KOLAF INTERLUDE

Khalil Lakbir

Letra Traducción

Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life (ah, ouais)
J'suis solo, j'écris
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah

J'ai repéré dans la ville tous les flockos
Les flockos qui parlaient sur nos vies
Parlaient sur nos vies
Les grands perdent du poids, les p'tits sont plus des novices
Deux-trois soupapes et tu paniques
C'est rap, on chante pas du Pagny
243, j'suis fier de mes racines, je vais pas m'marier sur Agadir
Te méprends pas toi, moi, c'est pas la même chose
Dans le J, on a pas mis la même dose
J'comprends pas, c'est la merde et les mecs chôment
Et j'me fais du mal avec c'que j'aime trop
J'vois il brille, j'ai nettoyé l'extendo
J'ai pas de stress même si j'les vois dans l'rétro'

Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life
J'suis solo, j'écris
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah

J'ai plus les yeux sur la recette
J'ai assez capté comment faire, yeah
Le temps, il passe
Il y a quelques bad news qu'on enterre, yeah
J'me fie à moi-même, fuck se calquer sur leurs têtes
2K22, KOLAF, déter' comme tout, gros
Déter' comme mon père, yeah

Ok, low-key comme dans la vraie vie
On force rien à part la voix
J'suis avec le F, Kosei, Lazur
2022 pour tout le monde (low-key shit, low-key shit)

Ok, low-key shit
En-dessous d'mes yeux, des milliers de lignes, des billets de mille
Pour les voir en vrai, j'ai pas attendu ton avis
Des "fais comme a-ç", des milliers de signes
Je vois Papa triste sous garette-ci, ma vie a changé, je dis merci
Elle me direct message pour une lehsa
Hier, elle se montrait vraiment hyper-sage

Ça y est, négocier des plavons sur l'gazon
Le terrain c'est pas nous, on chauffait le banc
C'est pas fait pour oi-m de bosser au black
Fais ça mieux quand tu peps, il faut penser aux dents
Si à 22 t'as pas fait autant d'sous qu'oi-m
C'est que t'as pas dû y penser autant
On bouge, ça vient pas en patientant
J'ai fait, j'ai pas dit "je sais pas si j'tente"

Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
J'ai toujours été prêt pour la suite (tente)
On a su combler les places vides
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
J'ai toujours été prêt pour la suite (Tente)
On a su combler les places vides
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui (cash)

(Cash)
(Cash)
(Cash)

Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Ahora estoy decidido, podría abofetear al primer negro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Que habla mal de mi vida (mal de mi vida)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Mal de mi vida (mal de mi vida)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life (ah, ouais)
Es falso incluso si juré sobre mi vida (ah, sí)
J'suis solo, j'écris
Estoy solo, escribo
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Personalmente, creo que es un crimen
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Vino entre lágrimas y gritos
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Sí, el alguacil es una puta, no olvido lo que tomó, sí
J'ai repéré dans la ville tous les flockos
He detectado en la ciudad todos los flockos
Les flockos qui parlaient sur nos vies
Los flockos que hablaban de nuestras vidas
Parlaient sur nos vies
Hablaban de nuestras vidas
Les grands perdent du poids, les p'tits sont plus des novices
Los grandes pierden peso, los pequeños ya no son novatos
Deux-trois soupapes et tu paniques
Dos o tres válvulas y entras en pánico
C'est rap, on chante pas du Pagny
Es rap, no cantamos Pagny
243, j'suis fier de mes racines, je vais pas m'marier sur Agadir
243, estoy orgulloso de mis raíces, no me voy a casar en Agadir
Te méprends pas toi, moi, c'est pas la même chose
No te equivoques, tú y yo, no es lo mismo
Dans le J, on a pas mis la même dose
En el J, no pusimos la misma dosis
J'comprends pas, c'est la merde et les mecs chôment
No entiendo, es una mierda y los chicos están desempleados
Et j'me fais du mal avec c'que j'aime trop
Y me hago daño con lo que amo demasiado
J'vois il brille, j'ai nettoyé l'extendo
Veo que brilla, he limpiado el extendo
J'ai pas de stress même si j'les vois dans l'rétro'
No tengo estrés incluso si los veo en el retrovisor
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Ahora estoy decidido, podría abofetear al primer negro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Que habla mal de mi vida (mal de mi vida)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Mal de mi vida (mal de mi vida)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life
Es falso incluso si juré sobre mi vida
J'suis solo, j'écris
Estoy solo, escribo
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Personalmente, creo que es un crimen
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Vino entre lágrimas y gritos
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Sí, el alguacil es una puta, no olvido lo que tomó, sí
J'ai plus les yeux sur la recette
Ya no tengo los ojos en la receta
J'ai assez capté comment faire, yeah
Ya he entendido cómo hacerlo, sí
Le temps, il passe
El tiempo pasa
Il y a quelques bad news qu'on enterre, yeah
Hay algunas malas noticias que enterramos, sí
J'me fie à moi-même, fuck se calquer sur leurs têtes
Confío en mí mismo, joder copiar sus caras
2K22, KOLAF, déter' comme tout, gros
2K22, KOLAF, decidido como todo, tío
Déter' comme mon père, yeah
Decidido como mi padre, sí
Ok, low-key comme dans la vraie vie
Ok, discreto como en la vida real
On force rien à part la voix
No forzamos nada excepto la voz
J'suis avec le F, Kosei, Lazur
Estoy con el F, Kosei, Lazur
2022 pour tout le monde (low-key shit, low-key shit)
2022 para todos (discreto, discreto)
Ok, low-key shit
Ok, discreto
En-dessous d'mes yeux, des milliers de lignes, des billets de mille
Debajo de mis ojos, miles de líneas, billetes de mil
Pour les voir en vrai, j'ai pas attendu ton avis
Para verlos en persona, no esperé tu opinión
Des "fais comme a-ç", des milliers de signes
"Haz como a-ç", miles de signos
Je vois Papa triste sous garette-ci, ma vie a changé, je dis merci
Veo a Papa triste bajo garette-ci, mi vida ha cambiado, doy las gracias
Elle me direct message pour une lehsa
Ella me envía un mensaje directo para una lehsa
Hier, elle se montrait vraiment hyper-sage
Ayer, se mostraba realmente muy sabia
Ça y est, négocier des plavons sur l'gazon
Ya está, negociar plavones en el césped
