(Jay Bunkin)
I catch a lick then I head outta town, if I wanna be low, I'm unreachable
Bro catch a hit when we goin', it's missin' forever, the shit is unspeakable
This shit be taught, I ain't teachin' you
Niggas ain't solid, I swear this shit preachable
Boy, ain't no hidin', we seekin' you
Pull right up on you, we see you like peekaboo
I don't ever fear no man, I'll do exactly what he could do
Just crashed that Porsche but that shit ain't 'bout nothin'
I'm still on the highway, I'm speedin' through
For Christmas, I'm coppin' the vehicle
If you want static, just keep that shit me and you
Talk Smelly, that shit RIP-able
Don't want a hammer, young niggas come peewee you
And I got the gang with me now, tonight is a movie
I'm sippin' on Henny, it's blunts in the air, I'm tight, feelin' woozy
And shawty, she taped like a fan, she fake tried to scoop me
I'm rockin' designer, you see what he wearin', he drivin' a hoopty
Money comin' in, I'm loopy, in the spot with the D'usse
Brokest tried to hit a dance but a nigga can't, got 'em lookin' bougie
Glizzy, got it in my pants, I don't give a damn, let a nigga poof me
Sour high where the roof be, three-car garage, where the coupe be
Gotta sit up on my own, big crib, mad rooms, different zone
Just talked to brodie on the phone, he said he soon comin' home
Remember sittin' in the cold side, it was dark, I was all alone
Now I'm sittin' on the whole world, I've been workin' hard, puttin' on
Oh well, oh well (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh well, oh well (well)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh well, oh well (gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Shit, shit, shit, shit
Shit, I'ma get in my bag
Big rocks and they VVS, I know niggas just watch and they mad
Niggas, they watch and they sad
I had to dash, two hunnid, got it in cash the other day
I put that shit in the safe, use it to pay, might cop an AP today
I put the jewels up, clean wrist, got a double watch
I used to juug all day, remember trappin', I love the block
You say you my homie, don't care if you gang and that mean you don't fuck with opps
My youngins out buggin', they bussin' chops
R.I.P. to your homie but nothin' stops
Shit gon' keep goin' and goin', swear it's no change
Youngins chillin' on the block with a Glock, shit real, it ain't no games
No fear, let the chains swing, you were right, ain't know the gang-gang
From a block where they bang-bang
From a block where they bang-bang
Money comin', get it fast, put it in the stash, budget how I maintain
Feel like coppin' out a Range, Range, Escalade, that's a gang thing
Flooded out, not a Plain Jane
Five cases from the stain game
Came a long, long way, long, long way, I just let the pain sing
It's my time, I'm ownin' it now (now)
And sure, I been shuttin' down (down)
Been drippin' so much I might drown (drown)
I been whippin' and runnin' the town
I'm sorry, can't fuck with no clown
Oh, niggas be playin' around
'Cause I gotta get me a bag, oh, niggas just sit down and frown
Oh well, oh well (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh well, oh well (well)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh well, oh well (gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)
(Jay Bunkin)
(Jay Bunkin)
I catch a lick then I head outta town, if I wanna be low, I'm unreachable
Atrapo un golpe y luego me voy de la ciudad, si quiero estar bajo, soy inalcanzable
Bro catch a hit when we goin', it's missin' forever, the shit is unspeakable
Mi hermano atrapa un golpe cuando nos vamos, se pierde para siempre, la mierda es indecible
This shit be taught, I ain't teachin' you
Esta mierda se enseña, no te la estoy enseñando
Niggas ain't solid, I swear this shit preachable
Los niggas no son sólidos, juro que esta mierda es predicable
Boy, ain't no hidin', we seekin' you
Chico, no hay donde esconderse, te estamos buscando
Pull right up on you, we see you like peekaboo
Nos acercamos a ti, te vemos como al escondite
I don't ever fear no man, I'll do exactly what he could do
Nunca temo a ningún hombre, haré exactamente lo que él podría hacer
Just crashed that Porsche but that shit ain't 'bout nothin'
Acabo de estrellar ese Porsche pero esa mierda no es nada
I'm still on the highway, I'm speedin' through
Todavía estoy en la autopista, estoy acelerando
For Christmas, I'm coppin' the vehicle
Para Navidad, me estoy comprando un vehículo
If you want static, just keep that shit me and you
Si quieres estática, mantén esa mierda entre tú y yo
Talk Smelly, that shit RIP-able
Habla mal, esa mierda es RIP-able
Don't want a hammer, young niggas come peewee you
No quiero un martillo, los jóvenes niggas vienen a hacerte peewee
