Si j'avais su...

KEVIN BONNET, JUAN VEINTETRES, MATTHIEU EVAIN, FABRICE VANVERT

Letra Traducción

Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah

Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu

Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche

Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche

Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu

Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé

Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu

Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
Eres sin duda el día más hermoso de mi vida
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
Pero coincide extrañamente con la muerte de mis deseos
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
Has operado un cambio radical en mis problemas
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Que se resume en hacer limpieza y no dormir por la noche
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
Te amo con todo mi corazón, la pregunta ni siquiera se plantea
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
Me sentí como un árbol en flor la primera vez que dijiste papá
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
Pero has adelantado una hora la hora en que tomaba mis comidas
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
Juego a Dora en lugar de ver a Hannah
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
Si lo hubiera sabido, habría usado un condón, eso habría evitado tu llegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Debería haber escuchado a mis amigos, sí, me habían advertido
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Si lo hubiera sabido, habría usado un condón, eso habría evitado tu llegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Debería haber escuchado a mis amigos, sí, me habían advertido
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
Has cambiado mi alimentación y mi estilo de vida
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Ahora es puré de jamón incluso durante las comidas familiares
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
Lo peor es en mi salón, la decoración se ha acabado
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
Hay juguetes en abundancia que se dispersan cada día
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
Lo que más temo es cambiar tus pañales
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
Especialmente cuando acabo de darte una ducha
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
Cuando estás resfriado, tengo que sonarte la nariz
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
De lo contrario, lo que sale de tu nariz termina en tu boca
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Si lo hubiera sabido, habría usado un condón, eso habría evitado tu llegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Debería haber escuchado a mis amigos, sí, me habían advertido
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Si lo hubiera sabido, habría usado un condón, eso habría evitado tu llegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Debería haber escuchado a mis amigos, sí, me habían advertido
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
Sí, sabes que eres el fruto del azar, un intento
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
los resultados de una noche porque en realidad
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
había bebido, era tarde y yo, como un loco, no me había protegido
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Si lo hubiera sabido, habría usado un condón, eso habría evitado tu llegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Debería haber escuchado a mis amigos, sí, me habían advertido
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Si lo hubiera sabido, habría usado un condón, eso habría evitado tu llegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Debería haber escuchado a mis amigos, sí, me habían advertido
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
Tu és certamente o melhor dia da minha vida
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
Mas isso coincide estranhamente com a morte dos meus desejos
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
Tu operaste uma mudança radical nos meus problemas
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Que se resume a arrumar e a não dormir à noite
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
Eu te amo de todo o meu coração, a questão nem se coloca
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
Senti-me como uma árvore em flor a primeira vez que disseste papai
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
Mas tu adiantaste uma hora a hora em que eu fazia as minhas refeições
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
Jogo Dora em vez de assistir Hannah
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
Se eu soubesse, teria usado um preservativo, isso teria evitado a tua chegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Eu deveria ter ouvido os meus amigos, sim, eles tinham me avisado
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se eu soubesse, teria usado um preservativo, isso teria evitado a tua chegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Eu deveria ter ouvido os meus amigos, sim, eles tinham me avisado
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
Tu mudaste a minha alimentação e o meu estilo de vida
