Broderick Omar Hughey, Dominique Jones, Durk D. Banks, Nile Bey, Roderick Lamar Jr. Hughey
You don't know what it took
(IRoccOnTheBeat)
You fucked Boona and Wuk
(Nile, I hear you)
(You made this shit, Pharaoh)
How she actin' funny, I bought her her titties?
Niggas she be fuckin' ain't none of my business
Uppin' my pole, that's a part of my fitness
Don't matter where I'm at, bitch, I'm known for the trenches
We the first niggas put drums in the city
We robbed the niggas, put drugs in the city
Fuck where you from 'cause I know that you with it
Check on his ass, I'ma handle my business
Trust you with nothin', fuck you more than once
And you gotta be a killer just to hang with us
If you talkin' 'bout murders then I'm hangin' up
Run up on 'em, baow, ain't no one-on-one
I got the money, so who I'm runnin' from?
I got a lawyer that cost a honey bun
Before I buy pussy, I buy a hundred guns
Judge told me nigga died with my gun
Twenty ten briefs sayin' Ralph Lauren
Died close, feel like he died in my arms
Reinstated, they denied my bond
A nigga play with Smurk, you're not that smart
Sucked it twice, and I'm still not hard
Niggas cry out loud when they gettin' shot
That nigga worried, don't stand on my block
Fuck what you heard, I'm the man of my block
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
I got your Uber, I kept my word
She freak, actin' like she a nerd
No shirt when I'm off this Perc'
They slide every time we hurt
Lost bro, I know it hurt
We gon' catch him first
Yeah, we run the game, now them boys gotta sit out
After I hit, tell her man, make her get out
Hundred mill' comin', I still ain't gon' chill out
I'm really that, I'ma show 'em how I get down
Hard on a bitch, man, I shoulda been pimpin'
Hard in these streets, the majority with me
He can't be serious, you gotta be kiddin' me
I'm really laughin', these lil' niggas temptin' me
I get offended when niggas say, "Tap in"
I buy the bro'nem Celine just to trap in
I got more clothes in my closet than Saks Fifth
I watched JB make a deuce do a backflip
I know you really don't know, you just act hip
I done took off for real, now how that feel?
Bro ain't never gon' change, I know that's real
This one outta here, straight to the backfield
I sleep good every night, now I'm happy
"How you go where you go?" I'm a trapper for real
"How you know what you know?" I adapted for real
We too rich with the feds, we put shit in the mail
My lifestyle expensive, this shit high as hell
Lil' bro tryna score, so I gave him a lay up
I gotta go somewhere, no, I can't lay up
Bitch, stop playin', you better not tell
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
I got your Uber, I kept my word
She freak, actin' like she a nerd
No shirt when I'm off this Perc'
They slide every time we hurt
Lost bro, I know it hurt
We gon' catch him first
You don't know what it took
No sabes lo que costó
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
You fucked Boona and Wuk
Te jodiste con Boona y Wuk
(Nile, I hear you)
(Nile, te escucho)
(You made this shit, Pharaoh)
(Tú hiciste esta mierda, Faraón)
How she actin' funny, I bought her her titties?
¿Cómo actúa de manera extraña, si le compré sus pechos?
Niggas she be fuckin' ain't none of my business
Los tíos con los que se acuesta no son asunto mío
Uppin' my pole, that's a part of my fitness
Levanto mi arma, es parte de mi entrenamiento
Don't matter where I'm at, bitch, I'm known for the trenches
No importa donde esté, soy conocido por las trincheras
We the first niggas put drums in the city
Fuimos los primeros en traer tambores a la ciudad
We robbed the niggas, put drugs in the city
Robamos a los tíos, metimos drogas en la ciudad
Fuck where you from 'cause I know that you with it
Me da igual de dónde seas porque sé que estás en ello
Check on his ass, I'ma handle my business
Voy a encargarme de mi negocio
Trust you with nothin', fuck you more than once
No confío en ti, te jodí más de una vez
And you gotta be a killer just to hang with us
Y tienes que ser un asesino para andar con nosotros
If you talkin' 'bout murders then I'm hangin' up
Si hablas de asesinatos, cuelgo
Run up on 'em, baow, ain't no one-on-one
Me lanzo sobre él, no hay uno contra uno
I got the money, so who I'm runnin' from?
Tengo el dinero, ¿de quién huyo?
