melhor que ninguém
Material the man does better than anyone
E na real nem sei se sou merecedor
And in reality I don't even know if I'm deserving
'Tão perguntando o que nóis faz, o que nóis fez
They're asking what we do, what we did
O comentário é a nave que nóis lançou
The comment is the ship that we launched
E lá no céu a sua veinha 'tá feliz, porque na Vila os progresso clareou
And in the sky your little old lady is happy, because in Vila the progress brightened up
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei a evolução no estilo
I've become the evolution in style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei revolução no estilo
I've become a revolution in style
Receba seu doce como que seu pai mandou
Receive your candy as your father ordered
Da clara é a fonte, olha como o pai ficou
From the clear is the source, look how the father stayed
Nem nos meus sonhos, imaginaria que meu boot a deixar 10, deixa nos meus pés
Not even in my dreams, I would imagine that my boot would leave 10, leaves on my feet
Todas essas bitch, íate
All these bitches, yacht
Só adjetivo, virou combustível pra minha vitória
Only adjective, became fuel for my victory
Faith, só Faith, sempre luminoso (sempre luminoso)
Faith, only Faith, always bright (always bright)
As roupas vendida na sala, o Zé povin falava, trampa registrado
The clothes sold in the room, the poor Joe spoke, registered work
Sonhava com as Lacostes rara', brisava nas falsa' e hoje é só importada
Dreamed of the rare Lacostes, was high on the fakes and today it's only imported
E sempre que alguém falar que 'cê não vai chegar, vai ser impulso pra os seus passo'
And whenever someone says that you won't make it, it will be a boost for your steps
É que o segredo é trabalhar dobrado, e o joelho dobrado
It's that the secret is to work double, and the knee bent
Quem melhora, chega sim
Who improves, yes arrives
Betin', pode mandar vir, Louis V
Betin', can send, Louis V
Burberry, Givenchy
Burberry, Givenchy
Essa peça importada, mais cara' de Paris
This imported piece, more expensive from Paris
Quem falou que é só pros boy
Who said it's only for the boys
Deixei a 24K na coleção da Oakley
I left the 24K in the Oakley collection
Hoje nóis vai de Romeu 1, só pra chavear
Today we're going with Romeo 1, just to show off
'Tá pousada nos vilão, Vila clareia forte
It's landed on the villains, Vila lights up strong
Hoje 'tá tudo diferente da ponte pra cá
Today everything is different from the bridge here
Betin' traz a Le Coq, importada da França
Betin' brings the Le Coq, imported from France
Só no cordão ela já vê que o preto 'tá caro
Just on the chain she already sees that the black is expensive
Já vi vários pular do barco, se o barco balança
I've seen several jump from the boat, if the boat rocks
Hoje nóis 'tá firmão, fechei um contrato milionário
Today we're firm, I signed a millionaire contract
Muita marcha pra cima, vou de navão nas pista'
A lot of march up, I go by ship on the tracks
Com a bebê do Privacy só pra desestressar
With the baby from Privacy just to de-stress
Aquela peita do Timão, ela fez de pijama
That chest of Timão, she made it into pajamas
Pegou o 3 e fez forte com a 24K
Took the 3 and made it strong with the 24K
Hoje eu conto os milhão, e a humildade dobrou
Today I count the millions, and the humility doubled
Hoje várias bebê' quer me chamar de amor
Today several babies want to call me love
Mas a moçada, minha veinha, bebê, faz favor
But the youngsters, my old lady, baby, please
Tu 'tá pousada num império que nóis conquistou
You're landed in an empire that we conquered
(Que nóis conquistou )
(That we conquered)
Aplica bem, que ela volta
Apply well, that she comes back
Mandei buscar lá na Europa
I sent to fetch in Europe
Aquela limitada, edição da Copa
That limited one, World Cup edition
É traje que só poucos porta
It's a suit that only a few carry
Nas antiga', era um Mizunão camaleão
In the old days, it was a chameleon Mizuno
Nike Air, hoje é 7 galo no pião
Nike Air, today it's 7 rooster on the top
Hoje é, vou de Armani coleção verão
Today it is, I go with Armani summer collection
Vivendo a minha melhor fase
Living my best phase
Hoje ele vem só com as pura'
Today he comes only with the pure ones
Traz pra favela só raridade
Brings to the favela only rarity
Sem concorrência segura
Without safe competition
Rico de saúde, mó simplicidade
Rich in health, great simplicity
De Aston Martin risca o chão
Aston Martin scratches the ground
Cortando o vento, cheguei o improviso
Cutting the wind, I arrived improvising
Moleton da França, oração que espanta
Sweatshirt from France, prayer that scares
Quem deseja o meu fim (deixa clarear)
Who wishes my end (let it clear)
Fala que clareou
Say it cleared
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, I'm going there
Me deixou bonito, só os kit louco'
It made me beautiful, only the crazy kits
Deixa clarear, fala que clareou
Let it clear, say it cleared
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, I'm going there
Me deixou bonito, só os kit louco'
It made me beautiful, only the crazy kits
Vou caminhando nessa trilha, deixa eu ir à luta
I'm walking on this trail, let me go to the fight
Deus abençoa a minha vida, invejoso surta
God bless my life, envious freaks out
Como diz o velho ditado do meu professor
As the old saying goes from my teacher
Que tem um dia que é a da caça, o outro é do caçador
That one day is the hunt, the other is the hunter
Um dia eu vi que a vida era um grande desafio
One day I saw that life was a great challenge
Fui pra cima do arrebento, o funk é compromisso
I went up to the break, funk is commitment
E quem diria que eu ia vingar
And who would say that I was going to avenge
Comédia, se põe no seu lugar
Comedy, put yourself in your place
Hoje nóis tem um vento pra comprar o que deseja
Today we have a wind to buy what we want
Eu queria ter um Nike de mola dos novos
I wanted to have a new Nike with springs
Ham, sonhava em portar um jacaré na camiseta
Ham, dreamed of carrying a crocodile on the shirt
Tipo um lago, hoje eu só quero Croco
Like a lake, today I just want Croco
Alô, Betin', revolução
Hello, Betin', revolution
Traz aquele Jordan que combina com o pretão
Bring that Jordan that matches with the black