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Agora é purê de presunto mesmo durante as refeições em família
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
O pior é na minha sala, a decoração acabou
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
Há brinquedos em abundância que se espalham todos os dias
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
O que eu mais temo é trocar as tuas fraldas
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
Especialmente depois de te dar um banho
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
Quando estás resfriado, tenho que te assoar
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
Caso contrário, o que sai do teu nariz acaba na tua boca
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se eu soubesse, teria usado um preservativo, isso teria evitado a tua chegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Eu deveria ter ouvido os meus amigos, sim, eles tinham me avisado
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se eu soubesse, teria usado um preservativo, isso teria evitado a tua chegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Eu deveria ter ouvido os meus amigos, sim, eles tinham me avisado
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
Sim, tu sabes, és o fruto do acaso, uma tentativa
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
os resultados de uma noite porque na verdade
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
eu tinha bebido, era tarde e eu, como um louco, não me protegi
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se eu soubesse, teria usado um preservativo, isso teria evitado a tua chegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Eu deveria ter ouvido os meus amigos, sim, eles tinham me avisado
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se eu soubesse, teria usado um preservativo, isso teria evitado a tua chegada
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Eu deveria ter ouvido os meus amigos, sim, eles tinham me avisado
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
You are certainly the most beautiful day of my life
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
But it strangely coincides with the death of my desires
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
You have made a radical change to my troubles
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Which is summed up by tidying up and not sleeping at night
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
I love you with all my heart, the question doesn't even arise
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
I felt like a blooming tree the first time you said dad
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
But you moved forward by an hour the time I used to eat
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
Playing my Dora instead of watching Hannah
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
If I had known I would have used a condom, it would have prevented your arrival
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
I should have listened to my friends, yes they had warned me
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
If I had known I would have used a condom, it would have prevented your arrival
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
I should have listened to my friends, yes they had warned me
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
You have changed my diet as well as my lifestyle
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Now it's ham puree even during family meals
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
The worst is in my living room, the decor is over
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
There are toys galore that scatter every day
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
What I dread the most is changing your diapers
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
Especially when I just gave you a shower
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
When you have a cold I have to blow your nose
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
Otherwise what comes out of your nose ends up in your mouth
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
If I had known I would have used a condom, it would have prevented your arrival
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
I should have listened to my friends, yes they had warned me
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
If I had known I would have used a condom, it would have prevented your arrival
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
I should have listened to my friends, yes they had warned me
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
Yes, you know you are the fruit of chance, a trial
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
the results of a one-night stand because in truth
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
I had drunk it was late and like a madman I had not protected myself
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
If I had known I would have used a condom, it would have prevented your arrival
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
I should have listened to my friends, yes they had warned me
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
If I had known I would have used a condom, it would have prevented your arrival
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
I should have listened to my friends, yes they had warned me