And I got the gang with me now, tonight is a movie
Y tengo a la pandilla conmigo ahora, esta noche es una película
I'm sippin' on Henny, it's blunts in the air, I'm tight, feelin' woozy
Estoy bebiendo Henny, hay porros en el aire, estoy apretado, me siento mareado
And shawty, she taped like a fan, she fake tried to scoop me
Y esa chica, está grabada como una fan, intentó recogerme falsamente
I'm rockin' designer, you see what he wearin', he drivin' a hoopty
Estoy vistiendo diseñador, ves lo que lleva, está conduciendo un cacharro
Money comin' in, I'm loopy, in the spot with the D'usse
El dinero está entrando, estoy loco, en el lugar con el D'usse
Brokest tried to hit a dance but a nigga can't, got 'em lookin' bougie
El más pobre intentó bailar pero un nigga no puede, los tiene luciendo elegantes
Glizzy, got it in my pants, I don't give a damn, let a nigga poof me
Glizzy, lo tengo en mis pantalones, no me importa un carajo, deja que un nigga me desaparezca
Sour high where the roof be, three-car garage, where the coupe be
Alto agrio donde está el techo, garaje para tres coches, donde está el coupé
Gotta sit up on my own, big crib, mad rooms, different zone
Tengo que sentarme por mi cuenta, casa grande, muchas habitaciones, zona diferente
Just talked to brodie on the phone, he said he soon comin' home
Acabo de hablar con mi hermano por teléfono, dijo que pronto volverá a casa
Remember sittin' in the cold side, it was dark, I was all alone
Recuerdo sentarme en el lado frío, estaba oscuro, estaba completamente solo
Now I'm sittin' on the whole world, I've been workin' hard, puttin' on
Ahora estoy sentado en todo el mundo, he estado trabajando duro, poniéndome
Oh well, oh well (grrr)
Oh bien, oh bien (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh bien, oh bien (pandilla estúpida)
Oh well, oh well (well)
Oh bien, oh bien (bien)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla)
Oh well, oh well (gang)
Oh bien, oh bien (pandilla)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla)
Shit, shit, shit, shit
Mierda, mierda, mierda, mierda
Shit, I'ma get in my bag
Mierda, voy a meterme en mi bolsa
Big rocks and they VVS, I know niggas just watch and they mad
Grandes rocas y son VVS, sé que los niggas solo miran y están enfadados
Niggas, they watch and they sad
Los niggas, miran y están tristes
I had to dash, two hunnid, got it in cash the other day
Tuve que correr, doscientos, lo conseguí en efectivo el otro día
I put that shit in the safe, use it to pay, might cop an AP today
Puse esa mierda en la caja fuerte, la uso para pagar, podría comprar un AP hoy
I put the jewels up, clean wrist, got a double watch
Guardé las joyas, muñeca limpia, tengo un doble reloj
I used to juug all day, remember trappin', I love the block
Solía hacer juug todo el día, recuerdo trappin', amo el bloque
You say you my homie, don't care if you gang and that mean you don't fuck with opps
Dices que eres mi homie, no me importa si eres pandilla y eso significa que no te jodes con los opps
My youngins out buggin', they bussin' chops
Mis jóvenes están alborotando, están disparando chops
R.I.P. to your homie but nothin' stops
R.I.P. a tu homie pero nada se detiene
Shit gon' keep goin' and goin', swear it's no change
La mierda va a seguir y seguir, juro que no hay cambio
Youngins chillin' on the block with a Glock, shit real, it ain't no games
Los jóvenes están en el bloque con una Glock, la mierda es real, no son juegos
No fear, let the chains swing, you were right, ain't know the gang-gang
Sin miedo, deja que las cadenas se balanceen, tenías razón, no conoces a la pandilla-gang
From a block where they bang-bang
De un bloque donde hacen bang-bang
From a block where they bang-bang
De un bloque donde hacen bang-bang
Money comin', get it fast, put it in the stash, budget how I maintain
El dinero viene, lo consigo rápido, lo guardo en el escondite, presupuesto cómo lo mantengo
Feel like coppin' out a Range, Range, Escalade, that's a gang thing
Siento como comprar un Range, Range, Escalade, eso es una cosa de pandilla
Flooded out, not a Plain Jane
Inundado, no es una Plain Jane
Five cases from the stain game
Cinco casos del juego de manchas
Came a long, long way, long, long way, I just let the pain sing
He recorrido un largo, largo camino, largo, largo camino, solo dejo que el dolor cante
It's my time, I'm ownin' it now (now)
Es mi momento, lo estoy poseyendo ahora (ahora)
And sure, I been shuttin' down (down)
Y seguro, he estado cerrando (abajo)
Been drippin' so much I might drown (drown)
He estado goteando tanto que podría ahogarme (ahogarme)
I been whippin' and runnin' the town
He estado azotando y corriendo la ciudad
I'm sorry, can't fuck with no clown
