One Day

MARK PRENDERGAST, STEPHEN GARRIGAN, VINCENT MAY

Letra Traducción

One day it's here and then it's gone
How are you still holding on?
How are you still holding on?

You've felt this way for far too long
Waiting for a change to come
You know you're not the only one

And life passes you by
Don't be wasting your time
On your own

You always try to see yourself
Through the eyes of someone else
Through the eyes of someone else

Too shy to say that you need help
You and everybody else
You and everybody else

Oh, life passes you by
Don't waste your time
On your own

As your heart gets bigger
And you try to figure out
What's it all about

And your skin gets thicker
As you try to figure out
What's it all about

One day it's here and then it's gone
How are you still holding on?
How are you still holding on?

One day it's here and then it's gone
Un día está aquí y luego se va
How are you still holding on?
¿Cómo sigues aguantando?
How are you still holding on?
¿Cómo sigues aguantando?
You've felt this way for far too long
Has sentido esto durante demasiado tiempo
Waiting for a change to come
Esperando que llegue un cambio
You know you're not the only one
Sabes que no eres el único
And life passes you by
Y la vida te pasa de largo
Don't be wasting your time
No pierdas tu tiempo
On your own
Solo
You always try to see yourself
Siempre intentas verte a ti mismo
Through the eyes of someone else
A través de los ojos de alguien más
Through the eyes of someone else
A través de los ojos de alguien más
Too shy to say that you need help
Demasiado tímido para decir que necesitas ayuda
You and everybody else
Tú y todos los demás
You and everybody else
Tú y todos los demás
Oh, life passes you by
Oh, la vida te pasa de largo
Don't waste your time
No pierdas tu tiempo
On your own
Solo
As your heart gets bigger
A medida que tu corazón se hace más grande
And you try to figure out
Y tratas de averiguar
What's it all about
De qué se trata todo
And your skin gets thicker
Y tu piel se vuelve más gruesa
As you try to figure out
Mientras tratas de averiguar
What's it all about
De qué se trata todo
One day it's here and then it's gone
Un día está aquí y luego se va
How are you still holding on?
¿Cómo sigues aguantando?
How are you still holding on?
¿Cómo sigues aguantando?
One day it's here and then it's gone
Um dia está aqui e depois se vai
How are you still holding on?
Como você ainda está se agarrando?
How are you still holding on?
Como você ainda está se agarrando?
You've felt this way for far too long
Você se sente assim há muito tempo
Waiting for a change to come
Esperando por uma mudança chegar
You know you're not the only one
Você sabe que não é o único
And life passes you by
E a vida passa por você
Don't be wasting your time
Não desperdice seu tempo
On your own
Sozinho
You always try to see yourself
Você sempre tenta se ver
Through the eyes of someone else
Através dos olhos de outra pessoa
Through the eyes of someone else
Através dos olhos de outra pessoa
Too shy to say that you need help
Muito tímido para dizer que precisa de ajuda
You and everybody else
Você e todos os outros
You and everybody else
Você e todos os outros
Oh, life passes you by
Oh, a vida passa por você
Don't waste your time
Não desperdice seu tempo
On your own
Sozinho
As your heart gets bigger
Conforme seu coração fica maior
And you try to figure out
E você tenta descobrir
What's it all about
Do que se trata tudo isso
And your skin gets thicker
E sua pele fica mais grossa
As you try to figure out
Enquanto você tenta descobrir
What's it all about
Do que se trata tudo isso
One day it's here and then it's gone
Um dia está aqui e depois se vai
How are you still holding on?
Como você ainda está se agarrando?
How are you still holding on?
Como você ainda está se agarrando?
One day it's here and then it's gone
Un jour c'est ici et puis c'est parti
How are you still holding on?
Comment tiens-tu encore ?
How are you still holding on?
Comment tiens-tu encore ?
You've felt this way for far too long
Tu te sens comme ça depuis trop longtemps
Waiting for a change to come
En attendant qu'un changement arrive
You know you're not the only one
Tu sais que tu n'es pas le seul
And life passes you by
Et la vie te passe à côté
