From The Start

Laufey Jonsdottir, Spencer Stewart

Letra Traducción

Don't you notice how
I get quiet when there's no one else around?
Me and you and awkward silence
Don't you dare look at me that way
I don't need reminders of how you don't feel the same

Oh, the burning pain
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
"She's so perfect"
Blah, blah, blah
Oh, how I wish you'll wake up one day
Run to me, confess your love
At least just let me say

That when I talk to you
Oh, Cupid walks right through
And shoots an arrow through my heart
And I sound like a loon
But don't you feel it too?
Confess I loved you from the start

What's a girl to do?
Lying on my bed
Staring into the blue
Unrequited, terrifying
Love is driving me a bit insane
Have to get this off my chest
I'm telling you today

That when I talk to you
Oh, Cupid walks right through
And shoots an arrow through my heart
And I sound like a loon
But don't you feel it too?
Confess I loved you from the start

Confess I loved you
Just thinking of you
I know I've loved you from the start

Don't you notice how
¿No te das cuenta de cómo
I get quiet when there's no one else around?
Me quedo callado cuando no hay nadie más alrededor?
Me and you and awkward silence
Tú y yo y un incómodo silencio
Don't you dare look at me that way
No te atrevas a mirarme así
I don't need reminders of how you don't feel the same
No necesito recordatorios de cómo no sientes lo mismo
Oh, the burning pain
Oh, el dolor ardiente
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
De escucharte hablar sobre tu nueva alma gemela
"She's so perfect"
"Ella es tan perfecta"
Blah, blah, blah
Blah, blah, blah
Oh, how I wish you'll wake up one day
Oh, cómo deseo que un día despiertes
Run to me, confess your love
Corras hacia mí y confieses tu amor
At least just let me say
Al menos déjame decirte
That when I talk to you
Que cuando hablo contigo
Oh, Cupid walks right through
Cupido pasa de largo
And shoots an arrow through my heart
Y dispara una flecha en mi corazón
And I sound like a loon
Y sueno como una loca
But don't you feel it too?
Pero ¿no lo sientes tú también?
Confess I loved you from the start
Confieso que te amé desde el principio
What's a girl to do?
¿Qué debe hacer una chica?
Lying on my bed
Acostada en mi cama
Staring into the blue
Mirando al cielo azul
Unrequited, terrifying
Sin pedirlo, aterrador
Love is driving me a bit insane
Me está volviendo un poco loca
Have to get this off my chest
Tengo que sacar esto de mi pecho
I'm telling you today
Te lo digo hoy
That when I talk to you
Que cuando hablo contigo
Oh, Cupid walks right through
Cupido pasa de largo
And shoots an arrow through my heart
Y dispara una flecha en mi corazón
And I sound like a loon
Y sueno como una loca
But don't you feel it too?
Pero ¿no lo sientes tú también?
Confess I loved you from the start
Confieso que te amé desde el principio
Confess I loved you
Confieso que te amé
Just thinking of you
Solo pensando en ti
I know I've loved you from the start
Sé que te amé desde el principio
Don't you notice how
Você não percebe como
I get quiet when there's no one else around?
Eu fico quieta quando não tem mais ninguém por perto?
Me and you and awkward silence
Eu e você e o silêncio constrangedor
Don't you dare look at me that way
Não se atreva a me olhar dessa maneira
I don't need reminders of how you don't feel the same