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
Du bist sicherlich der schönste Tag meines Lebens
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
Aber es fällt seltsam zusammen mit dem Tod meiner Wünsche
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
Du hast eine radikale Veränderung meiner Sorgen bewirkt
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Die sich darauf beschränkt, aufzuräumen und nachts nicht mehr zu schlafen
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
Ich liebe dich von ganzem Herzen, die Frage stellt sich nicht einmal
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
Ich fühlte mich wie ein blühender Baum, als du das erste Mal Papa gesagt hast
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
Aber du hast die Zeit, zu der ich meine Mahlzeiten einnahm, um eine Stunde vorgezogen
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
Spiele meine Dora anstatt Hannah zu schauen
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
Hätte ich gewusst, hätte ich ein Kondom benutzt, das hätte deine Ankunft verhindert
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, ja, sie hatten mich gewarnt
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Hätte ich gewusst, hätte ich ein Kondom benutzt, das hätte deine Ankunft verhindert
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, ja, sie hatten mich gewarnt
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
Du hast meine Ernährung und meinen Lebensstil verändert
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Jetzt ist es Schinkenpüree sogar während Familienmahlzeiten
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
Das Schlimmste ist in meinem Wohnzimmer, die Deko ist vorbei
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
Es gibt eine Fülle von Spielzeug, das sich jeden Tag verstreut
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
Was ich am meisten fürchte, ist, deine Windeln zu wechseln
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
Besonders wenn ich dich gerade geduscht habe
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
Wenn du erkältet bist, muss ich dir die Nase putzen
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
Sonst landet das, was aus deiner Nase kommt, in deinem Mund
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Hätte ich gewusst, hätte ich ein Kondom benutzt, das hätte deine Ankunft verhindert
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, ja, sie hatten mich gewarnt
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Hätte ich gewusst, hätte ich ein Kondom benutzt, das hätte deine Ankunft verhindert
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, ja, sie hatten mich gewarnt
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
Ja, du weißt, du bist das Produkt des Zufalls, ein Versuch
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
die Ergebnisse eines One-Night-Stands, denn in Wirklichkeit
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
Ich hatte getrunken, es war spät und ich war wie ein Verrückter, ich hatte mich nicht geschützt
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Hätte ich gewusst, hätte ich ein Kondom benutzt, das hätte deine Ankunft verhindert
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, ja, sie hatten mich gewarnt
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Hätte ich gewusst, hätte ich ein Kondom benutzt, das hätte deine Ankunft verhindert
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Ich hätte auf meine Freunde hören sollen, ja, sie hatten mich gewarnt
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
Sei sicuramente il giorno più bello della mia vita
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
Ma coincide stranamente con la morte dei miei desideri
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
Hai operato un cambiamento radicale dei miei problemi
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Che si riassumono nel fare ordine e non dormire più di notte
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
Ti amo con tutto il mio cuore, la domanda non si pone nemmeno
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
Mi sono sentito come un albero in fiore la prima volta che hai detto papà
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
Ma hai anticipato di un'ora l'ora in cui prendevo i miei pasti
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
Giochi con Dora invece di guardare Hannah
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
Se avessi saputo avrei messo un preservativo, avrebbe evitato la tua venuta
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sì, mi avevano avvertito
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se avessi saputo avrei messo un preservativo, avrebbe evitato la tua venuta
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sì, mi avevano avvertito
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
Hai cambiato la mia alimentazione e il mio stile di vita
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Ora è purè di prosciutto anche durante i pasti di famiglia
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
Il peggio è nel mio salotto, la decorazione è finita
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
Ci sono giocattoli ovunque che si spargono ogni giorno
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
Quello che temo di più è cambiare i tuoi pannolini
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