I got a lawyer that cost a honey bun
Tengo un abogado que cuesta un pastel de miel
Before I buy pussy, I buy a hundred guns
Antes de comprar sexo, compro cien armas
Judge told me nigga died with my gun
El juez me dijo que un tío murió con mi arma
Twenty ten briefs sayin' Ralph Lauren
Veinte calzoncillos Ralph Lauren
Died close, feel like he died in my arms
Murió cerca, siento como si hubiera muerto en mis brazos
Reinstated, they denied my bond
Reinstalado, negaron mi fianza
A nigga play with Smurk, you're not that smart
Si juegas con Smurk, no eres muy listo
Sucked it twice, and I'm still not hard
Lo chupó dos veces, y todavía no estoy duro
Niggas cry out loud when they gettin' shot
Los tíos lloran en voz alta cuando les disparan
That nigga worried, don't stand on my block
Ese tío está preocupado, no se queda en mi bloque
Fuck what you heard, I'm the man of my block
A la mierda lo que hayas oído, soy el hombre de mi bloque
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Deja de jugar, perra, soy Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Desnúdate, perra, tengo que ponerme mi mercancía
I got your Uber, I kept my word
Tengo tu Uber, cumplí mi palabra
She freak, actin' like she a nerd
Es una loca, actuando como si fuera una empollona
No shirt when I'm off this Perc'
Sin camiseta cuando estoy con este Perc'
They slide every time we hurt
Se deslizan cada vez que nos duele
Lost bro, I know it hurt
Perdí a un hermano, sé que duele
We gon' catch him first
Vamos a atraparlo primero
Yeah, we run the game, now them boys gotta sit out
Sí, controlamos el juego, ahora esos chicos tienen que sentarse
After I hit, tell her man, make her get out
Después de que la golpeo, dile a su hombre que la eche
Hundred mill' comin', I still ain't gon' chill out
Cien millones vienen, todavía no voy a relajarme
I'm really that, I'ma show 'em how I get down
Soy realmente eso, les voy a mostrar cómo me las arreglo
Hard on a bitch, man, I shoulda been pimpin'
Duro con una perra, debería haber sido un proxeneta
Hard in these streets, the majority with me
Duro en estas calles, la mayoría está conmigo
He can't be serious, you gotta be kiddin' me
No puede estar hablando en serio, tiene que estar bromeando
I'm really laughin', these lil' niggas temptin' me
Realmente me río, estos pequeños me tientan
I get offended when niggas say, "Tap in"
Me ofende cuando los tíos dicen, "Conéctate"
I buy the bro'nem Celine just to trap in
Compro a los hermanos Celine para atrapar
I got more clothes in my closet than Saks Fifth
Tengo más ropa en mi armario que en Saks Fifth
I watched JB make a deuce do a backflip
Vi a JB hacer un doble salto mortal
I know you really don't know, you just act hip
Sé que realmente no sabes, solo finges estar al tanto
I done took off for real, now how that feel?
He despegado de verdad, ¿cómo se siente eso?
Bro ain't never gon' change, I know that's real
El hermano nunca va a cambiar, sé que es real
This one outta here, straight to the backfield
Este se va, directo al campo trasero
I sleep good every night, now I'm happy
Duermo bien todas las noches, ahora estoy feliz
"How you go where you go?" I'm a trapper for real
"¿Cómo vas a donde vas?" Soy un traficante de verdad
"How you know what you know?" I adapted for real
"¿Cómo sabes lo que sabes?" Me adapté de verdad
We too rich with the feds, we put shit in the mail
Somos demasiado ricos con los federales, metemos mierda en el correo
My lifestyle expensive, this shit high as hell
Mi estilo de vida es caro, esta mierda es muy alta
Lil' bro tryna score, so I gave him a lay up
El pequeño hermano intenta anotar, así que le di una bandeja
I gotta go somewhere, no, I can't lay up
Tengo que ir a algún lugar, no, no puedo quedarme
Bitch, stop playin', you better not tell
Perra, deja de jugar, mejor no lo cuentes
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Deja de jugar, perra, soy Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Desnúdate, perra, tengo que ponerme mi mercancía
I got your Uber, I kept my word
Tengo tu Uber, cumplí mi palabra
She freak, actin' like she a nerd
Es una loca, actuando como si fuera una empollona
No shirt when I'm off this Perc'
Sin camiseta cuando estoy con este Perc'
They slide every time we hurt
Se deslizan cada vez que nos duele
Lost bro, I know it hurt
Perdí a un hermano, sé que duele
We gon' catch him first
Vamos a atraparlo primero
You don't know what it took
Você não sabe o que custou
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
You fucked Boona and Wuk
Você fodeu Boona e Wuk
(Nile, I hear you)
(Nile, eu te ouço)
(You made this shit, Pharaoh)
(Você fez essa merda, Faraó)
How she actin' funny, I bought her her titties?
