Volcano

Bradford Lawrence Ellis, Jez Ashurst, Maisie Hannah Peters

Letra Traducción

I wished you happy birthday, and you still said nothing
I'll throw you in a volcano, I hope death is sudden
And when I say I'm sorry, baby, I'll be bluffing

You got away with it
You crossed then burned the bridge
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
You pulled a lot of shit
I sat and bit my lip
Oh yeah, I did, and the world said nothing

All or nothing, you chose nothing
Pulled a parachute as the ground came rushing
You got away with it, with it, with it
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Pulled a parachute as the ground came rushing
You got away with it, with it

Thought I'd be a cool girl, but turns out I'm livid
I'll cry you a river, then I'll drown you in it
Bet you hope I'm done, but there's no way I'm finished
No

You got away with it
You crossed then burned the bridge
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
You pulled a lot of shit
I sat and bit my lip
Oh yeah, I did, and the world said nothing
And your friends said nothing

All or nothing, you chose nothing
Pulled a parachute as the ground came rushing
You got away with it, with it, with it
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Pulled a parachute as the ground came rushing
You got away with it, with it

And the world said, and your friends said
So I said, oh
In the silence, when you stood there
You just stood there, no, no
And the world said, and your friends said
So I said, no, no
In the silence, when you stood there
You just stood there, no, no, no

All or nothing, you chose nothing
Pulled a parachute as the ground came rushing
You got away with it, with it, with it
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Pulled a parachute as the ground came rushing
You got away with it, with it

And the world said, and your friends said
So I said
And the sky said, and your eyes said
So I said
And the world said, and the girl said
And the bird said
And the sky said, and your eyes said
So I said

