Pictureboard

Brad Delson, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon

Letra Traducción

I will be myself
Until it's time
For me to fly

And I will walk away
From this message on my board
I will walk away, yeah

You must be yourself
Until it's time
For us to fly

And I will walk away
From this message on my board
I will walk away, yeah

Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Calling from all sides, they surround all around
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Falling from the sky, upside-down
To the beat of heart as your whole head pounds (I will walk away)
Calling from all sides, they surround all around
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Falling from the sky, upside-down
To the beat of heart as your whole head pounds

I will be myself, yeah
And I will walk away
From this message on my board
I will walk away, yeah

The night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
The night in the corner at the back of the hall
Is where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
The night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Night in the corner at the back of the hall
Where we sit all alone and listen to the rainfall

I will be myself
Seré yo mismo
Until it's time
Hasta que sea hora
For me to fly
Para que yo vuele
And I will walk away
Y me alejaré
From this message on my board
De este mensaje en mi tablero
I will walk away, yeah
Me alejaré, sí
You must be yourself
Debes ser tú mismo
Until it's time
Hasta que sea hora
For us to fly
Para que nosotros volemos
And I will walk away
Y me alejaré
From this message on my board
De este mensaje en mi tablero
I will walk away, yeah
Me alejaré, sí
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Calling from all sides, they surround all around
Llamando desde todos los lados, rodean por todas partes
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
No puedes ver nada, pero puedes oír los sonidos (me alejaré)
Falling from the sky, upside-down
Cayendo del cielo, al revés
To the beat of heart as your whole head pounds (I will walk away)
Al ritmo del corazón mientras tu cabeza entera late (me alejaré)
Calling from all sides, they surround all around
Llamando desde todos los lados, rodean por todas partes
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
No puedes ver nada, pero puedes oír los sonidos (me alejaré)
Falling from the sky, upside-down
Cayendo del cielo, al revés
To the beat of heart as your whole head pounds
Al ritmo del corazón mientras tu cabeza entera late
I will be myself, yeah
Seré yo mismo, sí
And I will walk away
Y me alejaré
From this message on my board
De este mensaje en mi tablero
I will walk away, yeah
Me alejaré, sí
The night in the corner at the back of the hall
La noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
The night in the corner at the back of the hall
La noche en la esquina al final del pasillo
Is where we sit all alone and listen to the rainfall
Es donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
The night in the corner at the back of the hall
La noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
Night in the corner at the back of the hall
Noche en la esquina al final del pasillo
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Donde nos sentamos solos y escuchamos la lluvia caer
I will be myself
Serei eu mesmo
Until it's time
Até chegar a hora
For me to fly
De eu voar
And I will walk away
E eu vou me afastar
From this message on my board
Desta mensagem no meu quadro
I will walk away, yeah
Eu vou me afastar, sim
You must be yourself
Você deve ser você mesmo
Until it's time
Até chegar a hora
For us to fly
De nós voarmos
And I will walk away
E eu vou me afastar
From this message on my board
Desta mensagem no meu quadro
I will walk away, yeah
Eu vou me afastar, sim
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Calling from all sides, they surround all around
Chamando de todos os lados, eles cercam por todos os lados
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Você não vê nada, mas pode ouvir os sons (eu vou me afastar)
Falling from the sky, upside-down
Caindo do céu, de cabeça para baixo
To the beat of heart as your whole head pounds (I will walk away)
Ao ritmo do coração enquanto sua cabeça toda pulsa (eu vou me afastar)
Calling from all sides, they surround all around
Chamando de todos os lados, eles cercam por todos os lados
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Você não vê nada, mas pode ouvir os sons (eu vou me afastar)
Falling from the sky, upside-down
Caindo do céu, de cabeça para baixo
To the beat of heart as your whole head pounds
Ao ritmo do coração enquanto sua cabeça toda pulsa
I will be myself, yeah
Serei eu mesmo, sim
And I will walk away
E eu vou me afastar
From this message on my board
Desta mensagem no meu quadro
I will walk away, yeah
Eu vou me afastar, sim
The night in the corner at the back of the hall
A noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
The night in the corner at the back of the hall
A noite no canto no fundo do corredor
Is where we sit all alone and listen to the rainfall
É onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
The night in the corner at the back of the hall
A noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
Night in the corner at the back of the hall
Noite no canto no fundo do corredor
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Onde nos sentamos sozinhos e ouvimos a chuva cair
I will be myself
Je serai moi-même
Until it's time
Jusqu'à ce qu'il soit temps
For me to fly
Pour moi de voler
And I will walk away
Et je m'éloignerai
From this message on my board
De ce message sur mon tableau
I will walk away, yeah
Je m'éloignerai, ouais
You must be yourself
Tu dois être toi-même
Until it's time
Jusqu'à ce qu'il soit temps
For us to fly
Pour nous de voler
And I will walk away
Et je m'éloignerai
From this message on my board
De ce message sur mon tableau
I will walk away, yeah
Je m'éloignerai, ouais
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Calling from all sides, they surround all around
Appelant de tous côtés, ils entourent tout autour
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Tu ne peux rien voir, mais tu peux entendre les sons (Je m'éloignerai)
Falling from the sky, upside-down
Tombant du ciel, à l'envers
To the beat of heart as your whole head pounds (I will walk away)