Le terrain c'est pas nous, on chauffait le banc
El campo no es nuestro, calentábamos el banco
C'est pas fait pour oi-m de bosser au black
No está hecho para oi-m trabajar en negro
Fais ça mieux quand tu peps, il faut penser aux dents
Hazlo mejor cuando peps, tienes que pensar en los dientes
Si à 22 t'as pas fait autant d'sous qu'oi-m
Si a los 22 no has hecho tanto dinero como oi-m
C'est que t'as pas dû y penser autant
Es que no debes haber pensado tanto en ello
On bouge, ça vient pas en patientant
Nos movemos, no viene con paciencia
J'ai fait, j'ai pas dit "je sais pas si j'tente"
Hice, no dije "no sé si me atrevo"
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
¿Por qué cambiarías por él? (Atreve)
J'ai toujours été prêt pour la suite (tente)
Siempre he estado listo para lo que viene (atreve)
On a su combler les places vides
Hemos sabido llenar los espacios vacíos
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui
Ayer caliente, ahora, le pago en efectivo, a él
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
¿Por qué cambiarías por él? (Atreve)
J'ai toujours été prêt pour la suite (Tente)
Siempre he estado listo para lo que viene (atreve)
On a su combler les places vides
Hemos sabido llenar los espacios vacíos
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui (cash)
Ayer caliente, ahora, le pago en efectivo, a él (efectivo)
(Cash)
(Efectivo)
(Cash)
(Efectivo)
(Cash)
(Efectivo)
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Agora estou determinado, poderia esbofetear o primeiro negro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Que fala mal da minha vida (mal da minha vida)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Mal da minha vida (mal da minha vida)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life (ah, ouais)
É falso mesmo que eu tenha jurado pela minha vida (ah, sim)
J'suis solo, j'écris
Estou sozinho, escrevendo
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Pessoalmente, acho que é um crime
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Ele veio com lágrimas e gritos
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Sim, o oficial de justiça é uma puta, não esqueço o que ele levou, yeah
J'ai repéré dans la ville tous les flockos
Eu identifiquei na cidade todos os flockos
Les flockos qui parlaient sur nos vies
Os flockos que falavam sobre nossas vidas
Parlaient sur nos vies
Falavam sobre nossas vidas
Les grands perdent du poids, les p'tits sont plus des novices
Os grandes perdem peso, os pequenos não são mais novatos
Deux-trois soupapes et tu paniques
Duas ou três válvulas e você entra em pânico
C'est rap, on chante pas du Pagny
É rap, não cantamos Pagny
243, j'suis fier de mes racines, je vais pas m'marier sur Agadir
243, estou orgulhoso das minhas raízes, não vou me casar em Agadir
Te méprends pas toi, moi, c'est pas la même chose
Não me confunda, eu, não é a mesma coisa
Dans le J, on a pas mis la même dose
No J, não colocamos a mesma dose
J'comprends pas, c'est la merde et les mecs chôment
Não entendo, é uma merda e os caras estão desempregados
Et j'me fais du mal avec c'que j'aime trop
E eu me machuco com o que amo demais
J'vois il brille, j'ai nettoyé l'extendo
Vejo que brilha, limpei o extendo
J'ai pas de stress même si j'les vois dans l'rétro'
Não tenho stress mesmo que os veja no retrovisor
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Agora estou determinado, poderia esbofetear o primeiro negro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Que fala mal da minha vida (mal da minha vida)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Mal da minha vida (mal da minha vida)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life
É falso mesmo que eu tenha jurado pela minha vida
J'suis solo, j'écris
Estou sozinho, escrevendo
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Pessoalmente, acho que é um crime
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Ele veio com lágrimas e gritos
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Sim, o oficial de justiça é uma puta, não esqueço o que ele levou, yeah