I wished you happy birthday, and you still said nothing
Te deseé feliz cumpleaños, y aún así no dijiste nada
I'll throw you in a volcano, I hope death is sudden
Te lanzaré a un volcán, espero que la muerte sea repentina
And when I say I'm sorry, baby, I'll be bluffing
Y cuando diga que lo siento, cariño, estaré faroleando
You got away with it
Te saliste con la tuya
You crossed then burned the bridge
Cruzaste y luego quemaste el puente
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh sí, lo hiciste, y tus amigos no dijeron nada
You pulled a lot of shit
Hiciste muchas tonterías
I sat and bit my lip
Me senté y me mordí el labio
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh sí, lo hice, y el mundo no dijo nada
All or nothing, you chose nothing
Todo o nada, elegiste nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiraste del paracaídas cuando el suelo se acercaba rápidamente
You got away with it, with it, with it
Te saliste con la tuya, con la tuya, con la tuya
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sí, todo o nada, no sentiste nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiraste del paracaídas cuando el suelo se acercaba rápidamente
You got away with it, with it
Te saliste con la tuya, con la tuya
Thought I'd be a cool girl, but turns out I'm livid
Pensé que sería una chica genial, pero resulta que estoy furiosa
I'll cry you a river, then I'll drown you in it
Te lloraré un río, luego te ahogaré en él
Bet you hope I'm done, but there's no way I'm finished
Apuesto a que esperas que haya terminado, pero no hay forma de que haya terminado
No
No
You got away with it
Te saliste con la tuya
You crossed then burned the bridge
Cruzaste y luego quemaste el puente
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh sí, lo hiciste, y tus amigos no dijeron nada
You pulled a lot of shit
Hiciste muchas tonterías
I sat and bit my lip
Me senté y me mordí el labio
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh sí, lo hice, y el mundo no dijo nada
And your friends said nothing
Y tus amigos no dijeron nada
All or nothing, you chose nothing
Todo o nada, elegiste nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiraste del paracaídas cuando el suelo se acercaba rápidamente
You got away with it, with it, with it
Te saliste con la tuya, con la tuya, con la tuya
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sí, todo o nada, no sentiste nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiraste del paracaídas cuando el suelo se acercaba rápidamente
You got away with it, with it
Te saliste con la tuya, con la tuya
And the world said, and your friends said
Y el mundo dijo, y tus amigos dijeron
So I said, oh
Así que dije, oh
In the silence, when you stood there
En el silencio, cuando estabas allí
You just stood there, no, no
Simplemente estabas allí, no, no
And the world said, and your friends said
Y el mundo dijo, y tus amigos dijeron
So I said, no, no
Así que dije, no, no
In the silence, when you stood there
En el silencio, cuando estabas allí
You just stood there, no, no, no
Simplemente estabas allí, no, no, no
All or nothing, you chose nothing
Todo o nada, elegiste nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiraste del paracaídas cuando el suelo se acercaba rápidamente
You got away with it, with it, with it
Te saliste con la tuya, con la tuya, con la tuya
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sí, todo o nada, no sentiste nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiraste del paracaídas cuando el suelo se acercaba rápidamente
You got away with it, with it
Te saliste con la tuya, con la tuya
And the world said, and your friends said
Y el mundo dijo, y tus amigos dijeron
So I said
Así que dije
And the sky said, and your eyes said
Y el cielo dijo, y tus ojos dijeron
So I said
Así que dije
And the world said, and the girl said
Y el mundo dijo, y la chica dijo
And the bird said
Y el pájaro dijo
And the sky said, and your eyes said
Y el cielo dijo, y tus ojos dijeron
So I said
Así que dije
I wished you happy birthday, and you still said nothing
Desejei-lhe feliz aniversário, e você ainda não disse nada
I'll throw you in a volcano, I hope death is sudden
Vou te jogar em um vulcão, espero que a morte seja repentina
And when I say I'm sorry, baby, I'll be bluffing
E quando eu disser que estou arrependido, querida, estarei blefando
You got away with it
Você se safou
You crossed then burned the bridge
Você cruzou e queimou a ponte
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Ah sim, você fez isso, e seus amigos não disseram nada
You pulled a lot of shit
Você fez muita merda
I sat and bit my lip
Eu sentei e mordi meu lábio
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Ah sim, eu fiz isso, e o mundo não disse nada
All or nothing, you chose nothing
Tudo ou nada, você escolheu nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Puxou um paraquedas enquanto o chão vinha correndo
You got away with it, with it, with it
Você se safou, safou, safou
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sim, tudo ou nada, você não sentiu nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Puxou um paraquedas enquanto o chão vinha correndo