Au rythme du cœur alors que ta tête entière bat (Je m'éloignerai)
Calling from all sides, they surround all around
Appelant de tous côtés, ils entourent tout autour
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Tu ne peux rien voir, mais tu peux entendre les sons (Je m'éloignerai)
Falling from the sky, upside-down
Tombant du ciel, à l'envers
To the beat of heart as your whole head pounds
Au rythme du cœur alors que ta tête entière bat
I will be myself, yeah
Je serai moi-même, ouais
And I will walk away
Et je m'éloignerai
From this message on my board
De ce message sur mon tableau
I will walk away, yeah
Je m'éloignerai, ouais
The night in the corner at the back of the hall
La nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
The night in the corner at the back of the hall
La nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Is where we sit all alone and listen to the rainfall
C'est là que nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
The night in the corner at the back of the hall
La nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
Night in the corner at the back of the hall
Nuit dans le coin à l'arrière de la salle
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Où nous nous asseyons seuls et écoutons la pluie tomber
I will be myself
Ich werde ich selbst sein
Until it's time
Bis es Zeit ist
For me to fly
Für mich zu fliegen
And I will walk away
Und ich werde weggehen
From this message on my board
Von dieser Nachricht auf meinem Brett
I will walk away, yeah
Ich werde weggehen, ja
You must be yourself
Du musst du selbst sein
Until it's time
Bis es Zeit ist
For us to fly
Für uns zu fliegen
And I will walk away
Und ich werde weggehen
From this message on my board
Von dieser Nachricht auf meinem Brett
I will walk away, yeah
Ich werde weggehen, ja
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Calling from all sides, they surround all around
Rufe von allen Seiten, sie umgeben uns rundherum
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Du kannst nichts sehen, aber du kannst die Geräusche hören (Ich werde weggehen)
Falling from the sky, upside-down
Fallend vom Himmel, kopfüber
To the beat of heart as your whole head pounds (I will walk away)
Zum Schlag deines Herzens, während dein ganzer Kopf pocht (Ich werde weggehen)
Calling from all sides, they surround all around
Rufe von allen Seiten, sie umgeben uns rundherum
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Du kannst nichts sehen, aber du kannst die Geräusche hören (Ich werde weggehen)
Falling from the sky, upside-down
Fallend vom Himmel, kopfüber
To the beat of heart as your whole head pounds
Zum Schlag deines Herzens, während dein ganzer Kopf pocht
I will be myself, yeah
Ich werde ich selbst sein, ja
And I will walk away
Und ich werde weggehen
From this message on my board
Von dieser Nachricht auf meinem Brett
I will walk away, yeah
Ich werde weggehen, ja
The night in the corner at the back of the hall
Die Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
The night in the corner at the back of the hall
Die Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Is where we sit all alone and listen to the rainfall
Ist wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
The night in the corner at the back of the hall
Die Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
Night in the corner at the back of the hall
Nacht in der Ecke am Ende des Saals
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Wo wir ganz alleine sitzen und dem Regenfall zuhören
I will be myself
Sarò me stesso
Until it's time
Fino a quando sarà il momento
For me to fly
Per me di volare
And I will walk away
E me ne andrò
From this message on my board
Da questo messaggio sulla mia bacheca
I will walk away, yeah
Me ne andrò, sì
You must be yourself
Devi essere te stesso
Until it's time
Fino a quando sarà il momento
For us to fly
Per noi di volare
And I will walk away
E me ne andrò
From this message on my board
Da questo messaggio sulla mia bacheca
I will walk away, yeah
Me ne andrò, sì
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Calling from all sides, they surround all around
Chiamando da tutti i lati, circondano tutto intorno
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Non riesci a vedere nulla, ma puoi sentire i suoni (me ne andrò)
Falling from the sky, upside-down
Cadendo dal cielo, sottosopra
To the beat of heart as your whole head pounds (I will walk away)
Al ritmo del cuore mentre la tua testa intera pulsa (me ne andrò)
Calling from all sides, they surround all around
Chiamando da tutti i lati, circondano tutto intorno
You can't see a thing, but you can hear the sounds (I will walk away)
Non riesci a vedere nulla, ma puoi sentire i suoni (me ne andrò)
Falling from the sky, upside-down
Cadendo dal cielo, sottosopra
To the beat of heart as your whole head pounds
Al ritmo del cuore mentre la tua testa intera pulsa
I will be myself, yeah
Sarò me stesso, sì
And I will walk away
E me ne andrò
From this message on my board
Da questo messaggio sulla mia bacheca
I will walk away, yeah
Me ne andrò, sì
The night in the corner at the back of the hall
La notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
The night in the corner at the back of the hall
La notte nell'angolo in fondo alla sala
Is where we sit all alone and listen to the rainfall
È dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
The night in the corner at the back of the hall
La notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere
Night in the corner at the back of the hall
Notte nell'angolo in fondo alla sala
Where we sit all alone and listen to the rainfall
Dove ci sediamo da soli e ascoltiamo la pioggia cadere

Curiosidades sobre la música Pictureboard del Linkin Park

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Pictureboard” por Linkin Park?
Linkin Park lanzó la canción en los álbumes “Xero Instrumentals” en 1998, “Xero 9-Track Demo CD” en 1998, “Xero 4-Track Demo CD” en 1998, “Xero 5-Track Demo CD ” en 1998, “Hybrid Theory Complete Demos CD” en 1999, “Hybrid Theory Demo CD” en 1999 y “Hybrid Theory” en 2020.
¿Quién compuso la canción “Pictureboard” de Linkin Park?
La canción “Pictureboard” de Linkin Park fue compuesta por Brad Delson, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon.

Músicas más populares de Linkin Park

Otros artistas de Alternative rock