We're striking matches on the TV
Setting fires on our phones
Bearing crosses we believe in dying on
Tempers flare, the flame flies higher
As we soar closer towards the sun
But I like to think too much damage ain't been done
We're all so far, so far apart now
It's as deep as it is wide
We're about to fall apart now
If we can't reach the other side
We gotta find a way across the great divide
Sometimes it seems that our convictions
Side of the fence that we stand on
Makes us all too damn different to get along
But I've seen strangers love each other
Like a mother does her son
What we see ain't only all that's going on
We're all so far, so far apart now
It's as deep as it is wide
We're about to fall apart now
If we can't reach the other side
We gotta find a way across the great divide
We're all so far, so far apart now
It's as deep as it is wide
We're about to fall apart now
If we can't reach the other side
We gotta find a way across the great divide
The great divide
We're striking matches on the TV
Estamos encendiendo cerillas en la TV
Setting fires on our phones
Prendiendo fuegos en nuestros teléfonos
Bearing crosses we believe in dying on
Cargando cruces en las que creemos morir
Tempers flare, the flame flies higher
Los ánimos se encienden, la llama vuela más alto
As we soar closer towards the sun
Mientras nos elevamos más cerca hacia el sol
But I like to think too much damage ain't been done
Pero me gusta pensar que no se ha hecho demasiado daño
We're all so far, so far apart now
Estamos todos tan lejos, tan lejos ahora
It's as deep as it is wide
Es tan profundo como es ancho
We're about to fall apart now
Estamos a punto de desmoronarnos ahora
If we can't reach the other side
Si no podemos alcanzar el otro lado
We gotta find a way across the great divide
Tenemos que encontrar una manera de cruzar la gran división
Sometimes it seems that our convictions
A veces parece que nuestras convicciones
Side of the fence that we stand on
El lado de la valla en el que nos encontramos
Makes us all too damn different to get along
Nos hace demasiado malditamente diferentes para llevarnos bien
But I've seen strangers love each other
Pero he visto a extraños amarse el uno al otro
Like a mother does her son
Como una madre ama a su hijo
What we see ain't only all that's going on
Lo que vemos no es todo lo que está pasando
We're all so far, so far apart now
Estamos todos tan lejos, tan lejos ahora
It's as deep as it is wide
Es tan profundo como es ancho
We're about to fall apart now
Estamos a punto de desmoronarnos ahora
If we can't reach the other side
Si no podemos alcanzar el otro lado
We gotta find a way across the great divide
Tenemos que encontrar una manera de cruzar la gran división
We're all so far, so far apart now
Estamos todos tan lejos, tan lejos ahora
It's as deep as it is wide
Es tan profundo como es ancho
We're about to fall apart now
Estamos a punto de desmoronarnos ahora
If we can't reach the other side
Si no podemos alcanzar el otro lado
We gotta find a way across the great divide
Tenemos que encontrar una manera de cruzar la gran división
The great divide
La gran división
We're striking matches on the TV
Estamos acendendo fósforos na TV
Setting fires on our phones
Iniciando incêndios em nossos telefones
Bearing crosses we believe in dying on
Carregando cruzes nas quais acreditamos morrer
Tempers flare, the flame flies higher
Os ânimos se acendem, a chama voa mais alto
As we soar closer towards the sun
Enquanto voamos mais perto do sol
But I like to think too much damage ain't been done
Mas gosto de pensar que não foi feito muito dano
We're all so far, so far apart now
Estamos todos tão longe, tão distantes agora
It's as deep as it is wide
É tão profundo quanto é largo
We're about to fall apart now
Estamos prestes a nos desmoronar agora
If we can't reach the other side
Se não conseguirmos alcançar o outro lado
We gotta find a way across the great divide
Temos que encontrar um caminho através da grande divisão
