Oh, baby
Well there's a light in your eye that keeps shining
Like a star that can't wait for night
I hate to think I been blinded baby
Why can't I see you tonight?
And the warmth of your smile starts a burning
And the thrill of your touch give me fright
And I'm shaking so much, really yearning
Why don't you show up and make it alright, yeah?
It's alright right
And if you promised you'd love so completely
And you said you would always be true
You swore that you never would leave me baby
Whatever happened to you?
And you thought it was only in movies
As you wish all your dreams would come true, hey
It ain't the first time believe me baby
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Yes I'm blue
Oh, babe
Now I will stand in the rain on the corner
I watch the people go shuffling downtown
Another ten minutes no longer
And then I'm turning around, 'round
And the clock on the wall's moving slower
Oh, my heart it sinks to the ground
And the storm that I thought would blow over
Clouds the light of the love that I found, found
Light of the love that I found
Light of the love that I found
Oh, that I found
Hey, babe, ooh
Hand that ticks on the clock
Just don't seem to stop
When I'm thinking it over
Oh, tired of the light
I just don't seem to find
Have you wait, yeah played
Whoa, I see it in my dreams
But I just don't seem to be with you, you
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
I've got to get all
Ooh now my body is starting to quiver
And the palms of my hands getting wet, oh
I got no reason to doubt you baby
It's all a terrible mess
And I'll run in the rain till I'm breathless
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
And the thoughts of a fool's kind of careless
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Hey, now, oh, oh, oh
Light of the love that I found
Light of the love that I found
Light of the love that I
Light of the love that I found
Light of the hey, now light of the hey, now
Light of the love that I found
Light of the love that I found
Oh, baby
Oh, bebé
Well there's a light in your eye that keeps shining
Bueno hay una luz en tus ojos que sigue brillando
Like a star that can't wait for night
Como una estrella que no puede esperar por la noche
I hate to think I been blinded baby
Odio pensar que he sido cegado, bebé
Why can't I see you tonight?
¿Por qué no puedo verte esta noche?
And the warmth of your smile starts a burning
Y la calidez de tu sonrisa empieza a quemar
And the thrill of your touch give me fright
Y la emoción de tu tacto me aterra
And I'm shaking so much, really yearning
Y estoy agitándome tanto, verdaderamente anhelando
Why don't you show up and make it alright, yeah?
¿Por qué no pareces y lo haces todo bien, sí?
It's alright right
Está bien, verdad
And if you promised you'd love so completely
Y si tu prometes que me amarás tan completamente
And you said you would always be true
Y tú dirías que siempre fuiste sincera
You swore that you never would leave me baby
Tú juraste que nunca me dejarías
Whatever happened to you?
¿Qué te paso bebe?
And you thought it was only in movies
Y tú pensaste que solo pasaba en las películas
As you wish all your dreams would come true, hey
Como deseabas que todos tus sueños se hicieran realidad, oye
It ain't the first time believe me baby
No es la primera vez, créeme, bebé
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Estoy parado aquí sintiéndome triste, triste, ja!
Yes I'm blue
Sí, estoy triste
Oh, babe
Oh, bebé
Now I will stand in the rain on the corner
Ahora me pararé bajo la lluvia en una esquina
I watch the people go shuffling downtown
Veo a la gente rondando por el centro
Another ten minutes no longer
Otros diez minutos, no más
And then I'm turning around, 'round
Y luego doy vuelta, vuelta
And the clock on the wall's moving slower
Y el reloj en la pared se mueve más lento
Oh, my heart it sinks to the ground
Oh, mi corazón se hunde bajo el suelo
And the storm that I thought would blow over
Y la tormenta que pensé que pasaría
Clouds the light of the love that I found, found
Ensombrece la luz del amor que encontré, encontré
Light of the love that I found
La luz del amor que encontré
Light of the love that I found
La luz del amor que encontré
Oh, that I found
Oh, que encontré
Hey, babe, ooh
Oye, bebé, uh
Hand that ticks on the clock
La mano hace tick en el reloj
Just don't seem to stop
No parece detenerse
When I'm thinking it over
Cuando pienso al respecto
Oh, tired of the light
Oh, cansado de la luz
I just don't seem to find
Yo no parezco encontrar
Have you wait, yeah played
Hacerte esperar, sí, engañado
Whoa, I see it in my dreams
Uoah, lo veo en mis sueños
But I just don't seem to be with you, you
Pero no parezco estar contigo, contigo
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
Tengo que tenerlo todo, tengo que tenerlo todo, tengo que tenerlo todo
I've got to get all
Yo tengo que tenerlo todo
Ooh now my body is starting to quiver
Uh, ahora mi cuerpo empieza a estremecerse
And the palms of my hands getting wet, oh
Y las palmas de mis manos se empiezan a humedecer, oh
I got no reason to doubt you baby
No tengo razón para dudar de ti, bebé
It's all a terrible mess
Todo es un desorden terrible
And I'll run in the rain till I'm breathless
Y empezaré a correr bajo la lluvia hasta que pierda el aliento
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
Cuando pierda el aliento correré hasta que caiga, ¡oye!