Eu não preciso de lembretes de como você não sente o mesmo
Oh, the burning pain
Oh, a dor ardente
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
Ouvindo você falar sobre alguma nova alma gêmea
"She's so perfect"
"Ela é tão perfeita"
Blah, blah, blah
Blá, blá, blá
Oh, how I wish you'll wake up one day
Oh, como eu desejo que você acorde um dia
Run to me, confess your love
Corra até mim, confesse seu amor
At least just let me say
Pelo menos me deixe dizer
That when I talk to you
Que quando eu falo com você
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupido passa direto
And shoots an arrow through my heart
E dispara uma flecha no meu coração
And I sound like a loon
E eu pareço uma louca
But don't you feel it too?
Mas você não sente isso também?
Confess I loved you from the start
Confesse que eu te amei desde o começo
What's a girl to do?
O que uma garota pode fazer?
Lying on my bed
Deitada na minha cama
Staring into the blue
Encarando o azul
Unrequited, terrifying
Amor não correspondido, aterrorizante
Love is driving me a bit insane
O amor está me deixando um pouco louca
Have to get this off my chest
Preciso tirar isso do meu peito
I'm telling you today
Estou te dizendo hoje
That when I talk to you
Que quando eu falo com você
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupido passa direto
And shoots an arrow through my heart
E dispara uma flecha no meu coração
And I sound like a loon
E eu pareço uma louca
But don't you feel it too?
Mas você não sente isso também?
Confess I loved you from the start
Confesse que eu te amei desde o começo
Confess I loved you
Confesso que eu te amei
Just thinking of you
Só de pensar em você
I know I've loved you from the start
Eu sei que te amei desde o começo
Don't you notice how
N'avais pas tu remarqué que
I get quiet when there's no one else around?
Je deviens silencieuse lorsqu'il n'y a personne d'autre autour?
Me and you and awkward silence
Toi et moi et ce silence gênant
Don't you dare look at me that way
N'ose même pas me regarder de cette façon
I don't need reminders of how you don't feel the same
Je n'ai pas besoin que tu me rappelles que tu ne ressens plus la même chose
Oh, the burning pain
Oh, la douleur me consume
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
Lorsque tu parles sans cesse de ta nouvelle âme sœur
"She's so perfect"
"Elle est si parfaite"
Blah, blah, blah
Bla, bla, bla
Oh, how I wish you'll wake up one day
Oh, comme je souhaite qu'un jour tu viendras vers moi
Run to me, confess your love
Pour m'avouer ton amour
At least just let me say
Laisse-moi au moins te dire
That when I talk to you
Que lorsque je te parle
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupidon passe à coté
And shoots an arrow through my heart
Et me tire une flèche en plein cœur
And I sound like a loon
Et ça me rend dingue
But don't you feel it too?
Mais ne le ressens-tu pas aussi?
Confess I loved you from the start
J'avoue que je t'aime depuis le premier jour
What's a girl to do?
Que doit faire une fille?
Lying on my bed
Je suis allongée sur mon lit
Staring into the blue
Et fixe le néon
Unrequited, terrifying
L'amour à sens unique est terrifiant
Love is driving me a bit insane
L'amour me rend un peu dingue
Have to get this off my chest
Je dois me libérer de ça
I'm telling you today
Je te le dis aujourd'hui
That when I talk to you
Que lorsque je te parle