A Louis V dos mais patrão', joga no bandido que hoje eu 'to na condição
The Louis V of the most bosses, throw on the bandit that today I'm in condition
Alô, Betin', revolução, traz aquele Jordan que combina com o pretão
Hello, Betin', revolution, bring that Jordan that matches with the black
A Louis V dos mais patrão'
The Louis V of the most bosses
Aquela grife que combina com o pentão
That brand that matches with the comb
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei a evolução no estilo
I've become the evolution in style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh how you left the little black guy
Agora 'to fortão, 'to lindo
Now I'm strong, I'm beautiful
Virei a evolução no estilo
I've become the evolution in style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comme tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei a evolução no estilo
Je suis devenu l'évolution dans le style
Betin' (DJ Boy), ó como 'cê deixou o neguin' (DJ Boy)
Betin' (DJ Boy), oh comme tu as laissé le petit noir (DJ Boy)
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
(Passa a visão) virei a evolução no estilo
(Passe la vision) je suis devenu l'évolution dans le style
(Dj Victor)
(Dj Victor)
Vila ficou mais clara depois que o Betin' chegou
Le quartier est devenu plus clair depuis que Betin' est arrivé
Vila Clara clareou
Le quartier de Vila Clara s'est éclairci
Vi como se constrói o castelo com suor e amor
J'ai vu comment on construit un château avec de la sueur et de l'amour
Na batalha, nóis chegou
Dans la bataille, nous sommes arrivés
Já separa meus Croco que nem fala brasileiro
Préparez mes Croco qui ne parlent même pas brésilien
Calma que vem os estrangeiro'
Calme, les étrangers arrivent
Felicidade vem do pouco, mas hoje nóis 'tá com o Croco, então potência pra folgar, vai ser daquele jeito
Le bonheur vient de peu, mais aujourd'hui nous avons le Croco, donc de la puissance pour se détendre, ça va être comme ça
E o Soraya marca Mizuno põe nas pista' agora
Et Soraya marque Mizuno met sur la piste maintenant
Separa e coloca na sacola
Sépare et met dans le sac
Deixa junto com aquele Prada que as patrícia' gosta
Laisse avec ce Prada que les Patricia aiment
Que hoje eu vou dar aquele jeitão, fazer um pião da hora
Aujourd'hui, je vais faire un tour, faire un top de l'heure
Angel deixar caro Phantom enjoado e o jaco da Tommy é pra friaca de São Paulo
Angel laisse la voiture Phantom chère et le manteau Tommy est pour le froid de São Paulo
E em questão de tempo, ela vai querer 'tá do meu lado
Et en peu de temps, elle voudra être à mes côtés
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comme tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei a evolução no estilo
Je suis devenu l'évolution dans le style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comme tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei revolução no estilo (ahm)
Je suis devenu une révolution dans le style (ahm)
Alô, Betinho, mas quem diria
Allo, Betinho, mais qui l'aurait cru
Parece shopping dentro da favela
On dirait un centre commercial dans la favela
Que os moleque' entra, atenta, arrebenta, ostenta, supera a vontade de ter, ó Glória
Que les garçons entrent, attentifs, déchirent, ostentent, surpassent le désir d'avoir, oh Gloire
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Enlève du cintre, mets dans la vitrine, aujourd'hui je suis prêt à dépenser un appartement
É que na Vila o clima é quente, domingo de sol é dia de nóis estourar nas venda'
C'est que dans la Vila le climat est chaud, dimanche au soleil c'est le jour où nous éclatons dans les ventes
Ô, Beto, 'cê lembra
Oh, Beto, tu te souviens
Era pedal ou no parcelamento
C'était à vélo ou en plusieurs fois
Hoje é só nota em cima de nota, nóis têm nosso estoque, enchendo o closet do apartamento
Aujourd'hui, ce ne sont que des billets sur des billets, nous avons notre stock, remplissant le placard de l'appartement
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Enlève du cintre, mets dans la vitrine, aujourd'hui je suis prêt à dépenser un appartement
Quem não conhece, 'tá sem internet, eu volto a dizer, pra confirmar é o Marks novamente
Celui qui ne connaît pas, n'a pas internet, je le répète, pour confirmer c'est Marks à nouveau
Ô, Beto, 'cê lembra, era pedal ou no parcelamento
Oh, Beto, tu te souviens, c'était à vélo ou en plusieurs fois
Hoje é só nota em cima de nota, nóis tem, nós estoca enchendo o closet do apartamento
Aujourd'hui, ce ne sont que des billets sur des billets, nous avons, nous stockons, remplissant le placard de l'appartement
No giro louco nóis 'tamo de vai e vem
Dans le tour fou, nous allons et venons
Malandro bom sabe onde pode pisar
Un bon malin sait où il peut marcher
E devagar pra nóis é rápido também
Et lentement pour nous c'est rapide aussi
Se eu quero a Porsche, eu vou lá buscar
Si je veux la Porsche, je vais la chercher
Busquei, voltei de cavalinho e trajei todo de crocodilo
J'ai cherché, je suis revenu à cheval et je me suis habillé tout en crocodile
Me emocionei, quem diria o menino
J'ai été ému, qui aurait cru le garçon
Pra Deus, Amém, que capacitou seu filho
Pour Dieu, Amen, qui a qualifié son fils
Aí, Betinho traz as gringa' vê se lembra de mim e do Boy
Alors, Betinho apporte les gringas' vois si tu te souviens de moi et du Boy
É que os traje picadilha é crocodilo e Hugo Boss
C'est que les costumes picadilha sont en crocodile et Hugo Boss
Quer morar no meu peito, pra ter peito comprado
Tu veux vivre dans ma poitrine, pour avoir une poitrine achetée
Mas nóis é maloqueiro, e eu te peguei no ato
Mais nous sommes des voyous, et je t'ai pris sur le fait
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Aujourd'hui, le quartier chante (aujourd'hui, le quartier chante)
Hoje os menor' encanta de robô
Aujourd'hui, les plus jeunes enchantent avec le robot
Pras que falava não, falou!
Pour ceux qui disaient non, ils ont parlé !
Não é pagando não, mas sou merecedor
Ce n'est pas en payant, mais je suis méritant
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Aujourd'hui, le quartier chante (aujourd'hui, le quartier chante)
Hoje os menor' encanta de robô
Aujourd'hui, les plus jeunes enchantent avec le robot
Pras que falava não, falou!
Pour ceux qui disaient non, ils ont parlé !