And the thoughts of a fool's kind of careless
Y los pensamientos de un tonto descuidado
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Solo soy un tonto esperando en el bloque equivocado, oh, sí
Hey, now, oh, oh, oh
Oye, ahora, oh, oh, oh
Light of the love that I found
La luz del amor que encontré
Light of the love that I found
La luz del amor que encontré
Light of the love that I
La luz del amor que encontré
Light of the love that I found
La luz del amor que La luz del amor que encontré
Light of the hey, now light of the hey, now
La luz del amor, oye, ahora, la luz del, oye, ahora
Light of the love that I found
La luz del amor que encontré
Light of the love that I found
La luz del amor que encontré
Oh, baby
Oh, baby
Well there's a light in your eye that keeps shining
Bem, há uma luz em seu olho que continua brilhando
Like a star that can't wait for night
Como uma estrela que não pode esperar pela noite
I hate to think I been blinded baby
Odeio pensar que fui cegado, baby
Why can't I see you tonight?
Por que não consigo te ver esta noite?
And the warmth of your smile starts a burning
E o calor do seu sorriso começa a queimar
And the thrill of your touch give me fright
E o arrepio do seu toque me dá medo
And I'm shaking so much, really yearning
E estou tremendo tanto, realmente ansiando
Why don't you show up and make it alright, yeah?
Por que você não aparece e faz tudo ficar bem, yeah?
It's alright right
Está tudo bem
And if you promised you'd love so completely
E se você prometeu que amaria tão completamente
And you said you would always be true
E você disse que sempre seria verdadeiro
You swore that you never would leave me baby
Você jurou que nunca me deixaria, baby
Whatever happened to you?
O que aconteceu com você?
And you thought it was only in movies
E você pensou que era apenas em filmes
As you wish all your dreams would come true, hey
Como você deseja que todos os seus sonhos se tornem realidade, hey
It ain't the first time believe me baby
Não é a primeira vez que acredite em mim, baby
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Estou aqui me sentindo triste, triste ha!
Yes I'm blue
Sim, estou triste
Oh, babe
Oh, babe
Now I will stand in the rain on the corner
Agora vou ficar na chuva na esquina
I watch the people go shuffling downtown
Observo as pessoas indo para o centro da cidade
Another ten minutes no longer
Mais dez minutos não mais
And then I'm turning around, 'round
E então estou me virando, 'round
And the clock on the wall's moving slower
E o relógio na parede está se movendo mais devagar
Oh, my heart it sinks to the ground
Oh, meu coração afunda no chão
And the storm that I thought would blow over
E a tempestade que eu pensei que passaria
Clouds the light of the love that I found, found
Nubla a luz do amor que encontrei, encontrei
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Oh, that I found
Oh, que eu encontrei
Hey, babe, ooh
Hey, babe, ooh
Hand that ticks on the clock
A mão que marca no relógio
Just don't seem to stop
Apenas não parece parar
When I'm thinking it over
Quando estou pensando nisso
Oh, tired of the light
Oh, cansado da luz
I just don't seem to find
Eu simplesmente não pareço encontrar
Have you wait, yeah played
Você esperou, yeah jogou
Whoa, I see it in my dreams
Whoa, eu vejo em meus sonhos
But I just don't seem to be with you, you
Mas eu simplesmente não pareço estar com você, você
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
Eu tenho que conseguir tudo, tenho que conseguir tudo, tenho que conseguir tudo
I've got to get all
Eu tenho que conseguir tudo
Ooh now my body is starting to quiver
Ooh agora meu corpo está começando a tremer
And the palms of my hands getting wet, oh
E as palmas das minhas mãos estão ficando molhadas, oh
I got no reason to doubt you baby
Eu não tenho motivo para duvidar de você, baby
It's all a terrible mess
É tudo uma bagunça terrível
And I'll run in the rain till I'm breathless
E eu vou correr na chuva até ficar sem fôlego
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
Quando estou sem fôlego, vou correr até cair, hey!
And the thoughts of a fool's kind of careless
E os pensamentos de um tolo são meio descuidados
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Eu sou apenas um tolo esperando no quarteirão errado, oh yeah
Hey, now, oh, oh, oh
Hey, agora, oh, oh, oh
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Light of the love that I
Luz do amor que eu
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Light of the hey, now light of the hey, now
Luz do hey, agora luz do hey, agora
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Light of the love that I found
Luz do amor que encontrei
Oh, baby
Oh, bébé
Well there's a light in your eye that keeps shining
Eh bien, il y a une lumière dans ton œil qui continue de briller
Like a star that can't wait for night
Comme une étoile qui ne peut pas attendre la nuit
I hate to think I been blinded baby
Je déteste penser que j'ai été aveuglé bébé
Why can't I see you tonight?