You got away with it, with it
Você se safou, safou
Thought I'd be a cool girl, but turns out I'm livid
Pensei que seria uma garota legal, mas acabei furiosa
I'll cry you a river, then I'll drown you in it
Vou chorar um rio, depois vou te afogar nele
Bet you hope I'm done, but there's no way I'm finished
Aposto que você espera que eu tenha terminado, mas não há como eu ter acabado
No
Não
You got away with it
Você se safou
You crossed then burned the bridge
Você cruzou e queimou a ponte
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Ah sim, você fez isso, e seus amigos não disseram nada
You pulled a lot of shit
Você fez muita merda
I sat and bit my lip
Eu sentei e mordi meu lábio
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Ah sim, eu fiz isso, e o mundo não disse nada
And your friends said nothing
E seus amigos não disseram nada
All or nothing, you chose nothing
Tudo ou nada, você escolheu nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Puxou um paraquedas enquanto o chão vinha correndo
You got away with it, with it, with it
Você se safou, safou, safou
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sim, tudo ou nada, você não sentiu nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Puxou um paraquedas enquanto o chão vinha correndo
You got away with it, with it
Você se safou, safou
And the world said, and your friends said
E o mundo disse, e seus amigos disseram
So I said, oh
Então eu disse, oh
In the silence, when you stood there
No silêncio, quando você ficou lá
You just stood there, no, no
Você apenas ficou lá, não, não
And the world said, and your friends said
E o mundo disse, e seus amigos disseram
So I said, no, no
Então eu disse, não, não
In the silence, when you stood there
No silêncio, quando você ficou lá
You just stood there, no, no, no
Você apenas ficou lá, não, não, não
All or nothing, you chose nothing
Tudo ou nada, você escolheu nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Puxou um paraquedas enquanto o chão vinha correndo
You got away with it, with it, with it
Você se safou, safou, safou
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sim, tudo ou nada, você não sentiu nada
Pulled a parachute as the ground came rushing
Puxou um paraquedas enquanto o chão vinha correndo
You got away with it, with it
Você se safou, safou
And the world said, and your friends said
E o mundo disse, e seus amigos disseram
So I said
Então eu disse
And the sky said, and your eyes said
E o céu disse, e seus olhos disseram
So I said
Então eu disse
And the world said, and the girl said
E o mundo disse, e a garota disse
And the bird said
E o pássaro disse
And the sky said, and your eyes said
E o céu disse, e seus olhos disseram
So I said
Então eu disse
I wished you happy birthday, and you still said nothing
Je t'ai souhaité un joyeux anniversaire, et tu n'as toujours rien dit
I'll throw you in a volcano, I hope death is sudden
Je vais te jeter dans un volcan, j'espère que la mort sera soudaine
And when I say I'm sorry, baby, I'll be bluffing
Et quand je dis que je suis désolé, bébé, je serai en train de bluffer
You got away with it
Tu t'en es sorti
You crossed then burned the bridge
Tu as traversé puis brûlé le pont
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh oui, tu l'as fait, et tes amis n'ont rien dit
You pulled a lot of shit
Tu as fait beaucoup de conneries
I sat and bit my lip
Je me suis assis et j'ai mordu ma lèvre
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh oui, je l'ai fait, et le monde n'a rien dit
All or nothing, you chose nothing
Tout ou rien, tu as choisi rien
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiré un parachute alors que le sol se précipitait
You got away with it, with it, with it
Tu t'en es sorti, avec ça, avec ça
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Oui, tout ou rien, tu n'as rien ressenti
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiré un parachute alors que le sol se précipitait
You got away with it, with it
Tu t'en es sorti, avec ça
Thought I'd be a cool girl, but turns out I'm livid
Je pensais être une fille cool, mais il s'avère que je suis furieuse
I'll cry you a river, then I'll drown you in it
Je vais te pleurer une rivière, puis je vais te noyer dedans
Bet you hope I'm done, but there's no way I'm finished
Je parie que tu espères que j'ai fini, mais il n'y a aucun moyen que j'ai terminé
No
Non
You got away with it
Tu t'en es sorti
You crossed then burned the bridge
Tu as traversé puis brûlé le pont
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh oui, tu l'as fait, et tes amis n'ont rien dit
You pulled a lot of shit
Tu as fait beaucoup de conneries
I sat and bit my lip
Je me suis assis et j'ai mordu ma lèvre
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh oui, je l'ai fait, et le monde n'a rien dit
And your friends said nothing
Et tes amis n'ont rien dit
All or nothing, you chose nothing
Tout ou rien, tu as choisi rien
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiré un parachute alors que le sol se précipitait
You got away with it, with it, with it
Tu t'en es sorti, avec ça, avec ça
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Oui, tout ou rien, tu n'as rien ressenti