Não é pagando não, mas sou merecedor
Ce n'est pas en payant, mais je suis méritant
Betinho (DJ Victor, merecedor)
Betinho (DJ Victor, méritant)
(Dj Boy, merecedor)
(Dj Boy, méritant)
Vila Clara clareou (Vila Clara clareou) (Betinho)
Vila Clara s'est éclaircie (Vila Clara s'est éclaircie) (Betinho)
Prosperidade, fé, um dia após o outro
Prospérité, foi, un jour après l'autre
'Tamo de pé com o mérito do nosso esforço
Nous sommes debout grâce à nos efforts
Pra quem achou que eu 'tava no fim do poço
Pour ceux qui pensaient que j'étais au fond du trou
Não é pagando, mas nóis 'tá pisando fofo
Ce n'est pas en payant, mais nous marchons doucement
Vou trajadão de Lacoste mas no pé o Dunk e o Balmain
Je vais habillé de Lacoste mais aux pieds le Dunk et le Balmain
Betinho hoje deixou forte, kit de malandro, só na gringa tem né
Betinho a laissé fort aujourd'hui, kit de malin, seulement à l'étranger il a né
Focadão no corre, conforme nóis corre a vitória, ela vem
Focalisé sur le travail, comme nous courons la victoire, elle vient
Compravado, esses loki, na favela nóis tem fé também
Prouvé, ces fous, dans la favela nous avons aussi la foi
Eu levo uma e quem me conhece bem, escuta o ronco e fala, o moço chegou
Je prends une et celui qui me connaît bien, écoute le ronflement et dit, le garçon est arrivé
Material o homi faz melhor que ninguém
Le matériel l'homme fait mieux que personne
E na real nem sei se sou merecedor
Et en réalité je ne sais même pas si je suis méritant
'Tão perguntando o que nóis faz, o que nóis fez
Ils demandent ce que nous faisons, ce que nous avons fait
O comentário é a nave que nóis lançou
Le commentaire est le vaisseau que nous avons lancé
E lá no céu a sua veinha 'tá feliz, porque na Vila os progresso clareou
Et là-haut ta vieille est heureuse, parce que dans la Vila les progrès se sont éclaircis
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comment tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei a evolução no estilo
Je suis devenu l'évolution dans le style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comment tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei revolução no estilo
Je suis devenu la révolution dans le style
Receba seu doce como que seu pai mandou
Reçois ton bonbon comme ton père l'a ordonné
Da clara é a fonte, olha como o pai ficou
De la claire est la source, regarde comment le père est devenu
Nem nos meus sonhos, imaginaria que meu boot a deixar 10, deixa nos meus pés
Même dans mes rêves, je n'imaginais pas que mon boot laisserait 10, laisse à mes pieds
Todas essas bitch, íate
Toutes ces salopes, yacht
Só adjetivo, virou combustível pra minha vitória
Seulement des adjectifs, est devenu le carburant pour ma victoire
Faith, só Faith, sempre luminoso (sempre luminoso)
Foi, seulement Foi, toujours lumineux (toujours lumineux)
As roupas vendida na sala, o Zé povin falava, trampa registrado
Les vêtements vendus dans le salon, le Zé povin parlait, travail enregistré
Sonhava com as Lacostes rara', brisava nas falsa' e hoje é só importada
Je rêvais des Lacostes rares, je planais sur les fausses et aujourd'hui c'est seulement de l'importé
E sempre que alguém falar que 'cê não vai chegar, vai ser impulso pra os seus passo'
Et chaque fois que quelqu'un dit que tu n'y arriveras pas, ce sera un élan pour tes pas
É que o segredo é trabalhar dobrado, e o joelho dobrado
C'est que le secret est de travailler deux fois plus, et le genou plié
Quem melhora, chega sim
Celui qui s'améliore, arrive oui
Betin', pode mandar vir, Louis V
Betin', tu peux envoyer venir, Louis V
Burberry, Givenchy
Burberry, Givenchy
Essa peça importada, mais cara' de Paris
Cette pièce importée, plus chère de Paris
Quem falou que é só pros boy
Qui a dit que c'est seulement pour les garçons
Deixei a 24K na coleção da Oakley
J'ai laissé le 24K dans la collection Oakley
Hoje nóis vai de Romeu 1, só pra chavear
Aujourd'hui on va avec Romeu 1, juste pour montrer
'Tá pousada nos vilão, Vila clareia forte
Elle est posée sur les méchants, Vila claire fort
Hoje 'tá tudo diferente da ponte pra cá
Aujourd'hui tout est différent du pont ici
Betin' traz a Le Coq, importada da França
Betin' apporte le Le Coq, importé de France
Só no cordão ela já vê que o preto 'tá caro
Juste sur la chaîne, elle voit déjà que le noir est cher
Já vi vários pular do barco, se o barco balança
J'ai vu plusieurs sauter du bateau, si le bateau balance
Hoje nóis 'tá firmão, fechei um contrato milionário
Aujourd'hui on est solide, j'ai signé un contrat de millionnaire
Muita marcha pra cima, vou de navão nas pista'
Beaucoup de marche vers le haut, je vais en navire sur les pistes
Com a bebê do Privacy só pra desestressar
Avec le bébé du Privacy juste pour déstresser
Aquela peita do Timão, ela fez de pijama
Ce sein du Timão, elle l'a fait en pyjama
Pegou o 3 e fez forte com a 24K
Elle a pris le 3 et l'a fait fort avec le 24K
Hoje eu conto os milhão, e a humildade dobrou
Aujourd'hui je compte les millions, et l'humilité a doublé
Hoje várias bebê' quer me chamar de amor
Aujourd'hui plusieurs bébés veulent m'appeler amour
Mas a moçada, minha veinha, bebê, faz favor
Mais les jeunes, ma vieille, bébé, s'il te plaît
Tu 'tá pousada num império que nóis conquistou
Tu es posée sur un empire que nous avons conquis
(Que nóis conquistou )
(Que nous avons conquis)
Aplica bem, que ela volta
Applique bien, elle revient
Mandei buscar lá na Europa
J'ai envoyé chercher en Europe
Aquela limitada, edição da Copa
Cette édition limitée, édition de la Coupe
É traje que só poucos porta
C'est une tenue que seuls quelques-uns portent
Nas antiga', era um Mizunão camaleão
Dans les anciennes, c'était un Mizunão caméléon
Nike Air, hoje é 7 galo no pião
Nike Air, aujourd'hui c'est 7 coq sur le toupie
Hoje é, vou de Armani coleção verão
Aujourd'hui c'est, je vais avec Armani collection été
Vivendo a minha melhor fase
Vivant ma meilleure phase
Hoje ele vem só com as pura'
Aujourd'hui il vient seulement avec les purs
Traz pra favela só raridade
Il apporte à la favela seulement des raretés
Sem concorrência segura
Sans concurrence sûre
Rico de saúde, mó simplicidade
Riche en santé, grande simplicité
De Aston Martin risca o chão
Avec Aston Martin, il raye le sol
Cortando o vento, cheguei o improviso
Couper le vent, j'ai improvisé
Moleton da França, oração que espanta
Sweat de France, prière qui effraie
Quem deseja o meu fim (deixa clarear)
Celui qui souhaite ma fin (laisse clair)
Fala que clareou
Dis qu'il a éclairci
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, je vais là-bas
Me deixou bonito, só os kit louco'
Il m'a laissé beau, seulement les kits fous
Deixa clarear, fala que clareou
Laisse clair, dis qu'il a éclairci
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, je vais là-bas
Me deixou bonito, só os kit louco'
Il m'a laissé beau, seulement les kits fous
Vou caminhando nessa trilha, deixa eu ir à luta
Je marche sur ce chemin, laisse-moi aller au combat
Deus abençoa a minha vida, invejoso surta
Dieu bénit ma vie, l'envieux devient fou