Pourquoi ne puis-je pas te voir ce soir?
And the warmth of your smile starts a burning
Et la chaleur de ton sourire commence à brûler
And the thrill of your touch give me fright
Et le frisson de ton toucher me donne peur
And I'm shaking so much, really yearning
Et je tremble tellement, vraiment désireux
Why don't you show up and make it alright, yeah?
Pourquoi ne te montres-tu pas et ne rends-tu pas tout bien, ouais?
It's alright right
C'est bien bien
And if you promised you'd love so completely
Et si tu as promis que tu aimerais si complètement
And you said you would always be true
Et tu as dit que tu serais toujours fidèle
You swore that you never would leave me baby
Tu as juré que tu ne me quitterais jamais bébé
Whatever happened to you?
Qu'est-ce qui t'est arrivé?
And you thought it was only in movies
Et tu pensais que c'était seulement dans les films
As you wish all your dreams would come true, hey
Comme tu souhaites que tous tes rêves deviennent réalité, hey
It ain't the first time believe me baby
Ce n'est pas la première fois, crois-moi bébé
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Je suis ici à me sentir bleu, bleu ha!
Yes I'm blue
Oui, je suis bleu
Oh, babe
Oh, bébé
Now I will stand in the rain on the corner
Maintenant, je vais rester sous la pluie au coin de la rue
I watch the people go shuffling downtown
Je regarde les gens aller en ville
Another ten minutes no longer
Encore dix minutes pas plus
And then I'm turning around, 'round
Et puis je me retourne, 'round
And the clock on the wall's moving slower
Et l'horloge sur le mur avance plus lentement
Oh, my heart it sinks to the ground
Oh, mon cœur s'enfonce dans le sol
And the storm that I thought would blow over
Et la tempête que je pensais passer
Clouds the light of the love that I found, found
Obscurcit la lumière de l'amour que j'ai trouvé, trouvé
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Oh, that I found
Oh, que j'ai trouvé
Hey, babe, ooh
Hey, bébé, ooh
Hand that ticks on the clock
La main qui tourne sur l'horloge
Just don't seem to stop
Ne semble pas s'arrêter
When I'm thinking it over
Quand je réfléchis
Oh, tired of the light
Oh, fatigué de la lumière
I just don't seem to find
Je ne semble pas trouver
Have you wait, yeah played
T'as attendu, ouais joué
Whoa, I see it in my dreams
Whoa, je le vois dans mes rêves
But I just don't seem to be with you, you
Mais je ne semble pas être avec toi, toi
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
Je dois tout avoir, tout avoir, tout avoir
I've got to get all
Je dois tout avoir
Ooh now my body is starting to quiver
Ooh maintenant mon corps commence à trembler
And the palms of my hands getting wet, oh
Et les paumes de mes mains deviennent humides, oh
I got no reason to doubt you baby
Je n'ai aucune raison de douter de toi bébé
It's all a terrible mess
C'est tout un terrible désordre
And I'll run in the rain till I'm breathless
Et je courrai sous la pluie jusqu'à être essoufflé
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
Quand je suis essoufflé, je cours jusqu'à tomber, hey!
And the thoughts of a fool's kind of careless
Et les pensées d'un fou sont plutôt insouciantes
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Je suis juste un fou qui attend au mauvais endroit, oh ouais
Hey, now, oh, oh, oh
Hey, maintenant, oh, oh, oh
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Light of the love that I
Lumière de l'amour que j'ai
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Light of the hey, now light of the hey, now
Lumière de l'hey, maintenant lumière de l'hey, maintenant
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Light of the love that I found
Lumière de l'amour que j'ai trouvé
Oh, baby
Oh, Baby
Well there's a light in your eye that keeps shining
Nun, da ist ein Licht in deinen Augen, das weiterhin leuchtet
Like a star that can't wait for night
Wie ein Stern, der nicht auf die Nacht warten kann
I hate to think I been blinded baby
Ich hasse den Gedanken, dass ich geblendet wurde, Baby
Why can't I see you tonight?
Warum kann ich dich heute Nacht nicht sehen?
And the warmth of your smile starts a burning
Und die Wärme deines Lächelns beginnt zu brennen
And the thrill of your touch give me fright
Und der Nervenkitzel deiner Berührung versetzt mich in Angst
And I'm shaking so much, really yearning
Und ich zittere so sehr, wirklich sehnsüchtig
Why don't you show up and make it alright, yeah?
Warum tauchst du nicht auf und machst alles in Ordnung, ja?
