Al Geno on the track
From a headshot
Tryna buy the whole block
Runnin' millions until my legs out
Runnin' millions until my legs out
Wheelchair when my legs tired
Wheelchair when my legs tired
Yeah, yeah
My life was hard, it just had to be, yeah
Watch me turn my dreams to reality, yeah
I'm running, I feel them demons after me, yeah
When I pop these Percs, I don't do it happily
Got a little fame, all of a sudden they change
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
I was so blind, I just couldn't see the hate
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
If I had never made a hit, would they be on my dick?
I just been sittin' back and pushing pounds, just gettin' fit
And I got a sixty on my right wrist
I'm moving fast like lightning
These other rappers tryna bite me
Your baby mama want to bite me
I swear to God to she trifling
I pass her on 'cause I'm righteous
I run the jungle like Tarzan
That Codeine was like poison
I cut back, I feel awesome
No playoffs but I'm balling
Had a good day, I scored forty and I ain't talkin points
I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
I hit my knees, I'm thanking God, I'm praying every morning
I check the schedule, I'm booked up, I'm finally touring
I'm going where I wanna go, doing what I wanna do
I can screw who who I wanna screw
I came from nothing, I can never lose
Turned my dreams into reality
I thought that you'll be glad for me
I can't believe that you mad at me
Damn, dawg, I'm proud of you
My life was garbage, too, but I did what I supposed to do
And I went and bought the latest coupe
Told my young nigga to stay in school
But he didn't listen now he got a .45 in the kitchen
With a biscuit ready to flip it
My life was hard, it just had to be (Had to be)
Watch me turn my dreams to reality, yeah (Reality)
I'm running, I feel them demons after me, yeah (I feel them after me)
When I pop these Percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Got little fame, all of a sudden they change
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
I was so blind, I just couldn't see the hate
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
I'm on top of all these niggas, I can see when all these Angels piss
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
I can't see Fred no more so I be talkin' to his head stone
Sometimes I want to catch a body, but I put my head on
Crawford finna touchdown, he in the red zone
I sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
Yeah, G just bounced right back off a headshot
Y'all won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Put them choppers on the jet, we gon' air it out
Twenty five hundred on some trap gear, we gon' wear it out
Too much dirty money, won't put that shit in the shower
Even when lights out, boy, that money still bring power
Cap serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Got my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
I barely sleep, but when I do, I just be dreaming
They know I came from the bottom like Bikinis
When I can't get hold to them Percs, I be fiendin'
Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
My life was hard, it just had to be, yeah
Watch me turn my dreams to reality, yeah
I'm running, I feel them demons after me, yeah
When I pop these Percs, I don't do it happily
Got a little fame, all of a sudden they change
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
I was so blind, I just couldn't see the hate
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
I'm on top of all these niggas, I can see when all these angles piss
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Al Geno on the track
Al Geno en la pista
From a headshot
De un disparo en la cabeza
Tryna buy the whole block
Intentando comprar toda la cuadra
Runnin' millions until my legs out
Corriendo millones hasta que me falten las piernas
Runnin' millions until my legs out
Corriendo millones hasta que me falten las piernas
Wheelchair when my legs tired
Silla de ruedas cuando mis piernas están cansadas
Wheelchair when my legs tired
Silla de ruedas cuando mis piernas están cansadas
Yeah, yeah
Sí, sí
My life was hard, it just had to be, yeah
Mi vida fue dura, simplemente tenía que ser, sí
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Mírame convertir mis sueños en realidad, sí
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Estoy corriendo, siento a esos demonios detrás de mí, sí
When I pop these Percs, I don't do it happily
Cuando tomo estas Percs, no lo hago felizmente
Got a little fame, all of a sudden they change
Conseguí un poco de fama, de repente todos cambian
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Me siento como una pala con tierra lanzada al lado de mi nombre
I was so blind, I just couldn't see the hate
Estaba tan ciego, simplemente no podía ver el odio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Perdoné a todos esos tipos, todavía soy Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Nunca hubiera empezado a rapear si hubiera sabido que esto venía con ello
If I had never made a hit, would they be on my dick?
Si nunca hubiera hecho un éxito, ¿estarían detrás de mí?