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupidon passe à coté
And shoots an arrow through my heart
Et me tire une flèche en plein cœur
And I sound like a loon
Et ça me rend dingue
But don't you feel it too?
Mais ne le ressens-tu pas aussi?
Confess I loved you from the start
J'avoue que je t'aime depuis le premier jour
Confess I loved you
J'avoue que je t'ai aimé
Just thinking of you
Et juste en repensant à toi
I know I've loved you from the start
Je sais que je t'aime depuis le premier jour
Don't you notice how
Merkst du nicht, wie
I get quiet when there's no one else around?
ich still werde, wenn niemand sonst da ist?
Me and you and awkward silence
Du und ich und unangenehme Stille
Don't you dare look at me that way
Wage es nicht, mich so anzusehen
I don't need reminders of how you don't feel the same
Ich brauche keine Erinnerungen daran, dass du nicht dasselbe fühlst
Oh, the burning pain
Oh, der brennende Schmerz
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
Dir zuzuhören, wie du von irgendeiner neuen Seelenverwandten schwärmst
"She's so perfect"
„Sie ist so perfekt“
Blah, blah, blah
Blah, blah, blah
Oh, how I wish you'll wake up one day
Oh, wie ich hoffe, dass du eines Tages aufwachst
Run to me, confess your love
Zu mir rennst, deine Liebe gestehst
At least just let me say
Zumindest lass mich das sagen
That when I talk to you
Dass wenn ich mit dir spreche
Oh, Cupid walks right through
Oh, Amor geht direkt hindurch
And shoots an arrow through my heart
Und schießt einen Pfeil durch mein Herz
And I sound like a loon
Und ich klinge wie ein Verrückter
But don't you feel it too?
Aber spürst du es nicht auch?
Confess I loved you from the start
Gesteh, ich habe dich von Anfang an geliebt
What's a girl to do?
Was soll ein Mädchen tun?
Lying on my bed
Liege auf meinem Bett
Staring into the blue
Starre in das Blaue
Unrequited, terrifying
Unerwiderte, beängstigende
Love is driving me a bit insane
Liebe macht mich ein bisschen verrückt
Have to get this off my chest
Muss das von der Seele reden
I'm telling you today
Ich sage es dir heute
That when I talk to you
Dass wenn ich mit dir spreche
Oh, Cupid walks right through
Oh, Amor geht direkt hindurch
And shoots an arrow through my heart
Und schießt einen Pfeil durch mein Herz
And I sound like a loon
Und ich klinge wie ein Verrückter
But don't you feel it too?
Aber spürst du es nicht auch?
Confess I loved you from the start
Gesteh, ich habe dich von Anfang an geliebt
Confess I loved you
Gesteh, ich habe dich geliebt
Just thinking of you
Wenn ich nur an dich denke
I know I've loved you from the start
Ich weiß, ich habe dich von Anfang an geliebt
Don't you notice how
Non ti accorgi di come
I get quiet when there's no one else around?
Mi faccio silenziosa quando non c'è nessun altro intorno?
Me and you and awkward silence
Io e te e un silenzio imbarazzante
Don't you dare look at me that way
Non osare guardarmi in quel modo
I don't need reminders of how you don't feel the same
Non ho bisogno di ricordarmi di come tu non provi lo stesso
Oh, the burning pain
Oh, il dolore bruciante
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
Ascoltarti parlare di una nuova anima gemella
"She's so perfect"
"È così perfetta"
Blah, blah, blah
Blah, blah, blah
Oh, how I wish you'll wake up one day
Oh, come vorrei che un giorno ti svegliassi
Run to me, confess your love