Don't be wasting your time
Ne perds pas ton temps
On your own
Tout seul
You always try to see yourself
Tu essaies toujours de te voir
Through the eyes of someone else
À travers les yeux de quelqu'un d'autre
Through the eyes of someone else
À travers les yeux de quelqu'un d'autre
Too shy to say that you need help
Trop timide pour dire que tu as besoin d'aide
You and everybody else
Toi et tout le monde
You and everybody else
Toi et tout le monde
Oh, life passes you by
Oh, la vie te passe à côté
Don't waste your time
Ne perds pas ton temps
On your own
Tout seul
As your heart gets bigger
Alors que ton cœur devient plus grand
And you try to figure out
Et tu essaies de comprendre
What's it all about
De quoi il s'agit
And your skin gets thicker
Et ta peau devient plus épaisse
As you try to figure out
Alors que tu essaies de comprendre
What's it all about
De quoi il s'agit
One day it's here and then it's gone
Un jour c'est ici et puis c'est parti
How are you still holding on?
Comment tiens-tu encore ?
How are you still holding on?
Comment tiens-tu encore ?
One day it's here and then it's gone
Eines Tages ist es hier und dann ist es weg
How are you still holding on?
Wie hältst du immer noch durch?
How are you still holding on?
Wie hältst du immer noch durch?
You've felt this way for far too long
Du hast dich schon viel zu lange so gefühlt
Waiting for a change to come
Wartest auf eine Veränderung
You know you're not the only one
Du weißt, du bist nicht der Einzige
And life passes you by
Und das Leben zieht an dir vorbei
Don't be wasting your time
Verschwende nicht deine Zeit
On your own
Alleine
You always try to see yourself
Du versuchst immer, dich selbst zu sehen
Through the eyes of someone else
Durch die Augen von jemand anderem
Through the eyes of someone else
Durch die Augen von jemand anderem
Too shy to say that you need help
Zu schüchtern, um zu sagen, dass du Hilfe brauchst
You and everybody else
Du und alle anderen
You and everybody else
Du und alle anderen
Oh, life passes you by
Oh, das Leben zieht an dir vorbei
Don't waste your time
Verschwende nicht deine Zeit
On your own
Alleine
As your heart gets bigger
Während dein Herz größer wird
And you try to figure out
Und du versuchst herauszufinden
What's it all about
Worum geht es eigentlich
And your skin gets thicker
Und deine Haut wird dicker
As you try to figure out
Während du versuchst herauszufinden
What's it all about
Worum geht es eigentlich
One day it's here and then it's gone
Eines Tages ist es hier und dann ist es weg
How are you still holding on?
Wie hältst du immer noch durch?
How are you still holding on?
Wie hältst du immer noch durch?
One day it's here and then it's gone
Un giorno è qui e poi se ne va
How are you still holding on?
Come fai ancora a resistere?
How are you still holding on?
Come fai ancora a resistere?
You've felt this way for far too long
Ti senti così da troppo tempo
Waiting for a change to come
Aspettando che arrivi un cambiamento
You know you're not the only one
Sai che non sei l'unico
And life passes you by
E la vita ti passa accanto
Don't be wasting your time
Non sprecare il tuo tempo
On your own
Da solo
You always try to see yourself
Cerchi sempre di vederti
Through the eyes of someone else
Attraverso gli occhi di qualcun altro
Through the eyes of someone else
Attraverso gli occhi di qualcun altro
Too shy to say that you need help
Troppo timido per dire che hai bisogno di aiuto
You and everybody else
Tu e tutti gli altri
You and everybody else
Tu e tutti gli altri
Oh, life passes you by
Oh, la vita ti passa accanto
Don't waste your time
Non sprecare il tuo tempo
On your own
Da solo
As your heart gets bigger
Mentre il tuo cuore diventa più grande
And you try to figure out
E cerchi di capire
What's it all about
Di cosa si tratta tutto questo
And your skin gets thicker
E la tua pelle diventa più spessa
As you try to figure out
Mentre cerchi di capire
What's it all about
Di cosa si tratta tutto questo
One day it's here and then it's gone
Un giorno è qui e poi se ne va
How are you still holding on?
Come fai ancora a resistere?
How are you still holding on?
Come fai ancora a resistere?
One day it's here and then it's gone
Suatu hari ada di sini dan kemudian menghilang