Sometimes it seems that our convictions
Às vezes parece que nossas convicções
Side of the fence that we stand on
Lado da cerca em que estamos
Makes us all too damn different to get along
Nos torna todos muito diferentes para nos darmos bem
But I've seen strangers love each other
Mas eu vi estranhos se amarem
Like a mother does her son
Como uma mãe ama seu filho
What we see ain't only all that's going on
O que vemos não é tudo o que está acontecendo
We're all so far, so far apart now
Estamos todos tão longe, tão distantes agora
It's as deep as it is wide
É tão profundo quanto é largo
We're about to fall apart now
Estamos prestes a nos desmoronar agora
If we can't reach the other side
Se não conseguirmos alcançar o outro lado
We gotta find a way across the great divide
Temos que encontrar um caminho através da grande divisão
We're all so far, so far apart now
Estamos todos tão longe, tão distantes agora
It's as deep as it is wide
É tão profundo quanto é largo
We're about to fall apart now
Estamos prestes a nos desmoronar agora
If we can't reach the other side
Se não conseguirmos alcançar o outro lado
We gotta find a way across the great divide
Temos que encontrar um caminho através da grande divisão
The great divide
A grande divisão
We're striking matches on the TV
Nous allumons des allumettes sur la télévision
Setting fires on our phones
Allumant des feux sur nos téléphones
Bearing crosses we believe in dying on
Portant des croix en lesquelles nous croyons mourir
Tempers flare, the flame flies higher
Les tempéraments s'enflamment, la flamme vole plus haut
As we soar closer towards the sun
Alors que nous nous rapprochons du soleil
But I like to think too much damage ain't been done
Mais j'aime penser que trop de dégâts n'ont pas été faits
We're all so far, so far apart now
Nous sommes tous si loin, si loin maintenant
It's as deep as it is wide
C'est aussi profond que c'est large
We're about to fall apart now
Nous sommes sur le point de nous effondrer maintenant
If we can't reach the other side
Si nous ne pouvons pas atteindre l'autre côté
We gotta find a way across the great divide
Nous devons trouver un moyen de traverser le grand fossé
Sometimes it seems that our convictions
Parfois, il semble que nos convictions
Side of the fence that we stand on
Le côté de la clôture sur lequel nous nous tenons
Makes us all too damn different to get along
Nous rend tous trop damnés différents pour nous entendre
But I've seen strangers love each other
Mais j'ai vu des étrangers s'aimer
Like a mother does her son
Comme une mère aime son fils
What we see ain't only all that's going on
Ce que nous voyons n'est pas tout ce qui se passe
We're all so far, so far apart now
Nous sommes tous si loin, si loin maintenant
It's as deep as it is wide
C'est aussi profond que c'est large
We're about to fall apart now
Nous sommes sur le point de nous effondrer maintenant
If we can't reach the other side
Si nous ne pouvons pas atteindre l'autre côté
We gotta find a way across the great divide
Nous devons trouver un moyen de traverser le grand fossé
We're all so far, so far apart now
Nous sommes tous si loin, si loin maintenant
It's as deep as it is wide
C'est aussi profond que c'est large
We're about to fall apart now
Nous sommes sur le point de nous effondrer maintenant
If we can't reach the other side
Si nous ne pouvons pas atteindre l'autre côté
We gotta find a way across the great divide
Nous devons trouver un moyen de traverser le grand fossé
The great divide
Le grand fossé
We're striking matches on the TV
Wir zünden Streichhölzer am Fernseher an
Setting fires on our phones
Legen Feuer auf unseren Handys
Bearing crosses we believe in dying on
Tragen Kreuze, an denen wir glauben zu sterben
Tempers flare, the flame flies higher
Die Gemüter erhitzen sich, die Flamme fliegt höher
As we soar closer towards the sun
Während wir der Sonne immer näher kommen
But I like to think too much damage ain't been done