Soprattutto quando ti ho appena fatto fare la doccia
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
Quando sei raffreddato devo soffiarti il naso
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
Altrimenti quello che esce dal tuo naso finisce nella tua bocca
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se avessi saputo avrei messo un preservativo, avrebbe evitato la tua venuta
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sì, mi avevano avvertito
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se avessi saputo avrei messo un preservativo, avrebbe evitato la tua venuta
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sì, mi avevano avvertito
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
Sì, sai, sei il frutto del caso, un tentativo
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
i risultati di una notte perché in realtà
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
avevo bevuto, era tardi e io come un pazzo non mi ero protetto
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se avessi saputo avrei messo un preservativo, avrebbe evitato la tua venuta
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sì, mi avevano avvertito
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Se avessi saputo avrei messo un preservativo, avrebbe evitato la tua venuta
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Avrei dovuto ascoltare i miei amici, sì, mi avevano avvertito
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
Kamu pasti hari terindah dalam hidupku
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
Tapi itu anehnya bertepatan dengan matinya hasratku
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
Kamu telah membuat perubahan radikal pada kebosananku
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
Yang berarti merapikan dan tidak tidur lagi di malam hari
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
Aku mencintaimu dengan sepenuh hati, pertanyaannya bahkan tidak perlu diajukan
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
Aku merasa seperti pohon yang berbunga saat pertama kali kamu bilang papa
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
Tapi kamu memajukan waktu makan siangku satu jam
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
Bermain dengan Dora daripada menonton Hannah
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
Andai aku tahu, aku akan memakai kondom, itu akan menghindarkanmu datang
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Seharusnya aku mendengarkan teman-temanku, ya mereka sudah memperingatkanku
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Andai aku tahu, aku akan memakai kondom, itu akan menghindarkanmu datang
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Seharusnya aku mendengarkan teman-temanku, ya mereka sudah memperingatkanku
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
Kamu telah mengubah makananku serta gaya hidupku
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
Sekarang itu purée dengan ham bahkan saat makan keluarga
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
Yang terburuk adalah di ruang tamuku, dekorasi sudah selesai
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
Ada mainan yang berlimpah yang setiap hari berserakan
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
Yang paling aku takutkan adalah mengganti popokmu
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
Terutama saat aku baru saja mandikan kamu
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
Ketika kamu pilek, aku harus membersihkan hidungmu
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
Kalau tidak, apa yang keluar dari hidungmu akan masuk ke mulutmu
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Andai aku tahu, aku akan memakai kondom, itu akan menghindarkanmu datang
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Seharusnya aku mendengarkan teman-temanku, ya mereka sudah memperingatkanku
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Andai aku tahu, aku akan memakai kondom, itu akan menghindarkanmu datang
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Seharusnya aku mendengarkan teman-temanku, ya mereka sudah memperingatkanku
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
Ya kamu tahu kamu adalah buah dari kebetulan, sebuah percobaan
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
Hasil dari satu malam karena sebenarnya
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
Aku sudah minum, sudah larut dan aku seperti orang gila tidak melindungi diri
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Andai aku tahu, aku akan memakai kondom, itu akan menghindarkanmu datang
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Seharusnya aku mendengarkan teman-temanku, ya mereka sudah memperingatkanku
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
Andai aku tahu, aku akan memakai kondom, itu akan menghindarkanmu datang
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
Seharusnya aku mendengarkan teman-temanku, ya mereka sudah memperingatkanku
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
วันนี้เป็นวันที่สวยงามที่สุดในชีวิตของฉันอย่างแน่นอน
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
แต่มันก็ตรงกับการตายของความปรารถนาของฉันอย่างประหลาด
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
คุณได้เปลี่ยนแปลงความเบื่อหน่ายของฉันอย่างรุนแรง
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
ซึ่งสรุปได้ว่าทำความสะอาดและไม่นอนตอนกลางคืน