Como ela está agindo estranho, eu comprei os seios dela?
Niggas she be fuckin' ain't none of my business
Os caras com quem ela transa não são da minha conta
Uppin' my pole, that's a part of my fitness
Levantando minha arma, isso é parte do meu treino
Don't matter where I'm at, bitch, I'm known for the trenches
Não importa onde eu esteja, vadia, sou conhecido pelas trincheiras
We the first niggas put drums in the city
Fomos os primeiros caras a colocar tambores na cidade
We robbed the niggas, put drugs in the city
Roubamos os caras, colocamos drogas na cidade
Fuck where you from 'cause I know that you with it
Foda-se de onde você é, porque eu sei que você está nessa
Check on his ass, I'ma handle my business
Vou verificar o cara, vou cuidar dos meus negócios
Trust you with nothin', fuck you more than once
Não confio em você com nada, foda-se mais de uma vez
And you gotta be a killer just to hang with us
E você tem que ser um assassino para andar conosco
If you talkin' 'bout murders then I'm hangin' up
Se você está falando sobre assassinatos, então eu estou desligando
Run up on 'em, baow, ain't no one-on-one
Corro em cima dele, baow, não tem um contra um
I got the money, so who I'm runnin' from?
Eu tenho o dinheiro, então de quem eu estou fugindo?
I got a lawyer that cost a honey bun
Eu tenho um advogado que custa um pãozinho de mel
Before I buy pussy, I buy a hundred guns
Antes de comprar sexo, eu compro cem armas
Judge told me nigga died with my gun
O juiz me disse que o cara morreu com a minha arma
Twenty ten briefs sayin' Ralph Lauren
Vinte cuecas dizendo Ralph Lauren
Died close, feel like he died in my arms
Morreu perto, sinto como se ele tivesse morrido em meus braços
Reinstated, they denied my bond
Reinstalado, eles negaram minha fiança
A nigga play with Smurk, you're not that smart
Um cara brinca com Smurk, você não é tão esperto
Sucked it twice, and I'm still not hard
Chupou duas vezes, e eu ainda não estou duro
Niggas cry out loud when they gettin' shot
Os caras choram alto quando estão levando tiros
That nigga worried, don't stand on my block
Esse cara está preocupado, não fique no meu quarteirão
Fuck what you heard, I'm the man of my block
Foda-se o que você ouviu, eu sou o homem do meu quarteirão
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Pare de brincar, vadia, eu sou Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Vadia, fique nua, tenho que vestir minha mercadoria
I got your Uber, I kept my word
Eu peguei seu Uber, eu mantive minha palavra
She freak, actin' like she a nerd
Ela é safada, agindo como se fosse uma nerd
No shirt when I'm off this Perc'
Sem camisa quando estou sob efeito deste Perc'
They slide every time we hurt
Eles deslizam toda vez que nos machucamos
Lost bro, I know it hurt
Perdi o mano, eu sei que dói
We gon' catch him first
Nós vamos pegá-lo primeiro
Yeah, we run the game, now them boys gotta sit out
Sim, nós comandamos o jogo, agora esses caras têm que sair
After I hit, tell her man, make her get out
Depois que eu acerto, digo ao homem dela, faça ela sair
Hundred mill' comin', I still ain't gon' chill out
Cem milhões vindo, eu ainda não vou relaxar
I'm really that, I'ma show 'em how I get down
Eu sou realmente isso, vou mostrar a eles como eu desço
Hard on a bitch, man, I shoulda been pimpin'
Duro com uma vadia, cara, eu deveria ter sido cafetão
Hard in these streets, the majority with me
Duro nessas ruas, a maioria está comigo
He can't be serious, you gotta be kiddin' me
Ele não pode estar falando sério, você deve estar brincando comigo
I'm really laughin', these lil' niggas temptin' me
Eu estou realmente rindo, esses carinhas estão me tentando
I get offended when niggas say, "Tap in"
Eu me ofendo quando os caras dizem, "Toque em"
I buy the bro'nem Celine just to trap in
Eu compro para os manos Celine só para traficar
I got more clothes in my closet than Saks Fifth
Eu tenho mais roupas no meu armário do que a Saks Fifth
I watched JB make a deuce do a backflip
Eu vi JB fazer um deuce dar um mortal
I know you really don't know, you just act hip
Eu sei que você realmente não sabe, você só finge ser descolado
I done took off for real, now how that feel?
