Living Loving Maid (She's Just a Woman)

JIMMY PAGE, ROBERT PLANT

Letra Traducción

With a purple umbrella and a fifty cent hat
Livin', lovin', she's just a woman
Missus cool rides out in her aged Cadillac
Livin', lovin', she's just a woman

Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
We all know what your name is, so you better lay your money down

Alimony, alimony payin' your bills
Livin', lovin', she's just a woman
When your conscience hits, you knock it back with pills
Livin', lovin', she's just a woman

Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
We all know what your name is, so you better lay your money down

Tellin' tall tales of how it used to be
Livin', lovin', she's just a woman
With the butler and the maid and the servants three
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)

Nobody hears a single word you say
Livin', lovin', she's just a woman
But you keep on talkin' till your dyin' day
Livin', lovin', she's just a woman

Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
We all know what your name is, so you better lay your money down

Livin', lovin', she's just a woman
Livin', lovin', she's just a woman
Livin', lovin', she's just a woman

With a purple umbrella and a fifty cent hat
Con un paraguas morado y un sombrero de cincuenta centavos
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
Missus cool rides out in her aged Cadillac
La señora cool sale en su Cadillac envejecido
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Vamos, nena en el carrusel, monta en el tiovivo
We all know what your name is, so you better lay your money down
Todos sabemos cuál es tu nombre, así que mejor pon tu dinero sobre la mesa
Alimony, alimony payin' your bills
Pensión alimenticia, pensión alimenticia pagando tus cuentas
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
When your conscience hits, you knock it back with pills
Cuando tu conciencia golpea, la rechazas con pastillas
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Vamos, nena en el carrusel, monta en el tiovivo
We all know what your name is, so you better lay your money down
Todos sabemos cuál es tu nombre, así que mejor pon tu dinero sobre la mesa
Tellin' tall tales of how it used to be
Contando historias altas de cómo solía ser
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
With the butler and the maid and the servants three
Con el mayordomo y la criada y los tres sirvientes
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
Viviendo, amando, ella es solo una mujer (ah, estoy bromeando hombre)
Nobody hears a single word you say
Nadie escucha una sola palabra que dices
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
But you keep on talkin' till your dyin' day
Pero sigues hablando hasta tu último día
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Vamos, nena en el carrusel, monta en el tiovivo
We all know what your name is, so you better lay your money down
Todos sabemos cuál es tu nombre, así que mejor pon tu dinero sobre la mesa
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
Livin', lovin', she's just a woman
Viviendo, amando, ella es solo una mujer
With a purple umbrella and a fifty cent hat
Com um guarda-chuva roxo e um chapéu de cinquenta centavos
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
Missus cool rides out in her aged Cadillac
Senhora legal sai em seu Cadillac envelhecido
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Vamos lá, querida no carrossel, ande no gira-gira
We all know what your name is, so you better lay your money down
Todos nós sabemos qual é o seu nome, então é melhor você colocar seu dinheiro
Alimony, alimony payin' your bills
Pensão alimentícia, pensão alimentícia pagando suas contas
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
When your conscience hits, you knock it back with pills
Quando sua consciência atinge, você a derruba com pílulas
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Vamos lá, querida no carrossel, ande no gira-gira
We all know what your name is, so you better lay your money down
Todos nós sabemos qual é o seu nome, então é melhor você colocar seu dinheiro
Tellin' tall tales of how it used to be
Contando histórias altas de como costumava ser
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
With the butler and the maid and the servants three
Com o mordomo e a empregada e os três servos
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher (ah, estou brincando, cara)
Nobody hears a single word you say
Ninguém ouve uma única palavra que você diz
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
But you keep on talkin' till your dyin' day
Mas você continua falando até o dia da sua morte
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Vamos lá, querida no carrossel, ande no gira-gira
We all know what your name is, so you better lay your money down
Todos nós sabemos qual é o seu nome, então é melhor você colocar seu dinheiro
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, ela é apenas uma mulher
With a purple umbrella and a fifty cent hat
Avec un parapluie violet et un chapeau de cinquante centimes
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
Missus cool rides out in her aged Cadillac
Madame cool sort dans sa Cadillac vieillie
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Allez, chérie sur le rond-point, fais un tour sur le manège
We all know what your name is, so you better lay your money down