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiré un parachute alors que le sol se précipitait
You got away with it, with it
Tu t'en es sorti, avec ça
And the world said, and your friends said
Et le monde a dit, et tes amis ont dit
So I said, oh
Alors j'ai dit, oh
In the silence, when you stood there
Dans le silence, quand tu étais là
You just stood there, no, no
Tu étais juste là, non, non
And the world said, and your friends said
Et le monde a dit, et tes amis ont dit
So I said, no, no
Alors j'ai dit, non, non
In the silence, when you stood there
Dans le silence, quand tu étais là
You just stood there, no, no, no
Tu étais juste là, non, non, non
All or nothing, you chose nothing
Tout ou rien, tu as choisi rien
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiré un parachute alors que le sol se précipitait
You got away with it, with it, with it
Tu t'en es sorti, avec ça, avec ça
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Oui, tout ou rien, tu n'as rien ressenti
Pulled a parachute as the ground came rushing
Tiré un parachute alors que le sol se précipitait
You got away with it, with it
Tu t'en es sorti, avec ça
And the world said, and your friends said
Et le monde a dit, et tes amis ont dit
So I said
Alors j'ai dit
And the sky said, and your eyes said
Et le ciel a dit, et tes yeux ont dit
So I said
Alors j'ai dit
And the world said, and the girl said
Et le monde a dit, et la fille a dit
And the bird said
Et l'oiseau a dit
And the sky said, and your eyes said
Et le ciel a dit, et tes yeux ont dit
So I said
Alors j'ai dit
I wished you happy birthday, and you still said nothing
Ich habe dir zum Geburtstag gratuliert, und du hast trotzdem nichts gesagt
I'll throw you in a volcano, I hope death is sudden
Ich werde dich in einen Vulkan werfen, ich hoffe, der Tod kommt plötzlich
And when I say I'm sorry, baby, I'll be bluffing
Und wenn ich sage, dass es mir leid tut, Baby, dann bluffe ich
You got away with it
Du bist damit durchgekommen
You crossed then burned the bridge
Du hast die Brücke überquert und dann verbrannt
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh ja, das hast du getan, und deine Freunde haben nichts gesagt
You pulled a lot of shit
Du hast eine Menge Mist gebaut
I sat and bit my lip
Ich saß da und biss mir auf die Lippe
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh ja, das habe ich getan, und die Welt hat nichts gesagt
All or nothing, you chose nothing
Alles oder nichts, du hast nichts gewählt
Pulled a parachute as the ground came rushing
Zog einen Fallschirm, als der Boden heranraste
You got away with it, with it, with it
Du bist damit durchgekommen, damit, damit
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Ja, alles oder nichts, du hast nichts gefühlt
Pulled a parachute as the ground came rushing
Zog einen Fallschirm, als der Boden heranraste
You got away with it, with it
Du bist damit durchgekommen, damit
Thought I'd be a cool girl, but turns out I'm livid
Dachte, ich wäre ein cooles Mädchen, aber es stellt sich heraus, dass ich wütend bin
I'll cry you a river, then I'll drown you in it
Ich werde dir einen Fluss weinen, dann werde ich dich darin ertränken
Bet you hope I'm done, but there's no way I'm finished
Du hoffst sicher, dass ich fertig bin, aber es gibt keine Möglichkeit, dass ich fertig bin
No
Nein
You got away with it
Du bist damit durchgekommen
You crossed then burned the bridge
Du hast die Brücke überquert und dann verbrannt
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh ja, das hast du getan, und deine Freunde haben nichts gesagt
You pulled a lot of shit
Du hast eine Menge Mist gebaut
I sat and bit my lip
Ich saß da und biss mir auf die Lippe
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh ja, das habe ich getan, und die Welt hat nichts gesagt
And your friends said nothing
Und deine Freunde haben nichts gesagt
All or nothing, you chose nothing
Alles oder nichts, du hast nichts gewählt
Pulled a parachute as the ground came rushing
Zog einen Fallschirm, als der Boden heranraste
You got away with it, with it, with it
Du bist damit durchgekommen, damit, damit
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Ja, alles oder nichts, du hast nichts gefühlt
Pulled a parachute as the ground came rushing
Zog einen Fallschirm, als der Boden heranraste
You got away with it, with it
Du bist damit durchgekommen, damit
And the world said, and your friends said
Und die Welt sagte, und deine Freunde sagten
So I said, oh
Also sagte ich, oh
In the silence, when you stood there
In der Stille, als du dort standest
You just stood there, no, no
Du standest einfach nur da, nein, nein
And the world said, and your friends said
Und die Welt sagte, und deine Freunde sagten
So I said, no, no
Also sagte ich, nein, nein
In the silence, when you stood there
In der Stille, als du dort standest
You just stood there, no, no, no
Du standest einfach nur da, nein, nein, nein
All or nothing, you chose nothing
Alles oder nichts, du hast nichts gewählt
Pulled a parachute as the ground came rushing
Zog einen Fallschirm, als der Boden heranraste
You got away with it, with it, with it
Du bist damit durchgekommen, damit, damit
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Ja, alles oder nichts, du hast nichts gefühlt