Lo siento, no puedo joder con ningún payaso
Oh, niggas be playin' around
Oh, los niggas están jugando
'Cause I gotta get me a bag, oh, niggas just sit down and frown
Porque tengo que conseguirme una bolsa, oh, los niggas solo se sientan y fruncen el ceño
Oh well, oh well (grrr)
Oh bien, oh bien (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh bien, oh bien (pandilla estúpida)
Oh well, oh well (well)
Oh bien, oh bien (bien)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla)
Oh well, oh well (gang)
Oh bien, oh bien (pandilla)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)
Oh bien, oh bien (pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, boom, boom)
(Jay Bunkin)
(Jay Bunkin)
I catch a lick then I head outta town, if I wanna be low, I'm unreachable
Pego uma grana e então saio da cidade, se eu quiser ficar na minha, sou inalcançável
Bro catch a hit when we goin', it's missin' forever, the shit is unspeakable
Meu irmão leva um golpe quando vamos, está perdido para sempre, a merda é indescritível
This shit be taught, I ain't teachin' you
Essa merda é ensinada, eu não estou te ensinando
Niggas ain't solid, I swear this shit preachable
Os caras não são firmes, eu juro que essa merda é pregável
Boy, ain't no hidin', we seekin' you
Garoto, não tem como se esconder, estamos te procurando
Pull right up on you, we see you like peekaboo
Chegamos bem em cima de você, te vemos como um pique-esconde
I don't ever fear no man, I'll do exactly what he could do
Eu nunca temo nenhum homem, eu farei exatamente o que ele poderia fazer
Just crashed that Porsche but that shit ain't 'bout nothin'
Acabei de bater aquele Porsche mas essa merda não é nada
I'm still on the highway, I'm speedin' through
Ainda estou na estrada, estou acelerando
For Christmas, I'm coppin' the vehicle
Para o Natal, vou comprar um veículo
If you want static, just keep that shit me and you
Se você quer problema, mantenha essa merda entre eu e você
Talk Smelly, that shit RIP-able
Fale mal, essa merda é RIP-ável
Don't want a hammer, young niggas come peewee you
Não quer um martelo, jovens vêm te diminuir
And I got the gang with me now, tonight is a movie
E eu tenho a gangue comigo agora, hoje à noite é um filme
I'm sippin' on Henny, it's blunts in the air, I'm tight, feelin' woozy
Estou bebendo Henny, tem baseados no ar, estou apertado, me sentindo tonto
And shawty, she taped like a fan, she fake tried to scoop me
E a gata, ela é grudada como uma fã, ela fingiu tentar me pegar
I'm rockin' designer, you see what he wearin', he drivin' a hoopty
Estou usando grife, você vê o que ele está vestindo, ele está dirigindo um carro velho
Money comin' in, I'm loopy, in the spot with the D'usse
Dinheiro entrando, estou maluco, no local com o D'usse
Brokest tried to hit a dance but a nigga can't, got 'em lookin' bougie
O mais pobre tentou dançar mas um cara não pode, deixou eles parecendo esnobes
Glizzy, got it in my pants, I don't give a damn, let a nigga poof me
Glizzy, tenho isso nas minhas calças, não dou a mínima, deixa um cara me fazer sumir
Sour high where the roof be, three-car garage, where the coupe be
Alto azedo onde o teto fica, garagem para três carros, onde o cupê fica
Gotta sit up on my own, big crib, mad rooms, different zone
Tenho que me levantar sozinho, casa grande, muitos quartos, zona diferente
Just talked to brodie on the phone, he said he soon comin' home
Acabei de falar com o mano no telefone, ele disse que logo estará em casa
Remember sittin' in the cold side, it was dark, I was all alone
Lembro de sentar no lado frio, estava escuro, eu estava sozinho
Now I'm sittin' on the whole world, I've been workin' hard, puttin' on
Agora estou sentado no mundo inteiro, tenho trabalhado duro, me destacando
Oh well, oh well (grrr)
Oh bem, oh bem (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh bem, oh bem (gangue estúpida)
Oh well, oh well (well)
Oh bem, oh bem (bem)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue)
Oh well, oh well (gang)
Oh bem, oh bem (gangue)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue, gangue, gangue, gangue, gangue)
Shit, shit, shit, shit
Merda, merda, merda, merda
Shit, I'ma get in my bag
Merda, vou pegar minha grana
Big rocks and they VVS, I know niggas just watch and they mad
Grandes pedras e elas são VVS, eu sei que os caras só observam e ficam bravos
Niggas, they watch and they sad
Os caras, eles observam e ficam tristes
I had to dash, two hunnid, got it in cash the other day
Eu tive que correr, duzentos, peguei em dinheiro outro dia
I put that shit in the safe, use it to pay, might cop an AP today
Eu coloquei essa merda no cofre, uso para pagar, talvez compre um AP hoje
I put the jewels up, clean wrist, got a double watch