Como diz o velho ditado do meu professor
Comme dit le vieux dicton de mon professeur
Que tem um dia que é a da caça, o outro é do caçador
Qu'il y a un jour qui est celui de la chasse, l'autre est celui du chasseur
Um dia eu vi que a vida era um grande desafio
Un jour j'ai vu que la vie était un grand défi
Fui pra cima do arrebento, o funk é compromisso
Je suis allé vers le fracas, le funk est un engagement
E quem diria que eu ia vingar
Et qui aurait dit que je réussirais
Comédia, se põe no seu lugar
Comédie, mets-toi à ta place
Hoje nóis tem um vento pra comprar o que deseja
Aujourd'hui nous avons un vent pour acheter ce que nous désirons
Eu queria ter um Nike de mola dos novos
Je voulais avoir une Nike à ressort des nouvelles
Ham, sonhava em portar um jacaré na camiseta
Ham, je rêvais de porter un crocodile sur mon t-shirt
Tipo um lago, hoje eu só quero Croco
Comme un lac, aujourd'hui je veux seulement du Croco
Alô, Betin', revolução
Allo, Betin', révolution
Traz aquele Jordan que combina com o pretão
Apporte ce Jordan qui va bien avec le noir
A Louis V dos mais patrão', joga no bandido que hoje eu 'to na condição
Le Louis V des plus patrons, jette sur le bandit que aujourd'hui je suis en condition
Alô, Betin', revolução, traz aquele Jordan que combina com o pretão
Allo, Betin', révolution, apporte ce Jordan qui va bien avec le noir
A Louis V dos mais patrão'
Le Louis V des plus patrons
Aquela grife que combina com o pentão
Cette griffe qui va bien avec le peigne
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comment tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei a evolução no estilo
Je suis devenu l'évolution dans le style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh comment tu as laissé le petit noir
Agora 'to fortão, 'to lindo
Maintenant je suis fort, je suis beau
Virei a evolução no estilo
Je suis devenu l'évolution dans le style
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie hast du den kleinen Schwarzen verlassen
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei a evolução no estilo
Ich bin die Evolution im Stil
Betin' (DJ Boy), ó como 'cê deixou o neguin' (DJ Boy)
Betin' (DJ Boy), oh, wie hast du den kleinen Schwarzen verlassen (DJ Boy)
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
(Passa a visão) virei a evolução no estilo
(Gib die Vision weiter) Ich bin die Evolution im Stil
(Dj Victor)
(Dj Victor)
Vila ficou mais clara depois que o Betin' chegou
Das Dorf wurde heller, nachdem Betin' ankam
Vila Clara clareou
Vila Clara hat sich aufgehellt
Vi como se constrói o castelo com suor e amor
Ich sah, wie man eine Burg mit Schweiß und Liebe baut
Na batalha, nóis chegou
In der Schlacht sind wir angekommen
Já separa meus Croco que nem fala brasileiro
Trenne meine Crocos, die nicht einmal Portugiesisch sprechen
Calma que vem os estrangeiro'
Ruhig, die Ausländer kommen
Felicidade vem do pouco, mas hoje nóis 'tá com o Croco, então potência pra folgar, vai ser daquele jeito
Glück kommt von wenig, aber heute haben wir den Croco, also Power zum Faulenzen, es wird so sein
E o Soraya marca Mizuno põe nas pista' agora
Und Soraya markiert Mizuno, legt sie jetzt auf die Strecke
Separa e coloca na sacola
Trenne und packe in die Tasche
Deixa junto com aquele Prada que as patrícia' gosta
Lass es zusammen mit dem Prada, den die Patricia mag
Que hoje eu vou dar aquele jeitão, fazer um pião da hora
Denn heute werde ich es richtig machen, einen tollen Kreisel machen
Angel deixar caro Phantom enjoado e o jaco da Tommy é pra friaca de São Paulo
Angel lässt den teuren Phantom übel werden und der Jaco von Tommy ist für die Kälte von São Paulo
E em questão de tempo, ela vai querer 'tá do meu lado
Und mit der Zeit wird sie an meiner Seite sein wollen
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie hast du den kleinen Schwarzen verlassen
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei a evolução no estilo
Ich bin die Evolution im Stil
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie hast du den kleinen Schwarzen verlassen
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei revolução no estilo (ahm)
Ich bin die Revolution im Stil (ahm)
Alô, Betinho, mas quem diria
Hallo, Betinho, wer hätte das gedacht
Parece shopping dentro da favela
Es sieht aus wie ein Einkaufszentrum in der Favela
Que os moleque' entra, atenta, arrebenta, ostenta, supera a vontade de ter, ó Glória
Die Jungs kommen rein, achten auf, zerstören, prahlen, überwinden den Wunsch zu haben, oh Gloria
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Nimm es vom Kleiderbügel, stell es ins Schaufenster, heute will ich eine Wohnung ausgeben
É que na Vila o clima é quente, domingo de sol é dia de nóis estourar nas venda'
In der Vila ist es heiß, Sonntag ist der Tag, an dem wir die Verkäufe sprengen
Ô, Beto, 'cê lembra
Oh, Beto, erinnerst du dich
Era pedal ou no parcelamento
Es war entweder Ratenzahlung oder Ratenzahlung
Hoje é só nota em cima de nota, nóis têm nosso estoque, enchendo o closet do apartamento
Heute sind es nur Notizen auf Notizen, wir haben unseren Vorrat, füllen den Kleiderschrank der Wohnung
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Nimm es vom Kleiderbügel, stell es ins Schaufenster, heute will ich eine Wohnung ausgeben
Quem não conhece, 'tá sem internet, eu volto a dizer, pra confirmar é o Marks novamente
Wer es nicht kennt, hat kein Internet, ich sage es noch einmal, um es zu bestätigen, es ist Marks wieder
Ô, Beto, 'cê lembra, era pedal ou no parcelamento
Oh, Beto, erinnerst du dich, es war Ratenzahlung oder Ratenzahlung
Hoje é só nota em cima de nota, nóis tem, nós estoca enchendo o closet do apartamento
Heute sind es nur Notizen auf Notizen, wir haben, wir lagern, füllen den Kleiderschrank der Wohnung
No giro louco nóis 'tamo de vai e vem
Im verrückten Dreh sind wir hin und her
Malandro bom sabe onde pode pisar
Ein guter Schurke weiß, wo er hin kann
E devagar pra nóis é rápido também
Und langsam ist für uns auch schnell
Se eu quero a Porsche, eu vou lá buscar
Wenn ich den Porsche will, gehe ich ihn holen
Busquei, voltei de cavalinho e trajei todo de crocodilo
Ich habe gesucht, bin mit dem Pferd zurückgekommen und habe mich ganz in Krokodil gekleidet
Me emocionei, quem diria o menino
Ich war bewegt, wer hätte das gedacht, der Junge
Pra Deus, Amém, que capacitou seu filho
Für Gott, Amen, der seinen Sohn befähigt hat
Aí, Betinho traz as gringa' vê se lembra de mim e do Boy
Hey, Betinho bringt die Gringas, erinnere dich an mich und den Jungen
É que os traje picadilha é crocodilo e Hugo Boss
Denn die Kleidung ist Krokodil und Hugo Boss
Quer morar no meu peito, pra ter peito comprado
Will in meiner Brust leben, um eine gekaufte Brust zu haben
Mas nóis é maloqueiro, e eu te peguei no ato
Aber wir sind Straßenkinder, und ich habe dich auf frischer Tat ertappt
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Heute singt das Viertel (heute singt das Viertel)
Hoje os menor' encanta de robô
Heute bezaubern die Kleinen mit dem Roboter
Pras que falava não, falou!