It's alright right
Es ist in Ordnung
And if you promised you'd love so completely
Und wenn du versprochen hast, so vollkommen zu lieben
And you said you would always be true
Und du sagtest, du würdest immer treu sein
You swore that you never would leave me baby
Du schworst, dass du mich niemals verlassen würdest, Baby
Whatever happened to you?
Was ist mit dir passiert?
And you thought it was only in movies
Und du dachtest, es wäre nur in Filmen
As you wish all your dreams would come true, hey
Als du dir wünschst, dass all deine Träume wahr werden, hey
It ain't the first time believe me baby
Es ist nicht das erste Mal, glaub mir, Baby
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Ich stehe hier und fühle mich blau, blau ha!
Yes I'm blue
Ja, ich bin blau
Oh, babe
Oh, Baby
Now I will stand in the rain on the corner
Jetzt werde ich in der Ecke im Regen stehen
I watch the people go shuffling downtown
Ich beobachte die Leute, wie sie in die Innenstadt schlurfen
Another ten minutes no longer
Noch zehn Minuten länger
And then I'm turning around, 'round
Und dann drehe ich mich um, um
And the clock on the wall's moving slower
Und die Uhr an der Wand bewegt sich langsamer
Oh, my heart it sinks to the ground
Oh, mein Herz sinkt zu Boden
And the storm that I thought would blow over
Und der Sturm, von dem ich dachte, er würde vorüberziehen
Clouds the light of the love that I found, found
Verdunkelt das Licht der Liebe, die ich gefunden habe, gefunden
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Oh, that I found
Oh, das habe ich gefunden
Hey, babe, ooh
Hey, Baby, ooh
Hand that ticks on the clock
Die Hand, die auf der Uhr tickt
Just don't seem to stop
Scheint einfach nicht aufzuhören
When I'm thinking it over
Wenn ich darüber nachdenke
Oh, tired of the light
Oh, müde vom Licht
I just don't seem to find
Ich scheine einfach nicht zu finden
Have you wait, yeah played
Hast du gewartet, ja gespielt
Whoa, I see it in my dreams
Whoa, ich sehe es in meinen Träumen
But I just don't seem to be with you, you
Aber ich scheine einfach nicht bei dir zu sein, du
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
Ich muss alles bekommen, muss alles bekommen, muss alles bekommen
I've got to get all
Ich muss alles bekommen
Ooh now my body is starting to quiver
Ooh jetzt fängt mein Körper an zu zittern
And the palms of my hands getting wet, oh
Und die Handflächen meiner Hände werden nass, oh
I got no reason to doubt you baby
Ich habe keinen Grund, an dir zu zweifeln, Baby
It's all a terrible mess
Es ist alles ein schreckliches Durcheinander
And I'll run in the rain till I'm breathless
Und ich werde im Regen laufen, bis ich atemlos bin
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
Wenn ich atemlos bin, werde ich laufen, bis ich umfalle, hey!
And the thoughts of a fool's kind of careless
Und die Gedanken eines Narren sind irgendwie sorglos
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Ich bin nur ein Narr, der auf dem falschen Block wartet, oh ja
Hey, now, oh, oh, oh
Hey, jetzt, oh, oh, oh
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Light of the love that I
Licht der Liebe, die ich
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Light of the hey, now light of the hey, now
Licht der hey, jetzt Licht der hey, jetzt
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Light of the love that I found
Licht der Liebe, die ich gefunden habe
Oh, baby
Oh, baby
Well there's a light in your eye that keeps shining
Beh, c'è una luce nei tuoi occhi che continua a brillare
Like a star that can't wait for night
Come una stella che non può aspettare la notte
I hate to think I been blinded baby
Mi dispiace pensare di essere stato accecato, baby
Why can't I see you tonight?
Perché non riesco a vederti stasera?
And the warmth of your smile starts a burning
E il calore del tuo sorriso inizia a bruciare
And the thrill of your touch give me fright
E il brivido del tuo tocco mi spaventa
And I'm shaking so much, really yearning
E sto tremando così tanto, davvero desideroso
Why don't you show up and make it alright, yeah?
Perché non ti presenti e rendi tutto a posto, sì?
It's alright right
Va tutto bene
And if you promised you'd love so completely
E se hai promesso che avresti amato così completamente
And you said you would always be true
E hai detto che saresti sempre stato sincero
You swore that you never would leave me baby
Hai giurato che non mi avresti mai lasciato, baby
Whatever happened to you?
Cosa ti è successo?
And you thought it was only in movies
E pensavi che fosse solo nei film
As you wish all your dreams would come true, hey
Mentre desideri che tutti i tuoi sogni diventino realtà, eh
It ain't the first time believe me baby
Non è la prima volta, credimi, baby
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Sto qui sentendomi triste, triste, ah!