Pulled a parachute as the ground came rushing
Zog einen Fallschirm, als der Boden heranraste
You got away with it, with it
Du bist damit durchgekommen, damit
And the world said, and your friends said
Und die Welt sagte, und deine Freunde sagten
So I said
Also sagte ich
And the sky said, and your eyes said
Und der Himmel sagte, und deine Augen sagten
So I said
Also sagte ich
And the world said, and the girl said
Und die Welt sagte, und das Mädchen sagte
And the bird said
Und der Vogel sagte
And the sky said, and your eyes said
Und der Himmel sagte, und deine Augen sagten
So I said
Also sagte ich
I wished you happy birthday, and you still said nothing
Ti ho augurato buon compleanno, e tu non hai detto nulla
I'll throw you in a volcano, I hope death is sudden
Ti getterò in un vulcano, spero che la morte sia improvvisa
And when I say I'm sorry, baby, I'll be bluffing
E quando dico che mi dispiace, tesoro, starò bluffando
You got away with it
Te la sei cavata
You crossed then burned the bridge
Hai attraversato e poi bruciato il ponte
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh sì, l'hai fatto, e i tuoi amici non hanno detto nulla
You pulled a lot of shit
Hai combinato un sacco di guai
I sat and bit my lip
Mi sono seduto e ho morso il labbro
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh sì, l'ho fatto, e il mondo non ha detto nulla
All or nothing, you chose nothing
Tutto o niente, hai scelto niente
Pulled a parachute as the ground came rushing
Hai tirato un paracadute mentre il terreno si avvicinava rapidamente
You got away with it, with it, with it
Te la sei cavata, cavata, cavata
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sì, tutto o niente, non hai sentito nulla
Pulled a parachute as the ground came rushing
Hai tirato un paracadute mentre il terreno si avvicinava rapidamente
You got away with it, with it
Te la sei cavata, cavata
Thought I'd be a cool girl, but turns out I'm livid
Pensavo di essere una ragazza cool, ma si scopre che sono furiosa
I'll cry you a river, then I'll drown you in it
Ti piangerò un fiume, poi ti annegherò in esso
Bet you hope I'm done, but there's no way I'm finished
Scommetto che speravi che avessi finito, ma non ho assolutamente intenzione di finire
No
No
You got away with it
Te la sei cavata
You crossed then burned the bridge
Hai attraversato e poi bruciato il ponte
Oh yeah, you did, and your friends said nothing
Oh sì, l'hai fatto, e i tuoi amici non hanno detto nulla
You pulled a lot of shit
Hai combinato un sacco di guai
I sat and bit my lip
Mi sono seduto e ho morso il labbro
Oh yeah, I did, and the world said nothing
Oh sì, l'ho fatto, e il mondo non ha detto nulla
And your friends said nothing
E i tuoi amici non hanno detto nulla
All or nothing, you chose nothing
Tutto o niente, hai scelto niente
Pulled a parachute as the ground came rushing
Hai tirato un paracadute mentre il terreno si avvicinava rapidamente
You got away with it, with it, with it
Te la sei cavata, cavata, cavata
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sì, tutto o niente, non hai sentito nulla
Pulled a parachute as the ground came rushing
Hai tirato un paracadute mentre il terreno si avvicinava rapidamente
You got away with it, with it
Te la sei cavata, cavata
And the world said, and your friends said
E il mondo ha detto, e i tuoi amici hanno detto
So I said, oh
Così ho detto, oh
In the silence, when you stood there
Nel silenzio, quando eri lì in piedi
You just stood there, no, no
Sei rimasto lì, no, no
And the world said, and your friends said
E il mondo ha detto, e i tuoi amici hanno detto
So I said, no, no
Così ho detto, no, no
In the silence, when you stood there
Nel silenzio, quando eri lì in piedi
You just stood there, no, no, no
Sei rimasto lì, no, no, no
All or nothing, you chose nothing
Tutto o niente, hai scelto niente
Pulled a parachute as the ground came rushing
Hai tirato un paracadute mentre il terreno si avvicinava rapidamente
You got away with it, with it, with it
Te la sei cavata, cavata, cavata
Yeah, all or nothing, you felt nothing
Sì, tutto o niente, non hai sentito nulla
Pulled a parachute as the ground came rushing
Hai tirato un paracadute mentre il terreno si avvicinava rapidamente
You got away with it, with it
Te la sei cavata, cavata
And the world said, and your friends said
E il mondo ha detto, e i tuoi amici hanno detto
So I said
Così ho detto
And the sky said, and your eyes said
E il cielo ha detto, e i tuoi occhi hanno detto
So I said
Così ho detto
And the world said, and the girl said
E il mondo ha detto, e la ragazza ha detto
And the bird said
E l'uccello ha detto
And the sky said, and your eyes said
E il cielo ha detto, e i tuoi occhi hanno detto
So I said
Così ho detto

Curiosidades sobre la música Volcano del Maisie Peters

¿Cuándo fue lanzada la canción “Volcano” por Maisie Peters?
La canción Volcano fue lanzada en 2021, en el álbum “You Signed Up for This”.
¿Quién compuso la canción “Volcano” de Maisie Peters?
La canción “Volcano” de Maisie Peters fue compuesta por Bradford Lawrence Ellis, Jez Ashurst, Maisie Hannah Peters.

Músicas más populares de Maisie Peters

Otros artistas de Electro pop