Für diejenigen, die nein sagten, sagten sie!
Não é pagando não, mas sou merecedor
Es ist nicht bezahlt, aber ich bin es wert
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Heute singt das Viertel (heute singt das Viertel)
Hoje os menor' encanta de robô
Heute bezaubern die Kleinen mit dem Roboter
Pras que falava não, falou!
Für diejenigen, die nein sagten, sagten sie!
Não é pagando não, mas sou merecedor
Es ist nicht bezahlt, aber ich bin es wert
Betinho (DJ Victor, merecedor)
Betinho (DJ Victor, verdient)
(Dj Boy, merecedor)
(Dj Boy, verdient)
Vila Clara clareou (Vila Clara clareou) (Betinho)
Vila Clara hat sich aufgehellt (Vila Clara hat sich aufgehellt) (Betinho)
Prosperidade, fé, um dia após o outro
Wohlstand, Glaube, ein Tag nach dem anderen
'Tamo de pé com o mérito do nosso esforço
Wir stehen aufrecht durch unsere eigene Anstrengung
Pra quem achou que eu 'tava no fim do poço
Für diejenigen, die dachten, ich wäre am Ende
Não é pagando, mas nóis 'tá pisando fofo
Es ist nicht bezahlt, aber wir treten sanft auf
Vou trajadão de Lacoste mas no pé o Dunk e o Balmain
Ich werde in Lacoste gekleidet sein, aber auf den Füßen der Dunk und der Balmain
Betinho hoje deixou forte, kit de malandro, só na gringa tem né
Betinho hat heute stark gemacht, Gangster-Kit, nur in Gringa hat es richtig
Focadão no corre, conforme nóis corre a vitória, ela vem
Fokussiert auf die Arbeit, je nachdem wie wir laufen, kommt der Sieg
Compravado, esses loki, na favela nóis tem fé também
Bewiesen, diese Verrückten, in der Favela haben wir auch Glauben
Eu levo uma e quem me conhece bem, escuta o ronco e fala, o moço chegou
Ich nehme eine und wer mich gut kennt, hört das Brummen und sagt, der Mann ist angekommen
Material o homi faz melhor que ninguém
Material, der Mann macht es besser als jeder andere
E na real nem sei se sou merecedor
Und ehrlich gesagt, ich weiß nicht, ob ich es verdiene
'Tão perguntando o que nóis faz, o que nóis fez
Sie fragen, was wir tun, was wir getan haben
O comentário é a nave que nóis lançou
Der Kommentar ist das Schiff, das wir gestartet haben
E lá no céu a sua veinha 'tá feliz, porque na Vila os progresso clareou
Und im Himmel ist deine alte Frau glücklich, weil in der Vila der Fortschritt aufgehellt hat
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie du den kleinen Schwarzen verlassen hast
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei a evolução no estilo
Ich bin die Evolution im Stil
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie du den kleinen Schwarzen verlassen hast
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei revolução no estilo
Ich bin die Revolution im Stil
Receba seu doce como que seu pai mandou
Nimm deinen Süßstoff, wie dein Vater es dir gesagt hat
Da clara é a fonte, olha como o pai ficou
Von Clara ist die Quelle, schau, wie der Vater geworden ist
Nem nos meus sonhos, imaginaria que meu boot a deixar 10, deixa nos meus pés
Nicht einmal in meinen Träumen hätte ich mir vorgestellt, dass mein Boot 10 hinterlässt, lässt es an meinen Füßen
Todas essas bitch, íate
All diese Hündinnen, Yacht
Só adjetivo, virou combustível pra minha vitória
Nur Adjektive, wurde Treibstoff für meinen Sieg
Faith, só Faith, sempre luminoso (sempre luminoso)
Glaube, nur Glaube, immer leuchtend (immer leuchtend)
As roupas vendida na sala, o Zé povin falava, trampa registrado
Die Kleidung, die im Wohnzimmer verkauft wurde, Zé Povin sprach, registrierte Arbeit
Sonhava com as Lacostes rara', brisava nas falsa' e hoje é só importada
Ich träumte von den seltenen Lacostes, ich träumte von den Fälschungen und heute ist es nur importiert
E sempre que alguém falar que 'cê não vai chegar, vai ser impulso pra os seus passo'
Und immer wenn jemand sagt, dass du nicht ankommen wirst, wird es ein Impuls für deine Schritte sein
É que o segredo é trabalhar dobrado, e o joelho dobrado
Das Geheimnis ist, doppelt so hart zu arbeiten, und das Knie zu beugen
Quem melhora, chega sim
Wer besser wird, kommt schon an
Betin', pode mandar vir, Louis V
Betin', du kannst kommen, Louis V
Burberry, Givenchy
Burberry, Givenchy
Essa peça importada, mais cara' de Paris
Dieses importierte Stück, teurer aus Paris
Quem falou que é só pros boy
Wer hat gesagt, dass es nur für Jungs ist
Deixei a 24K na coleção da Oakley
Ich habe die 24K in der Oakley-Kollektion gelassen
Hoje nóis vai de Romeu 1, só pra chavear
Heute gehen wir mit Romeo 1, nur um zu prahlen
'Tá pousada nos vilão, Vila clareia forte
Sie ist in den Bösewichten untergebracht, Vila leuchtet stark
Hoje 'tá tudo diferente da ponte pra cá
Heute ist alles anders von der Brücke hier
Betin' traz a Le Coq, importada da França
Betin' bringt den Le Coq, importiert aus Frankreich
Só no cordão ela já vê que o preto 'tá caro
Nur an der Kette sieht sie schon, dass der Schwarze teuer ist
Já vi vários pular do barco, se o barco balança
Ich habe viele vom Boot springen sehen, wenn das Boot schwankt
Hoje nóis 'tá firmão, fechei um contrato milionário
Heute sind wir fest, ich habe einen millionenschweren Vertrag abgeschlossen
Muita marcha pra cima, vou de navão nas pista'
Viel Marsch nach oben, ich gehe mit dem Schiff auf die Piste
Com a bebê do Privacy só pra desestressar
Mit dem Baby von Privacy, nur um zu entspannen
Aquela peita do Timão, ela fez de pijama
Dieses Timão-Shirt, sie hat es als Pyjama gemacht
Pegou o 3 e fez forte com a 24K
Sie nahm die 3 und machte sie stark mit der 24K
Hoje eu conto os milhão, e a humildade dobrou
Heute zähle ich die Millionen, und die Demut hat sich verdoppelt
Hoje várias bebê' quer me chamar de amor
Heute wollen viele Babys mich Liebe nennen
Mas a moçada, minha veinha, bebê, faz favor
Aber die Jungs, meine alte Dame, Baby, bitte
Tu 'tá pousada num império que nóis conquistou
Du bist in einem Reich untergebracht, das wir erobert haben
(Que nóis conquistou )
(Das wir erobert haben)
Aplica bem, que ela volta
Wende es gut an, dann kommt sie zurück
Mandei buscar lá na Europa