Eu decolou de verdade, agora como se sente?
Bro ain't never gon' change, I know that's real
Mano nunca vai mudar, eu sei que é real
This one outta here, straight to the backfield
Este aqui fora daqui, direto para o campo de trás
I sleep good every night, now I'm happy
Eu durmo bem todas as noites, agora estou feliz
"How you go where you go?" I'm a trapper for real
"Como você vai onde você vai?" Eu sou um traficante de verdade
"How you know what you know?" I adapted for real
"Como você sabe o que sabe?" Eu me adaptei de verdade
We too rich with the feds, we put shit in the mail
Nós somos muito ricos com os federais, colocamos merda no correio
My lifestyle expensive, this shit high as hell
Meu estilo de vida é caro, essa merda é alta pra caralho
Lil' bro tryna score, so I gave him a lay up
Maninho tentando marcar, então eu dei a ele uma bandeja
I gotta go somewhere, no, I can't lay up
Eu tenho que ir a algum lugar, não, eu não posso ficar deitado
Bitch, stop playin', you better not tell
Vadia, pare de brincar, você não pode contar
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Pare de brincar, vadia, eu sou Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Vadia, fique nua, tenho que vestir minha mercadoria
I got your Uber, I kept my word
Eu peguei seu Uber, eu mantive minha palavra
She freak, actin' like she a nerd
Ela é safada, agindo como se fosse uma nerd
No shirt when I'm off this Perc'
Sem camisa quando estou sob efeito deste Perc'
They slide every time we hurt
Eles deslizam toda vez que nos machucamos
Lost bro, I know it hurt
Perdi o mano, eu sei que dói
We gon' catch him first
Nós vamos pegá-lo primeiro
You don't know what it took
Tu ne sais pas ce qu'il a fallu
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
You fucked Boona and Wuk
Tu as baisé Boona et Wuk
(Nile, I hear you)
(Nile, je t'entends)
(You made this shit, Pharaoh)
(Tu as fait cette merde, Pharaon)
How she actin' funny, I bought her her titties?
Comment elle agit bizarrement, je lui ai acheté ses seins ?
Niggas she be fuckin' ain't none of my business
Les mecs avec qui elle couche ne sont pas mon problème
Uppin' my pole, that's a part of my fitness
Je lève mon poteau, c'est une partie de ma forme physique
Don't matter where I'm at, bitch, I'm known for the trenches
Peu importe où je suis, salope, je suis connu pour les tranchées
We the first niggas put drums in the city
Nous sommes les premiers négros à avoir mis des tambours dans la ville
We robbed the niggas, put drugs in the city
Nous avons volé les négros, mis de la drogue dans la ville
Fuck where you from 'cause I know that you with it
Peu importe d'où tu viens, car je sais que tu es avec nous
Check on his ass, I'ma handle my business
Je vais vérifier son cul, je vais m'occuper de mes affaires
Trust you with nothin', fuck you more than once
Je ne te fais confiance en rien, je te baise plus d'une fois
And you gotta be a killer just to hang with us
Et tu dois être un tueur pour traîner avec nous
If you talkin' 'bout murders then I'm hangin' up
Si tu parles de meurtres, alors je raccroche
Run up on 'em, baow, ain't no one-on-one
Je lui tombe dessus, baow, pas de un contre un
I got the money, so who I'm runnin' from?
J'ai l'argent, alors de qui je fuis ?