J'ai plus les yeux sur la recette
Não tenho mais os olhos na receita
J'ai assez capté comment faire, yeah
Já entendi como fazer, yeah
Le temps, il passe
O tempo, ele passa
Il y a quelques bad news qu'on enterre, yeah
Há algumas más notícias que enterramos, yeah
J'me fie à moi-même, fuck se calquer sur leurs têtes
Confio em mim mesmo, foda-se imitar suas cabeças
2K22, KOLAF, déter' comme tout, gros
2K22, KOLAF, determinado como tudo, cara
Déter' comme mon père, yeah
Determinado como meu pai, yeah
Ok, low-key comme dans la vraie vie
Ok, discreto como na vida real
On force rien à part la voix
Não forçamos nada além da voz
J'suis avec le F, Kosei, Lazur
Estou com o F, Kosei, Lazur
2022 pour tout le monde (low-key shit, low-key shit)
2022 para todos (discreto, discreto)
Ok, low-key shit
Ok, discreto
En-dessous d'mes yeux, des milliers de lignes, des billets de mille
Debaixo dos meus olhos, milhares de linhas, notas de mil
Pour les voir en vrai, j'ai pas attendu ton avis
Para vê-los de verdade, não esperei sua opinião
Des "fais comme a-ç", des milliers de signes
"Faz como a-ç", milhares de sinais
Je vois Papa triste sous garette-ci, ma vie a changé, je dis merci
Vejo Papai triste sob garette-ci, minha vida mudou, agradeço
Elle me direct message pour une lehsa
Ela me manda mensagem direta para uma lehsa
Hier, elle se montrait vraiment hyper-sage
Ontem, ela se mostrava realmente muito sábia
Ça y est, négocier des plavons sur l'gazon
Pronto, negociar placas no gramado
Le terrain c'est pas nous, on chauffait le banc
O campo não é nosso, aquecíamos o banco
C'est pas fait pour oi-m de bosser au black
Não é feito para oi-m trabalhar no preto
Fais ça mieux quand tu peps, il faut penser aux dents
Faça isso melhor quando você peps, você tem que pensar nos dentes
Si à 22 t'as pas fait autant d'sous qu'oi-m
Se aos 22 você não fez tanto dinheiro quanto oi-m
C'est que t'as pas dû y penser autant
É porque você não deve ter pensado tanto
On bouge, ça vient pas en patientant
Nós nos movemos, não vem com paciência
J'ai fait, j'ai pas dit "je sais pas si j'tente"
Eu fiz, eu não disse "não sei se tento"
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Por que você mudaria para lá-c'ui? (Tente)
J'ai toujours été prêt pour la suite (tente)
Eu sempre estive pronto para o próximo (tente)
On a su combler les places vides
Nós conseguimos preencher os lugares vazios
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui
Ontem quente, agora, eu pago em dinheiro, ele
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Por que você mudaria para lá-c'ui? (Tente)
J'ai toujours été prêt pour la suite (Tente)
Eu sempre estive pronto para o próximo (tente)
On a su combler les places vides
Nós conseguimos preencher os lugares vazios
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui (cash)
Ontem quente, agora, eu pago em dinheiro, ele (dinheiro)
(Cash)
(Dinheiro)
(Cash)
(Dinheiro)
(Cash)
(Dinheiro)
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Right now I'm determined, I could slap the first guy
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Who speaks ill of my life (ill of my life)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Ill of my life (ill of my life)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life (ah, ouais)
It's false even if I swore on my life (ah, yeah)
J'suis solo, j'écris
I'm solo, I write
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Personally, I think it's a crime
Il est v'nu sous les larmes et les cris
He came under tears and screams
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Yeah, the bailiff is a bitch, I don't forget what he took, yeah
J'ai repéré dans la ville tous les flockos
I've spotted in the city all the flakes
Les flockos qui parlaient sur nos vies
The flakes who talked about our lives
Parlaient sur nos vies
Talked about our lives
Les grands perdent du poids, les p'tits sont plus des novices
The big ones lose weight, the little ones are no longer novices
Deux-trois soupapes et tu paniques
Two-three valves and you panic
C'est rap, on chante pas du Pagny