Corressi da me, confessassi il tuo amore
At least just let me say
Almeno lasciami dire
That when I talk to you
Che quando ti parlo
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupido passa dritto in mezzo
And shoots an arrow through my heart
E scocca una freccia nel mio cuore
And I sound like a loon
E sembro una pazza
But don't you feel it too?
Ma non lo senti anche tu?
Confess I loved you from the start
Confesso che ti ho amato fin dall'inizio
What's a girl to do?
Cosa deve fare una ragazza?
Lying on my bed
Sdraiata sul mio letto
Staring into the blue
Fissando il blu
Unrequited, terrifying
Amore non corrisposto, terrificante
Love is driving me a bit insane
Mi sta facendo impazzire un po'
Have to get this off my chest
Devo togliermi questo peso dal petto
I'm telling you today
Te lo dico oggi
That when I talk to you
Che quando ti parlo
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupido passa dritto in mezzo
And shoots an arrow through my heart
E scocca una freccia nel mio cuore
And I sound like a loon
E sembro una pazza
But don't you feel it too?
Ma non lo senti anche tu?
Confess I loved you from the start
Confesso che ti ho amato fin dall'inizio
Confess I loved you
Confesso che ti ho amato
Just thinking of you
Solo pensando a te
I know I've loved you from the start
So di averti amato fin dall'inizio
Don't you notice how
Tidakkah kamu sadari bagaimana
I get quiet when there's no one else around?
Aku menjadi diam ketika tidak ada orang lain di sekitar?
Me and you and awkward silence
Aku dan kamu dan keheningan yang canggung
Don't you dare look at me that way
Jangan berani menatapku seperti itu
I don't need reminders of how you don't feel the same
Aku tidak perlu pengingat tentang bagaimana kamu tidak merasakan hal yang sama
Oh, the burning pain
Oh, rasa sakit yang membakar
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
Mendengarkanmu berbicara tentang jodoh baru
"She's so perfect"
"Dia sangat sempurna"
Blah, blah, blah
Blah, blah, blah
Oh, how I wish you'll wake up one day
Oh, betapa aku berharap suatu hari nanti kamu akan bangun
Run to me, confess your love
Berlari kepadaku, mengaku cintamu
At least just let me say
Setidaknya biarkan aku mengatakannya
That when I talk to you
Bahwa ketika aku berbicara padamu
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupid berjalan melewatinya
And shoots an arrow through my heart
Dan menembakkan panah ke hatiku
And I sound like a loon
Dan aku terdengar seperti orang gila
But don't you feel it too?
Tapi tidakkah kamu merasakannya juga?
Confess I loved you from the start
Mengaku aku mencintaimu sejak awal
What's a girl to do?
Apa yang harus dilakukan seorang gadis?
Lying on my bed
Berbaring di tempat tidurku
Staring into the blue
Menatap ke biru
Unrequited, terrifying
Cinta yang tidak berbalas, menakutkan
Love is driving me a bit insane
Cinta membuatku sedikit gila
Have to get this off my chest
Harus mengeluarkan ini dari dadaku
I'm telling you today
Aku memberitahumu hari ini
That when I talk to you
Bahwa ketika aku berbicara padamu
Oh, Cupid walks right through
Oh, Cupid berjalan melewatinya
And shoots an arrow through my heart
Dan menembakkan panah ke hatiku
And I sound like a loon
Dan aku terdengar seperti orang gila
But don't you feel it too?
Tapi tidakkah kamu merasakannya juga?
Confess I loved you from the start
Mengaku aku mencintaimu sejak awal