I just been sittin' back and pushing pounds, just gettin' fit
Solo he estado sentado y empujando libras, solo poniéndome en forma
And I got a sixty on my right wrist
Y tengo un sesenta en mi muñeca derecha
I'm moving fast like lightning
Me muevo rápido como un rayo
These other rappers tryna bite me
Estos otros raperos intentan morderme
Your baby mama want to bite me
La madre de tu bebé quiere morderme
I swear to God to she trifling
Juro por Dios que es problemática
I pass her on 'cause I'm righteous
La paso porque soy justo
I run the jungle like Tarzan
Corro la jungla como Tarzán
That Codeine was like poison
Esa Codeína era como veneno
I cut back, I feel awesome
Recorté, me siento increíble
No playoffs but I'm balling
No hay playoffs pero estoy jugando
Had a good day, I scored forty and I ain't talkin points
Tuve un buen día, marqué cuarenta y no estoy hablando de puntos
I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
Cierro mis ojos, todavía tengo flashbacks cuando estaba en la cárcel
I hit my knees, I'm thanking God, I'm praying every morning
Me arrodillo, agradezco a Dios, rezo todas las mañanas
I check the schedule, I'm booked up, I'm finally touring
Reviso el horario, estoy reservado, finalmente estoy de gira
I'm going where I wanna go, doing what I wanna do
Voy a donde quiero ir, haciendo lo que quiero hacer
I can screw who who I wanna screw
Puedo acostarme con quien quiera
I came from nothing, I can never lose
Vengo de la nada, nunca puedo perder
Turned my dreams into reality
Convertí mis sueños en realidad
I thought that you'll be glad for me
Pensé que estarías contento por mí
I can't believe that you mad at me
No puedo creer que estés enfadado conmigo
Damn, dawg, I'm proud of you
Demonios, amigo, estoy orgulloso de ti
My life was garbage, too, but I did what I supposed to do
Mi vida también era basura, pero hice lo que debía hacer
And I went and bought the latest coupe
Y fui y compré el último coupé
Told my young nigga to stay in school
Le dije a mi joven que se quedara en la escuela
But he didn't listen now he got a .45 in the kitchen
Pero no escuchó y ahora tiene un .45 en la cocina
With a biscuit ready to flip it
Con una galleta lista para voltearla
My life was hard, it just had to be (Had to be)
Mi vida fue dura, simplemente tenía que ser (Tenía que ser)
Watch me turn my dreams to reality, yeah (Reality)
Mírame convertir mis sueños en realidad, sí (Realidad)
I'm running, I feel them demons after me, yeah (I feel them after me)
Estoy corriendo, siento a esos demonios detrás de mí, sí (Los siento detrás de mí)
When I pop these Percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Cuando tomo estas Percs, no lo hago felizmente (No lo hago felizmente)
Got little fame, all of a sudden they change
Conseguí un poco de fama, de repente todos cambian
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Me siento como una pala con tierra lanzada al lado de mi nombre
I was so blind, I just couldn't see the hate
Estaba tan ciego, simplemente no podía ver el odio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Perdoné a todos esos tipos, todavía soy Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Nunca hubiera empezado a rapear si hubiera sabido que esto venía con ello
I'm on top of all these niggas, I can see when all these Angels piss
Estoy por encima de todos estos tipos, puedo ver cuando todos estos ángeles orinan
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
La forma en que mi amigo me traicionó, pensé que su nombre era Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
No quiero joder y matar a mi amigo, me van a tratar como a Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Realmente me van a odiar si firmo un contrato
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Voy a comprar lluvia, estrellarme en púrpura, culparlo a la pastilla
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Cuando Lil' Joe sonríe, parece que se dirige a la segunda base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Veo el odio, parece maquillaje, está todo en su cara
I can't see Fred no more so I be talkin' to his head stone
Ya no puedo ver a Fred, así que hablo con su lápida
Sometimes I want to catch a body, but I put my head on
A veces quiero matar a alguien, pero me pongo la cabeza
Crawford finna touchdown, he in the red zone
Crawford va a marcar, está en la zona roja
I sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
Me cansé de enviarle fotos desnudas de mi pelirroja
Yeah, G just bounced right back off a headshot
Sí, G se recuperó de un disparo en la cabeza
Y'all won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Ustedes no se acostarían con esa chica si no tuviera inyecciones en el trasero
Put them choppers on the jet, we gon' air it out
Ponemos las metralletas en el jet, vamos a airearlo
Twenty five hundred on some trap gear, we gon' wear it out
Dos mil quinientos en ropa de trampa, vamos a gastarla
Too much dirty money, won't put that shit in the shower
Demasiado dinero sucio, no lo pondré en la ducha
Even when lights out, boy, that money still bring power
Incluso cuando las luces están apagadas, ese dinero todavía da poder
Cap serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Cap sirve mucho blanco, pero parece talco para bebés
Got my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
Tengo mi arma en cada show, no me importa si no está lleno
I barely sleep, but when I do, I just be dreaming
Apenas duermo, pero cuando lo hago, solo sueño
They know I came from the bottom like Bikinis
Saben que vengo de abajo como los bikinis
When I can't get hold to them Percs, I be fiendin'
Cuando no puedo conseguir esas Percs, me desespero
Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
¿Por qué me dirías que me amas si no lo sientes?
My life was hard, it just had to be, yeah
Mi vida fue dura, simplemente tenía que ser, sí
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Mírame convertir mis sueños en realidad, sí
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Estoy corriendo, siento a esos demonios detrás de mí, sí
When I pop these Percs, I don't do it happily
Cuando tomo estas Percs, no lo hago felizmente
Got a little fame, all of a sudden they change
Conseguí un poco de fama, de repente todos cambian
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Me siento como una pala con tierra lanzada al lado de mi nombre
I was so blind, I just couldn't see the hate
Estaba tan ciego, simplemente no podía ver el odio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Perdoné a todos esos tipos, todavía soy Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Nunca hubiera empezado a rapear si hubiera sabido que esto venía con ello
I'm on top of all these niggas, I can see when all these angles piss
Estoy por encima de todos estos tipos, puedo ver cuando todos estos ángulos orinan
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
La forma en que mi amigo me traicionó, pensé que su nombre era Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
No quiero joder y matar a mi amigo, me van a tratar como a Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Realmente me van a odiar si firmo un contrato
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Voy a comprar lluvia, estrellarme en púrpura, culparlo a la pastilla
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Cuando Lil' Joe sonríe, parece que se dirige a la segunda base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Veo el odio, parece maquillaje, está todo en su cara
Al Geno on the track
Al Geno na faixa
From a headshot
De um tiro na cabeça
Tryna buy the whole block
Tentando comprar o quarteirão inteiro
Runnin' millions until my legs out
Correndo milhões até minhas pernas se cansarem
Runnin' millions until my legs out
Correndo milhões até minhas pernas se cansarem
Wheelchair when my legs tired
Cadeira de rodas quando minhas pernas estão cansadas
Wheelchair when my legs tired
Cadeira de rodas quando minhas pernas estão cansadas
Yeah, yeah
Sim, sim
My life was hard, it just had to be, yeah
Minha vida foi difícil, só tinha que ser, sim
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Veja-me transformar meus sonhos em realidade, sim
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Estou correndo, sinto esses demônios atrás de mim, sim
When I pop these Percs, I don't do it happily
Quando eu tomo esses Percs, não faço isso feliz
Got a little fame, all of a sudden they change
Ganhei um pouco de fama, de repente eles mudam
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Sinto como uma pá com terra jogada ao lado do meu nome
I was so blind, I just couldn't see the hate
Eu estava tão cego, simplesmente não conseguia ver o ódio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Perdoei todos eles, ainda sou Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Nunca teria começado a rimar se soubesse que isso vinha com isso
If I had never made a hit, would they be on my dick?