Aber ich mag es zu denken, dass nicht zu viel Schaden angerichtet wurde
We're all so far, so far apart now
Wir sind alle so weit, so weit auseinander jetzt
It's as deep as it is wide
Es ist so tief wie es breit ist
We're about to fall apart now
Wir stehen kurz davor auseinanderzufallen
If we can't reach the other side
Wenn wir die andere Seite nicht erreichen können
We gotta find a way across the great divide
Wir müssen einen Weg über die große Kluft finden
Sometimes it seems that our convictions
Manchmal scheint es, dass unsere Überzeugungen
Side of the fence that we stand on
Die Seite des Zauns, auf der wir stehen
Makes us all too damn different to get along
Macht uns alle zu verdammt unterschiedlich, um miteinander auszukommen
But I've seen strangers love each other
Aber ich habe gesehen, wie Fremde einander lieben
Like a mother does her son
Wie eine Mutter ihren Sohn liebt
What we see ain't only all that's going on
Was wir sehen, ist nicht alles, was vor sich geht
We're all so far, so far apart now
Wir sind alle so weit, so weit auseinander jetzt
It's as deep as it is wide
Es ist so tief wie es breit ist
We're about to fall apart now
Wir stehen kurz davor auseinanderzufallen
If we can't reach the other side
Wenn wir die andere Seite nicht erreichen können
We gotta find a way across the great divide
Wir müssen einen Weg über die große Kluft finden
We're all so far, so far apart now
Wir sind alle so weit, so weit auseinander jetzt
It's as deep as it is wide
Es ist so tief wie es breit ist
We're about to fall apart now
Wir stehen kurz davor auseinanderzufallen
If we can't reach the other side
Wenn wir die andere Seite nicht erreichen können
We gotta find a way across the great divide
Wir müssen einen Weg über die große Kluft finden
The great divide
Die große Kluft
We're striking matches on the TV
Stiamo accendendo fiammiferi sulla TV
Setting fires on our phones
Accendendo fuochi sui nostri telefoni
Bearing crosses we believe in dying on
Portando croci in cui crediamo di morire
Tempers flare, the flame flies higher
Gli animi si infiammano, la fiamma vola più in alto
As we soar closer towards the sun
Mentre voliamo più vicino al sole
But I like to think too much damage ain't been done
Ma mi piace pensare che non sia stato fatto troppo danno
We're all so far, so far apart now
Siamo tutti così lontani, così lontani ora
It's as deep as it is wide
È profondo quanto è largo
We're about to fall apart now
Stiamo per cadere a pezzi ora
If we can't reach the other side
Se non riusciamo a raggiungere l'altro lato
We gotta find a way across the great divide
Dobbiamo trovare un modo per attraversare il grande divario
Sometimes it seems that our convictions
A volte sembra che le nostre convinzioni
Side of the fence that we stand on
Il lato della recinzione su cui ci troviamo
Makes us all too damn different to get along
Ci renda tutti troppo dannatamente diversi per andare d'accordo
But I've seen strangers love each other
Ma ho visto degli estranei amarsi l'un l'altro
Like a mother does her son
Come una madre ama suo figlio
What we see ain't only all that's going on
Quello che vediamo non è solo tutto ciò che sta succedendo
We're all so far, so far apart now
Siamo tutti così lontani, così lontani ora
It's as deep as it is wide
È profondo quanto è largo
We're about to fall apart now
Stiamo per cadere a pezzi ora
If we can't reach the other side
Se non riusciamo a raggiungere l'altro lato
We gotta find a way across the great divide
Dobbiamo trovare un modo per attraversare il grande divario
We're all so far, so far apart now
Siamo tutti così lontani, così lontani ora
It's as deep as it is wide
È profondo quanto è largo
We're about to fall apart now
Stiamo per cadere a pezzi ora
If we can't reach the other side
Se non riusciamo a raggiungere l'altro lato
We gotta find a way across the great divide
Dobbiamo trovare un modo per attraversare il grande divario
The great divide
Il grande divario