Nous connaissons tous ton nom, alors tu ferais mieux de poser ton argent
Alimony, alimony payin' your bills
Pension alimentaire, pension alimentaire payant tes factures
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
When your conscience hits, you knock it back with pills
Quand ta conscience te frappe, tu la repousses avec des pilules
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Allez, chérie sur le rond-point, fais un tour sur le manège
We all know what your name is, so you better lay your money down
Nous connaissons tous ton nom, alors tu ferais mieux de poser ton argent
Tellin' tall tales of how it used to be
Racontant des histoires rocambolesques de comment c'était avant
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
With the butler and the maid and the servants three
Avec le majordome et la femme de ménage et les trois serviteurs
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme (ah, je plaisante)
Nobody hears a single word you say
Personne n'entend un seul mot que tu dis
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
But you keep on talkin' till your dyin' day
Mais tu continues à parler jusqu'à ton dernier jour
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Allez, chérie sur le rond-point, fais un tour sur le manège
We all know what your name is, so you better lay your money down
Nous connaissons tous ton nom, alors tu ferais mieux de poser ton argent
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
Livin', lovin', she's just a woman
Vivant, aimant, elle n'est qu'une femme
With a purple umbrella and a fifty cent hat
Mit einem lila Regenschirm und einem fünfzig Cent Hut
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
Missus cool rides out in her aged Cadillac
Frau Cool fährt in ihrem alten Cadillac herum
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Komm schon, Babe auf dem Karussell, fahre auf dem Karussell
We all know what your name is, so you better lay your money down
Wir alle wissen, wie dein Name ist, also leg besser dein Geld hin
Alimony, alimony payin' your bills
Unterhalt, Unterhalt bezahlt deine Rechnungen
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
When your conscience hits, you knock it back with pills
Wenn dein Gewissen zuschlägt, schlägst du es mit Pillen zurück
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Komm schon, Babe auf dem Karussell, fahre auf dem Karussell
We all know what your name is, so you better lay your money down
Wir alle wissen, wie dein Name ist, also leg besser dein Geld hin
Tellin' tall tales of how it used to be
Erzählend lange Geschichten, wie es früher war
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
With the butler and the maid and the servants three
Mit dem Butler und der Magd und den drei Dienern
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau (ah, ich mache nur Spaß)
Nobody hears a single word you say
Niemand hört ein einziges Wort, das du sagst
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
But you keep on talkin' till your dyin' day
Aber du redest weiter bis zu deinem sterbenden Tag
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Komm schon, Babe auf dem Karussell, fahre auf dem Karussell
We all know what your name is, so you better lay your money down
Wir alle wissen, wie dein Name ist, also leg besser dein Geld hin
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
Livin', lovin', she's just a woman
Lebend, liebend, sie ist nur eine Frau
With a purple umbrella and a fifty cent hat
Con un ombrello viola e un cappello da cinquanta centesimi
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
Missus cool rides out in her aged Cadillac
La signora cool esce con la sua vecchia Cadillac
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Dai, tesoro sulla giostra, gira sulla giostra
We all know what your name is, so you better lay your money down
Tutti sappiamo qual è il tuo nome, quindi è meglio che tu metta giù i tuoi soldi
Alimony, alimony payin' your bills
Alimenti, alimenti che pagano le tue bollette
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
When your conscience hits, you knock it back with pills
Quando la tua coscienza colpisce, la respingi con le pillole
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Dai, tesoro sulla giostra, gira sulla giostra
We all know what your name is, so you better lay your money down
Tutti sappiamo qual è il tuo nome, quindi è meglio che tu metta giù i tuoi soldi
Tellin' tall tales of how it used to be
Raccontando storie alte di come era una volta
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
With the butler and the maid and the servants three
Con il maggiordomo e la cameriera e i tre servitori
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
Vivendo, amando, è solo una donna (ah, sto scherzando, uomo)
Nobody hears a single word you say
Nessuno sente una sola parola che dici
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
But you keep on talkin' till your dyin' day
Ma continui a parlare fino al tuo ultimo giorno
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Dai, tesoro sulla giostra, gira sulla giostra
We all know what your name is, so you better lay your money down
Tutti sappiamo qual è il tuo nome, quindi è meglio che tu metta giù i tuoi soldi
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
Livin', lovin', she's just a woman
Vivendo, amando, è solo una donna
With a purple umbrella and a fifty cent hat
Dengan payung ungu dan topi lima puluh sen