Se eu nunca tivesse feito um hit, eles estariam atrás de mim?
I just been sittin' back and pushing pounds, just gettin' fit
Eu só estive sentado e empurrando libras, apenas ficando em forma
And I got a sixty on my right wrist
E eu tenho um sessenta no meu pulso direito
I'm moving fast like lightning
Estou me movendo rápido como um raio
These other rappers tryna bite me
Esses outros rappers tentando me imitar
Your baby mama want to bite me
Sua ex quer me morder
I swear to God to she trifling
Juro por Deus que ela é traiçoeira
I pass her on 'cause I'm righteous
Eu a passo adiante porque sou justo
I run the jungle like Tarzan
Eu comando a selva como Tarzan
That Codeine was like poison
Esse Codeine era como veneno
I cut back, I feel awesome
Eu cortei, me sinto incrível
No playoffs but I'm balling
Sem playoffs, mas estou jogando
Had a good day, I scored forty and I ain't talkin points
Tive um bom dia, marquei quarenta e não estou falando de pontos
I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
Fecho meus olhos, ainda tenho flashbacks de quando estava na prisão
I hit my knees, I'm thanking God, I'm praying every morning
Eu me ajoelho, agradeço a Deus, oro todas as manhãs
I check the schedule, I'm booked up, I'm finally touring
Eu verifico a agenda, estou ocupado, finalmente estou em turnê
I'm going where I wanna go, doing what I wanna do
Estou indo onde quero ir, fazendo o que quero fazer
I can screw who who I wanna screw
Eu posso ficar com quem eu quiser
I came from nothing, I can never lose
Vim do nada, nunca posso perder
Turned my dreams into reality
Transformei meus sonhos em realidade
I thought that you'll be glad for me
Pensei que você ficaria feliz por mim
I can't believe that you mad at me
Não acredito que você está bravo comigo
Damn, dawg, I'm proud of you
Caramba, cara, estou orgulhoso de você
My life was garbage, too, but I did what I supposed to do
Minha vida era lixo, também, mas eu fiz o que deveria fazer
And I went and bought the latest coupe
E eu fui e comprei o último cupê
Told my young nigga to stay in school
Disse ao meu jovem para ficar na escola
But he didn't listen now he got a .45 in the kitchen
Mas ele não ouviu, agora ele tem um .45 na cozinha
With a biscuit ready to flip it
Com um biscoito pronto para virar
My life was hard, it just had to be (Had to be)
Minha vida foi difícil, só tinha que ser (Tinha que ser)
Watch me turn my dreams to reality, yeah (Reality)
Veja-me transformar meus sonhos em realidade, sim (Realidade)
I'm running, I feel them demons after me, yeah (I feel them after me)
Estou correndo, sinto esses demônios atrás de mim, sim (Sinto eles atrás de mim)
When I pop these Percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Quando eu tomo esses Percs, não faço isso feliz (Não faço isso feliz)
Got little fame, all of a sudden they change
Ganhei um pouco de fama, de repente eles mudam
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Sinto como uma pá com terra jogada ao lado do meu nome
I was so blind, I just couldn't see the hate
Eu estava tão cego, simplesmente não conseguia ver o ódio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Perdoei todos eles, ainda sou Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Nunca teria começado a rimar se soubesse que isso vinha com isso
I'm on top of all these niggas, I can see when all these Angels piss
Estou no topo de todos esses caras, posso ver quando todos esses anjos mijam
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Do jeito que meu mano me traiu, pensei que o nome dele fosse Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Não quero foder e matar meu mano, eles vão me tratar como se eu fosse Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Eles vão realmente me odiar se eu assinar um contrato
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Vou comprar chuva, bater no roxo, culpar a pílula
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Quando o Lil' Joe está sorrindo, parece que ele está indo para a segunda base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Vejo o ódio, parece maquiagem, está todo no rosto deles
I can't see Fred no more so I be talkin' to his head stone
Não consigo ver o Fred mais, então fico falando com a lápide dele
Sometimes I want to catch a body, but I put my head on
Às vezes quero matar alguém, mas coloco a cabeça no lugar
Crawford finna touchdown, he in the red zone
Crawford vai fazer um touchdown, ele está na zona vermelha
I sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
Caramba, cansei de mandar fotos nuas da minha ruiva para ele
Yeah, G just bounced right back off a headshot
Sim, G acabou de se recuperar de um tiro na cabeça
Y'all won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Vocês não vão foder essa vadia se ela não tiver bunda
Put them choppers on the jet, we gon' air it out
Colocamos as metralhadoras no jato, vamos descarregar
Twenty five hundred on some trap gear, we gon' wear it out
Dois mil e quinhentos em algumas roupas de armadilha, vamos usar até acabar
Too much dirty money, won't put that shit in the shower
Muito dinheiro sujo, não vou colocar essa merda no chuveiro
Even when lights out, boy, that money still bring power
Mesmo quando as luzes se apagam, garoto, esse dinheiro ainda traz poder
Cap serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Cap serve muito branco, mas essa merda parece talco de bebê
Got my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
Tenho minha arma em todos os shows, não me importo se não estiver lotado
I barely sleep, but when I do, I just be dreaming
Mal durmo, mas quando durmo, só sonho
They know I came from the bottom like Bikinis
Eles sabem que eu vim do fundo como biquínis
When I can't get hold to them Percs, I be fiendin'
Quando não consigo pegar os Percs, fico desesperado
Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
Por que você me diria que me ama e não quer dizer isso?