I got a lawyer that cost a honey bun
J'ai un avocat qui coûte un pain au miel
Before I buy pussy, I buy a hundred guns
Avant d'acheter de la chatte, j'achète une centaine d'armes
Judge told me nigga died with my gun
Le juge m'a dit que le négro est mort avec mon arme
Twenty ten briefs sayin' Ralph Lauren
Vingt dix slips disant Ralph Lauren
Died close, feel like he died in my arms
Mort de près, on dirait qu'il est mort dans mes bras
Reinstated, they denied my bond
Réintégré, ils ont refusé ma caution
A nigga play with Smurk, you're not that smart
Un négro joue avec Smurk, tu n'es pas si intelligent
Sucked it twice, and I'm still not hard
Sucé deux fois, et je ne suis toujours pas dur
Niggas cry out loud when they gettin' shot
Les négros pleurent fort quand ils se font tirer dessus
That nigga worried, don't stand on my block
Ce négro s'inquiète, ne reste pas sur mon bloc
Fuck what you heard, I'm the man of my block
Peu importe ce que tu as entendu, je suis le patron de mon bloc
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Arrête de jouer, salope, je suis Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Salope, déshabille-toi, je dois mettre mon merch
I got your Uber, I kept my word
J'ai ton Uber, j'ai tenu ma parole
She freak, actin' like she a nerd
Elle est bizarre, agissant comme si elle était une nerd
No shirt when I'm off this Perc'
Pas de chemise quand je suis sous ce Perc'
They slide every time we hurt
Ils glissent à chaque fois qu'on est blessé
Lost bro, I know it hurt
J'ai perdu mon frère, je sais que ça fait mal
We gon' catch him first
On va l'attraper en premier
Yeah, we run the game, now them boys gotta sit out
Ouais, on contrôle le jeu, maintenant ces mecs doivent se retirer
After I hit, tell her man, make her get out
Après que je l'ai frappée, dis à son mec, fais-la sortir
Hundred mill' comin', I still ain't gon' chill out
Cent millions arrivent, je ne vais toujours pas me calmer
I'm really that, I'ma show 'em how I get down
Je suis vraiment ça, je vais leur montrer comment je m'y prends
Hard on a bitch, man, I shoulda been pimpin'
Dur avec une salope, j'aurais dû être un mac
Hard in these streets, the majority with me
Dur dans ces rues, la majorité est avec moi
He can't be serious, you gotta be kiddin' me
Il ne peut pas être sérieux, tu dois te moquer de moi
I'm really laughin', these lil' niggas temptin' me
Je ris vraiment, ces petits négros me tentent
I get offended when niggas say, "Tap in"
Je suis offensé quand les négros disent "Tap in"
I buy the bro'nem Celine just to trap in
J'achète aux frères du Céline juste pour dealer dedans
I got more clothes in my closet than Saks Fifth
J'ai plus de vêtements dans mon placard que Saks Fifth
I watched JB make a deuce do a backflip
J'ai regardé JB faire un double salto arrière
I know you really don't know, you just act hip
Je sais que tu ne sais vraiment pas, tu fais juste semblant d'être branché
I done took off for real, now how that feel?
J'ai vraiment décollé, maintenant comment ça fait ?
Bro ain't never gon' change, I know that's real
Mon frère ne changera jamais, je sais que c'est vrai
This one outta here, straight to the backfield
Celui-ci est parti, directement sur le terrain arrière
I sleep good every night, now I'm happy
Je dors bien chaque nuit, maintenant je suis heureux
"How you go where you go?" I'm a trapper for real
"Comment tu vas où tu vas ?" Je suis un vrai dealer
"How you know what you know?" I adapted for real
"Comment tu sais ce que tu sais ?" Je me suis vraiment adapté
We too rich with the feds, we put shit in the mail
On est trop riches avec les fédéraux, on met de la merde dans le courrier
My lifestyle expensive, this shit high as hell
Mon style de vie est cher, cette merde est chère comme l'enfer
Lil' bro tryna score, so I gave him a lay up
Le petit frère essaie de marquer, alors je lui ai donné une passe
I gotta go somewhere, no, I can't lay up
Je dois aller quelque part, non, je ne peux pas me reposer
Bitch, stop playin', you better not tell
Salope, arrête de jouer, tu ferais mieux de ne pas dire
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Arrête de jouer, salope, je suis Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Salope, déshabille-toi, je dois mettre mon merch
I got your Uber, I kept my word
J'ai ton Uber, j'ai tenu ma parole
She freak, actin' like she a nerd
Elle est bizarre, agissant comme si elle était une nerd
No shirt when I'm off this Perc'
Pas de chemise quand je suis sous ce Perc'
They slide every time we hurt
Ils glissent à chaque fois qu'on est blessé
Lost bro, I know it hurt
J'ai perdu mon frère, je sais que ça fait mal
We gon' catch him first
On va l'attraper en premier
You don't know what it took
Du weißt nicht, was es gekostet hat
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
You fucked Boona and Wuk
Du hast Boona und Wuk gefickt
(Nile, I hear you)
(Nile, ich höre dich)
(You made this shit, Pharaoh)
(Du hast diese Scheiße gemacht, Pharao)
How she actin' funny, I bought her her titties?