It's rap, we don't sing Pagny
243, j'suis fier de mes racines, je vais pas m'marier sur Agadir
243, I'm proud of my roots, I'm not going to get married in Agadir
Te méprends pas toi, moi, c'est pas la même chose
Don't misunderstand you, me, it's not the same thing
Dans le J, on a pas mis la même dose
In the J, we didn't put the same dose
J'comprends pas, c'est la merde et les mecs chôment
I don't understand, it's shit and guys are unemployed
Et j'me fais du mal avec c'que j'aime trop
And I hurt myself with what I love too much
J'vois il brille, j'ai nettoyé l'extendo
I see it shines, I cleaned the extendo
J'ai pas de stress même si j'les vois dans l'rétro'
I have no stress even if I see them in the rearview'
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Right now I'm determined, I could slap the first guy
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Who speaks ill of my life (ill of my life)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Ill of my life (ill of my life)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life
It's false even if I swore on my life
J'suis solo, j'écris
I'm solo, I write
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Personally, I think it's a crime
Il est v'nu sous les larmes et les cris
He came under tears and screams
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Yeah, the bailiff is a bitch, I don't forget what he took, yeah
J'ai plus les yeux sur la recette
I no longer have my eyes on the recipe
J'ai assez capté comment faire, yeah
I've caught on enough how to do it, yeah
Le temps, il passe
Time, it passes
Il y a quelques bad news qu'on enterre, yeah
There are some bad news that we bury, yeah
J'me fie à moi-même, fuck se calquer sur leurs têtes
I trust myself, fuck copying their heads
2K22, KOLAF, déter' comme tout, gros
2K22, KOLAF, determined like everything, big
Déter' comme mon père, yeah
Determined like my father, yeah
Ok, low-key comme dans la vraie vie
Ok, low-key like in real life
On force rien à part la voix
We force nothing but the voice
J'suis avec le F, Kosei, Lazur
I'm with the F, Kosei, Lazur
2022 pour tout le monde (low-key shit, low-key shit)
2022 for everyone (low-key shit, low-key shit)
Ok, low-key shit
Ok, low-key shit
En-dessous d'mes yeux, des milliers de lignes, des billets de mille
Under my eyes, thousands of lines, thousand dollar bills
Pour les voir en vrai, j'ai pas attendu ton avis
To see them in real, I didn't wait for your opinion
Des "fais comme a-ç", des milliers de signes
"Do like this", thousands of signs
Je vois Papa triste sous garette-ci, ma vie a changé, je dis merci
I see Dad sad under this cigarette, my life has changed, I say thank you
Elle me direct message pour une lehsa
She direct messages me for a lehsa
Hier, elle se montrait vraiment hyper-sage
Yesterday, she was really very wise
Ça y est, négocier des plavons sur l'gazon
That's it, negotiating ceilings on the lawn
Le terrain c'est pas nous, on chauffait le banc
The field is not us, we were warming the bench
C'est pas fait pour oi-m de bosser au black
It's not made for us to work under the table
Fais ça mieux quand tu peps, il faut penser aux dents
Do it better when you pep, you have to think about the teeth
Si à 22 t'as pas fait autant d'sous qu'oi-m
If at 22 you haven't made as much money as us
C'est que t'as pas dû y penser autant
It's because you didn't think about it as much
On bouge, ça vient pas en patientant
We move, it doesn't come by waiting
J'ai fait, j'ai pas dit "je sais pas si j'tente"
I did, I didn't say "I don't know if I try"
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Why would you change for him? (Try)
J'ai toujours été prêt pour la suite (tente)
I've always been ready for what's next (try)
On a su combler les places vides
We knew how to fill the empty spaces
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui
Hot yesterday, now, I pay him in cash
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Why would you change for him? (Try)
J'ai toujours été prêt pour la suite (Tente)