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
ฉันรักคุณด้วยใจทั้งหมด ไม่ต้องถามเลย
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
ฉันรู้สึกเหมือนต้นไม้ที่กำลังออกดอกเมื่อครั้งแรกที่คุณเรียกฉันว่าพ่อ
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
แต่คุณได้เปลี่ยนเวลาที่ฉันทานอาหารไปหนึ่งชั่วโมง
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
เล่นเกมส์กับดอร่าแทนที่จะดูฮันน่า
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
ถ้าฉันรู้ฉันคงใส่ถุงยาง มันจะทำให้คุณไม่ต้องมา
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
ฉันควรจะฟังเพื่อนๆ ใช่ พวกเขาเตือนฉันมาก่อน
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
ถ้าฉันรู้ฉันคงใส่ถุงยาง มันจะทำให้คุณไม่ต้องมา
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
ฉันควรจะฟังเพื่อนๆ ใช่ พวกเขาเตือนฉันมาก่อน
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
คุณเปลี่ยนอาหารของฉันและวิถีชีวิตของฉัน
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
ตอนนี้มันเป็นมันบดกับแฮมแม้แต่ในมื้ออาหารครอบครัว
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
ที่แย่ที่สุดคือในห้องนั่งเล่นของฉัน การตกแต่งเสร็จสิ้น
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
มีของเล่นมากมายที่กระจัดกระจายทุกวัน
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
สิ่งที่ฉันกลัวที่สุดคือการเปลี่ยนผ้าอ้อมของคุณ
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
โดยเฉพาะเมื่อฉันเพิ่งทำให้คุณอาบน้ำเสร็จ
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
เมื่อคุณเป็นหวัด ฉันต้องเช็ดมูกให้คุณ
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
ไม่อย่างนั้นสิ่งที่ออกมาจากจมูกของคุณจะไปอยู่ในปากคุณ
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
ถ้าฉันรู้ฉันคงใส่ถุงยาง มันจะทำให้คุณไม่ต้องมา
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
ฉันควรจะฟังเพื่อนๆ ใช่ พวกเขาเตือนฉันมาก่อน
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
ถ้าฉันรู้ฉันคงใส่ถุงยาง มันจะทำให้คุณไม่ต้องมา
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
ฉันควรจะฟังเพื่อนๆ ใช่ พวกเขาเตือนฉันมาก่อน
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
ใช่ คุณรู้ว่าคุณเป็นผลผลิตจากโอกาส การทดลอง
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
ผลลัพธ์จากคืนหนึ่งเพราะจริงๆ แล้ว
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
ฉันดื่ม มันสายแล้ว และฉันเหมือนคนบ้าที่ไม่ได้ป้องกัน
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
ถ้าฉันรู้ฉันคงใส่ถุงยาง มันจะทำให้คุณไม่ต้องมา
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
ฉันควรจะฟังเพื่อนๆ ใช่ พวกเขาเตือนฉันมาก่อน
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
ถ้าฉันรู้ฉันคงใส่ถุงยาง มันจะทำให้คุณไม่ต้องมา
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
ฉันควรจะฟังเพื่อนๆ ใช่ พวกเขาเตือนฉันมาก่อน
Tu es certainement le plus beau jour de ma vie
你无疑是我一生中最美好的一天
Mais ça coïncide étrangement avec la mort de mes envies
但这与我欲望之死奇怪地重合
Tu as opéré un changement radical de mes ennuies
你彻底改变了我的烦恼
Qui se résume à faire du rangement et à ne plus dormir la nuit
总结起来就是整理房间,夜不能寐
Je t'aime de tout mon coeur la question ne se pose même pas
我全心全意地爱你,这个问题甚至无需讨论
Je me suis senti comme un arbre en fleurs la première fois que t'as dit papa
第一次听你叫爸爸时,我感觉自己像是一棵开花的树
Mais tu as avancé d'une heure l'heure à laquelle je prenais mes repas
但你把我用餐的时间提前了一个小时
Jeux ma dora au lieu de regarder Hannah
玩我的多拉,而不是看汉娜
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela m'aurait évité ta venue
如果我早知道,我会戴避孕套,这本可以避免你的到来
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
我本应该听我的朋友的话,是的,他们确实提醒过我
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
如果我早知道,我会戴避孕套,这本可以避免你的到来
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
我本应该听我的朋友的话,是的,他们确实提醒过我
Tu as changé mon alimentation ainsi que mon hygiène de vie
你改变了我的饮食习惯和生活卫生
Maintenant c'est purée au jambon même durant les repas de famille
现在即使在家庭聚餐时也是火腿泥
Le pire c'est dans mon salon la déco c'est fini
最糟糕的是在我的客厅,装饰已经结束
Il y a des jouets à foison qui chaque jour s'éparpille
到处都是玩具,每天都在散落
Ce que je redoute le plus c'est de changer tes couches
我最害怕的是给你换尿布
Surtout quand je viens de te faire prendre la douche
尤其是当我刚给你洗完澡
Quand tu es enrhumé il faut que je te mouche
当你感冒时,我得给你擦鼻子
Sinon ce qui sort de ton nez se retrouve dans ta bouche
否则鼻子里出来的东西会进入你的嘴巴
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
如果我早知道,我会戴避孕套,这本可以避免你的到来
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
我本应该听我的朋友的话,是的,他们确实提醒过我
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
如果我早知道,我会戴避孕套,这本可以避免你的到来
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
我本应该听我的朋友的话,是的,他们确实提醒过我
Oui tu sais tu es le fruit du hasard, un essai
是的,你知道,你是偶然的产物,一次尝试
les résultats d'un coup d'un soir car en vrai
结果是一夜情的后果,因为实际上
j'avais bu il était tard et moi comme un taré je m'étais pas protégé
我喝醉了,时间很晚,我像个傻瓜没有保护自己
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
如果我早知道,我会戴避孕套,这本可以避免你的到来
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
我本应该听我的朋友的话,是的,他们确实提醒过我
Si j'avais su j'aurais mis une capote, cela aurait évité ta venue
如果我早知道,我会戴避孕套,这本可以避免你的到来
J'aurais dû du écouter mes potes, oui il m'avait pourtant prévenu
我本应该听我的朋友的话,是的,他们确实提醒过我

Curiosidades sobre la música Si j'avais su... del Keen'V

¿Cuándo fue lanzada la canción “Si j'avais su...” por Keen'V?
La canción Si j'avais su... fue lanzada en 2015, en el álbum “Là Où le Vent Me Mène”.
¿Quién compuso la canción “Si j'avais su...” de Keen'V?
La canción “Si j'avais su...” de Keen'V fue compuesta por KEVIN BONNET, JUAN VEINTETRES, MATTHIEU EVAIN, FABRICE VANVERT.

Músicas más populares de Keen'V

Otros artistas de Reggaeton