Yes I'm blue
Sì, sono triste
Oh, babe
Oh, baby
Now I will stand in the rain on the corner
Ora starò sotto la pioggia all'angolo
I watch the people go shuffling downtown
Guardo le persone andare avanti e indietro in centro
Another ten minutes no longer
Altri dieci minuti non di più
And then I'm turning around, 'round
E poi mi giro, giro
And the clock on the wall's moving slower
E l'orologio sulla parete si muove più lentamente
Oh, my heart it sinks to the ground
Oh, il mio cuore affonda a terra
And the storm that I thought would blow over
E la tempesta che pensavo sarebbe passata
Clouds the light of the love that I found, found
Oscura la luce dell'amore che ho trovato, trovato
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Oh, that I found
Oh, che ho trovato
Hey, babe, ooh
Hey, baby, ooh
Hand that ticks on the clock
La lancetta che ticchetta sull'orologio
Just don't seem to stop
Sembra proprio non fermarsi
When I'm thinking it over
Quando ci penso su
Oh, tired of the light
Oh, stanco della luce
I just don't seem to find
Non sembro proprio trovare
Have you wait, yeah played
Ti aspetto, sì, ho giocato
Whoa, I see it in my dreams
Whoa, lo vedo nei miei sogni
But I just don't seem to be with you, you
Ma non sembro proprio essere con te, tu
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
Devo prenderlo tutto, devo prenderlo tutto, devo prenderlo tutto
I've got to get all
Devo prenderlo tutto
Ooh now my body is starting to quiver
Ooh ora il mio corpo inizia a tremare
And the palms of my hands getting wet, oh
E il palmo delle mie mani si sta bagnando, oh
I got no reason to doubt you baby
Non ho motivo di dubitare di te, baby
It's all a terrible mess
È tutto un terribile pasticcio
And I'll run in the rain till I'm breathless
E correrò sotto la pioggia fino a restare senza fiato
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
Quando sarò senza fiato correrò fino a cadere, hey!
And the thoughts of a fool's kind of careless
E i pensieri di un pazzo sono un po' incoscienti
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Sono solo un pazzo che aspetta nel posto sbagliato, oh sì
Hey, now, oh, oh, oh
Hey, ora, oh, oh, oh
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Light of the love that I
Luce dell'amore che ho
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Light of the hey, now light of the hey, now
Luce dell'hey, ora luce dell'hey, ora
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Light of the love that I found
Luce dell'amore che ho trovato
Oh, baby
Oh, sayang
Well there's a light in your eye that keeps shining
Nah, ada cahaya di matamu yang terus bersinar
Like a star that can't wait for night
Seperti bintang yang tak sabar menunggu malam
I hate to think I been blinded baby
Aku benci berpikir aku telah dibutakan sayang
Why can't I see you tonight?
Mengapa aku tidak bisa melihatmu malam ini?
And the warmth of your smile starts a burning
Dan kehangatan senyummu memulai pembakaran
And the thrill of your touch give me fright
Dan sensasi sentuhanmu memberi saya kengerian
And I'm shaking so much, really yearning
Dan aku gemetar begitu banyak, benar-benar merindukan
Why don't you show up and make it alright, yeah?
Mengapa kamu tidak muncul dan membuat semuanya baik-baik saja, ya?
It's alright right
Itu baik-baik saja
And if you promised you'd love so completely
Dan jika kamu berjanji akan mencintai begitu lengkap
And you said you would always be true
Dan kamu mengatakan kamu akan selalu setia
You swore that you never would leave me baby
Kamu bersumpah bahwa kamu tidak akan pernah meninggalkan saya sayang
Whatever happened to you?
Apa yang terjadi padamu?
And you thought it was only in movies
Dan kamu pikir itu hanya di film
As you wish all your dreams would come true, hey
Saat kamu berharap semua mimpimu menjadi kenyataan, hei
It ain't the first time believe me baby
Ini bukan pertama kalinya percayalah padaku sayang
I'm standing here feeling blue, blue ha!
Aku berdiri di sini merasa biru, biru ha!
