C'est Marwa Loud, eh
Nabz, nigga, what's up?
Chargée comme un poney, elle essaie de faire de la money
Des potes à racoler, elle sait pas qu'tout l'monde la connaît
On sait qu'tu suis sur Snap les vendeurs de sapes
Des répliques de marques, tu crois qu't'es à la page
Chérie, on t'a cramée, faux BB, faux LV
Tu crois qu't'es un missile alors qu'tu ressembles à ma voisine
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Quand elle finit sa soirée, elle va dormir sans s'laver
Du coup s'entacher par le fond d'teint et le drap qui a déteint
Alors, c'est ça les miss, cheveux gras, plus d'cheveux lisses
Tes Snaps remplis de filtres qui donnent envie de t'faire des kiss
Alors qu't'es vraiment claquée, y a qu'toi qui peut m'épater
J'te touche, papa de gâtée, t'es même pas bonne à mater
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle, mais chérie, c'est pas la peine
C'est pas la peine, y a personne qui t'appelle
Non, c'est pas la peine, aah
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
C'est Marwa Loud, eh
Es Marwa Loud, eh
Nabz, nigga, what's up?
Nabz, negro, ¿qué pasa?
Chargée comme un poney, elle essaie de faire de la money
Cargada como un pony, intenta hacer dinero
Des potes à racoler, elle sait pas qu'tout l'monde la connaît
Amigos para reclutar, no sabe que todo el mundo la conoce
On sait qu'tu suis sur Snap les vendeurs de sapes
Sabemos que sigues en Snap a los vendedores de ropa
Des répliques de marques, tu crois qu't'es à la page
Réplicas de marcas, crees que estás al día
Chérie, on t'a cramée, faux BB, faux LV
Cariño, te hemos pillado, falso BB, falso LV
Tu crois qu't'es un missile alors qu'tu ressembles à ma voisine
Crees que eres un misil cuando te pareces a mi vecina
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
No voy a liarme un porro, porque no fumo, es tonto
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Y tengo que encontrar algo porque me duele la cabeza
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
No voy a liarme un porro, porque no fumo, es tonto
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Pero tengo que encontrar algo porque me duele la cabeza
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Te hace la chica mortal (pero está agotada)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Te hace la chica mortal (pero está agotada)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ay, ay, ay, es el sonido de los bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Te haces la chica buena, has girado como un policía
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ay, ay, ay, es el sonido de los bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Te haces la chica buena, has girado como un policía
Quand elle finit sa soirée, elle va dormir sans s'laver
Cuando termina su noche, se va a dormir sin lavarse
Du coup s'entacher par le fond d'teint et le drap qui a déteint
Entonces se mancha con la base de maquillaje y la sábana que ha desteñido
Alors, c'est ça les miss, cheveux gras, plus d'cheveux lisses
Así que, ¿eso es lo que son las chicas, pelo graso, no más pelo liso?
Tes Snaps remplis de filtres qui donnent envie de t'faire des kiss
Tus Snaps llenos de filtros que dan ganas de besarte
Alors qu't'es vraiment claquée, y a qu'toi qui peut m'épater
Aunque estás realmente agotada, solo tú puedes sorprenderme
J'te touche, papa de gâtée, t'es même pas bonne à mater
Te toco, papá consentido, ni siquiera eres buena para mirar
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
No voy a liarme un porro, porque no fumo, es tonto
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Y tengo que encontrar algo porque me duele la cabeza
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
No voy a liarme un porro, porque no fumo, es tonto
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Pero tengo que encontrar algo porque me duele la cabeza
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Te hace la chica mortal (pero está agotada)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Te hace la chica mortal (pero está agotada)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ay, ay, ay, es el sonido de los bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Te haces la chica buena, has girado como un policía
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ay, ay, ay, es el sonido de los bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Te haces la chica buena, has girado como un policía
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle, mais chérie, c'est pas la peine
Te hace la chica mortal, pero cariño, no vale la pena
C'est pas la peine, y a personne qui t'appelle
No vale la pena, nadie te llama
Non, c'est pas la peine, aah
No, no vale la pena, aah
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Te hace la chica mortal (pero está agotada)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La chica, se hace la guapa, pestañas postizas, falso bolso Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Te hace la chica mortal (pero está agotada)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ay, ay, ay, es el sonido de los bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Te haces la chica buena, has girado como un policía
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ay, ay, ay, es el sonido de los bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Te haces la chica buena, has girado como un policía
C'est Marwa Loud, eh
É Marwa Loud, eh
Nabz, nigga, what's up?