Confess I loved you
Mengaku aku mencintaimu
Just thinking of you
Hanya memikirkanmu
I know I've loved you from the start
Aku tahu aku telah mencintaimu sejak awal
Don't you notice how
気づかないの?
I get quiet when there's no one else around?
誰もいない時に私が黙ることに
Me and you and awkward silence
私とあなたの気まずい沈黙
Don't you dare look at me that way
そんな風に私を見つめないで
I don't need reminders of how you don't feel the same
あなたが同じように思ってないのだと思い出す必要はないわ
Oh, the burning pain
あぁ、燃えるような痛み
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
あなたが新しい相手について語るのを聞いているの
"She's so perfect"
「彼女は完璧だ」って
Blah, blah, blah
何とかかんとか
Oh, how I wish you'll wake up one day
あぁ、いつかあなたが目を覚ますよう願ってる
Run to me, confess your love
私のもとに駆け寄って、愛を告白してくれることを
At least just let me say
少なくとも、言わせてよ
That when I talk to you
私があなたと話す時
Oh, Cupid walks right through
あぁ、キューピッドはやってきて
And shoots an arrow through my heart
私のハートに矢を射るの
And I sound like a loon
気が狂ったように聞こえるけど
But don't you feel it too?
あなたも感じているでしょう?
Confess I loved you from the start
最初からあなたを愛していたと告白するの
What's a girl to do?
女の子はどうすればいいの?
Lying on my bed
ベッドに横たわって
Staring into the blue
青い空を見つめている
Unrequited, terrifying
報われない、恐ろしい
Love is driving me a bit insane
愛が私を少し狂わせている
Have to get this off my chest
この胸の気持ちを伝えないと
I'm telling you today
今日、あなたに言うわ
That when I talk to you
私があなたと話す時
Oh, Cupid walks right through
あぁ、キューピッドはやってきて
And shoots an arrow through my heart
私のハートに矢を射るの
And I sound like a loon
気が狂ったように聞こえるけど
But don't you feel it too?
あなたも感じているでしょう?
Confess I loved you from the start
最初からあなたを愛していたと告白するの
Confess I loved you
あなたを愛していたと告白するの
Just thinking of you
あなたのことを考えるだけで
I know I've loved you from the start
最初からあなたを愛していたのよ
Don't you notice how
너는 알아채지 못하니
I get quiet when there's no one else around?
주위에 아무도 없을 때 내가 조용해지는걸?
Me and you and awkward silence
나와 너, 그리고 어색한 침묵
Don't you dare look at me that way
그렇게 날 그렇게 보지 마
I don't need reminders of how you don't feel the same
네가 같은 느낌을 느끼지 않는다는 걸 상기시키는 건 필요 없어
Oh, the burning pain
오, 불타는 아픔
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
네가 어떤 새로운 영혼의 동반자에 대해 잔소리를 할 때 듣기 싫어
"She's so perfect"
"그녀는 완벽해"
Blah, blah, blah
수근수근수근
Oh, how I wish you'll wake up one day
오, 얼마나 바라는지 네가 언젠가 깨달을 거라고
Run to me, confess your love
내게 달려와서 사랑을 고백해
At least just let me say
적어도 내가 말할 수 있게 해줘
That when I talk to you
내가 너와 얘기할 때
Oh, Cupid walks right through
오, 큐피드가 바로 다가와
And shoots an arrow through my heart
내 마음에 화살을 쏘고
And I sound like a loon
나는 미친 사람처럼 들릴지도 몰라
But don't you feel it too?
하지만 너도 그렇게 느끼지 않니?
Confess I loved you from the start
처음부터 널 사랑했다고 고백해
What's a girl to do?
여자는 어떻게 해야 할까?
Lying on my bed
침대에 누워
Staring into the blue
하늘을 바라보며
Unrequited, terrifying
이루어지지 않는, 두려워하며
Love is driving me a bit insane
사랑이 조금 미친 것 같아
Have to get this off my chest
가슴에 이걸 털어놔야 해
I'm telling you today
오늘 너에게 말할게
That when I talk to you
내가 너와 얘기할 때
Oh, Cupid walks right through
오, 큐피드가 바로 다가와
And shoots an arrow through my heart
내 마음에 화살을 쏘고
And I sound like a loon
나는 미친 사람처럼 들릴지도 몰라
But don't you feel it too?
하지만 너도 그렇게 느끼지 않니?
Confess I loved you from the start
처음부터 널 사랑했다고 고백해
Confess I loved you
널 사랑했다고 고백해
Just thinking of you
너를 생각하면서
I know I've loved you from the start
처음부터 널 사랑했다는 걸 알아
Don't you notice how
คุณไม่สังเกตหรือว่า
I get quiet when there's no one else around?
ฉันเงียบเมื่อไม่มีใครอยู่รอบ ๆ
Me and you and awkward silence
ฉันและคุณและความเงียบที่น่าอึดอัด
Don't you dare look at me that way