My life was hard, it just had to be, yeah
Minha vida foi difícil, só tinha que ser, sim
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Veja-me transformar meus sonhos em realidade, sim
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Estou correndo, sinto esses demônios atrás de mim, sim
When I pop these Percs, I don't do it happily
Quando eu tomo esses Percs, não faço isso feliz
Got a little fame, all of a sudden they change
Ganhei um pouco de fama, de repente eles mudam
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Sinto como uma pá com terra jogada ao lado do meu nome
I was so blind, I just couldn't see the hate
Eu estava tão cego, simplesmente não conseguia ver o ódio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Perdoei todos eles, ainda sou Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Nunca teria começado a rimar se soubesse que isso vinha com isso
I'm on top of all these niggas, I can see when all these angles piss
Estou no topo de todos esses caras, posso ver quando todos esses ângulos mijam
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Do jeito que meu mano me traiu, pensei que o nome dele fosse Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Não quero foder e matar meu mano, eles vão me tratar como se eu fosse Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Eles vão realmente me odiar se eu assinar um contrato
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Vou comprar chuva, bater no roxo, culpar a pílula
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Quando o Lil' Joe está sorrindo, parece que ele está indo para a segunda base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Vejo o ódio, parece maquiagem, está todo no rosto deles
Al Geno on the track
Al Geno sur la piste
From a headshot
D'un tir à la tête
Tryna buy the whole block
Essayant d'acheter tout le quartier
Runnin' millions until my legs out
Courir des millions jusqu'à ce que mes jambes lâchent
Runnin' millions until my legs out
Courir des millions jusqu'à ce que mes jambes lâchent
Wheelchair when my legs tired
Fauteuil roulant quand mes jambes sont fatiguées
Wheelchair when my legs tired
Fauteuil roulant quand mes jambes sont fatiguées
Yeah, yeah
Ouais, ouais
My life was hard, it just had to be, yeah
Ma vie était dure, ça devait être, ouais
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Regarde-moi transformer mes rêves en réalité, ouais
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Je cours, je sens ces démons après moi, ouais
When I pop these Percs, I don't do it happily
Quand je prends ces Percs, je ne le fais pas joyeusement
Got a little fame, all of a sudden they change
J'ai eu un peu de célébrité, tout à coup ils changent
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Je me sens comme une pelle avec de la terre jetée à côté de mon nom
I was so blind, I just couldn't see the hate
J'étais si aveugle, je ne pouvais pas voir la haine
Forgave all them niggas, I'm still Ray
J'ai pardonné à tous ces négros, je suis toujours Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Je n'aurais jamais commencé à rapper si je savais que ça venait avec ça
If I had never made a hit, would they be on my dick?
Si je n'avais jamais fait un hit, seraient-ils sur ma bite ?
I just been sittin' back and pushing pounds, just gettin' fit
Je suis juste assis en arrière et je pousse des livres, juste en forme
And I got a sixty on my right wrist
Et j'ai un soixante sur mon poignet droit
I'm moving fast like lightning
Je bouge vite comme l'éclair
These other rappers tryna bite me
Ces autres rappeurs essaient de me mordre
Your baby mama want to bite me
Ta baby mama veut me mordre
I swear to God to she trifling
Je jure devant Dieu qu'elle est sans scrupules
I pass her on 'cause I'm righteous
Je la passe parce que je suis juste
I run the jungle like Tarzan
Je dirige la jungle comme Tarzan
That Codeine was like poison
Ce Codeine était comme du poison
I cut back, I feel awesome
J'ai réduit, je me sens génial
No playoffs but I'm balling
Pas de playoffs mais je joue
Had a good day, I scored forty and I ain't talkin points
J'ai passé une bonne journée, j'ai marqué quarante et je ne parle pas de points
I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
Je ferme les yeux, j'ai encore des flashbacks quand j'étais en prison
I hit my knees, I'm thanking God, I'm praying every morning
Je tombe à genoux, je remercie Dieu, je prie tous les matins
I check the schedule, I'm booked up, I'm finally touring
Je vérifie le programme, je suis réservé, je suis enfin en tournée
I'm going where I wanna go, doing what I wanna do
Je vais où je veux aller, je fais ce que je veux faire
I can screw who who I wanna screw
Je peux baiser qui je veux baiser
I came from nothing, I can never lose
Je suis parti de rien, je ne peux jamais perdre
Turned my dreams into reality
J'ai transformé mes rêves en réalité
I thought that you'll be glad for me
Je pensais que tu serais content pour moi
I can't believe that you mad at me
Je ne peux pas croire que tu sois en colère contre moi
Damn, dawg, I'm proud of you
Merde, mec, je suis fier de toi
My life was garbage, too, but I did what I supposed to do
Ma vie était aussi pourrie, mais j'ai fait ce que je devais faire
And I went and bought the latest coupe
Et je suis allé acheter le dernier coupé
Told my young nigga to stay in school
J'ai dit à mon jeune nègre de rester à l'école
But he didn't listen now he got a .45 in the kitchen
Mais il n'a pas écouté maintenant il a un .45 dans la cuisine
With a biscuit ready to flip it
Avec un biscuit prêt à le retourner
My life was hard, it just had to be (Had to be)
Ma vie était dure, ça devait être (ça devait être)
Watch me turn my dreams to reality, yeah (Reality)
Regarde-moi transformer mes rêves en réalité, ouais (Réalité)
I'm running, I feel them demons after me, yeah (I feel them after me)
Je cours, je sens ces démons après moi, ouais (Je les sens après moi)
When I pop these Percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Quand je prends ces Percs, je ne le fais pas joyeusement (Je ne le fais pas joyeusement)
Got little fame, all of a sudden they change
J'ai eu un peu de célébrité, tout à coup ils changent
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Je me sens comme une pelle avec de la terre jetée à côté de mon nom