Eu guardo as joias, pulso limpo, tenho um relógio duplo
I used to juug all day, remember trappin', I love the block
Eu costumava trapacear o dia todo, lembro de trapacear, eu amo o quarteirão
You say you my homie, don't care if you gang and that mean you don't fuck with opps
Você diz que é meu amigo, não importa se você é da gangue e isso significa que você não se dá com os oponentes
My youngins out buggin', they bussin' chops
Meus jovens estão pirando, eles estão atirando
R.I.P. to your homie but nothin' stops
R.I.P. para o seu amigo mas nada para
Shit gon' keep goin' and goin', swear it's no change
A merda vai continuar e continuar, juro que não há mudança
Youngins chillin' on the block with a Glock, shit real, it ain't no games
Jovens relaxando no quarteirão com uma Glock, merda real, não são jogos
No fear, let the chains swing, you were right, ain't know the gang-gang
Sem medo, deixe as correntes balançarem, você estava certo, não conhecia a gangue-gangue
From a block where they bang-bang
De um quarteirão onde eles atiram-atiram
From a block where they bang-bang
De um quarteirão onde eles atiram-atiram
Money comin', get it fast, put it in the stash, budget how I maintain
Dinheiro chegando, pegue rápido, coloque no esconderijo, orçamento como eu mantenho
Feel like coppin' out a Range, Range, Escalade, that's a gang thing
Sinto vontade de comprar um Range, Range, Escalade, isso é coisa de gangue
Flooded out, not a Plain Jane
Inundado, não é uma Plain Jane
Five cases from the stain game
Cinco casos do jogo de mancha
Came a long, long way, long, long way, I just let the pain sing
Vim de um longo, longo caminho, longo, longo caminho, eu apenas deixo a dor cantar
It's my time, I'm ownin' it now (now)
É a minha vez, estou possuindo agora (agora)
And sure, I been shuttin' down (down)
E claro, eu tenho fechado (fechado)
Been drippin' so much I might drown (drown)
Tenho pingado tanto que posso me afogar (afogar)
I been whippin' and runnin' the town
Tenho chicoteado e comandado a cidade
I'm sorry, can't fuck with no clown
Desculpe, não posso me dar com palhaço
Oh, niggas be playin' around
Oh, os caras estão brincando por aí
'Cause I gotta get me a bag, oh, niggas just sit down and frown
Porque eu tenho que pegar uma grana, oh, os caras apenas sentam e franzem a testa
Oh well, oh well (grrr)
Oh bem, oh bem (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh bem, oh bem (gangue estúpida)
Oh well, oh well (well)
Oh bem, oh bem (bem)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue)
Oh well, oh well (gang)
Oh bem, oh bem (gangue)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)
Oh bem, oh bem (gangue, gangue, gangue, gangue, gangue, gangue, boom, boom)
(Jay Bunkin)
(Jay Bunkin)
I catch a lick then I head outta town, if I wanna be low, I'm unreachable
Je fais un coup puis je quitte la ville, si je veux être discret, je suis injoignable
Bro catch a hit when we goin', it's missin' forever, the shit is unspeakable
Mon frère fait un coup quand on y va, ça manque pour toujours, c'est indicible
This shit be taught, I ain't teachin' you
Cette merde doit être apprise, je ne t'enseigne pas
Niggas ain't solid, I swear this shit preachable
Les mecs ne sont pas solides, je jure que c'est prêchable
Boy, ain't no hidin', we seekin' you
Mec, pas de cachette, on te cherche
Pull right up on you, we see you like peekaboo
On arrive directement sur toi, on te voit comme à cache-cache
I don't ever fear no man, I'll do exactly what he could do
Je ne crains jamais aucun homme, je ferai exactement ce qu'il pourrait faire
Just crashed that Porsche but that shit ain't 'bout nothin'
Je viens de crasher cette Porsche mais ça ne veut rien dire
I'm still on the highway, I'm speedin' through
Je suis toujours sur l'autoroute, je fonce
For Christmas, I'm coppin' the vehicle
Pour Noël, j'achète un véhicule
If you want static, just keep that shit me and you
Si tu veux du statique, garde ça entre toi et moi
Talk Smelly, that shit RIP-able
Parle mal, cette merde est RIP-able
Don't want a hammer, young niggas come peewee you
Ne veux pas d'un marteau, les jeunes viennent te faire peewee
And I got the gang with me now, tonight is a movie
Et j'ai la bande avec moi maintenant, ce soir c'est un film
I'm sippin' on Henny, it's blunts in the air, I'm tight, feelin' woozy
Je sirote du Henny, il y a des joints dans l'air, je suis serré, je me sens vaseux
And shawty, she taped like a fan, she fake tried to scoop me
Et la meuf, elle est scotchée comme une fan, elle a essayé de me draguer
I'm rockin' designer, you see what he wearin', he drivin' a hoopty
Je porte du designer, tu vois ce qu'il porte, il conduit une épave
Money comin' in, I'm loopy, in the spot with the D'usse