Nabz, mano, qual é?
Chargée comme un poney, elle essaie de faire de la money
Carregada como um pônei, ela tenta fazer dinheiro
Des potes à racoler, elle sait pas qu'tout l'monde la connaît
Amigos para aliciar, ela não sabe que todo mundo a conhece
On sait qu'tu suis sur Snap les vendeurs de sapes
Sabemos que você segue no Snap os vendedores de roupas
Des répliques de marques, tu crois qu't'es à la page
Réplicas de marcas, você acha que está na moda
Chérie, on t'a cramée, faux BB, faux LV
Querida, te pegamos, falso BB, falso LV
Tu crois qu't'es un missile alors qu'tu ressembles à ma voisine
Você acha que é um míssil, mas parece com a minha vizinha
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Não vou enrolar um baseado, porque não fumo, é bobo
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
E preciso encontrar algo porque você me dá dor de cabeça
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Não vou enrolar um baseado, porque não fumo, é bobo
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Mas preciso encontrar algo porque você me dá dor de cabeça
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ela age como se fosse mortal (mas ela está acabada)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ela age como se fosse mortal (mas ela está acabada)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ai, ai, ai, é o som dos bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Você age como uma boa garota, mas se comportou como um policial
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ai, ai, ai, é o som dos bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Você age como uma boa garota, mas se comportou como um policial
Quand elle finit sa soirée, elle va dormir sans s'laver
Quando ela termina a festa, ela vai dormir sem se lavar
Du coup s'entacher par le fond d'teint et le drap qui a déteint
Então se suja com a base e o lençol que desbotou
Alors, c'est ça les miss, cheveux gras, plus d'cheveux lisses
Então, é isso as garotas, cabelos oleosos, sem cabelos lisos
Tes Snaps remplis de filtres qui donnent envie de t'faire des kiss
Seus Snaps cheios de filtros que me fazem querer te beijar
Alors qu't'es vraiment claquée, y a qu'toi qui peut m'épater
Mas você está realmente acabada, só você pode me surpreender
J'te touche, papa de gâtée, t'es même pas bonne à mater
Eu te toco, papai mimado, você nem é boa de olhar
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Não vou enrolar um baseado, porque não fumo, é bobo
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
E preciso encontrar algo porque você me dá dor de cabeça
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Não vou enrolar um baseado, porque não fumo, é bobo
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Mas preciso encontrar algo porque você me dá dor de cabeça
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ela age como se fosse mortal (mas ela está acabada)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ela age como se fosse mortal (mas ela está acabada)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ai, ai, ai, é o som dos bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Você age como uma boa garota, mas se comportou como um policial
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ai, ai, ai, é o som dos bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Você age como uma boa garota, mas se comportou como um policial
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle, mais chérie, c'est pas la peine
Ela age como se fosse mortal, mas querida, não vale a pena
C'est pas la peine, y a personne qui t'appelle
Não vale a pena, ninguém te liga
Non, c'est pas la peine, aah
Não, não vale a pena, aah
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ela age como se fosse mortal (mas ela está acabada)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
A garota, ela se faz de bonita, cílios postiços, bolsa Chanel falsa
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ela age como se fosse mortal (mas ela está acabada)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ai, ai, ai, é o som dos bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Você age como uma boa garota, mas se comportou como um policial
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ai, ai, ai, é o som dos bandidos
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Você age como uma boa garota, mas se comportou como um policial
C'est Marwa Loud, eh
It's Marwa Loud, eh
Nabz, nigga, what's up?
