What You Need

Charlotte Wilson, Louis Celestin

Letra Traducción

Oh-oh
Oh-oh-oh

I never wanted you to see this part of me
I wish you would've told the truth
Oh, than make us settle

Doin' something wrong
Always a mile apart
Oh and I cannot argue too, all of a sudden
Be in my arms
Slowin' my beatin' heart
'Cause even when it's wrong, you'll see

That it's what you need
What you need

I don't know where I went wrong, no, baby
(So wrong, so wrong)
I know that you'll be the one that got away
If you don't stay, no, mm

I never wanted you
To see this part of me
Now all I can hope to do
Is tell you still

That it's what you need
What you need

Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I never wanted you to see this part of me
Nunca quise que vieras esta parte de mí
I wish you would've told the truth
Desearía que hubieras dicho la verdad
Oh, than make us settle
Oh, que nos haga conformarnos
Doin' something wrong
Haciendo algo mal
Always a mile apart
Siempre a una milla de distancia
Oh and I cannot argue too, all of a sudden
Oh y no puedo discutir también, de repente
Be in my arms
Estar en mis brazos
Slowin' my beatin' heart
Ralentizando mi corazón latiente
'Cause even when it's wrong, you'll see
Porque incluso cuando está mal, verás
That it's what you need
Que es lo que necesitas
What you need
Lo que necesitas
I don't know where I went wrong, no, baby
No sé en qué me equivoqué, no, cariño
(So wrong, so wrong)
(Tan mal, tan mal)
I know that you'll be the one that got away
Sé que serás el que se escapó
If you don't stay, no, mm
Si no te quedas, no, mm
I never wanted you
Nunca quise que
To see this part of me
Vieras esta parte de mí
Now all I can hope to do
Ahora todo lo que puedo esperar hacer
Is tell you still
Es decirte aún
That it's what you need
Que es lo que necesitas
What you need
Lo que necesitas
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I never wanted you to see this part of me
Eu nunca quis que você visse essa parte de mim
I wish you would've told the truth
Eu queria que você tivesse dito a verdade
Oh, than make us settle
Oh, do que nos fazer aceitar
Doin' something wrong
Fazendo algo errado
Always a mile apart
Sempre a uma milha de distância
Oh and I cannot argue too, all of a sudden
Oh e eu não posso discutir também, de repente
Be in my arms
Estar em meus braços
Slowin' my beatin' heart
Diminuindo meu coração batendo
'Cause even when it's wrong, you'll see
Porque mesmo quando está errado, você verá
That it's what you need
Que é o que você precisa
What you need
O que você precisa
I don't know where I went wrong, no, baby
Eu não sei onde eu errei, não, baby
(So wrong, so wrong)
(Tão errado, tão errado)
I know that you'll be the one that got away
Eu sei que você será a que escapou
If you don't stay, no, mm
Se você não ficar, não, mm
I never wanted you
Eu nunca quis você
To see this part of me
Para ver essa parte de mim
Now all I can hope to do
Agora tudo que eu posso esperar fazer
Is tell you still
É dizer a você ainda
That it's what you need
Que é o que você precisa
What you need
O que você precisa
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I never wanted you to see this part of me
J'espérais que tu ne puisses jamais voir cette partie de moi
I wish you would've told the truth
J'aurais aimé que tu dises la vérité
Oh, than make us settle
Oh, plutôt que de nous faire nous installer ensemble
Doin' something wrong
Faire quelque chose de mal
Always a mile apart
Toujours à un kilomètre de distance
Oh and I cannot argue too, all of a sudden
Oh et je ne peux pas non plus argumenter, tout à coup
Be in my arms
Sois dans mes bras
Slowin' my beatin' heart
Ralentissant mon cœur qui bat
'Cause even when it's wrong, you'll see
Parce que même lorsque c'est faux, tu verras
That it's what you need