L'argent rentre, je suis fou, dans le spot avec le D'usse
Brokest tried to hit a dance but a nigga can't, got 'em lookin' bougie
Le plus fauché a essayé de danser mais un mec ne peut pas, ça les fait passer pour des snobs
Glizzy, got it in my pants, I don't give a damn, let a nigga poof me
Glizzy, je l'ai dans mon pantalon, je m'en fous, laisse un mec me faire disparaître
Sour high where the roof be, three-car garage, where the coupe be
Sour high où est le toit, garage à trois voitures, où est le coupé
Gotta sit up on my own, big crib, mad rooms, different zone
Je dois m'asseoir tout seul, grande maison, beaucoup de pièces, zone différente
Just talked to brodie on the phone, he said he soon comin' home
Je viens de parler à mon pote au téléphone, il a dit qu'il rentrait bientôt à la maison
Remember sittin' in the cold side, it was dark, I was all alone
Je me souviens d'être assis dans le froid, il faisait noir, j'étais tout seul
Now I'm sittin' on the whole world, I've been workin' hard, puttin' on
Maintenant je suis assis sur le monde entier, j'ai travaillé dur, je me suis fait remarquer
Oh well, oh well (grrr)
Oh bien, oh bien (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh bien, oh bien (bande stupide)
Oh well, oh well (well)
Oh bien, oh bien (bien)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande)
Oh well, oh well (gang)
Oh bien, oh bien (bande)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande, bande, bande, bande, bande)
Shit, shit, shit, shit
Merde, merde, merde, merde
Shit, I'ma get in my bag
Merde, je vais me remplir les poches
Big rocks and they VVS, I know niggas just watch and they mad
Gros cailloux et ils sont VVS, je sais que les mecs regardent et ils sont énervés
Niggas, they watch and they sad
Les mecs, ils regardent et ils sont tristes
I had to dash, two hunnid, got it in cash the other day
J'ai dû filer, deux cents, je l'ai eu en cash l'autre jour
I put that shit in the safe, use it to pay, might cop an AP today
J'ai mis cette merde dans le coffre, je l'utilise pour payer, je pourrais acheter une AP aujourd'hui
I put the jewels up, clean wrist, got a double watch
Je range les bijoux, poignet propre, j'ai une double montre
I used to juug all day, remember trappin', I love the block
J'avais l'habitude de juuger toute la journée, je me souviens du trafic, j'aimais le bloc
You say you my homie, don't care if you gang and that mean you don't fuck with opps
Tu dis que tu es mon pote, peu importe si tu es de la bande et ça veut dire que tu ne baises pas avec les opps
My youngins out buggin', they bussin' chops
Mes jeunes sont en train de déconner, ils tirent des coups
R.I.P. to your homie but nothin' stops
R.I.P. à ton pote mais rien ne s'arrête
Shit gon' keep goin' and goin', swear it's no change
La merde va continuer et continuer, je jure qu'il n'y a pas de changement
Youngins chillin' on the block with a Glock, shit real, it ain't no games
Les jeunes traînent sur le bloc avec un Glock, la merde est réelle, ce ne sont pas des jeux
No fear, let the chains swing, you were right, ain't know the gang-gang
Pas de peur, laisse les chaînes se balancer, tu avais raison, ne connaissais pas la bande-bande
From a block where they bang-bang
D'un bloc où ils font bang-bang
From a block where they bang-bang
D'un bloc où ils font bang-bang
Money comin', get it fast, put it in the stash, budget how I maintain
L'argent arrive, je le prends vite, je le mets de côté, je gère mon budget
Feel like coppin' out a Range, Range, Escalade, that's a gang thing
J'ai envie d'acheter un Range, Range, Escalade, c'est un truc de bande
Flooded out, not a Plain Jane
Inondé, pas une Plain Jane
Five cases from the stain game
Cinq affaires du jeu de taches
Came a long, long way, long, long way, I just let the pain sing
J'ai fait un long, long chemin, long, long chemin, je laisse la douleur chanter
It's my time, I'm ownin' it now (now)
C'est mon moment, je le possède maintenant (maintenant)
And sure, I been shuttin' down (down)
Et sûr, j'ai été en train de fermer (fermer)
Been drippin' so much I might drown (drown)
J'ai tellement dégouliné que je pourrais me noyer (me noyer)
I been whippin' and runnin' the town
J'ai été en train de fouetter et de courir la ville
I'm sorry, can't fuck with no clown
Je suis désolé, je ne peux pas baiser avec un clown
Oh, niggas be playin' around
Oh, les mecs jouent
'Cause I gotta get me a bag, oh, niggas just sit down and frown
Parce que je dois me faire un sac, oh, les mecs s'assoient et font la grimace
Oh well, oh well (grrr)
Oh bien, oh bien (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh bien, oh bien (bande stupide)
Oh well, oh well (well)