Yes I'm blue
Ya, aku biru
Oh, babe
Oh, sayang
Now I will stand in the rain on the corner
Sekarang aku akan berdiri di hujan di pojokan
I watch the people go shuffling downtown
Aku menonton orang-orang pergi berjalan-jalan di pusat kota
Another ten minutes no longer
Sepuluh menit lagi tidak lebih lama
And then I'm turning around, 'round
Dan kemudian aku berbalik, 'balik
And the clock on the wall's moving slower
Dan jam di dinding bergerak lebih lambat
Oh, my heart it sinks to the ground
Oh, hatiku tenggelam ke tanah
And the storm that I thought would blow over
Dan badai yang kupikir akan berlalu
Clouds the light of the love that I found, found
Menutupi cahaya cinta yang kutemukan, temukan
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Oh, that I found
Oh, yang kutemukan
Hey, babe, ooh
Hei, sayang, ooh
Hand that ticks on the clock
Tangan yang berdetak di jam
Just don't seem to stop
Sepertinya tidak berhenti
When I'm thinking it over
Ketika aku memikirkannya
Oh, tired of the light
Oh, lelah dengan cahaya
I just don't seem to find
Aku sepertinya tidak menemukan
Have you wait, yeah played
Apakah kamu menunggu, ya dimainkan
Whoa, I see it in my dreams
Whoa, aku melihatnya dalam mimpiku
But I just don't seem to be with you, you
Tapi aku sepertinya tidak bersamamu, kamu
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
Aku harus mendapatkan semuanya, harus mendapatkan semuanya, harus mendapatkan semuanya
I've got to get all
Aku harus mendapatkan semua
Ooh now my body is starting to quiver
Ooh sekarang tubuhku mulai gemetar
And the palms of my hands getting wet, oh
Dan telapak tangan saya mulai basah, oh
I got no reason to doubt you baby
Aku tidak punya alasan untuk meragukanmu sayang
It's all a terrible mess
Ini semua adalah kekacauan yang mengerikan
And I'll run in the rain till I'm breathless
Dan aku akan berlari di hujan sampai aku kehabisan nafas
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
Ketika aku kehabisan nafas, aku akan berlari sampai aku jatuh, hei!
And the thoughts of a fool's kind of careless
Dan pikiran seorang bodoh agak ceroboh
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
Aku hanya seorang bodoh yang menunggu di blok yang salah, oh ya
Hey, now, oh, oh, oh
Hei, sekarang, oh, oh, oh
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Light of the love that I
Cahaya cinta yang aku
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Light of the hey, now light of the hey, now
Cahaya dari hei, sekarang cahaya dari hei, sekarang
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Light of the love that I found
Cahaya cinta yang kutemukan
Oh, baby
あぁ、ベイビー
Well there's a light in your eye that keeps shining
君の目には輝き続ける光がある
Like a star that can't wait for night
夜を待てない星のように
I hate to think I been blinded baby
自分が盲目になったとは思いたくない、ベイビー
Why can't I see you tonight?
どうして今夜君に会えないんだ?
And the warmth of your smile starts a burning
君の笑顔の暖かさが燃え始める
And the thrill of your touch give me fright
君が触れるそのスリルに俺は恐れるよ
And I'm shaking so much, really yearning
酷く震えているんだ、とても憧れている
Why don't you show up and make it alright, yeah?
俺の前に現れて、安心させてくれ、なあ?
It's alright right
安心させてくれ
And if you promised you'd love so completely
もし完璧な愛を約束して
And you said you would always be true
いつも正直でいると言って
You swore that you never would leave me baby
俺から離れないと言ったのなら、ベイビー
Whatever happened to you?
どうしたんだ?
And you thought it was only in movies
君はそれが映画の中だけのことだと思った
As you wish all your dreams would come true, hey
夢が全部叶うと願って、ねえ
It ain't the first time believe me baby
俺を信じるのは最初じゃないだろ、ベイビー
I'm standing here feeling blue, blue ha!
ここで憂鬱なまま立っているよ、憂鬱なまま、ハッ!
Yes I'm blue
そう、俺は悲しいよ
Oh, babe
あぁ、ベイビー
Now I will stand in the rain on the corner
今、雨の中角で佇むよ
I watch the people go shuffling downtown
ダウンタウンと行きかう人たちを見ている
Another ten minutes no longer
あと10分は、もうこれ以上
And then I'm turning around, 'round
そして俺は振り向く
And the clock on the wall's moving slower
そして時計台の針がゆっくりと動く
Oh, my heart it sinks to the ground
あぁ、俺の心は沈むんだ
And the storm that I thought would blow over
そして想像していた嵐は吹き荒れる
Clouds the light of the love that I found, found
俺が見つけた愛の光を遮って
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Oh, that I found
あぁ、俺が見つけた
Hey, babe, ooh
ねえ、ベイビー ooh
Hand that ticks on the clock
時計の針は
Just don't seem to stop
止まらないようだ
When I'm thinking it over
俺が考えていると
Oh, tired of the light
あぁ、光に疲れ
I just don't seem to find
見つけられないようだ
Have you wait, yeah played
君は待つのかい、そうさ、遊んだんだ
Whoa, I see it in my dreams
Whoa 夢の中で見れるよ
But I just don't seem to be with you, you
でも君と一緒じゃないようだ、君と
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
全て俺は手にれないと、全て手にれないと、全て手にれないと
I've got to get all
全て俺は手にれないと
Ooh now my body is starting to quiver
Ooh 今俺の体は震え始める
And the palms of my hands getting wet, oh
そして手のひらは濡れていく oh
I got no reason to doubt you baby
君を疑う理由はない、ベイビー
It's all a terrible mess
酷くメチャクチャなんだ
And I'll run in the rain till I'm breathless
息が切れるまで、俺は雨の中を走るだろう
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
息が切れると、俺は崩れるまで走るだろう、なあ!