Nabz, nigga, what's up?
Chargée comme un poney, elle essaie de faire de la money
Charged like a pony, she's trying to make money
Des potes à racoler, elle sait pas qu'tout l'monde la connaît
Friends to pick up, she doesn't know that everyone knows her
On sait qu'tu suis sur Snap les vendeurs de sapes
We know that you follow on Snap the clothes sellers
Des répliques de marques, tu crois qu't'es à la page
Brand replicas, you think you're up to date
Chérie, on t'a cramée, faux BB, faux LV
Honey, we've caught you, fake BB, fake LV
Tu crois qu't'es un missile alors qu'tu ressembles à ma voisine
You think you're a missile when you look like my neighbor
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
I'm not going to roll a joint, because I don't smoke, it's silly
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
And I need to find something because you're giving me a headache
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
I'm not going to roll a joint, because I don't smoke, it's silly
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
But I need to find something because you're giving me a headache
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
She's playing the deadly girl (but she's busted)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
She's playing the deadly girl (but she's busted)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ouch, ouch, ouch, it's the sound of the bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
You're playing the good girl, you've turned like a cop
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ouch, ouch, ouch, it's the sound of the bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
You're playing the good girl, you've turned like a cop
Quand elle finit sa soirée, elle va dormir sans s'laver
When she finishes her evening, she goes to sleep without washing
Du coup s'entacher par le fond d'teint et le drap qui a déteint
So she gets stained by the foundation and the sheet that has faded
Alors, c'est ça les miss, cheveux gras, plus d'cheveux lisses
So, that's the misses, greasy hair, no more straight hair
Tes Snaps remplis de filtres qui donnent envie de t'faire des kiss
Your Snaps filled with filters that make me want to kiss you
Alors qu't'es vraiment claquée, y a qu'toi qui peut m'épater
While you're really busted, only you can amaze me
J'te touche, papa de gâtée, t'es même pas bonne à mater
I touch you, spoiled daddy's girl, you're not even good to look at
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
I'm not going to roll a joint, because I don't smoke, it's silly
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
And I need to find something because you're giving me a headache
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
I'm not going to roll a joint, because I don't smoke, it's silly
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
But I need to find something because you're giving me a headache
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
She's playing the deadly girl (but she's busted)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
She's playing the deadly girl (but she's busted)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ouch, ouch, ouch, it's the sound of the bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
You're playing the good girl, you've turned like a cop
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ouch, ouch, ouch, it's the sound of the bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
You're playing the good girl, you've turned like a cop
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle, mais chérie, c'est pas la peine
She's playing the deadly girl, but honey, it's not worth it
C'est pas la peine, y a personne qui t'appelle
It's not worth it, no one is calling you
Non, c'est pas la peine, aah
No, it's not worth it, aah
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
She's playing the deadly girl (but she's busted)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
The miss, she's looking good, fake eyelashes, fake Chanel bag
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
She's playing the deadly girl (but she's busted)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ouch, ouch, ouch, it's the sound of the bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
You're playing the good girl, you've turned like a cop
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Ouch, ouch, ouch, it's the sound of the bandits
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
You're playing the good girl, you've turned like a cop
C'est Marwa Loud, eh
Das ist Marwa Loud, eh
Nabz, nigga, what's up?
Nabz, Nigga, was geht?