Oh bien, oh bien (bien)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande)
Oh well, oh well (gang)
Oh bien, oh bien (bande)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh bien, oh bien (bande, bande)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)
Oh bien, oh bien (bande, bande, bande, bande, bande, bande, boom, boom)
(Jay Bunkin)
(Jay Bunkin)
I catch a lick then I head outta town, if I wanna be low, I'm unreachable
Ich mache einen Deal und dann verlasse ich die Stadt, wenn ich untertauchen will, bin ich unerreichbar
Bro catch a hit when we goin', it's missin' forever, the shit is unspeakable
Bruder macht einen Treffer, wenn wir gehen, es ist für immer vermisst, die Scheiße ist unaussprechlich
This shit be taught, I ain't teachin' you
Diese Scheiße wird gelehrt, ich bringe sie dir nicht bei
Niggas ain't solid, I swear this shit preachable
Niggas sind nicht solide, ich schwöre, diese Scheiße ist predigbar
Boy, ain't no hidin', we seekin' you
Junge, es gibt kein Verstecken, wir suchen dich
Pull right up on you, we see you like peekaboo
Wir fahren direkt auf dich zu, wir sehen dich wie beim Versteckspiel
I don't ever fear no man, I'll do exactly what he could do
Ich fürchte niemals einen Mann, ich mache genau das, was er auch kann
Just crashed that Porsche but that shit ain't 'bout nothin'
Habe gerade den Porsche geschrottet, aber das ist egal
I'm still on the highway, I'm speedin' through
Ich bin immer noch auf der Autobahn, ich rase durch
For Christmas, I'm coppin' the vehicle
Zu Weihnachten kaufe ich ein Auto
If you want static, just keep that shit me and you
Wenn du Ärger willst, lass es zwischen uns bleiben
Talk Smelly, that shit RIP-able
Rede Müll, diese Scheiße ist zum Sterben
Don't want a hammer, young niggas come peewee you
Will keinen Hammer, junge Niggas kommen und machen dich klein
And I got the gang with me now, tonight is a movie
Und ich habe die Gang jetzt bei mir, heute Abend ist ein Film
I'm sippin' on Henny, it's blunts in the air, I'm tight, feelin' woozy
Ich trinke Henny, es sind Joints in der Luft, ich bin angespannt, fühle mich benommen
And shawty, she taped like a fan, she fake tried to scoop me
Und das Mädchen, sie ist wie ein Fan, sie hat versucht, mich abzuschleppen
I'm rockin' designer, you see what he wearin', he drivin' a hoopty
Ich trage Designerklamotten, du siehst, was er trägt, er fährt eine Schrottkarre
Money comin' in, I'm loopy, in the spot with the D'usse
Geld kommt rein, ich bin verwirrt, im Club mit dem D'usse
Brokest tried to hit a dance but a nigga can't, got 'em lookin' bougie
Arme versuchen zu tanzen, aber ein Nigga kann nicht, sie sehen aus wie Snobs
Glizzy, got it in my pants, I don't give a damn, let a nigga poof me
Glizzy, habe es in meiner Hose, es ist mir egal, lass einen Nigga mich verschwinden lassen
Sour high where the roof be, three-car garage, where the coupe be
Sauer hoch, wo das Dach ist, Dreifachgarage, wo das Coupé ist
Gotta sit up on my own, big crib, mad rooms, different zone
Muss alleine sitzen, großes Haus, viele Zimmer, andere Zone
Just talked to brodie on the phone, he said he soon comin' home
Habe gerade mit dem Bruder telefoniert, er sagte, er kommt bald nach Hause
Remember sittin' in the cold side, it was dark, I was all alone
Erinnere mich, wie ich in der Kälte saß, es war dunkel, ich war ganz allein
Now I'm sittin' on the whole world, I've been workin' hard, puttin' on
Jetzt sitze ich auf der ganzen Welt, ich habe hart gearbeitet, mich durchgesetzt
Oh well, oh well (grrr)
Oh na ja, oh na ja (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh na ja, oh na ja (Gang dumm)
Oh well, oh well (well)
Oh na ja, oh na ja (na ja)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang)
Oh well, oh well (gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang)
Shit, shit, shit, shit
Scheiße, Scheiße, Scheiße, Scheiße
Shit, I'ma get in my bag
Scheiße, ich werde mein Geld machen
Big rocks and they VVS, I know niggas just watch and they mad
Große Steine und sie sind VVS, ich weiß, Niggas schauen nur zu und sie sind sauer
Niggas, they watch and they sad
Niggas, sie schauen zu und sie sind traurig
I had to dash, two hunnid, got it in cash the other day
Ich musste los, zweihundert, habe es neulich in bar bekommen
I put that shit in the safe, use it to pay, might cop an AP today
Ich habe das Geld in den Safe gelegt, benutze es zum Bezahlen, könnte heute eine AP kaufen
I put the jewels up, clean wrist, got a double watch
Ich lege die Juwelen weg, sauberes Handgelenk, habe eine Doppeluhr
I used to juug all day, remember trappin', I love the block
Ich habe früher den ganzen Tag gejuggt, erinnere mich ans Trappen, ich liebe den Block