I've always been ready for what's next (Try)
On a su combler les places vides
We knew how to fill the empty spaces
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui (cash)
Hot yesterday, now, I pay him in cash (cash)
(Cash)
(Cash)
(Cash)
(Cash)
(Cash)
(Cash)
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Jetzt bin ich entschlossen, ich könnte den ersten Neger ohrfeigen
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Der schlecht über mein Leben spricht (schlecht über mein Leben)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Schlecht über mein Leben (schlecht über mein Leben)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life (ah, ouais)
Es ist falsch, auch wenn ich auf mein Leben geschworen habe (ah, ja)
J'suis solo, j'écris
Ich bin allein, ich schreibe
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Persönlich, ich finde es ist ein Verbrechen
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Er kam unter Tränen und Schreien
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Ja, der Gerichtsvollzieher ist eine Hure, ich vergesse nicht, was er genommen hat, yeah
J'ai repéré dans la ville tous les flockos
Ich habe in der Stadt alle Flockos bemerkt
Les flockos qui parlaient sur nos vies
Die Flockos, die über unser Leben sprachen
Parlaient sur nos vies
Sprachen über unser Leben
Les grands perdent du poids, les p'tits sont plus des novices
Die Großen verlieren Gewicht, die Kleinen sind keine Anfänger mehr
Deux-trois soupapes et tu paniques
Zwei-drei Ventile und du gerätst in Panik
C'est rap, on chante pas du Pagny
Es ist Rap, wir singen kein Pagny
243, j'suis fier de mes racines, je vais pas m'marier sur Agadir
243, ich bin stolz auf meine Wurzeln, ich werde nicht in Agadir heiraten
Te méprends pas toi, moi, c'est pas la même chose
Verwechsle dich nicht, du und ich, das ist nicht dasselbe
Dans le J, on a pas mis la même dose
Im J haben wir nicht die gleiche Dosis genommen
J'comprends pas, c'est la merde et les mecs chôment
Ich verstehe nicht, es ist Scheiße und die Jungs sind arbeitslos
Et j'me fais du mal avec c'que j'aime trop
Und ich tue mir weh mit dem, was ich zu sehr liebe
J'vois il brille, j'ai nettoyé l'extendo
Ich sehe, er glänzt, ich habe das Extendo gereinigt
J'ai pas de stress même si j'les vois dans l'rétro'
Ich habe keinen Stress, auch wenn ich sie im Rückspiegel sehe
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Jetzt bin ich entschlossen, ich könnte den ersten Neger ohrfeigen
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Der schlecht über mein Leben spricht (schlecht über mein Leben)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Schlecht über mein Leben (schlecht über mein Leben)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life
Es ist falsch, auch wenn ich auf mein Leben geschworen habe
J'suis solo, j'écris
Ich bin allein, ich schreibe
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Persönlich, ich finde es ist ein Verbrechen
Il est v'nu sous les larmes et les cris
Er kam unter Tränen und Schreien
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Ja, der Gerichtsvollzieher ist eine Hure, ich vergesse nicht, was er genommen hat, yeah
J'ai plus les yeux sur la recette
Ich habe die Augen nicht mehr auf dem Rezept
J'ai assez capté comment faire, yeah
Ich habe genug verstanden, wie man es macht, yeah
Le temps, il passe
Die Zeit vergeht
Il y a quelques bad news qu'on enterre, yeah
Es gibt einige schlechte Nachrichten, die wir begraben, yeah
J'me fie à moi-même, fuck se calquer sur leurs têtes
Ich vertraue mir selbst, fuck, mich an ihren Köpfen zu orientieren
2K22, KOLAF, déter' comme tout, gros
2K22, KOLAF, entschlossen wie alles, großer
Déter' comme mon père, yeah
Entschlossen wie mein Vater, yeah
Ok, low-key comme dans la vraie vie
Ok, low-key wie im echten Leben
On force rien à part la voix
Wir zwingen nichts außer der Stimme
J'suis avec le F, Kosei, Lazur
Ich bin mit dem F, Kosei, Lazur
2022 pour tout le monde (low-key shit, low-key shit)
2022 für alle (low-key shit, low-key shit)
Ok, low-key shit
Ok, low-key shit