Wie sie sich komisch verhält, ich habe ihr ihre Titten gekauft?
Niggas she be fuckin' ain't none of my business
Mit welchen Kerlen sie schläft, geht mich nichts an
Uppin' my pole, that's a part of my fitness
Ich ziehe meine Waffe, das ist Teil meines Fitnessprogramms
Don't matter where I'm at, bitch, I'm known for the trenches
Egal wo ich bin, Schlampe, ich bin bekannt für die Schützengräben
We the first niggas put drums in the city
Wir waren die ersten Kerle, die Trommeln in die Stadt brachten
We robbed the niggas, put drugs in the city
Wir haben die Kerle ausgeraubt, Drogen in die Stadt gebracht
Fuck where you from 'cause I know that you with it
Scheiß drauf, woher du kommst, denn ich weiß, dass du dabei bist
Check on his ass, I'ma handle my business
Ich checke seinen Arsch, ich kümmere mich um meine Geschäfte
Trust you with nothin', fuck you more than once
Ich vertraue dir nichts an, fick dich mehr als einmal
And you gotta be a killer just to hang with us
Und du musst ein Killer sein, um mit uns abzuhängen
If you talkin' 'bout murders then I'm hangin' up
Wenn du über Morde redest, dann lege ich auf
Run up on 'em, baow, ain't no one-on-one
Ich laufe auf ihn zu, baow, kein Einzelkampf
I got the money, so who I'm runnin' from?
Ich habe das Geld, vor wem sollte ich weglaufen?
I got a lawyer that cost a honey bun
Ich habe einen Anwalt, der einen Honigbrötchen kostet
Before I buy pussy, I buy a hundred guns
Bevor ich für Sex bezahle, kaufe ich hundert Waffen
Judge told me nigga died with my gun
Der Richter sagte mir, ein Neger starb mit meiner Waffe
Twenty ten briefs sayin' Ralph Lauren
Zwanzig zehn Unterhosen sagen Ralph Lauren
Died close, feel like he died in my arms
Er starb in der Nähe, es fühlt sich an, als wäre er in meinen Armen gestorben
Reinstated, they denied my bond
Wieder eingesetzt, sie lehnten meine Kaution ab
A nigga play with Smurk, you're not that smart
Ein Neger spielt mit Smurk, du bist nicht so schlau
Sucked it twice, and I'm still not hard
Zweimal gesaugt, und ich bin immer noch nicht hart
Niggas cry out loud when they gettin' shot
Neger schreien laut, wenn sie erschossen werden
That nigga worried, don't stand on my block
Dieser Neger ist besorgt, steht nicht auf meinem Block
Fuck what you heard, I'm the man of my block
Scheiß drauf, was du gehört hast, ich bin der Mann meines Blocks
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Hör auf zu spielen, Schlampe, ich bin Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Schlampe, zieh dich aus, ich muss mein Merch anziehen
I got your Uber, I kept my word
Ich habe dein Uber, ich habe mein Wort gehalten
She freak, actin' like she a nerd
Sie ist eine Freak, tut so, als wäre sie eine Streberin
No shirt when I'm off this Perc'
Kein Hemd, wenn ich von diesem Perc' runter bin
They slide every time we hurt
Sie rutschen jedes Mal, wenn wir verletzt sind
Lost bro, I know it hurt
Bruder verloren, ich weiß, es tut weh
We gon' catch him first
Wir werden ihn zuerst erwischen
Yeah, we run the game, now them boys gotta sit out
Ja, wir beherrschen das Spiel, jetzt müssen die Jungs aussetzen
After I hit, tell her man, make her get out
Nachdem ich sie gevögelt habe, sag ihrem Mann, er soll sie rausschmeißen
Hundred mill' comin', I still ain't gon' chill out
Hundert Millionen kommen, ich werde immer noch nicht chillen
I'm really that, I'ma show 'em how I get down
Ich bin wirklich das, ich werde ihnen zeigen, wie ich drauf bin
Hard on a bitch, man, I shoulda been pimpin'
Hart zu einer Schlampe, Mann, ich hätte ein Zuhälter sein sollen
Hard in these streets, the majority with me
Hart auf diesen Straßen, die Mehrheit ist mit mir
He can't be serious, you gotta be kiddin' me
Er kann nicht ernst sein, du machst wohl Witze
I'm really laughin', these lil' niggas temptin' me
Ich lache wirklich, diese kleinen Neger versuchen mich zu provozieren
I get offended when niggas say, "Tap in"
Ich fühle mich beleidigt, wenn Neger sagen: „Tap in“
I buy the bro'nem Celine just to trap in
Ich kaufe den Brüdern Celine, um darin zu dealen
I got more clothes in my closet than Saks Fifth
Ich habe mehr Klamotten in meinem Schrank als Saks Fifth
I watched JB make a deuce do a backflip
Ich habe gesehen, wie JB einen Zweier einen Rückwärtssalto machen lässt
I know you really don't know, you just act hip
Ich weiß, du weißt es wirklich nicht, du tust nur so hip
I done took off for real, now how that feel?