Que c'est ce dont tu as besoin
What you need
Ce dont tu as besoin
I don't know where I went wrong, no, baby
Je ne sais pas à quel endroit j'ai mal tourné, non, bébé
(So wrong, so wrong)
(Tellement faux, tellement faux)
I know that you'll be the one that got away
Je sais que tu seras celle qui s'est échappée
If you don't stay, no, mm
Si tu ne restes pas, non, mm
I never wanted you
J'espérais que tu ne puisse jamais
To see this part of me
Voir cette partie de moi
Now all I can hope to do
Et tout ce que je peux espérer faire maintenant
Is tell you still
C'est de te dire encore
That it's what you need
Que c'est ce dont tu as besoin
What you need
Ce dont tu as besoin
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I never wanted you to see this part of me
Ich wollte nicht, dass du diesen Teil von mir siehst
I wish you would've told the truth
Ich wünschte, du hättest die Wahrheit gesagt
Oh, than make us settle
Oh, anstatt uns zu beruhigen
Doin' something wrong
Machen irgendetwas falsch
Always a mile apart
Sind immer eine Meile voneinander entfernt
Oh and I cannot argue too, all of a sudden
Oh und plötzlich kann ich nicht streiten
Be in my arms
Sei in meinen Armen
Slowin' my beatin' heart
Verlangsame meinen Herzschlag
'Cause even when it's wrong, you'll see
Denn selbst wenn es falsch ist, wirst du sehen
That it's what you need
Dass es das ist, was du brauchst
What you need
Was du brauchst
I don't know where I went wrong, no, baby
Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe, nein, Baby
(So wrong, so wrong)
(So falsch, so falsch)
I know that you'll be the one that got away
Ich weiß, dass du diejenige sein wirst, die weggegangen ist
If you don't stay, no, mm
Wenn du nicht bleibst, nein, mm
I never wanted you
Ich wollte nicht, dass du
To see this part of me
Diesen Teil von mir siehst
Now all I can hope to do
Jetzt kann ich nur noch hoffen
Is tell you still
Dir immer noch zu sagen
That it's what you need
Dass es das ist, was du brauchst
What you need
Was du brauchst
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I never wanted you to see this part of me
Non ho mai voluto che tu vedessi questa parte di me
I wish you would've told the truth
Avrei voluto che avessi detto la verità
Oh, than make us settle
Oh, piuttosto che farci accontentare
Doin' something wrong
Sto facendo qualcosa di sbagliato
Always a mile apart
Sempre a un miglio di distanza
Oh and I cannot argue too, all of a sudden
Oh e non posso nemmeno discutere, all'improvviso
Be in my arms
Essere tra le mie braccia
Slowin' my beatin' heart
Rallentando il mio cuore che batte
'Cause even when it's wrong, you'll see
Perché anche quando è sbagliato, vedrai
That it's what you need
Che è quello di cui hai bisogno
What you need
Quello di cui hai bisogno
I don't know where I went wrong, no, baby
Non so dove ho sbagliato, no, baby
(So wrong, so wrong)
(Così sbagliato, così sbagliato)
I know that you'll be the one that got away
So che sarai quella che è scappata
If you don't stay, no, mm
Se non resti, no, mm
I never wanted you
Non ho mai voluto te
To see this part of me
Per vedere questa parte di me
Now all I can hope to do
Ora tutto quello che posso sperare di fare
Is tell you still
È dirti ancora
That it's what you need
Che è quello di cui hai bisogno
What you need
Quello di cui hai bisogno
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh

Curiosidades sobre la música What You Need del KAYTRANADA

¿Cuándo fue lanzada la canción “What You Need” por KAYTRANADA?
La canción What You Need fue lanzada en 2019, en el álbum “Bubba”.
¿Quién compuso la canción “What You Need” de KAYTRANADA?
La canción “What You Need” de KAYTRANADA fue compuesta por Charlotte Wilson, Louis Celestin.

Músicas más populares de KAYTRANADA

Otros artistas de Pop-rap