And the thoughts of a fool's kind of careless
不注意な愚か者の考え
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
俺は間違った道で待っている愚か者だ oh yeah
Hey, now, oh, oh, oh
なあ、今 oh, oh, oh
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Light of the love that I
愛の光、俺が
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Light of the hey, now light of the hey, now
光、なあ、今、光、なあ、今
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Light of the love that I found
俺が見つけた愛の光
Oh, baby
โอ้, ที่รัก
Well there's a light in your eye that keeps shining
เอาล่ะ มีแสงในตาของเธอที่ยังคงส่องสว่าง
Like a star that can't wait for night
เหมือนดวงดาวที่ไม่สามารถรอคืนมา
I hate to think I been blinded baby
ฉันเกลียดที่จะคิดว่าฉันถูกทำให้ตาบอด ที่รัก
Why can't I see you tonight?
ทำไมฉันไม่สามารถเห็นเธอคืนนี้?
And the warmth of your smile starts a burning
และความอบอุ่นของรอยยิ้มของเธอเริ่มเผาไหม้
And the thrill of your touch give me fright
และความตื่นเต้นจากการสัมผัสของเธอทำให้ฉันตกใจ
And I'm shaking so much, really yearning
และฉันกำลังสั่นมาก, ต้องการอย่างแรง
Why don't you show up and make it alright, yeah?
ทำไมเธอไม่แสดงตัวและทำให้มันดีขึ้น, ใช่?
It's alright right
มันดีแล้ว
And if you promised you'd love so completely
และถ้าเธอสัญญาว่าเธอจะรักอย่างสมบูรณ์
And you said you would always be true
และเธอบอกว่าเธอจะเป็นคนที่จริงใจเสมอ
You swore that you never would leave me baby
เธอสาบานว่าเธอจะไม่เลิกทิ้งฉัน ที่รัก
Whatever happened to you?
เกิดอะไรขึ้นกับเธอ?
And you thought it was only in movies
และเธอคิดว่ามันเป็นเพียงในหนัง
As you wish all your dreams would come true, hey
เมื่อเธอปรารถนาให้ความฝันของเธอเป็นจริง, โอ้
It ain't the first time believe me baby
นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ฉันเชื่อเธอ ที่รัก
I'm standing here feeling blue, blue ha!
ฉันยืนที่นี่รู้สึกเศร้า, เศร้า โอ้!
Yes I'm blue
ใช่ ฉันเศร้า
Oh, babe
โอ้, ที่รัก
Now I will stand in the rain on the corner
ตอนนี้ฉันจะยืนอยู่ในฝนที่มุมถนน
I watch the people go shuffling downtown
ฉันดูคนเดินไปมาในตัวเมือง
Another ten minutes no longer
อีกสิบนาทีไม่นานเท่านั้น
And then I'm turning around, 'round
แล้วฉันก็จะหันกลับ, 'กลับ
And the clock on the wall's moving slower
และนาฬิกาบนผนังเคลื่อนไหวช้าลง
Oh, my heart it sinks to the ground
โอ้, หัวใจของฉันจมลงไปที่พื้น
And the storm that I thought would blow over
และพายุที่ฉันคิดว่าจะพัดผ่าน
Clouds the light of the love that I found, found
มันปิดบังแสงของความรักที่ฉันพบ, พบ
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Oh, that I found
โอ้, ที่ฉันพบ
Hey, babe, ooh
เฮ้, ที่รัก, โอ้
Hand that ticks on the clock
มือที่เคลื่อนไหวบนนาฬิกา
Just don't seem to stop
แค่ไม่ดูเหมือนจะหยุด
When I'm thinking it over
เมื่อฉันกำลังคิดมันอยู่
Oh, tired of the light
โอ้, เบื่อแสง
I just don't seem to find
ฉันแค่ไม่ดูเหมือนจะหา
Have you wait, yeah played
มีคุณรอ, ใช่ แสดง
Whoa, I see it in my dreams
โอ้, ฉันเห็นมันในฝันของฉัน
But I just don't seem to be with you, you
แต่ฉันแค่ไม่ดูเหมือนจะอยู่กับเธอ, เธอ
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
ฉันต้องได้มันทั้งหมด, ต้องได้มันทั้งหมด, ต้องได้มันทั้งหมด
I've got to get all
ฉันต้องได้ทั้งหมด
Ooh now my body is starting to quiver
โอ้ ตอนนี้ร่างกายของฉันเริ่มสั่น
And the palms of my hands getting wet, oh
และฝ่ามือของฉันกำลังเปียก, โอ้
I got no reason to doubt you baby
ฉันไม่มีเหตุผลที่จะสงสัยเธอ ที่รัก
It's all a terrible mess
มันเป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากมาก
And I'll run in the rain till I'm breathless
และฉันจะวิ่งในฝนจนหายใจไม่ออก
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
เมื่อฉันหายใจไม่ออกฉันจะวิ่งจนตก, เฮ้!