Ich habe sie in Europa abholen lassen
Aquela limitada, edição da Copa
Diese limitierte, Copa-Edition
É traje que só poucos porta
Es ist ein Outfit, das nur wenige tragen
Nas antiga', era um Mizunão camaleão
Früher war es ein Mizuno Chamäleon
Nike Air, hoje é 7 galo no pião
Nike Air, heute ist es 7 Hahn im Kreisel
Hoje é, vou de Armani coleção verão
Heute ist es, ich gehe mit der Armani Sommerkollektion
Vivendo a minha melhor fase
Ich lebe meine beste Phase
Hoje ele vem só com as pura'
Heute kommt er nur mit den reinen
Traz pra favela só raridade
Er bringt nur Raritäten in die Favela
Sem concorrência segura
Ohne sichere Konkurrenz
Rico de saúde, mó simplicidade
Reich an Gesundheit, große Einfachheit
De Aston Martin risca o chão
Mit dem Aston Martin kratze ich den Boden
Cortando o vento, cheguei o improviso
Ich schneide den Wind, ich kam improvisiert
Moleton da França, oração que espanta
Französischer Hoodie, Gebet, das erschreckt
Quem deseja o meu fim (deixa clarear)
Wer wünscht sich mein Ende (lass es aufhellen)
Fala que clareou
Sag, dass es aufgehellt hat
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, ich gehe dorthin
Me deixou bonito, só os kit louco'
Du hast mich schön gemacht, nur die verrückten Kits
Deixa clarear, fala que clareou
Lass es aufhellen, sag, dass es aufgehellt hat
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, ich gehe dorthin
Me deixou bonito, só os kit louco'
Du hast mich schön gemacht, nur die verrückten Kits
Vou caminhando nessa trilha, deixa eu ir à luta
Ich gehe diesen Weg entlang, lass mich kämpfen
Deus abençoa a minha vida, invejoso surta
Gott segnet mein Leben, der Neider rastet aus
Como diz o velho ditado do meu professor
Wie das alte Sprichwort meines Lehrers sagt
Que tem um dia que é a da caça, o outro é do caçador
Es gibt einen Tag, der der Jagd gehört, und einen anderen, der dem Jäger gehört
Um dia eu vi que a vida era um grande desafio
Eines Tages sah ich, dass das Leben eine große Herausforderung war
Fui pra cima do arrebento, o funk é compromisso
Ich ging auf die Welle zu, der Funk ist eine Verpflichtung
E quem diria que eu ia vingar
Und wer hätte gedacht, dass ich mich rächen würde
Comédia, se põe no seu lugar
Komödie, stell dich an deinen Platz
Hoje nóis tem um vento pra comprar o que deseja
Heute haben wir einen Wind, um zu kaufen, was wir wollen
Eu queria ter um Nike de mola dos novos
Ich wollte einen neuen Nike mit Federn haben
Ham, sonhava em portar um jacaré na camiseta
Hmm, ich träumte davon, ein Krokodil auf meinem Hemd zu tragen
Tipo um lago, hoje eu só quero Croco
Wie ein See, heute will ich nur Croco
Alô, Betin', revolução
Hallo, Betin', Revolution
Traz aquele Jordan que combina com o pretão
Bring diesen Jordan, der zum Schwarzen passt
A Louis V dos mais patrão', joga no bandido que hoje eu 'to na condição
Die Louis V der größten Bosse, wirf sie auf den Banditen, denn heute bin ich in der Lage
Alô, Betin', revolução, traz aquele Jordan que combina com o pretão
Hallo, Betin', Revolution, bring diesen Jordan, der zum Schwarzen passt
A Louis V dos mais patrão'
Die Louis V der größten Bosse
Aquela grife que combina com o pentão
Diese Marke, die zum Kamm passt
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie du den kleinen Schwarzen verlassen hast
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei a evolução no estilo
Ich bin die Evolution im Stil
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh, wie du den kleinen Schwarzen verlassen hast
Agora 'to fortão, 'to lindo
Jetzt bin ich stark, ich bin schön
Virei a evolução no estilo
Ich bin die Evolution im Stil
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Scommettendo, oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei a evolução no estilo
Sono diventato l'evoluzione nello stile
Betin' (DJ Boy), ó como 'cê deixou o neguin' (DJ Boy)
Scommettendo (DJ Boy), oh come hai lasciato il ragazzo (DJ Boy)
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
(Passa a visão) virei a evolução no estilo
(Passa la visione) sono diventato l'evoluzione nello stile
(Dj Victor)
(Dj Victor)
Vila ficou mais clara depois que o Betin' chegou
La Vila è diventata più chiara dopo che Betin' è arrivato
Vila Clara clareou
Vila Clara si è illuminata
Vi como se constrói o castelo com suor e amor
Ho visto come si costruisce il castello con sudore e amore
Na batalha, nóis chegou
Nella battaglia, siamo arrivati
Já separa meus Croco que nem fala brasileiro
Già separa i miei Croco che non parlano nemmeno portoghese
Calma que vem os estrangeiro'
Calma che arrivano gli stranieri
Felicidade vem do pouco, mas hoje nóis 'tá com o Croco, então potência pra folgar, vai ser daquele jeito
La felicità viene dal poco, ma oggi siamo con il Croco, quindi potenza per rilassarsi, sarà a modo suo
E o Soraya marca Mizuno põe nas pista' agora
E Soraya segna Mizuno mette nelle piste ora
Separa e coloca na sacola
Separa e metti nel sacchetto
Deixa junto com aquele Prada que as patrícia' gosta
Lascia insieme a quella Prada che le Patricia amano
Que hoje eu vou dar aquele jeitão, fazer um pião da hora
Che oggi voglio fare un bel gesto, fare un piatto dell'ora
Angel deixar caro Phantom enjoado e o jaco da Tommy é pra friaca de São Paulo
Angel lascia costoso Phantom nauseato e il giaccone Tommy è per il freddo di San Paolo
E em questão de tempo, ela vai querer 'tá do meu lado
E in questione di tempo, lei vorrà stare al mio fianco
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Scommettendo, oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei a evolução no estilo
Sono diventato l'evoluzione nello stile
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Scommettendo, oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei revolução no estilo (ahm)
Sono diventato una rivoluzione nello stile (ahm)
Alô, Betinho, mas quem diria
Ciao, Betinho, ma chi l'avrebbe detto
Parece shopping dentro da favela
Sembra un centro commerciale dentro la favela
