Bleta Rexha, Ilsey Juber, Martin Garrix, Matthew Radosevich, Ruth Cunningham, Stephen Philibin, Yael Ezra Nahar
If I told you this was only gonna hurt
If I warned you that the fire's gonna burn
Would you walk in? Would you let me do it first?
Do it all in the name of love
Would you let me lead you even when you're blind?
In the darkness, in the middle of the night
In the silence, when there's no one by your side
Would you call in the name of love?
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
In the name of (love)
Do it all in the name of love Love
In the name of love
In the name of
In the name of (love)
In the name of (love)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
Would you fall in the name of love?
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
In the name of (love)
In the name of (love)
Do it all in the name of love
In the name of (love)
In the name of
In the name of (love)
In the name of (love)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you this was only gonna hurt
Si te digo que esto solo va a doler
If I warned you that the fire's gonna burn
Si te advierto que el fuego va a arder
Would you walk in? Would you let me do it first?
¿Entrarías? ¿Me dejarías hacerlo primero?
Do it all in the name of love
Hacerlo todo en nombre del amor
Would you let me lead you even when you're blind?
¿Me dejarías guiarte aunque estés ciego?
In the darkness, in the middle of the night
En la oscuridad, en medio de la noche
In the silence, when there's no one by your side
En el silencio, cuando no hay nadie a tu lado
Would you call in the name of love?
¿Llamarías en nombre del amor?
In the name of love, name of love
En nombre del amor, nombre del amor
In the name of love, name of love
En nombre del amor, nombre del amor
In the name of (love)
En nombre de (el amor)
Do it all in the name of love Love
Hazlo todo en nombre del amor Amor
In the name of love
En nombre del amor
In the name of
En nombre de
In the name of (love)
En nombre de (el amor)
In the name of (love)
En nombre de (el amor)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
En nombre de (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
En nombre de (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
Si te dijera que podemos bañarnos en todas las luces
Would you rise up, come and meet me in the sky?
¿Te levantarías, vendrías a encontrarte conmigo en el cielo?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
¿Confiarías en mí cuando saltes desde las alturas?
Would you fall in the name of love?
¿Caerías en nombre del amor?
In the name of love, name of love
En nombre del amor, nombre del amor
In the name of love, name of love
En nombre del amor, nombre del amor
In the name of (love)
En el nombre de (el amor)
In the name of (love)
En el nombre de (el amor)
Do it all in the name of love
Hazlo todo en nombre del amor
In the name of (love)
En el nombre de (el amor)
In the name of
En el nombre de
In the name of (love)
En el nombre de (el amor)
In the name of (love)
En el nombre de (el amor)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
En el nombre de (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
En el nombre de (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you this was only gonna hurt
Se eu te dissesse que isso só iria machucar
If I warned you that the fire's gonna burn
Se eu te avisasse que o fogo irá queimar
Would you walk in? Would you let me do it first?
Você entraria? Você deixaria eu ir primeiro?
Do it all in the name of love
Faria tudo em nome do amor
Would you let me lead you even when you're blind?
Você deixaria eu te guiar mesmo quando você estivesse cego?
In the darkness, in the middle of the night
No escuro, no meio da noite
In the silence, when there's no one by your side
No silêncio, quando não há ninguém ao seu lado
Would you call in the name of love?
Você chamaria em nome do amor?
In the name of love, name of love
Em nome do amor, nome do amor
In the name of love, name of love
Em nome do amor, nome do amor
In the name of (love)
Em nome do (amor)
Do it all in the name of love Love
Faria tudo em nome do amor Amor
In the name of love
Em nome do amor
In the name of
Em nome do
In the name of (love)
Em nome do (amor)
In the name of (love)
Em nome do (amor)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Em nome do (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Em nome do (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
Se eu dissesse que poderíamos nos banhar em todas as luzes
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Você se levantaria, viria e me encontraria no céu?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
Você confiaria em mim enquanto estivesse pulando das alturas?
Would you fall in the name of love?
Você cairia em nome do amor?
In the name of love, name of love
Em nome do amor, nome do amor
In the name of love, name of love
Em nome do amor, nome do amor
In the name of (love)
Em nome do (amor)
In the name of (love)
Em nome do (amor)
Do it all in the name of love
Faria tudo em nome do amor
In the name of (love)
Em nome do (amor)
In the name of
Em nome do
In the name of (love)
Em nome do (amor)
In the name of (love)
Em nome do (amor)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Em nome do (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Em nome do (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you this was only gonna hurt
Si je t'avais dit que ça allait faire mal
If I warned you that the fire's gonna burn
Si je te prévenais que le feu va brûler
Would you walk in? Would you let me do it first?
Entrerais-tu ? Me laisserais-tu le faire en premier ?
Do it all in the name of love
Tout faire au nom de l'amour
Would you let me lead you even when you're blind?
Me laisserais-tu te guider même si tu es aveugle ?
In the darkness, in the middle of the night
Dans l'obscurité, au milieu de la nuit
In the silence, when there's no one by your side
Dans le silence, quand il n'y a personne à tes côtés
Would you call in the name of love?
Appellerais-tu au nom de l'amour ?
In the name of love, name of love
Au nom de l'amour, au nom de l'amour
In the name of love, name of love
Au nom de l'amour, au nom de l'amour
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
Do it all in the name of love Love
Tout faire au nom de l'amour, Amour
In the name of love
Au nom de l'amour
In the name of
Au nom de
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Au nom de (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Au nom de (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
Si je te disais qu'on peut se baigner dans toutes les lumières
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Te lèverais-tu, viendrais-tu me rejoindre dans le ciel ?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
Me ferais-tu confiance quand tu sauterais des hauteurs ?