Chargée comme un poney, elle essaie de faire de la money
Geladen wie ein Pony, sie versucht, Geld zu machen
Des potes à racoler, elle sait pas qu'tout l'monde la connaît
Freunde zum Anmachen, sie weiß nicht, dass alle sie kennen
On sait qu'tu suis sur Snap les vendeurs de sapes
Wir wissen, dass du auf Snap die Verkäufer von Klamotten verfolgst
Des répliques de marques, tu crois qu't'es à la page
Markenfälschungen, du denkst, du bist auf dem neuesten Stand
Chérie, on t'a cramée, faux BB, faux LV
Schatz, wir haben dich erwischt, falsches BB, falsches LV
Tu crois qu't'es un missile alors qu'tu ressembles à ma voisine
Du denkst, du bist eine Rakete, dabei siehst du aus wie meine Nachbarin
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Ich werde mir keinen Joint drehen, weil ich nicht rauche, das ist dumm
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Und ich muss etwas finden, weil du mir Kopfschmerzen bereitest
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Ich werde mir keinen Joint drehen, weil ich nicht rauche, das ist dumm
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Aber ich muss etwas finden, weil du mir Kopfschmerzen bereitest
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Sie spielt die tödliche Frau (aber sie ist erschöpft)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Sie spielt die tödliche Frau (aber sie ist erschöpft)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Autsch, autsch, autsch, das ist der Sound der Banditen
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Du spielst die gute Frau, du hast dich wie ein Bulle gedreht
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Autsch, autsch, autsch, das ist der Sound der Banditen
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Du spielst die gute Frau, du hast dich wie ein Bulle gedreht
Quand elle finit sa soirée, elle va dormir sans s'laver
Wenn sie ihre Party beendet, geht sie schlafen, ohne sich zu waschen
Du coup s'entacher par le fond d'teint et le drap qui a déteint
Deshalb verschmiert sie sich mit Make-up und das Laken verfärbt sich
Alors, c'est ça les miss, cheveux gras, plus d'cheveux lisses
Also, das sind die Misses, fettiges Haar, keine glatten Haare mehr
Tes Snaps remplis de filtres qui donnent envie de t'faire des kiss
Deine Snaps voller Filter, die Lust machen, dir Küsse zu geben
Alors qu't'es vraiment claquée, y a qu'toi qui peut m'épater
Obwohl du wirklich erschöpft bist, gibt es nur dich, die mich überraschen kann
J'te touche, papa de gâtée, t'es même pas bonne à mater
Ich berühre dich, verwöhntes Mädchen, du bist nicht mal gut anzusehen
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Ich werde mir keinen Joint drehen, weil ich nicht rauche, das ist dumm
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Und ich muss etwas finden, weil du mir Kopfschmerzen bereitest
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Ich werde mir keinen Joint drehen, weil ich nicht rauche, das ist dumm
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Aber ich muss etwas finden, weil du mir Kopfschmerzen bereitest
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Sie spielt die tödliche Frau (aber sie ist erschöpft)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Sie spielt die tödliche Frau (aber sie ist erschöpft)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Autsch, autsch, autsch, das ist der Sound der Banditen
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Du spielst die gute Frau, du hast dich wie ein Bulle gedreht
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Autsch, autsch, autsch, das ist der Sound der Banditen
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Du spielst die gute Frau, du hast dich wie ein Bulle gedreht
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle, mais chérie, c'est pas la peine
Sie spielt die tödliche Frau, aber Schatz, es ist nicht nötig
C'est pas la peine, y a personne qui t'appelle
Es ist nicht nötig, niemand ruft dich an
Non, c'est pas la peine, aah
Nein, es ist nicht nötig, aah
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Sie spielt die tödliche Frau (aber sie ist erschöpft)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
Die Miss, sie spielt die Schöne, falsche Wimpern, falsche Chanel-Tasche
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Sie spielt die tödliche Frau (aber sie ist erschöpft)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Autsch, autsch, autsch, das ist der Sound der Banditen
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Du spielst die gute Frau, du hast dich wie ein Bulle gedreht
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Autsch, autsch, autsch, das ist der Sound der Banditen
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Du spielst die gute Frau, du hast dich wie ein Bulle gedreht
C'est Marwa Loud, eh
È Marwa Loud, eh
Nabz, nigga, what's up?
Nabz, nigga, come va?