Que os moleque' entra, atenta, arrebenta, ostenta, supera a vontade de ter, ó Glória
Che i ragazzi entrano, attenti, distruggono, ostentano, superano la volontà di avere, oh Gloria
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Togli dall'appendiabiti, metti in vetrina, oggi sono pronto a spendere un appartamento
É que na Vila o clima é quente, domingo de sol é dia de nóis estourar nas venda'
È che nella Vila il clima è caldo, domenica di sole è il giorno in cui esplodiamo nelle vendite
Ô, Beto, 'cê lembra
Oh, Beto, te lo ricordi
Era pedal ou no parcelamento
Era pedalare o a rate
Hoje é só nota em cima de nota, nóis têm nosso estoque, enchendo o closet do apartamento
Oggi sono solo banconote su banconote, abbiamo il nostro stock, riempiendo l'armadio dell'appartamento
Tira do cabide, põe lá na vitrine, hoje eu 'to pra gastar um apartamento
Togli dall'appendiabiti, metti in vetrina, oggi sono pronto a spendere un appartamento
Quem não conhece, 'tá sem internet, eu volto a dizer, pra confirmar é o Marks novamente
Chi non conosce, è senza internet, torno a dirlo, per confermare è Marks di nuovo
Ô, Beto, 'cê lembra, era pedal ou no parcelamento
Oh, Beto, te lo ricordi, era pedalare o a rate
Hoje é só nota em cima de nota, nóis tem, nós estoca enchendo o closet do apartamento
Oggi sono solo banconote su banconote, abbiamo, abbiamo stock riempiendo l'armadio dell'appartamento
No giro louco nóis 'tamo de vai e vem
Nel giro folle siamo in un vai e vieni
Malandro bom sabe onde pode pisar
Il malandrino buono sa dove può mettere piede
E devagar pra nóis é rápido também
E lentamente per noi è veloce anche
Se eu quero a Porsche, eu vou lá buscar
Se voglio la Porsche, vado a prenderla
Busquei, voltei de cavalinho e trajei todo de crocodilo
Ho cercato, sono tornato a cavallo e ho vestito tutto di coccodrillo
Me emocionei, quem diria o menino
Mi sono emozionato, chi avrebbe detto il ragazzo
Pra Deus, Amém, que capacitou seu filho
Per Dio, Amen, che ha dotato suo figlio
Aí, Betinho traz as gringa' vê se lembra de mim e do Boy
Ehi, Betinho porta le straniere vedi se ti ricordi di me e del Boy
É que os traje picadilha é crocodilo e Hugo Boss
È che i vestiti tagliati sono di coccodrillo e Hugo Boss
Quer morar no meu peito, pra ter peito comprado
Vuoi vivere nel mio petto, per avere un petto comprato
Mas nóis é maloqueiro, e eu te peguei no ato
Ma noi siamo malandrini, e ti ho preso sul fatto
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Oggi il quartiere canta (oggi il quartiere canta)
Hoje os menor' encanta de robô
Oggi i più piccoli incantano di robot
Pras que falava não, falou!
Per quelli che dicevano no, hanno parlato!
Não é pagando não, mas sou merecedor
Non è pagando no, ma sono meritevole
Hoje a quebrada canta (hoje a quebrada canta)
Oggi il quartiere canta (oggi il quartiere canta)
Hoje os menor' encanta de robô
Oggi i più piccoli incantano di robot
Pras que falava não, falou!
Per quelli che dicevano no, hanno parlato!
Não é pagando não, mas sou merecedor
Non è pagando no, ma sono meritevole
Betinho (DJ Victor, merecedor)
Betinho (DJ Victor, meritevole)
(Dj Boy, merecedor)
(Dj Boy, meritevole)
Vila Clara clareou (Vila Clara clareou) (Betinho)
Vila Clara si è illuminata (Vila Clara si è illuminata) (Betinho)
Prosperidade, fé, um dia após o outro
Prosperità, fede, un giorno dopo l'altro
'Tamo de pé com o mérito do nosso esforço
Siamo in piedi con il merito del nostro sforzo
Pra quem achou que eu 'tava no fim do poço
Per chi pensava che fossi alla fine del pozzo
Não é pagando, mas nóis 'tá pisando fofo
Non è pagando, ma stiamo camminando morbidi
Vou trajadão de Lacoste mas no pé o Dunk e o Balmain
Vado vestito di Lacoste ma ai piedi il Dunk e il Balmain
Betinho hoje deixou forte, kit de malandro, só na gringa tem né
Betinho oggi ha lasciato forte, kit di malandrino, solo all'estero ce l'ha vero
Focadão no corre, conforme nóis corre a vitória, ela vem
Focalizzato sulla corsa, come corriamo la vittoria, lei viene
Compravado, esses loki, na favela nóis tem fé também
Comprovato, questi pazzi, nella favela abbiamo anche fede
Eu levo uma e quem me conhece bem, escuta o ronco e fala, o moço chegou
Porto una e chi mi conosce bene, ascolta il ruggito e dice, l'uomo è arrivato
Material o homi faz melhor que ninguém
Materiale l'uomo fa meglio di chiunque altro
E na real nem sei se sou merecedor
E in realtà non so nemmeno se sono meritevole
'Tão perguntando o que nóis faz, o que nóis fez
Stanno chiedendo cosa facciamo, cosa abbiamo fatto
O comentário é a nave que nóis lançou
Il commento è la nave che abbiamo lanciato
E lá no céu a sua veinha 'tá feliz, porque na Vila os progresso clareou
E lassù in cielo tua nonna è felice, perché nella Vila i progressi si sono illuminati
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei a evolução no estilo
Sono diventato l'evoluzione nello stile
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei revolução no estilo
Sono diventato una rivoluzione nello stile
Receba seu doce como que seu pai mandou
Ricevi il tuo dolce come tuo padre ha ordinato
Da clara é a fonte, olha como o pai ficou
Dalla chiara è la fonte, guarda come è diventato il padre
Nem nos meus sonhos, imaginaria que meu boot a deixar 10, deixa nos meus pés
Nemmeno nei miei sogni, avrei immaginato che il mio stivale lasciasse 10, lascia ai miei piedi
Todas essas bitch, íate
Tutte queste ragazze, yacht
Só adjetivo, virou combustível pra minha vitória
Solo aggettivi, è diventato il carburante per la mia vittoria
Faith, só Faith, sempre luminoso (sempre luminoso)
Fede, solo fede, sempre luminosa (sempre luminosa)
As roupas vendida na sala, o Zé povin falava, trampa registrado
I vestiti venduti in sala, Zé povin parlava, lavoro registrato
Sonhava com as Lacostes rara', brisava nas falsa' e hoje é só importada
Sognava le rare Lacoste, si perdeva nelle false e oggi è solo importata