You say you my homie, don't care if you gang and that mean you don't fuck with opps
Du sagst, du bist mein Homie, es ist mir egal, ob du Gang bist und das bedeutet, dass du nicht mit Opps rumhängst
My youngins out buggin', they bussin' chops
Meine Jungs sind draußen und machen Ärger, sie schießen rum
R.I.P. to your homie but nothin' stops
R.I.P. an deinen Homie, aber nichts hält an
Shit gon' keep goin' and goin', swear it's no change
Scheiße wird weitergehen und weitergehen, schwöre, es gibt keine Veränderung
Youngins chillin' on the block with a Glock, shit real, it ain't no games
Jungs hängen auf dem Block mit einer Glock, Scheiße ist echt, es sind keine Spiele
No fear, let the chains swing, you were right, ain't know the gang-gang
Keine Angst, lass die Ketten schwingen, du hattest recht, kannte die Gang-Gang nicht
From a block where they bang-bang
Von einem Block, wo sie schießen
From a block where they bang-bang
Von einem Block, wo sie schießen
Money comin', get it fast, put it in the stash, budget how I maintain
Geld kommt rein, bekomme es schnell, lege es in den Vorrat, budgetiere, wie ich es halte
Feel like coppin' out a Range, Range, Escalade, that's a gang thing
Fühle mich wie der Kauf eines Range, Range, Escalade, das ist eine Gang-Sache
Flooded out, not a Plain Jane
Überflutet, keine Plain Jane
Five cases from the stain game
Fünf Fälle vom Flecken-Spiel
Came a long, long way, long, long way, I just let the pain sing
Bin einen langen, langen Weg gegangen, langen, langen Weg, ich lasse den Schmerz singen
It's my time, I'm ownin' it now (now)
Es ist meine Zeit, ich besitze es jetzt (jetzt)
And sure, I been shuttin' down (down)
Und sicher, ich habe alles abgerissen (runter)
Been drippin' so much I might drown (drown)
Bin so sehr am Tropfen, dass ich ertrinken könnte (ertrinken)
I been whippin' and runnin' the town
Ich habe die Stadt im Griff
I'm sorry, can't fuck with no clown
Es tut mir leid, kann nicht mit einem Clown rummachen
Oh, niggas be playin' around
Oh, Niggas spielen herum
'Cause I gotta get me a bag, oh, niggas just sit down and frown
Denn ich muss mir eine Tasche holen, oh, Niggas sitzen nur da und ziehen eine Fresse
Oh well, oh well (grrr)
Oh na ja, oh na ja (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh na ja, oh na ja (Gang dumm)
Oh well, oh well (well)
Oh na ja, oh na ja (na ja)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang)
Oh well, oh well (gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)
Oh na ja, oh na ja (Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, boom, boom)
(Jay Bunkin)
(Jay Bunkin)
I catch a lick then I head outta town, if I wanna be low, I'm unreachable
Faccio un colpo e poi me ne vado dalla città, se voglio stare basso, sono irraggiungibile
Bro catch a hit when we goin', it's missin' forever, the shit is unspeakable
Il mio amico prende un colpo quando andiamo, è sparito per sempre, la cosa è indicibile
This shit be taught, I ain't teachin' you
Questa roba si insegna, non sto insegnando a te
Niggas ain't solid, I swear this shit preachable
I ragazzi non sono solidi, giuro che questa roba è predicabile
Boy, ain't no hidin', we seekin' you
Ragazzo, non c'è dove nascondersi, ti stiamo cercando
Pull right up on you, we see you like peekaboo
Ci presentiamo proprio davanti a te, ti vediamo come a nascondino
I don't ever fear no man, I'll do exactly what he could do
Non ho mai paura di nessun uomo, farò esattamente quello che lui può fare
Just crashed that Porsche but that shit ain't 'bout nothin'
Ho appena distrutto quella Porsche ma quella roba non conta niente
I'm still on the highway, I'm speedin' through
Sono ancora in autostrada, sto correndo
For Christmas, I'm coppin' the vehicle
Per Natale, mi compro un veicolo
If you want static, just keep that shit me and you
Se vuoi problemi, tieni quella roba solo tra me e te
Talk Smelly, that shit RIP-able
Parla male, quella roba è luttuosa
Don't want a hammer, young niggas come peewee you
Non voglio un martello, i giovani vengono a farti la pelle
And I got the gang with me now, tonight is a movie
E ho la gang con me ora, stasera è un film
I'm sippin' on Henny, it's blunts in the air, I'm tight, feelin' woozy
Sto sorseggiando Henny, ci sono canne nell'aria, sono teso, mi sento stordito
And shawty, she taped like a fan, she fake tried to scoop me
E quella ragazza, è fissata come una fan, ha finto di cercare di prendermi
I'm rockin' designer, you see what he wearin', he drivin' a hoopty
Indosso designer, vedi cosa indossa, guida una macchina vecchia
Money comin' in, I'm loopy, in the spot with the D'usse
I soldi stanno entrando, sono pazzo, nel locale con il D'usse
Brokest tried to hit a dance but a nigga can't, got 'em lookin' bougie