I was so blind, I just couldn't see the hate
J'étais si aveugle, je ne pouvais pas voir la haine
Forgave all them niggas, I'm still Ray
J'ai pardonné à tous ces négros, je suis toujours Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Je n'aurais jamais commencé à rapper si je savais que ça venait avec ça
I'm on top of all these niggas, I can see when all these Angels piss
Je suis au-dessus de tous ces négros, je peux voir quand tous ces anges pissent
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
La façon dont mon nègre m'a croisé, je pensais que son nom était Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Je ne veux pas baiser et tuer mon chien, ils vont me faire comme je suis Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Ils vont vraiment me détester si je signe un contrat
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Je vais acheter de la pluie, crasher sur du violet, blâmer ça sur la pilule
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Quand Lil' Joe sourit, on dirait qu'il se dirige vers la deuxième base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Je vois la haine, ils ressemblent à du maquillage, c'est tout sur leur visage
I can't see Fred no more so I be talkin' to his head stone
Je ne peux plus voir Fred alors je parle à sa pierre tombale
Sometimes I want to catch a body, but I put my head on
Parfois je veux tuer quelqu'un, mais je mets ma tête sur
Crawford finna touchdown, he in the red zone
Crawford va marquer un touchdown, il est dans la zone rouge
I sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
J'en ai marre d'envoyer des photos nues de ma rousse à Crawford
Yeah, G just bounced right back off a headshot
Ouais, G vient de rebondir d'un tir à la tête
Y'all won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Vous ne voudriez pas baiser cette pute si elle n'a pas de fesses
Put them choppers on the jet, we gon' air it out
Mettez ces hélicoptères sur le jet, on va tout déballer
Twenty five hundred on some trap gear, we gon' wear it out
Vingt-cinq cents sur du matériel de trap, on va tout user
Too much dirty money, won't put that shit in the shower
Trop d'argent sale, ne mettez pas cette merde sous la douche
Even when lights out, boy, that money still bring power
Même quand les lumières sont éteintes, ce fric apporte toujours du pouvoir
Cap serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Cap sert beaucoup de blanc, mais ça ressemble à de la poudre pour bébé
Got my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
J'ai mon flingue à chaque spectacle, je m'en fous s'il n'y a pas foule
I barely sleep, but when I do, I just be dreaming
Je dors à peine, mais quand je le fais, je rêve juste
They know I came from the bottom like Bikinis
Ils savent que je viens du bas comme les bikinis
When I can't get hold to them Percs, I be fiendin'
Quand je ne peux pas avoir de Percs, je suis en manque
Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
Pourquoi me dirais-tu que tu m'aimes si tu ne le penses pas ?
My life was hard, it just had to be, yeah
Ma vie était dure, ça devait être, ouais
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Regarde-moi transformer mes rêves en réalité, ouais
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Je cours, je sens ces démons après moi, ouais
When I pop these Percs, I don't do it happily
Quand je prends ces Percs, je ne le fais pas joyeusement
Got a little fame, all of a sudden they change
J'ai eu un peu de célébrité, tout à coup ils changent
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Je me sens comme une pelle avec de la terre jetée à côté de mon nom
I was so blind, I just couldn't see the hate
J'étais si aveugle, je ne pouvais pas voir la haine
Forgave all them niggas, I'm still Ray
J'ai pardonné à tous ces négros, je suis toujours Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Je n'aurais jamais commencé à rapper si je savais que ça venait avec ça
I'm on top of all these niggas, I can see when all these angles piss
Je suis au-dessus de tous ces négros, je peux voir quand tous ces angles pissent
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
La façon dont mon nègre m'a croisé, je pensais que son nom était Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Je ne veux pas baiser et tuer mon chien, ils vont me faire comme je suis Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Ils vont vraiment me détester si je signe un contrat
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Je vais acheter de la pluie, crasher sur du violet, blâmer ça sur la pilule
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Quand Lil' Joe sourit, on dirait qu'il se dirige vers la deuxième base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Je vois la haine, ils ressemblent à du maquillage, c'est tout sur leur visage
Al Geno on the track
Al Geno auf dem Track
From a headshot
Von einem Kopfschuss
Tryna buy the whole block
Versuche den ganzen Block zu kaufen
Runnin' millions until my legs out
Laufe Millionen, bis meine Beine ausfallen
Runnin' millions until my legs out
Laufe Millionen, bis meine Beine ausfallen
Wheelchair when my legs tired
Rollstuhl, wenn meine Beine müde sind
Wheelchair when my legs tired
Rollstuhl, wenn meine Beine müde sind
Yeah, yeah
Ja, ja
My life was hard, it just had to be, yeah
Mein Leben war hart, es musste einfach so sein, ja
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Sieh zu, wie ich meine Träume zur Realität mache, ja
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Ich renne, ich fühle, dass diese Dämonen hinter mir her sind, ja
When I pop these Percs, I don't do it happily
Wenn ich diese Percs nehme, mache ich es nicht glücklich
Got a little fame, all of a sudden they change
Bekam ein bisschen Ruhm, plötzlich ändern sie sich
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Fühle mich wie eine Schaufel mit Dreck, der auf meinen Namen geworfen wird
I was so blind, I just couldn't see the hate
Ich war so blind, ich konnte den Hass einfach nicht sehen
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Habe all diese Kerle vergeben, ich bin immer noch Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Hätte nie angefangen zu rappen, wenn ich gewusst hätte, dass das damit einhergeht
If I had never made a hit, would they be on my dick?