Ich bin wirklich abgehoben, wie fühlt sich das an?
Bro ain't never gon' change, I know that's real
Bruder wird sich nie ändern, ich weiß, das ist echt
This one outta here, straight to the backfield
Dieser hier ist weg, direkt ins Hinterfeld
I sleep good every night, now I'm happy
Ich schlafe jede Nacht gut, jetzt bin ich glücklich
"How you go where you go?" I'm a trapper for real
„Wie kommst du dahin, wo du hingehst?“ Ich bin ein echter Dealer
"How you know what you know?" I adapted for real
„Wie weißt du, was du weißt?“ Ich habe mich wirklich angepasst
We too rich with the feds, we put shit in the mail
Wir sind zu reich für die Feds, wir stecken Scheiße in die Post
My lifestyle expensive, this shit high as hell
Mein Lebensstil ist teuer, diese Scheiße ist teuer wie die Hölle
Lil' bro tryna score, so I gave him a lay up
Kleiner Bruder versucht zu punkten, also habe ich ihm einen Lay-up gegeben
I gotta go somewhere, no, I can't lay up
Ich muss irgendwohin, nein, ich kann nicht liegen bleiben
Bitch, stop playin', you better not tell
Schlampe, hör auf zu spielen, du darfst es nicht erzählen
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Hör auf zu spielen, Schlampe, ich bin Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Schlampe, zieh dich aus, ich muss mein Merch anziehen
I got your Uber, I kept my word
Ich habe dein Uber, ich habe mein Wort gehalten
She freak, actin' like she a nerd
Sie ist eine Freak, tut so, als wäre sie eine Streberin
No shirt when I'm off this Perc'
Kein Hemd, wenn ich von diesem Perc' runter bin
They slide every time we hurt
Sie rutschen jedes Mal, wenn wir verletzt sind
Lost bro, I know it hurt
Bruder verloren, ich weiß, es tut weh
We gon' catch him first
Wir werden ihn zuerst erwischen
You don't know what it took
Non sai cosa ci è voluto
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
You fucked Boona and Wuk
Hai scopato Boona e Wuk
(Nile, I hear you)
(Nile, ti sento)
(You made this shit, Pharaoh)
(Hai fatto questa merda, Faraone)
How she actin' funny, I bought her her titties?
Come fa a comportarsi in modo strano, le ho comprato le tette?
Niggas she be fuckin' ain't none of my business
I ragazzi con cui sta non sono affari miei
Uppin' my pole, that's a part of my fitness
Alzo il mio palo, è parte del mio allenamento
Don't matter where I'm at, bitch, I'm known for the trenches
Non importa dove sono, sono conosciuto per le trincee
We the first niggas put drums in the city
Siamo i primi ragazzi a mettere tamburi in città
We robbed the niggas, put drugs in the city
Abbiamo derubato i ragazzi, abbiamo messo droga in città
Fuck where you from 'cause I know that you with it
Non importa da dove vieni perché so che sei con noi
Check on his ass, I'ma handle my business
Controllo il suo culo, mi occupo dei miei affari
Trust you with nothin', fuck you more than once
Non ti fido di niente, ti scopo più di una volta
And you gotta be a killer just to hang with us
E devi essere un killer per stare con noi
If you talkin' 'bout murders then I'm hangin' up
Se parli di omicidi allora riaggancio
Run up on 'em, baow, ain't no one-on-one
Mi avvicino a lui, baow, non c'è uno contro uno
I got the money, so who I'm runnin' from?
Ho i soldi, da chi sto scappando?