อย่ากล้ามองฉันอย่างนั้น
I don't need reminders of how you don't feel the same
ฉันไม่ต้องการการเตือนเตือนว่าคุณไม่รู้สึกเหมือนกัน
Oh, the burning pain
โอ้, ความเจ็บปวดที่ร้อนแรง
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
ฟังคุณพูดเรื่อง 'เกี่ยวกับคู่รักใหม่
"She's so perfect"
"เธอน่ารักมาก"
Blah, blah, blah
บลา บลา บลา
Oh, how I wish you'll wake up one day
โอ้, ฉันหวังว่าคุณจะตื่นขึ้นมาวันหนึ่ง
Run to me, confess your love
วิ่งมาหาฉัน, สารภาพความรัก
At least just let me say
อย่างน้อยให้ฉันพูด
That when I talk to you
ว่าเมื่อฉันพูดกับคุณ
Oh, Cupid walks right through
โอ้, คิวปิดเดินผ่านไป
And shoots an arrow through my heart
และยิงธนูผ่านหัวใจฉัน
And I sound like a loon
และฉันดูเหมือนคนบ้า
But don't you feel it too?
แต่คุณไม่รู้สึกเหมือนฉันหรือ
Confess I loved you from the start
สารภาพว่าฉันรักคุณตั้งแต่ต้น
What's a girl to do?
สาวคนนี้จะทำอย่างไร?
Lying on my bed
นอนอยู่บนเตียงของฉัน
Staring into the blue
มองลงไปในสีฟ้า
Unrequited, terrifying
ไม่ได้รับความรัก, น่ากลัว
Love is driving me a bit insane
ความรักทำให้ฉันบ้าบ้านิดหน่อย
Have to get this off my chest
ต้องเอาออกจากหน้าอก
I'm telling you today
ฉันจะบอกคุณวันนี้
That when I talk to you
ว่าเมื่อฉันพูดกับคุณ
Oh, Cupid walks right through
โอ้, คิวปิดเดินผ่านไป
And shoots an arrow through my heart
และยิงธนูผ่านหัวใจฉัน
And I sound like a loon
และฉันดูเหมือนคนบ้า
But don't you feel it too?
แต่คุณไม่รู้สึกเหมือนฉันหรือ
Confess I loved you from the start
สารภาพว่าฉันรักคุณตั้งแต่ต้น
Confess I loved you
สารภาพว่าฉันรักคุณ
Just thinking of you
แค่คิดถึงคุณ
I know I've loved you from the start
ฉันรู้ว่าฉันรักคุณตั้งแต่ต้น
Don't you notice how
你有没有注意到
I get quiet when there's no one else around?
当周围没有其他人时,我变得沉默?
Me and you and awkward silence
只有你和我,和尴尬的沉默
Don't you dare look at me that way
你不敢那样看我
I don't need reminders of how you don't feel the same
我不需要被提醒你并不感觉一样
Oh, the burning pain
哦,那燃烧的痛苦
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
听你唠叨着关于新的灵魂伴侣
"She's so perfect"
“她如此完美”
Blah, blah, blah
啰嗦,啰嗦,啰嗦
Oh, how I wish you'll wake up one day
哦,我多么希望有一天你能醒悟
Run to me, confess your love
跑向我,表白你的爱
At least just let me say
至少让我说出来
That when I talk to you
当我和你说话
Oh, Cupid walks right through
哦,丘比特就会穿过
And shoots an arrow through my heart
并射穿我的心
And I sound like a loon
我听起来像个疯子
But don't you feel it too?
但你不也感觉到了吗?
Confess I loved you from the start
承认我从一开始就爱你
What's a girl to do?
一个女孩该怎么办?
Lying on my bed
躺在我的床上
Staring into the blue
凝视着蓝色
Unrequited, terrifying
无回应的,恐怖的
Love is driving me a bit insane
爱让我有点疯狂
Have to get this off my chest
必须把这个从胸口说出来
I'm telling you today
我今天要告诉你
That when I talk to you
当我和你说话
Oh, Cupid walks right through
哦,丘比特就会穿过
And shoots an arrow through my heart
并射穿我的心
And I sound like a loon
我听起来像个疯子
But don't you feel it too?
但你不也感觉到了吗?
Confess I loved you from the start
承认我从一开始就爱你
Confess I loved you
承认我爱你
Just thinking of you
只是想你
I know I've loved you from the start
我知道我从一开始就爱你

Curiosidades sobre la música From The Start del Laufey

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “From The Start” por Laufey?
Laufey lanzó la canción en los álbumes “Bewitched” en 2023 y “Bewitched: The Goddess Edition” en 2024.
¿Quién compuso la canción “From The Start” de Laufey?
La canción “From The Start” de Laufey fue compuesta por Laufey Jonsdottir, Spencer Stewart.

Músicas más populares de Laufey

Otros artistas de Pop