And the thoughts of a fool's kind of careless
และความคิดของคนโง่เป็นเรื่องที่ไม่ระมัดระวัง
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
ฉันเพียงแค่คนโง่ที่รออยู่ที่บล็อกที่ผิด, โอ้ ใช่
Hey, now, oh, oh, oh
เฮ้, ตอนนี้, โอ้, โอ้, โอ้
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Light of the love that I
แสงของความรักที่ฉัน
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Light of the hey, now light of the hey, now
แสงของเฮ้, ตอนนี้แสงของเฮ้, ตอนนี้
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Light of the love that I found
แสงของความรักที่ฉันพบ
Oh, baby
哦,宝贝
Well there's a light in your eye that keeps shining
你眼中的那道光一直在闪烁
Like a star that can't wait for night
就像一个不能等待夜晚的星星
I hate to think I been blinded baby
我讨厌觉得我被你蒙蔽了,宝贝
Why can't I see you tonight?
为什么我今晚看不到你?
And the warmth of your smile starts a burning
你的微笑的温暖开始燃烧
And the thrill of your touch give me fright
你的触摸的激动让我害怕
And I'm shaking so much, really yearning
我在颤抖,真的很渴望
Why don't you show up and make it alright, yeah?
为什么你不出现,让一切都好起来,是的?
It's alright right
这没关系
And if you promised you'd love so completely
如果你承诺你会如此完全地爱
And you said you would always be true
你说你会永远忠诚
You swore that you never would leave me baby
你发誓你永远不会离开我,宝贝
Whatever happened to you?
你到底发生了什么?
And you thought it was only in movies
你以为这只会在电影里发生
As you wish all your dreams would come true, hey
你希望所有的梦都能成真,嘿
It ain't the first time believe me baby
这不是第一次相信我,宝贝
I'm standing here feeling blue, blue ha!
我站在这里感到忧郁,忧郁哈!
Yes I'm blue
是的,我很忧郁
Oh, babe
哦,宝贝
Now I will stand in the rain on the corner
现在我会站在街角的雨中
I watch the people go shuffling downtown
我看着人们在市区里慢慢移动
Another ten minutes no longer
再过十分钟就不再
And then I'm turning around, 'round
然后我就转身,转身
And the clock on the wall's moving slower
墙上的钟走得更慢
Oh, my heart it sinks to the ground
哦,我的心沉到了地面
And the storm that I thought would blow over
我以为的风暴会过去
Clouds the light of the love that I found, found
遮住了我找到的爱的光,找到的
Light of the love that I found
我找到的爱的光
Light of the love that I found
我找到的爱的光
Oh, that I found
哦,我找到的
Hey, babe, ooh
嘿,宝贝,哦
Hand that ticks on the clock
时钟上的指针
Just don't seem to stop
就是不停止
When I'm thinking it over
当我在思考
Oh, tired of the light
哦,厌倦了光
I just don't seem to find
我就是找不到
Have you wait, yeah played
让你等待,是的,玩过
Whoa, I see it in my dreams
哇,我在梦中看到它
But I just don't seem to be with you, you
但我似乎不在你身边,你
I gotta get it all, gotta get it all, gotta get it all
我得得到全部,得得到全部,得得到全部
I've got to get all
我得得到全部
Ooh now my body is starting to quiver
哦,现在我的身体开始颤抖
And the palms of my hands getting wet, oh
我的手掌开始出汗,哦
I got no reason to doubt you baby
我没有理由怀疑你,宝贝
It's all a terrible mess
这全是一团糟
And I'll run in the rain till I'm breathless
我会在雨中跑到无法呼吸
When I'm breathless I'll run 'til I drop, hey!
当我无法呼吸时,我会跑到我倒下,嘿!
And the thoughts of a fool's kind of careless
一个傻瓜的想法是粗心的
I'm just a fool waiting on the wrong block, oh yeah
我只是一个在错误的街区等待的傻瓜,哦是的
Hey, now, oh, oh, oh
嘿,现在,哦,哦,哦
Light of the love that I found
我找到的爱的光
Light of the love that I found
我找到的爱的光
Light of the love that I
我找到的爱的光
Light of the love that I found
我找到的爱的光
Light of the hey, now light of the hey, now
嘿,现在的光,嘿,现在的光
Light of the love that I found
我找到的爱的光
Light of the love that I found
我找到的爱的光