I più poveri hanno cercato di ballare ma un ragazzo non può, li ha fatti sembrare snob
Glizzy, got it in my pants, I don't give a damn, let a nigga poof me
Glizzy, l'ho nei pantaloni, non me ne frega niente, lascia che un ragazzo mi faccia sparire
Sour high where the roof be, three-car garage, where the coupe be
Sour high dove c'è il tetto, garage per tre auto, dove c'è la coupé
Gotta sit up on my own, big crib, mad rooms, different zone
Devo stare da solo, grande casa, tante stanze, zona diversa
Just talked to brodie on the phone, he said he soon comin' home
Ho appena parlato con il mio amico al telefono, ha detto che sta per tornare a casa
Remember sittin' in the cold side, it was dark, I was all alone
Ricordo di sedermi al freddo, era buio, ero tutto solo
Now I'm sittin' on the whole world, I've been workin' hard, puttin' on
Ora sto seduto sul mondo intero, ho lavorato sodo, mi sto facendo notare
Oh well, oh well (grrr)
Oh beh, oh beh (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh beh, oh beh (gang stupida)
Oh well, oh well (well)
Oh beh, oh beh (beh)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang)
Oh well, oh well (gang)
Oh beh, oh beh (gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang, gang, gang, gang, gang)
Shit, shit, shit, shit
Merda, merda, merda, merda
Shit, I'ma get in my bag
Merda, entrerò nel mio sacco
Big rocks and they VVS, I know niggas just watch and they mad
Grandi rocce e sono VVS, so che i ragazzi stanno solo guardando e sono arrabbiati
Niggas, they watch and they sad
I ragazzi, stanno guardando e sono tristi
I had to dash, two hunnid, got it in cash the other day
Ho dovuto correre, duecento, l'ho preso in contanti l'altro giorno
I put that shit in the safe, use it to pay, might cop an AP today
Ho messo quella roba nella cassaforte, la uso per pagare, potrei comprare un AP oggi
I put the jewels up, clean wrist, got a double watch
Ho messo via i gioielli, polso pulito, ho un doppio orologio
I used to juug all day, remember trappin', I love the block
Ero solito fare affari tutto il giorno, ricordo di fare trappola, amo il blocco
You say you my homie, don't care if you gang and that mean you don't fuck with opps
Dici che sei il mio amico, non importa se sei della gang e questo significa che non ti fotti con gli opposti
My youngins out buggin', they bussin' chops
I miei giovani stanno impazzendo, stanno sparando
R.I.P. to your homie but nothin' stops
R.I.P. al tuo amico ma niente si ferma
Shit gon' keep goin' and goin', swear it's no change
La merda continuerà ad andare e andare, giuro che non c'è cambiamento
Youngins chillin' on the block with a Glock, shit real, it ain't no games
I giovani stanno tranquilli sul blocco con una Glock, la roba è vera, non ci sono giochi
No fear, let the chains swing, you were right, ain't know the gang-gang
Nessuna paura, lascia che le catene oscillino, avevi ragione, non conosci la gang-gang
From a block where they bang-bang
Da un blocco dove fanno bang-bang
From a block where they bang-bang
Da un blocco dove fanno bang-bang
Money comin', get it fast, put it in the stash, budget how I maintain
I soldi stanno arrivando, prendilo in fretta, mettilo nel nascondiglio, budget come mantengo
Feel like coppin' out a Range, Range, Escalade, that's a gang thing
Mi sento come comprare un Range, Range, Escalade, è una cosa da gang
Flooded out, not a Plain Jane
Allagato, non una Plain Jane
Five cases from the stain game
Cinque casi dal gioco delle macchie
Came a long, long way, long, long way, I just let the pain sing
Sono venuto da molto, molto lontano, molto, molto lontano, lascio cantare il dolore
It's my time, I'm ownin' it now (now)
È il mio momento, lo sto possedendo ora (ora)
And sure, I been shuttin' down (down)
E sicuro, sto chiudendo (giù)
Been drippin' so much I might drown (drown)
Sto gocciolando così tanto che potrei annegare (annegare)
I been whippin' and runnin' the town
Sto frustando e correndo la città
I'm sorry, can't fuck with no clown
Mi dispiace, non posso scopare con nessun clown
Oh, niggas be playin' around
Oh, i ragazzi stanno giocando in giro
'Cause I gotta get me a bag, oh, niggas just sit down and frown
Perché devo prendermi un sacco, oh, i ragazzi si siedono e fanno il broncio
Oh well, oh well (grrr)
Oh beh, oh beh (grrr)
Oh well, oh well (gang stupid)
Oh beh, oh beh (gang stupida)
Oh well, oh well (well)
Oh beh, oh beh (beh)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang)
Oh well, oh well (gang)
Oh beh, oh beh (gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang)
Oh beh, oh beh (gang, gang)
Oh well, oh well (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)
Oh beh, oh beh (gang, gang, gang, gang, gang, gang, boom, boom)