Wenn ich nie einen Hit gemacht hätte, wären sie dann an mir dran?
I just been sittin' back and pushing pounds, just gettin' fit
Ich habe einfach nur zurückgesessen und Pfunde geschoben, um fit zu werden
And I got a sixty on my right wrist
Und ich habe eine Sechzig an meinem rechten Handgelenk
I'm moving fast like lightning
Ich bewege mich schnell wie ein Blitz
These other rappers tryna bite me
Diese anderen Rapper versuchen mich zu beißen
Your baby mama want to bite me
Deine Baby Mama will mich beißen
I swear to God to she trifling
Ich schwöre bei Gott, sie ist nichtsnutzig
I pass her on 'cause I'm righteous
Ich gebe sie weiter, weil ich rechtschaffen bin
I run the jungle like Tarzan
Ich beherrsche den Dschungel wie Tarzan
That Codeine was like poison
Dieser Codein war wie Gift
I cut back, I feel awesome
Ich habe zurückgeschnitten, ich fühle mich großartig
No playoffs but I'm balling
Keine Playoffs, aber ich spiele Ball
Had a good day, I scored forty and I ain't talkin points
Hatte einen guten Tag, ich habe vierzig Punkte gemacht und ich rede nicht von Punkten
I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
Ich schließe meine Augen, ich habe immer noch Rückblenden, als ich im Gefängnis war
I hit my knees, I'm thanking God, I'm praying every morning
Ich falle auf die Knie, danke Gott, bete jeden Morgen
I check the schedule, I'm booked up, I'm finally touring
Ich überprüfe den Zeitplan, ich bin ausgebucht, ich bin endlich auf Tour
I'm going where I wanna go, doing what I wanna do
Ich gehe dahin, wo ich hin will, mache, was ich will
I can screw who who I wanna screw
Ich kann schrauben, wen ich will
I came from nothing, I can never lose
Ich kam aus dem Nichts, ich kann nie verlieren
Turned my dreams into reality
Habe meine Träume zur Realität gemacht
I thought that you'll be glad for me
Ich dachte, du würdest dich für mich freuen
I can't believe that you mad at me
Ich kann nicht glauben, dass du sauer auf mich bist
Damn, dawg, I'm proud of you
Verdammt, Alter, ich bin stolz auf dich
My life was garbage, too, but I did what I supposed to do
Mein Leben war auch Müll, aber ich habe getan, was ich tun sollte
And I went and bought the latest coupe
Und ich habe das neueste Coupé gekauft
Told my young nigga to stay in school
Habe meinem jungen Nigga gesagt, er soll in der Schule bleiben
But he didn't listen now he got a .45 in the kitchen
Aber er hat nicht zugehört, jetzt hat er eine .45 in der Küche
With a biscuit ready to flip it
Mit einem Keks, bereit ihn zu flippen
My life was hard, it just had to be (Had to be)
Mein Leben war hart, es musste einfach so sein (musste so sein)
Watch me turn my dreams to reality, yeah (Reality)
Sieh zu, wie ich meine Träume zur Realität mache, ja (Realität)
I'm running, I feel them demons after me, yeah (I feel them after me)
Ich renne, ich fühle, dass diese Dämonen hinter mir her sind, ja (Ich fühle sie hinter mir)
When I pop these Percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Wenn ich diese Percs nehme, mache ich es nicht glücklich (Ich mache es nicht glücklich)
Got little fame, all of a sudden they change
Bekam ein bisschen Ruhm, plötzlich ändern sie sich
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Fühle mich wie eine Schaufel mit Dreck, der auf meinen Namen geworfen wird
I was so blind, I just couldn't see the hate
Ich war so blind, ich konnte den Hass einfach nicht sehen
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Habe all diese Kerle vergeben, ich bin immer noch Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Hätte nie angefangen zu rappen, wenn ich gewusst hätte, dass das damit einhergeht
I'm on top of all these niggas, I can see when all these Angels piss
Ich bin über all diesen Kerlen, ich kann sehen, wenn all diese Engel pissen
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Die Art, wie mein Nigga mich überkreuzt hat, ich dachte, sein Name wäre Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Will nicht herumspielen und meinen Kumpel töten, sie werden mich behandeln, als wäre ich Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Sie werden mich wirklich hassen, wenn ich einen Vertrag unterschreibe
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Ich werde Regen kaufen, auf Lila crashen, es auf die Pille schieben
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Wenn Lil' Joe lächelt, sieht es so aus, als würde er zur zweiten Base gehen
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Ich sehe den Hass, sie sehen aus wie Make-up, es ist alles in ihrem Gesicht
I can't see Fred no more so I be talkin' to his head stone
Ich kann Fred nicht mehr sehen, also rede ich mit seinem Grabstein
Sometimes I want to catch a body, but I put my head on
Manchmal will ich einen Körper fangen, aber ich setze meinen Kopf auf
Crawford finna touchdown, he in the red zone
Crawford wird gleich einen Touchdown machen, er ist in der roten Zone
I sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
Ich habe es satt, ihm Nacktbilder von meiner Rothaarigen zu schicken
Yeah, G just bounced right back off a headshot
Ja, G ist gerade von einem Kopfschuss zurückgeprallt
Y'all won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Ihr würdet diese Schlampe nicht ficken, wenn sie keine Arschschüsse hätte
Put them choppers on the jet, we gon' air it out
Wir bringen die Chopper auf den Jet, wir werden es auslüften
Twenty five hundred on some trap gear, we gon' wear it out
Zweitausendfünfhundert auf etwas Trap-Ausrüstung, wir werden es abnutzen
Too much dirty money, won't put that shit in the shower
Zu viel schmutziges Geld, will das Zeug nicht in die Dusche stecken
Even when lights out, boy, that money still bring power
Auch wenn das Licht aus ist, Junge, das Geld bringt immer noch Macht
Cap serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Cap serviert viel Weiß, aber das Zeug sieht aus wie Babypuder
Got my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
Habe meine Waffe bei jeder Show, es ist mir egal, ob es nicht voll ist
I barely sleep, but when I do, I just be dreaming
Ich schlafe kaum, aber wenn ich es tue, träume ich nur
They know I came from the bottom like Bikinis
Sie wissen, dass ich vom Boden komme, wie Bikinis
When I can't get hold to them Percs, I be fiendin'
Wenn ich diese Percs nicht bekommen kann, werde ich süchtig
Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
Warum würdest du mir sagen, dass du mich liebst und es nicht meinst?