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
Missus cool rides out in her aged Cadillac
Nyonya keren berkeliling dengan Cadillac tua miliknya
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Ayo, sayang di putaran sekitar, naik di komidi putar
We all know what your name is, so you better lay your money down
Kita semua tahu siapa namamu, jadi lebih baik kamu menaruh uangmu
Alimony, alimony payin' your bills
Nafkah, nafkah membayar tagihanmu
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
When your conscience hits, you knock it back with pills
Ketika hati nuranimu terpukul, kamu menepisnya dengan pil
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Ayo, sayang di putaran sekitar, naik di komidi putar
We all know what your name is, so you better lay your money down
Kita semua tahu siapa namamu, jadi lebih baik kamu menaruh uangmu
Tellin' tall tales of how it used to be
Menceritakan dongeng tinggi tentang bagaimana dulu kala
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
With the butler and the maid and the servants three
Dengan pelayan dan pembantu dan tiga pelayan lainnya
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita (ah, aku bercanda, man)
Nobody hears a single word you say
Tidak ada yang mendengar satu kata pun yang kamu katakan
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
But you keep on talkin' till your dyin' day
Tapi kamu terus berbicara sampai hari terakhirmu
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
Ayo, sayang di putaran sekitar, naik di komidi putar
We all know what your name is, so you better lay your money down
Kita semua tahu siapa namamu, jadi lebih baik kamu menaruh uangmu
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
Livin', lovin', she's just a woman
Hidup, mencintai, dia hanya seorang wanita
With a purple umbrella and a fifty cent hat
ด้วยร่มสีม่วงและหมวกห้าสิบเซนต์
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
Missus cool rides out in her aged Cadillac
คุณหญิงคูลขับรถ Cadillac ที่สูงอายุของเธอ
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
มาเถอะ, ที่ระนาว, ขี่บนม้าหมุน
We all know what your name is, so you better lay your money down
เราทุกคนรู้ว่าชื่อของคุณคืออะไร, ดังนั้นคุณควรวางเงินของคุณลง
Alimony, alimony payin' your bills
ค่าเลี้ยงชีพ, ค่าเลี้ยงชีพจ่ายบิลของคุณ
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
When your conscience hits, you knock it back with pills
เมื่อคุณรู้สึกผิด, คุณตบมันด้วยยา
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
มาเถอะ, ที่ระนาว, ขี่บนม้าหมุน
We all know what your name is, so you better lay your money down
เราทุกคนรู้ว่าชื่อของคุณคืออะไร, ดังนั้นคุณควรวางเงินของคุณลง
Tellin' tall tales of how it used to be
บอกเรื่องโกหกเกี่ยวกับวิธีที่มันเคยเป็น
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
With the butler and the maid and the servants three
ด้วยคนรับใช้และแม่บ้านและคนรับใช้สามคน
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง (อ๊ะ, ฉันแค่ล้อเล่น)
Nobody hears a single word you say
ไม่มีใครได้ยินคำพูดเดียวที่คุณพูด
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
But you keep on talkin' till your dyin' day
แต่คุณยังคงพูดจนถึงวันที่คุณจะตาย
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
มาเถอะ, ที่ระนาว, ขี่บนม้าหมุน
We all know what your name is, so you better lay your money down
เราทุกคนรู้ว่าชื่อของคุณคืออะไร, ดังนั้นคุณควรวางเงินของคุณลง
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
Livin', lovin', she's just a woman
อยู่อาศัย, รัก, เธอแค่ผู้หญิง
With a purple umbrella and a fifty cent hat
带着紫色的雨伞和五角钱的帽子
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
Missus cool rides out in her aged Cadillac
酷女士驾着她的老式凯迪拉克出行
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
来吧,宝贝在旋转木马上,骑在旋转木马上
We all know what your name is, so you better lay your money down
我们都知道你的名字,所以你最好把你的钱放下
Alimony, alimony payin' your bills
赡养费,赡养费支付你的账单
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
When your conscience hits, you knock it back with pills
当你的良心受到打击,你用药丸来抵消
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
来吧,宝贝在旋转木马上,骑在旋转木马上
We all know what your name is, so you better lay your money down
我们都知道你的名字,所以你最好把你的钱放下
Tellin' tall tales of how it used to be
讲述过去的高大故事
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
With the butler and the maid and the servants three
有管家和女仆和三个仆人
Livin', lovin', she's just a woman (ah, I'm kidding man)
生活,爱情,她只是个女人(啊,我只是开玩笑)
Nobody hears a single word you say
没有人听到你说的每一个字
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
But you keep on talkin' till your dyin' day
但你会一直说到你的临终之日
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round
来吧,宝贝在旋转木马上,骑在旋转木马上
We all know what your name is, so you better lay your money down
我们都知道你的名字,所以你最好把你的钱放下
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人
Livin', lovin', she's just a woman
生活,爱情,她只是个女人

Curiosidades sobre la música Living Loving Maid (She's Just a Woman) del Led Zeppelin

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Living Loving Maid (She's Just a Woman)” por Led Zeppelin?
Led Zeppelin lanzó la canción en los álbumes “Led Zeppelin II” en 1969, “The 10 Legendary Singles” en 1989 y “The Complete Studio Recordings” en 1993.
¿Quién compuso la canción “Living Loving Maid (She's Just a Woman)” de Led Zeppelin?
La canción “Living Loving Maid (She's Just a Woman)” de Led Zeppelin fue compuesta por JIMMY PAGE, ROBERT PLANT.

Músicas más populares de Led Zeppelin

Otros artistas de Rock'n'roll