En-dessous d'mes yeux, des milliers de lignes, des billets de mille
Unter meinen Augen, Tausende von Zeilen, Tausend-Euro-Scheine
Pour les voir en vrai, j'ai pas attendu ton avis
Um sie in echt zu sehen, habe ich nicht auf deine Meinung gewartet
Des "fais comme a-ç", des milliers de signes
"Mach es wie a-ç", Tausende von Zeichen
Je vois Papa triste sous garette-ci, ma vie a changé, je dis merci
Ich sehe Papa traurig unter Garette-ci, mein Leben hat sich verändert, ich sage danke
Elle me direct message pour une lehsa
Sie schickt mir eine direkte Nachricht für eine Lehsa
Hier, elle se montrait vraiment hyper-sage
Gestern hat sie sich wirklich sehr weise gezeigt
Ça y est, négocier des plavons sur l'gazon
Das ist es, Deckenplatten auf dem Rasen verhandeln
Le terrain c'est pas nous, on chauffait le banc
Das Feld ist nicht wir, wir haben die Bank geheizt
C'est pas fait pour oi-m de bosser au black
Es ist nicht für oi-m gemacht, schwarz zu arbeiten
Fais ça mieux quand tu peps, il faut penser aux dents
Mach es besser, wenn du pepst, du musst an die Zähne denken
Si à 22 t'as pas fait autant d'sous qu'oi-m
Wenn du mit 22 nicht so viel Geld gemacht hast wie oi-m
C'est que t'as pas dû y penser autant
Dann hast du wahrscheinlich nicht so viel darüber nachgedacht
On bouge, ça vient pas en patientant
Wir bewegen uns, es kommt nicht durch Geduld
J'ai fait, j'ai pas dit "je sais pas si j'tente"
Ich habe es gemacht, ich habe nicht gesagt "ich weiß nicht, ob ich es versuche"
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Warum würdest du dich für ihn ändern? (Versuche)
J'ai toujours été prêt pour la suite (tente)
Ich war immer bereit für das, was kommt (Versuche)
On a su combler les places vides
Wir haben die leeren Plätze gefüllt
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui
Gestern war es heiß, jetzt zahle ich ihn bar
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Warum würdest du dich für ihn ändern? (Versuche)
J'ai toujours été prêt pour la suite (Tente)
Ich war immer bereit für das, was kommt (Versuche)
On a su combler les places vides
Wir haben die leeren Plätze gefüllt
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui (cash)
Gestern war es heiß, jetzt zahle ich ihn bar (bar)
(Cash)
(Bar)
(Cash)
(Bar)
(Cash)
(Bar)
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Lì sono determinato, potrei schiaffeggiare il primo negro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Che parla male della mia vita (male della mia vita)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Male della mia vita (male della mia vita)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life (ah, ouais)
È falso anche se ho giurato sulla mia vita (ah, sì)
J'suis solo, j'écris
Sono solo, scrivo
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Personalmente, penso che sia un crimine
Il est v'nu sous les larmes et les cris
È venuto tra le lacrime e le grida
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Sì, l'usciere è una puttana, non dimentico ciò che ha preso, yeah
J'ai repéré dans la ville tous les flockos
Ho individuato in città tutti i flockos
Les flockos qui parlaient sur nos vies
I flockos che parlavano delle nostre vite
Parlaient sur nos vies
Parlavano delle nostre vite
Les grands perdent du poids, les p'tits sont plus des novices
I grandi perdono peso, i piccoli non sono più novizi
Deux-trois soupapes et tu paniques
Due-tre valvole e tu panichi
C'est rap, on chante pas du Pagny
È rap, non cantiamo Pagny
243, j'suis fier de mes racines, je vais pas m'marier sur Agadir
243, sono orgoglioso delle mie radici, non mi sposerò ad Agadir
Te méprends pas toi, moi, c'est pas la même chose
Non confonderti, tu ed io, non è la stessa cosa
Dans le J, on a pas mis la même dose
Nel J, non abbiamo messo la stessa dose
J'comprends pas, c'est la merde et les mecs chôment
Non capisco, è un casino e i ragazzi sono disoccupati
Et j'me fais du mal avec c'que j'aime trop
E mi faccio del male con ciò che amo troppo
J'vois il brille, j'ai nettoyé l'extendo
Vedo che brilla, ho pulito l'extendo