E sempre que alguém falar que 'cê não vai chegar, vai ser impulso pra os seus passo'
E ogni volta che qualcuno dice che non arriverai, sarà l'impulso per i tuoi passi
É que o segredo é trabalhar dobrado, e o joelho dobrado
Il segreto è lavorare il doppio, e il ginocchio piegato
Quem melhora, chega sim
Chi migliora, arriva sì
Betin', pode mandar vir, Louis V
Betin', puoi far venire, Louis V
Burberry, Givenchy
Burberry, Givenchy
Essa peça importada, mais cara' de Paris
Questo pezzo importato, più caro di Parigi
Quem falou que é só pros boy
Chi ha detto che è solo per i ragazzi
Deixei a 24K na coleção da Oakley
Ho lasciato il 24K nella collezione Oakley
Hoje nóis vai de Romeu 1, só pra chavear
Oggi andiamo con Romeo 1, solo per fare il figo
'Tá pousada nos vilão, Vila clareia forte
'Sta alloggiata nei cattivi, Vila si illumina forte
Hoje 'tá tudo diferente da ponte pra cá
Oggi è tutto diverso da ponte a qua
Betin' traz a Le Coq, importada da França
Betin' porta la Le Coq, importata dalla Francia
Só no cordão ela já vê que o preto 'tá caro
Solo con la catena lei vede che il nero è caro
Já vi vários pular do barco, se o barco balança
Ho visto molti saltare dalla barca, se la barca oscilla
Hoje nóis 'tá firmão, fechei um contrato milionário
Oggi siamo fermi, ho firmato un contratto milionario
Muita marcha pra cima, vou de navão nas pista'
Molta marcia in su, vado con la nave nelle piste
Com a bebê do Privacy só pra desestressar
Con la bambina del Privacy solo per rilassarmi
Aquela peita do Timão, ela fez de pijama
Quella maglia del Timão, l'ha fatta di pigiama
Pegou o 3 e fez forte com a 24K
Ha preso il 3 e ha fatto forte con il 24K
Hoje eu conto os milhão, e a humildade dobrou
Oggi conto i milioni, e l'umiltà è raddoppiata
Hoje várias bebê' quer me chamar de amor
Oggi molte ragazze vogliono chiamarmi amore
Mas a moçada, minha veinha, bebê, faz favor
Ma i ragazzi, mia vecchia, bambina, per favore
Tu 'tá pousada num império que nóis conquistou
Tu stai alloggiata in un impero che abbiamo conquistato
(Que nóis conquistou )
(Che abbiamo conquistato)
Aplica bem, que ela volta
Applica bene, che lei torna
Mandei buscar lá na Europa
Ho mandato a prenderla in Europa
Aquela limitada, edição da Copa
Quella limitata, edizione della Coppa
É traje que só poucos porta
È un abito che solo pochi portano
Nas antiga', era um Mizunão camaleão
Nelle vecchie, era un Mizuno camaleonte
Nike Air, hoje é 7 galo no pião
Nike Air, oggi è 7 galo nel pião
Hoje é, vou de Armani coleção verão
Oggi è, vado con la collezione estiva Armani
Vivendo a minha melhor fase
Vivendo la mia migliore fase
Hoje ele vem só com as pura'
Oggi lui viene solo con le pure
Traz pra favela só raridade
Porta alla favela solo rarità
Sem concorrência segura
Senza concorrenza sicura
Rico de saúde, mó simplicidade
Ricco di salute, grande semplicità
De Aston Martin risca o chão
Con l'Aston Martin graffia il pavimento
Cortando o vento, cheguei o improviso
Tagliando il vento, sono arrivato l'improvvisazione
Moleton da França, oração que espanta
Felpa dalla Francia, preghiera che spaventa
Quem deseja o meu fim (deixa clarear)
Chi desidera la mia fine (lascia chiarire)
Fala que clareou
Dici che si è schiarito
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, ci vado
Me deixou bonito, só os kit louco'
Mi ha reso bello, solo i kit pazzi
Deixa clarear, fala que clareou
Lascia chiarire, dici che si è schiarito
Vila Clara, eu vou lá
Vila Clara, ci vado
Me deixou bonito, só os kit louco'
Mi ha reso bello, solo i kit pazzi
Vou caminhando nessa trilha, deixa eu ir à luta
Vado camminando su questo sentiero, lasciami andare alla lotta
Deus abençoa a minha vida, invejoso surta
Dio benedica la mia vita, l'invidioso impazzisce
Como diz o velho ditado do meu professor
Come dice il vecchio detto del mio professore
Que tem um dia que é a da caça, o outro é do caçador
Che c'è un giorno che è della caccia, l'altro è del cacciatore
Um dia eu vi que a vida era um grande desafio
Un giorno ho visto che la vita era una grande sfida
Fui pra cima do arrebento, o funk é compromisso
Sono andato contro la corrente, il funk è un impegno
E quem diria que eu ia vingar
E chi avrebbe detto che avrei avuto successo
Comédia, se põe no seu lugar
Commedia, mettiti al tuo posto
Hoje nóis tem um vento pra comprar o que deseja
Oggi abbiamo un vento per comprare quello che desideriamo
Eu queria ter um Nike de mola dos novos
Volevo avere un Nike con le molle nuove
Ham, sonhava em portar um jacaré na camiseta
Ham, sognavo di portare un coccodrillo sulla maglietta
Tipo um lago, hoje eu só quero Croco
Come un lago, oggi voglio solo Croco
Alô, Betin', revolução
Ciao, Betin', rivoluzione
Traz aquele Jordan que combina com o pretão
Porta quel Jordan che si abbina al nero
A Louis V dos mais patrão', joga no bandido que hoje eu 'to na condição
Il Louis V dei più boss, getta sul bandito che oggi sono in condizione
Alô, Betin', revolução, traz aquele Jordan que combina com o pretão
Ciao, Betin', rivoluzione, porta quel Jordan che si abbina al nero
A Louis V dos mais patrão'
Il Louis V dei più boss
Aquela grife que combina com o pentão
Quella griffe che si abbina al pentone
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei a evolução no estilo
Sono diventato l'evoluzione nello stile
Betin', ó como 'cê deixou o neguin'
Betin', oh come hai lasciato il ragazzo
Agora 'to fortão, 'to lindo
Ora sono forte, sono bello
Virei a evolução no estilo
Sono diventato l'evoluzione nello stile

Curiosidades sobre la música SET Vila Clara Store 2.0 del MC Neguinho do Kaxeta

¿Quién compuso la canción “SET Vila Clara Store 2.0” de MC Neguinho do Kaxeta?
La canción “SET Vila Clara Store 2.0” de MC Neguinho do Kaxeta fue compuesta por Joao Vitor Dos Santos, Guilherme De Souza Macena, Mc Lele Jp, Gabriel Porto Dos Santos, Julio Cesar Ferreira, Carlos Eduardo Hernandez Palmiro, Mc Brunin Dt, Alex Oliveira Santos, Dj Vitor.

Músicas más populares de MC Neguinho do Kaxeta

Otros artistas de Funk