My life was hard, it just had to be, yeah
Mein Leben war hart, es musste einfach so sein, ja
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Sieh zu, wie ich meine Träume zur Realität mache, ja
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Ich renne, ich fühle, dass diese Dämonen hinter mir her sind, ja
When I pop these Percs, I don't do it happily
Wenn ich diese Percs nehme, mache ich es nicht glücklich
Got a little fame, all of a sudden they change
Bekam ein bisschen Ruhm, plötzlich ändern sie sich
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Fühle mich wie eine Schaufel mit Dreck, der auf meinen Namen geworfen wird
I was so blind, I just couldn't see the hate
Ich war so blind, ich konnte den Hass einfach nicht sehen
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Habe all diese Kerle vergeben, ich bin immer noch Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Hätte nie angefangen zu rappen, wenn ich gewusst hätte, dass das damit einhergeht
I'm on top of all these niggas, I can see when all these angles piss
Ich bin über all diesen Kerlen, ich kann sehen, wenn all diese Winkel pissen
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Die Art, wie mein Nigga mich überkreuzt hat, ich dachte, sein Name wäre Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Will nicht herumspielen und meinen Kumpel töten, sie werden mich behandeln, als wäre ich Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Sie werden mich wirklich hassen, wenn ich einen Vertrag unterschreibe
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Ich werde Regen kaufen, auf Lila crashen, es auf die Pille schieben
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Wenn Lil' Joe lächelt, sieht es so aus, als würde er zur zweiten Base gehen
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Ich sehe den Hass, sie sehen aus wie Make-up, es ist alles in ihrem Gesicht
Al Geno on the track
Al Geno sulla traccia
From a headshot
Da un colpo alla testa
Tryna buy the whole block
Cercando di comprare l'intero isolato
Runnin' millions until my legs out
Correndo milioni fino a quando le mie gambe non cedono
Runnin' millions until my legs out
Correndo milioni fino a quando le mie gambe non cedono
Wheelchair when my legs tired
Sedia a rotelle quando le mie gambe sono stanche
Wheelchair when my legs tired
Sedia a rotelle quando le mie gambe sono stanche
Yeah, yeah
Sì, sì
My life was hard, it just had to be, yeah
La mia vita era dura, doveva solo essere, sì
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Guardami trasformare i miei sogni in realtà, sì
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Sto correndo, sento quei demoni dietro di me, sì
When I pop these Percs, I don't do it happily
Quando prendo questi Percs, non lo faccio felicemente
Got a little fame, all of a sudden they change
Ho avuto un po' di fama, all'improvviso cambiano
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Mi sento come una pala con la terra gettata accanto al mio nome
I was so blind, I just couldn't see the hate
Ero così cieco, non riuscivo a vedere l'odio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Ho perdonato tutti quei ragazzi, sono ancora Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Non avrei mai iniziato a rappare se avessi saputo che questo era venuto con questo
If I had never made a hit, would they be on my dick?
Se non avessi mai fatto un successo, sarebbero stati con me?