Chargée comme un poney, elle essaie de faire de la money
Carica come un pony, cerca di fare soldi
Des potes à racoler, elle sait pas qu'tout l'monde la connaît
Amici da adescare, non sa che tutti la conoscono
On sait qu'tu suis sur Snap les vendeurs de sapes
Sappiamo che segui su Snap i venditori di vestiti
Des répliques de marques, tu crois qu't'es à la page
Repliche di marche, pensi di essere alla moda
Chérie, on t'a cramée, faux BB, faux LV
Tesoro, ti abbiamo scoperto, falso BB, falso LV
Tu crois qu't'es un missile alors qu'tu ressembles à ma voisine
Pensi di essere un missile mentre assomigli alla mia vicina
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Non mi farò uno spinello, perché non fumo, è stupido
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
E devo trovare qualcosa perché mi fai male alla testa
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Non mi farò uno spinello, perché non fumo, è stupido
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Ma devo trovare qualcosa perché mi fai male alla testa
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ti fa la ragazza mortale (ma è sfinita)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ti fa la ragazza mortale (ma è sfinita)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Aïe, aïe, aïe, è il suono dei banditi
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Fai la brava ragazza, hai girato come un poliziotto
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Aïe, aïe, aïe, è il suono dei banditi
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Fai la brava ragazza, hai girato come un poliziotto
Quand elle finit sa soirée, elle va dormir sans s'laver
Quando finisce la sua serata, va a dormire senza lavarsi
Du coup s'entacher par le fond d'teint et le drap qui a déteint
Quindi si macchia con il fondotinta e il lenzuolo che ha sbiadito
Alors, c'est ça les miss, cheveux gras, plus d'cheveux lisses
Allora, queste sono le signorine, capelli grassi, niente più capelli lisci
Tes Snaps remplis de filtres qui donnent envie de t'faire des kiss
I tuoi Snap pieni di filtri che fanno venire voglia di darti dei baci
Alors qu't'es vraiment claquée, y a qu'toi qui peut m'épater
Mentre sei davvero sfinita, solo tu puoi stupirmi
J'te touche, papa de gâtée, t'es même pas bonne à mater
Ti tocco, papà viziato, non sei nemmeno buona da guardare
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Non mi farò uno spinello, perché non fumo, è stupido
Et faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
E devo trovare qualcosa perché mi fai male alla testa
J'vais pas m'rouler un pet'-pet', parce que j'fume pas, c'est bête-bête
Non mi farò uno spinello, perché non fumo, è stupido
Mais faut que j'trouve un truc parce que tu fais mal à la tête
Ma devo trovare qualcosa perché mi fai male alla testa
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ti fa la ragazza mortale (ma è sfinita)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ti fa la ragazza mortale (ma è sfinita)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Aïe, aïe, aïe, è il suono dei banditi
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Fai la brava ragazza, hai girato come un poliziotto
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Aïe, aïe, aïe, è il suono dei banditi
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Fai la brava ragazza, hai girato come un poliziotto
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle, mais chérie, c'est pas la peine
Ti fa la ragazza mortale, ma tesoro, non ne vale la pena
C'est pas la peine, y a personne qui t'appelle
Non ne vale la pena, non c'è nessuno che ti chiama
Non, c'est pas la peine, aah
No, non ne vale la pena, aah
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ti fa la ragazza mortale (ma è sfinita)
La miss, elle fait la belle, faux cils, faux sac Chanel
La signorina, si fa bella, ciglia finte, falso borsa Chanel
Elle t'fait la meuf mortelle (mais elle est claquée)
Ti fa la ragazza mortale (ma è sfinita)
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Aïe, aïe, aïe, è il suono dei banditi
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Fai la brava ragazza, hai girato come un poliziotto
Aïe, aïe, aïe, c'est le son des bandits
Aïe, aïe, aïe, è il suono dei banditi
Tu fais la meuf bien, t'as tourné comme un condé
Fai la brava ragazza, hai girato come un poliziotto