J'ai pas de stress même si j'les vois dans l'rétro'
Non ho stress anche se li vedo nel retrovisore
Là j'suis déter, j'pourrais gifler le premier négro
Lì sono determinato, potrei schiaffeggiare il primo negro
Qui parle mal sur ma life (mal sur ma life)
Che parla male della mia vita (male della mia vita)
Mal sur ma life (mal sur ma life)
Male della mia vita (male della mia vita)
C'est faux même si j'ai juré sur ma life
È falso anche se ho giurato sulla mia vita
J'suis solo, j'écris
Sono solo, scrivo
Perso', moi j'trouve c'est un crime
Personalmente, penso che sia un crimine
Il est v'nu sous les larmes et les cris
È venuto tra le lacrime e le grida
Ouais, l'huissier c'est une pute, j'oublie pas c'qu'il a pris, yeah
Sì, l'usciere è una puttana, non dimentico ciò che ha preso, yeah
J'ai plus les yeux sur la recette
Non ho più gli occhi sulla ricetta
J'ai assez capté comment faire, yeah
Ho capito abbastanza come fare, yeah
Le temps, il passe
Il tempo, passa
Il y a quelques bad news qu'on enterre, yeah
Ci sono alcune brutte notizie che seppelliamo, yeah
J'me fie à moi-même, fuck se calquer sur leurs têtes
Mi fido di me stesso, fottiti a copiare le loro teste
2K22, KOLAF, déter' comme tout, gros
2K22, KOLAF, determinato come tutto, grosso
Déter' comme mon père, yeah
Determinato come mio padre, yeah
Ok, low-key comme dans la vraie vie
Ok, low-key come nella vita reale
On force rien à part la voix
Non forziamo nulla tranne la voce
J'suis avec le F, Kosei, Lazur
Sono con F, Kosei, Lazur
2022 pour tout le monde (low-key shit, low-key shit)
2022 per tutti (low-key shit, low-key shit)
Ok, low-key shit
Ok, low-key shit
En-dessous d'mes yeux, des milliers de lignes, des billets de mille
Sotto i miei occhi, migliaia di linee, banconote da mille
Pour les voir en vrai, j'ai pas attendu ton avis
Per vederli in realtà, non ho aspettato il tuo parere
Des "fais comme a-ç", des milliers de signes
Dei "fai come a-ç", migliaia di segni
Je vois Papa triste sous garette-ci, ma vie a changé, je dis merci
Vedo Papà triste sotto garette-ci, la mia vita è cambiata, dico grazie
Elle me direct message pour une lehsa
Mi manda un messaggio diretto per una lehsa
Hier, elle se montrait vraiment hyper-sage
Ieri, si mostrava davvero molto saggia
Ça y est, négocier des plavons sur l'gazon
Ecco, negoziare plavons sull'erba
Le terrain c'est pas nous, on chauffait le banc
Il campo non è nostro, scaldavamo la panchina
C'est pas fait pour oi-m de bosser au black
Non è fatto per noi lavorare in nero
Fais ça mieux quand tu peps, il faut penser aux dents
Fallo meglio quando pepsi, devi pensare ai denti
Si à 22 t'as pas fait autant d'sous qu'oi-m
Se a 22 non hai fatto tanti soldi come noi
C'est que t'as pas dû y penser autant
È perché non ci hai pensato abbastanza
On bouge, ça vient pas en patientant
Ci muoviamo, non viene aspettando
J'ai fait, j'ai pas dit "je sais pas si j'tente"
Ho fatto, non ho detto "non so se provo"
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Perché dovresti cambiare per lui? (Prova)
J'ai toujours été prêt pour la suite (tente)
Sono sempre stato pronto per il seguito (prova)
On a su combler les places vides
Abbiamo saputo riempire i posti vuoti
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui
Ieri caldo, ora, lo pago in contanti, lui
Pourquoi tu changerais pour là-c'ui? (Tente)
Perché dovresti cambiare per lui? (Prova)
J'ai toujours été prêt pour la suite (Tente)
Sono sempre stato pronto per il seguito (prova)
On a su combler les places vides
Abbiamo saputo riempire i posti vuoti
Hier chaud, maintenant, j'le paye en cash, lui (cash)
Ieri caldo, ora, lo pago in contanti, lui (contanti)
(Cash)
(Contanti)
(Cash)
(Contanti)
(Cash)
(Contanti)

Curiosidades sobre la música KOLAF INTERLUDE del Khali

¿Cuándo fue lanzada la canción “KOLAF INTERLUDE” por Khali?
La canción KOLAF INTERLUDE fue lanzada en 2022, en el álbum “Il Me Ressemble Pas Non Plus”.
¿Quién compuso la canción “KOLAF INTERLUDE” de Khali?
La canción “KOLAF INTERLUDE” de Khali fue compuesta por Khalil Lakbir.

Músicas más populares de Khali

Otros artistas de Trap