I just been sittin' back and pushing pounds, just gettin' fit
Sono solo seduto e spingendo chili, solo mettendomi in forma
And I got a sixty on my right wrist
E ho un sessanta sul mio polso destro
I'm moving fast like lightning
Mi sto muovendo veloce come un fulmine
These other rappers tryna bite me
Questi altri rapper cercano di mordermi
Your baby mama want to bite me
La tua ex vuole mordermi
I swear to God to she trifling
Giuro a Dio che è meschina
I pass her on 'cause I'm righteous
La passo perché sono giusto
I run the jungle like Tarzan
Gestisco la giungla come Tarzan
That Codeine was like poison
Quel Codeine era come veleno
I cut back, I feel awesome
Ho tagliato, mi sento fantastico
No playoffs but I'm balling
Nessun playoff ma sto giocando
Had a good day, I scored forty and I ain't talkin points
Ho avuto una buona giornata, ho segnato quaranta e non sto parlando di punti
I close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
Chiudo gli occhi, ho ancora flashback quando ero in prigione
I hit my knees, I'm thanking God, I'm praying every morning
Mi inginocchio, ringrazio Dio, prego ogni mattina
I check the schedule, I'm booked up, I'm finally touring
Controllo il programma, sono prenotato, finalmente sto facendo il tour
I'm going where I wanna go, doing what I wanna do
Vado dove voglio andare, faccio quello che voglio fare
I can screw who who I wanna screw
Posso chiavare chi voglio chiavare
I came from nothing, I can never lose
Sono venuto dal nulla, non posso mai perdere
Turned my dreams into reality
Ho trasformato i miei sogni in realtà
I thought that you'll be glad for me
Pensavo che tu fossi felice per me
I can't believe that you mad at me
Non posso credere che tu sia arrabbiato con me
Damn, dawg, I'm proud of you
Dannazione, amico, sono orgoglioso di te
My life was garbage, too, but I did what I supposed to do
Anche la mia vita era spazzatura, ma ho fatto quello che dovevo fare
And I went and bought the latest coupe
E sono andato a comprare l'ultima coupé
Told my young nigga to stay in school
Ho detto al mio giovane amico di rimanere a scuola
But he didn't listen now he got a .45 in the kitchen
Ma non ha ascoltato ora ha un .45 in cucina
With a biscuit ready to flip it
Con un biscotto pronto a capovolgerlo
My life was hard, it just had to be (Had to be)
La mia vita era dura, doveva solo essere (Doveva essere)
Watch me turn my dreams to reality, yeah (Reality)
Guardami trasformare i miei sogni in realtà, sì (Realtà)
I'm running, I feel them demons after me, yeah (I feel them after me)
Sto correndo, sento quei demoni dietro di me, sì (Li sento dietro di me)
When I pop these Percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Quando prendo questi Percs, non lo faccio felicemente (Non lo faccio felicemente)
Got little fame, all of a sudden they change
Ho avuto un po' di fama, all'improvviso cambiano
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Mi sento come una pala con la terra gettata accanto al mio nome
I was so blind, I just couldn't see the hate
Ero così cieco, non riuscivo a vedere l'odio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Ho perdonato tutti quei ragazzi, sono ancora Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Non avrei mai iniziato a rappare se avessi saputo che questo era venuto con questo
I'm on top of all these niggas, I can see when all these Angels piss
Sono sopra tutti questi ragazzi, posso vedere quando tutti questi angeli pisciano
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Il modo in cui il mio amico mi ha tradito, pensavo che il suo nome fosse Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Non voglio fottutamente uccidere il mio amico, mi faranno come se fossi Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Mi odieranno davvero se firmo un contratto
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Vado a comprare la pioggia, schianto su viola, incolpo la pillola
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Quando Lil' Joe sorride, sembra che stia andando alla seconda base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Vedo l'odio, sembra trucco, è tutto sul loro viso
I can't see Fred no more so I be talkin' to his head stone
Non posso più vedere Fred quindi parlo con la sua lapide
Sometimes I want to catch a body, but I put my head on
A volte voglio fare un omicidio, ma metto la testa su
Crawford finna touchdown, he in the red zone
Crawford sta per fare touchdown, è nella zona rossa
I sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
Mi sono stancato di mandargli foto nude della mia rossa
Yeah, G just bounced right back off a headshot
Sì, G è rimbalzato subito dopo un colpo alla testa
Y'all won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Non scoperei quella ragazza se non avesse fatto i glutei
Put them choppers on the jet, we gon' air it out
Mettiamo i mitra sul jet, lo faremo saltare in aria
Twenty five hundred on some trap gear, we gon' wear it out
Duemilacinquecento su qualche attrezzatura da trappola, la useremo fino a consumarla
Too much dirty money, won't put that shit in the shower
Troppo denaro sporco, non lo metterò nella doccia
Even when lights out, boy, that money still bring power
Anche quando le luci sono spente, ragazzo, quel denaro porta ancora potere
Cap serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Cap serve un sacco di bianco, ma quella roba sembra talco per bambini
Got my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
Ho la mia pistola ad ogni spettacolo, non mi importa se non è affollato
I barely sleep, but when I do, I just be dreaming
Dormo poco, ma quando lo faccio, sogno
They know I came from the bottom like Bikinis
Sanno che vengo dal fondo come i bikini
When I can't get hold to them Percs, I be fiendin'
Quando non riesco a prendere quei Percs, mi mancano
Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
Perché mi dici che mi ami e non lo intendi?
My life was hard, it just had to be, yeah
La mia vita era dura, doveva solo essere, sì
Watch me turn my dreams to reality, yeah
Guardami trasformare i miei sogni in realtà, sì
I'm running, I feel them demons after me, yeah
Sto correndo, sento quei demoni dietro di me, sì
When I pop these Percs, I don't do it happily
Quando prendo questi Percs, non lo faccio felicemente
Got a little fame, all of a sudden they change
Ho avuto un po' di fama, all'improvviso cambiano
Feel like shovel with dirt thrown side of my name
Mi sento come una pala con la terra gettata accanto al mio nome
I was so blind, I just couldn't see the hate
Ero così cieco, non riuscivo a vedere l'odio
Forgave all them niggas, I'm still Ray
Ho perdonato tutti quei ragazzi, sono ancora Ray
Would have never started rappin' if I knew this shit had came with this
Non avrei mai iniziato a rappare se avessi saputo che questo era venuto con questo
I'm on top of all these niggas, I can see when all these angles piss
Sono sopra tutti questi ragazzi, posso vedere quando tutti questi angoli pisciano
The way my nigga cross me up, I thought his name was Chris
Il modo in cui il mio amico mi ha tradito, pensavo che il suo nome fosse Chris
Don't wanna fuck around and kill my dawg, they gon' do me like I'm Vic
Non voglio fottutamente uccidere il mio amico, mi faranno come se fossi Vic
They gon' really hate me if I sign a deal
Mi odieranno davvero se firmo un contratto
I'm go buy rain, crash on purple, blame it on the pill
Vado a comprare la pioggia, schianto su viola, incolpo la pillola
When Lil' Joe be smilin', it be looking like he headed to second base
Quando Lil' Joe sorride, sembra che stia andando alla seconda base
I see the hate, they look like makeup, it's all on their face
Vedo l'odio, sembra trucco, è tutto sul loro viso