How are you still holding on?
Bagaimana kamu masih bertahan?
How are you still holding on?
Bagaimana kamu masih bertahan?
You've felt this way for far too long
Kamu telah merasa seperti ini terlalu lama
Waiting for a change to come
Menunggu perubahan datang
You know you're not the only one
Kamu tahu kamu bukan satu-satunya
And life passes you by
Dan hidup berlalu begitu saja
Don't be wasting your time
Jangan buang-buang waktumu
On your own
Sendirian
You always try to see yourself
Kamu selalu mencoba melihat dirimu sendiri
Through the eyes of someone else
Melalui mata orang lain
Through the eyes of someone else
Melalui mata orang lain
Too shy to say that you need help
Terlalu malu untuk mengatakan bahwa kamu membutuhkan bantuan
You and everybody else
Kamu dan semua orang lain
You and everybody else
Kamu dan semua orang lain
Oh, life passes you by
Oh, hidup berlalu begitu saja
Don't waste your time
Jangan buang waktumu
On your own
Sendirian
As your heart gets bigger
Saat hatimu semakin besar
And you try to figure out
Dan kamu mencoba memahami
What's it all about
Apa semua ini tentang
And your skin gets thicker
Dan kulitmu menjadi lebih tebal
As you try to figure out
Saat kamu mencoba memahami
What's it all about
Apa semua ini tentang
One day it's here and then it's gone
Suatu hari ada di sini dan kemudian menghilang
How are you still holding on?
Bagaimana kamu masih bertahan?
How are you still holding on?
Bagaimana kamu masih bertahan?
One day it's here and then it's gone
วันหนึ่งมันก็มา แล้วก็หายไป
How are you still holding on?
คุณยังคงยืนหยัดได้อย่างไร?
How are you still holding on?
คุณยังคงยืนหยัดได้อย่างไร?
You've felt this way for far too long
คุณรู้สึกแบบนี้มานานเกินไปแล้ว
Waiting for a change to come
รอคอยการเปลี่ยนแปลงที่จะมาถึง
You know you're not the only one
คุณรู้ว่าคุณไม่ใช่คนเดียว
And life passes you by
และชีวิตก็ผ่านไป
Don't be wasting your time
อย่าเสียเวลาของคุณ
On your own
ด้วยตัวคุณเอง
You always try to see yourself
คุณเสมอพยายามมองตัวเอง
Through the eyes of someone else
ผ่านสายตาของคนอื่น
Through the eyes of someone else
ผ่านสายตาของคนอื่น
Too shy to say that you need help
เกินเขินที่จะบอกว่าคุณต้องการความช่วยเหลือ
You and everybody else
คุณและทุกคนอื่นๆ
You and everybody else
คุณและทุกคนอื่นๆ
Oh, life passes you by
โอ้, ชีวิตผ่านไป
Don't waste your time
อย่าเสียเวลา
On your own
ด้วยตัวคุณเอง
As your heart gets bigger
เมื่อหัวใจของคุณโตขึ้น
And you try to figure out
และคุณพยายามหาคำตอบ
What's it all about
มันเกี่ยวกับอะไรกันแน่
And your skin gets thicker
และผิวของคุณแข็งแกร่งขึ้น
As you try to figure out
เมื่อคุณพยายามหาคำตอบ
What's it all about
มันเกี่ยวกับอะไรกันแน่
One day it's here and then it's gone
วันหนึ่งมันก็มา แล้วก็หายไป
How are you still holding on?
คุณยังคงยืนหยัดได้อย่างไร?
How are you still holding on?
คุณยังคงยืนหยัดได้อย่างไร?
One day it's here and then it's gone
有一天它来了,然后就消失了
How are you still holding on?
你怎么还在坚持?
How are you still holding on?
你怎么还在坚持?
You've felt this way for far too long
你这样感觉已经太久了
Waiting for a change to come
等待着变化的到来
You know you're not the only one
你知道你不是唯一一个
And life passes you by
生活从你身边经过
Don't be wasting your time
不要浪费你的时间
On your own
独自一人
You always try to see yourself
你总是试图通过别人的眼睛来看自己
Through the eyes of someone else
通过别人的眼睛
Through the eyes of someone else
通过别人的眼睛
Too shy to say that you need help
太害羞去说你需要帮助
You and everybody else
你和其他所有人
You and everybody else
你和其他所有人
Oh, life passes you by
哦,生活从你身边经过
Don't waste your time
不要浪费你的时间
On your own
独自一人
As your heart gets bigger
当你的心变得更大
And you try to figure out
你试图弄清楚
What's it all about
这一切是为了什么
And your skin gets thicker
当你的皮肤变得更厚
As you try to figure out
你试图弄清楚
What's it all about
这一切是为了什么
One day it's here and then it's gone
有一天它来了,然后就消失了
How are you still holding on?
你怎么还在坚持?
How are you still holding on?
你怎么还在坚持?

Curiosidades sobre la música One Day del Kodaline

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “One Day” por Kodaline?
Kodaline lanzó la canción en los álbumes “In A Perfect World” en 2013 y “One Day” en 2014.
¿Quién compuso la canción “One Day” de Kodaline?
La canción “One Day” de Kodaline fue compuesta por MARK PRENDERGAST, STEPHEN GARRIGAN, VINCENT MAY.

Músicas más populares de Kodaline

Otros artistas de Indie rock