Would you fall in the name of love?
Chuterais-tu au nom de l'amour ?
In the name of love, name of love
Au nom de l'amour, au nom de l'amour
In the name of love, name of love
Au nom de l'amour, au nom de l'amour
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
Do it all in the name of love
Tout faire au nom de l'amour
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
In the name of
Au nom de
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
In the name of (love)
Au nom de (l'amour)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Au nom de (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Au nom de (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you this was only gonna hurt
Wenn ich dir sagen würde, dass das nur wehtun wird
If I warned you that the fire's gonna burn
Wenn ich dich warnen würde, dass das Feuer brennen wird
Would you walk in? Would you let me do it first?
Würdest du reingehen? Würdest du es mich zuerst machen lassen?
Do it all in the name of love
Mach es alles im Namen der Liebe
Would you let me lead you even when you're blind?
Würdest du dich von mir führen lassen, auch wenn du Blind wärst?
In the darkness, in the middle of the night
In der Dunkelheit, mitten in der Nacht
In the silence, when there's no one by your side
In der Stille, wenn keiner an deiner Seite ist
Would you call in the name of love?
Würdest du es im Namen der Liebe nennen?
In the name of love, name of love
Im Namen der Liebe, Namen der Liebe
In the name of love, name of love
Im Namen der Liebe, Namen der Liebe
In the name of (love)
Im Namen der Liebe (Liebe)
Do it all in the name of love Love
Mach es alles im Namen der Liebe
In the name of love
Im Namen der Liebe
In the name of
Im Namen der
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Im Namen der (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Im Namen der (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
Wenn ich dir sage, dass wir in all den Lichtern baden könnten
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Würdest du aufstehen und mich im Himmel treffen?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
Würdest du mir vertrauen, wenn du aus der Höhe springst?
Would you fall in the name of love?
Würdest du im Namen der Liebe fallen?
In the name of love, name of love
Im Namen der Liebe, Namen der Liebe
In the name of love, name of love
Im Namen der Liebe, Namen der Liebe
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
Do it all in the name of love
Mach es alles im Namen der Liebe
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
In the name of
Im Namen der
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
In the name of (love)
Im Namen der (Liebe)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Im Namen der (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
Im Namen der (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you this was only gonna hurt
Se ti avessi detto che ti avrebbe solo ferito
If I warned you that the fire's gonna burn
Se ti avessi avvertito che il fuoco ti avrebbe bruciato
Would you walk in? Would you let me do it first?
Saresti entrato? Mi avresti permesso di farlo per prima?
Do it all in the name of love
Fare tutto in nome dell'amore
Would you let me lead you even when you're blind?
Mi permetteresti di guidarti anche se tu fossi cieco?
In the darkness, in the middle of the night
Nel buio, nel mezzo della notte
In the silence, when there's no one by your side
Nel silenzio, quando non c'è nessuno al tuo fianco
Would you call in the name of love?
Mi invocheresti in nome dell'amore?
In the name of love, name of love
In nome dell'amore, nome dell'amore
In the name of love, name of love
In nome dell'amore, nome dell'amore
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
Do it all in the name of love Love
Fare tutto in nome dell'amore amore
In the name of love
In nome dell'amore
In the name of
In nome dell'
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
In nome dell' (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
In nome dell' (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
Se ti dicessi che potremmo bagnarci nelle luci
Would you rise up, come and meet me in the sky?
Ti alzaresti per venirmi a incontrare nel cielo?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
Ti fideresti di me quando salterai dalle altezze=
Would you fall in the name of love?
Cadresti in nome dell'amore?
In the name of love, name of love
In nome dell'amore, nome dell'amore
In the name of love, name of love
In nome dell'amore, nome dell'amore
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
Do it all in the name of love
Fare tutto in nome dell'amore
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
In the name of
In nome dell'
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
In the name of (love)
In nome dell'(amore)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
In nome dell' (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
In nome dell' (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you this was only gonna hurt
辛いだけだと もし私が言ったら
If I warned you that the fire's gonna burn
もし私が火は燃えてしまうと警告したら
Would you walk in? Would you let me do it first?
あなたは入ってきてくれるの? 私に先にやらせてくれるの?
Do it all in the name of love
愛の名のもとにすべてをやり遂げて
Would you let me lead you even when you're blind?
あなたの目が見えなくなっても私に導かせてくれるの?
In the darkness, in the middle of the night
暗闇の中で、真夜中に
In the silence, when there's no one by your side
静寂の中で、誰もあなたの側にいない時
Would you call in the name of love?
愛の名のもとに呼んでくれる?
In the name of love, name of love
愛の名のもとに 愛の名のもと
In the name of love, name of love
愛の名のもとに 愛の名のもと
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
Do it all in the name of love Love
愛の名のもとにすべてをやり遂げて
In the name of love
愛の名のもとに
In the name of
名のもとに
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
名のもとに (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
名のもとに (oh oh oh, oh oh oh)
If I told you we could bathe in all the lights
もし私が、全ての光を浴びることができると言ったら
Would you rise up, come and meet me in the sky?
あなたは立ち上がって、空の上まで私に会いに来てくれる?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
高い所から飛び降りる時、私を信じてくれる?
Would you fall in the name of love?
愛の名の下に落ちてくれる?
In the name of love, name of love
愛の名のもとに 愛の名のもと
In the name of love, name of love
愛の名のもとに 愛の名のもと
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
Do it all in the name of love
愛の名のもとにすべてをやり遂げよう
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
In the name of
名のもとに
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
In the name of (love)
(愛の) 名のもとに
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
名のもとに (oh oh oh, oh oh oh)
In the name of (oh oh oh, oh oh oh)
名のもとに (oh oh oh, oh oh oh)