I got a lawyer that cost a honey bun
Ho un avvocato che costa un panino al miele
Before I buy pussy, I buy a hundred guns
Prima di comprare una prostituta, compro cento pistole
Judge told me nigga died with my gun
Il giudice mi ha detto che un ragazzo è morto con la mia pistola
Twenty ten briefs sayin' Ralph Lauren
Venti mutande Ralph Lauren
Died close, feel like he died in my arms
Morto vicino, sembra che sia morto tra le mie braccia
Reinstated, they denied my bond
Reintegrato, hanno negato la mia cauzione
A nigga play with Smurk, you're not that smart
Un ragazzo gioca con Smurk, non sei così intelligente
Sucked it twice, and I'm still not hard
L'ho succhiato due volte, e non sono ancora duro
Niggas cry out loud when they gettin' shot
I ragazzi piangono a voce alta quando vengono sparati
That nigga worried, don't stand on my block
Quel ragazzo è preoccupato, non stare sul mio blocco
Fuck what you heard, I'm the man of my block
Non importa quello che hai sentito, sono il capo del mio blocco
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Smetti di giocare, sono Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Ragazza spogliati, devi mettere la mia merce
I got your Uber, I kept my word
Ho preso il tuo Uber, ho mantenuto la mia parola
She freak, actin' like she a nerd
Lei è una pazza, si comporta come una secchiona
No shirt when I'm off this Perc'
Nessuna camicia quando sono su questo Perc'
They slide every time we hurt
Scivolano ogni volta che ci feriamo
Lost bro, I know it hurt
Ho perso il fratello, so che fa male
We gon' catch him first
Lo prenderemo per primo
Yeah, we run the game, now them boys gotta sit out
Sì, comandiamo il gioco, ora quei ragazzi devono stare fuori
After I hit, tell her man, make her get out
Dopo che l'ho colpita, dico al suo uomo, la faccio uscire
Hundred mill' comin', I still ain't gon' chill out
Stanno arrivando cento milioni, non mi calmerò ancora
I'm really that, I'ma show 'em how I get down
Sono davvero così, mostrerò come mi comporto
Hard on a bitch, man, I shoulda been pimpin'
Duro con una ragazza, avrei dovuto essere un magnaccia
Hard in these streets, the majority with me
Duro in queste strade, la maggior parte è con me
He can't be serious, you gotta be kiddin' me
Non può essere serio, devi scherzare
I'm really laughin', these lil' niggas temptin' me
Sto davvero ridendo, questi piccoli ragazzi mi stanno tentando
I get offended when niggas say, "Tap in"
Mi offendo quando i ragazzi dicono, "Entra in contatto"
I buy the bro'nem Celine just to trap in
Compro ai fratelli Celine solo per intrappolare
I got more clothes in my closet than Saks Fifth
Ho più vestiti nel mio armadio che a Saks Fifth
I watched JB make a deuce do a backflip
Ho visto JB fare un doppio salto mortale
I know you really don't know, you just act hip
So che non lo sai davvero, fai solo finta
I done took off for real, now how that feel?
Sono davvero decollato, ora come ti senti?
Bro ain't never gon' change, I know that's real
Il fratello non cambierà mai, so che è vero
This one outta here, straight to the backfield
Questo è fuori di qui, dritto nel retrocampo
I sleep good every night, now I'm happy
Dormo bene ogni notte, ora sono felice
"How you go where you go?" I'm a trapper for real
"Come fai ad andare dove vai?" Sono un trapper per davvero
"How you know what you know?" I adapted for real
"Come sai quello che sai?" Mi sono adattato per davvero
We too rich with the feds, we put shit in the mail
Siamo troppo ricchi con i federali, mettiamo roba nella posta
My lifestyle expensive, this shit high as hell
Il mio stile di vita è costoso, questa merda è alta come l'inferno
Lil' bro tryna score, so I gave him a lay up
Il piccolo fratello cerca di segnare, quindi gli ho dato un assist
I gotta go somewhere, no, I can't lay up
Devo andare da qualche parte, no, non posso stare sdraiato
Bitch, stop playin', you better not tell
Ragazza, smetti di giocare, non devi dire niente
Stop playin', bitch, I'm Smurk
Smetti di giocare, sono Smurk
Bitch get naked, gotta put on my merch
Ragazza spogliati, devi mettere la mia merce
I got your Uber, I kept my word
Ho preso il tuo Uber, ho mantenuto la mia parola
She freak, actin' like she a nerd
Lei è una pazza, si comporta come una secchiona
No shirt when I'm off this Perc'
Nessuna camicia quando sono su questo Perc'
They slide every time we hurt
Scivolano ogni volta che ci feriamo
Lost bro, I know it hurt
Ho perso il fratello, so che fa male
We gon' catch him first
Lo prenderemo per primo