Can you tell me
Who called the race?
Can anyone stay in one place?
And when you get to the finish line
Will you wish for more time or say
One day
One day you will
But maybe one day you will find
That you just can't push rewind
All we have is this moment
Tomorrow's unspoken
Yesterday is history
So why don't you be here with me?
All we have is this moment
To put our love into motion
Yesterday is history
So why don't you be here with me?
Be here with me now
Do you ever think that
We're just chasing our tails?
Like life is one big fast treadmill
And we pop what is prescribed
If it gets us first prize but you know
Who I
Who I think will win
Are the ones that love loving
Are the ones that take the time
All we have is this moment
Tomorrow's unspoken
Yesterday is history
So why don't you be here with me?
All we have is this moment
To put our love into motion
Yesterday is history
So why don't you be here with me?
Be here with me now
Be here with me now
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Don't let the clock, the clock tell you what to do
If you check right now, I'm in front of you
Baby don't blink and miss
This moment
Tomorrow's unspoken
Yesterday is history
So why don't you be here with me?
All we have is this moment
To put our love into motion
Yesterday is history
So why don't you be here with me yeah
Be here with me now
Can you tell me
¿Puedes decirme
Who called the race?
Quién llamó a la carrera?
Can anyone stay in one place?
¿Puede alguien quedarse en un lugar?
And when you get to the finish line
Y cuando llegues a la línea de meta
Will you wish for more time or say
¿Desearás más tiempo o dirás?
One day
Un día
One day you will
Un día lo harás
But maybe one day you will find
Pero quizás un día descubras
That you just can't push rewind
Que simplemente no puedes retroceder
All we have is this moment
Todo lo que tenemos es este momento
Tomorrow's unspoken
El mañana no se ha dicho
Yesterday is history
El ayer es historia
So why don't you be here with me?
¿Entonces por qué no estás aquí conmigo?
All we have is this moment
Todo lo que tenemos es este momento
To put our love into motion
Para poner nuestro amor en movimiento
Yesterday is history
El ayer es historia
So why don't you be here with me?
¿Entonces por qué no estás aquí conmigo?
Be here with me now
Estar aquí conmigo ahora
Do you ever think that
¿Alguna vez piensas que
We're just chasing our tails?
¿Solo estamos persiguiendo nuestras colas?
Like life is one big fast treadmill
Como si la vida fuera una gran cinta de correr rápida
And we pop what is prescribed
Y tomamos lo que se nos receta
If it gets us first prize but you know
Si nos da el primer premio pero sabes
Who I
Quién yo
Who I think will win
Quién creo que ganará
Are the ones that love loving
Son los que aman amar
Are the ones that take the time
Son los que se toman el tiempo
All we have is this moment
Todo lo que tenemos es este momento
Tomorrow's unspoken
El mañana no se ha dicho
Yesterday is history
El ayer es historia
So why don't you be here with me?
¿Entonces por qué no estás aquí conmigo?
All we have is this moment
Todo lo que tenemos es este momento
To put our love into motion
Para poner nuestro amor en movimiento
Yesterday is history
El ayer es historia
So why don't you be here with me?
¿Entonces por qué no estás aquí conmigo?
Be here with me now
Estar aquí conmigo ahora
Be here with me now
Estar aquí conmigo ahora
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Porque el refugio está justo ahora, justo frente a ti
Don't let the clock, the clock tell you what to do
No dejes que el reloj, el reloj te diga qué hacer
If you check right now, I'm in front of you
Si miras ahora mismo, estoy frente a ti
Baby don't blink and miss
Bebé, no parpadees y te pierdas
This moment
Este momento
Tomorrow's unspoken
El mañana no se ha dicho
Yesterday is history
El ayer es historia
So why don't you be here with me?
¿Entonces por qué no estás aquí conmigo?
All we have is this moment
Todo lo que tenemos es este momento
To put our love into motion
Para poner nuestro amor en movimiento
Yesterday is history
El ayer es historia
So why don't you be here with me yeah
¿Entonces por qué no estás aquí conmigo sí
Be here with me now
Estar aquí conmigo ahora
Can you tell me
Você pode me dizer
Who called the race?
Quem chamou a corrida?
Can anyone stay in one place?
Alguém pode ficar em um lugar?
And when you get to the finish line
E quando você chegar à linha de chegada
Will you wish for more time or say
Você vai desejar mais tempo ou dizer
One day
Um dia
One day you will
Um dia você vai
But maybe one day you will find
Mas talvez um dia você descubra
That you just can't push rewind
Que você simplesmente não pode voltar atrás
All we have is this moment
Tudo que temos é este momento
Tomorrow's unspoken
O amanhã é desconhecido
Yesterday is history
Ontem é história
So why don't you be here with me?
Então por que você não fica aqui comigo?
All we have is this moment
Tudo que temos é este momento
To put our love into motion
Para colocar nosso amor em movimento
Yesterday is history
Ontem é história
So why don't you be here with me?
Então por que você não fica aqui comigo?
Be here with me now
Fique aqui comigo agora
Do you ever think that
Você já pensou que
We're just chasing our tails?
Estamos apenas correndo atrás de nossas caudas?
Like life is one big fast treadmill
Como se a vida fosse uma grande esteira rápida
And we pop what is prescribed
E nós tomamos o que é prescrito
If it gets us first prize but you know
Se isso nos dá o primeiro prêmio, mas você sabe
Who I
Quem eu
Who I think will win
Quem eu acho que vai ganhar
Are the ones that love loving
São aqueles que amam amar
Are the ones that take the time
São aqueles que tiram um tempo
All we have is this moment
Tudo que temos é este momento
Tomorrow's unspoken
O amanhã é desconhecido
Yesterday is history
Ontem é história
So why don't you be here with me?
Então por que você não fica aqui comigo?
All we have is this moment
Tudo que temos é este momento
To put our love into motion
Para colocar nosso amor em movimento
Yesterday is history
Ontem é história
So why don't you be here with me?
Então por que você não fica aqui comigo?
Be here with me now
Fique aqui comigo agora
Be here with me now
Fique aqui comigo agora
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Porque o refúgio está bem aqui, bem na sua frente
Don't let the clock, the clock tell you what to do
Não deixe o relógio, o relógio dizer o que fazer
If you check right now, I'm in front of you
Se você olhar agora, estou na sua frente
Baby don't blink and miss
Baby, não pisque e perca
This moment
Este momento
Tomorrow's unspoken
O amanhã é desconhecido
Yesterday is history
Ontem é história
So why don't you be here with me?
Então por que você não fica aqui comigo?
All we have is this moment
Tudo que temos é este momento
To put our love into motion
Para colocar nosso amor em movimento
Yesterday is history
Ontem é história
So why don't you be here with me yeah
Então por que você não fica aqui comigo, yeah
Be here with me now
Fique aqui comigo agora
Can you tell me
Peux-tu me dire
Who called the race?
Qui a appelé la course ?
Can anyone stay in one place?
Est-ce que quelqu'un peut rester à un endroit ?
And when you get to the finish line
Et quand tu arrives à la ligne d'arrivée
Will you wish for more time or say
Souhaiteras-tu plus de temps ou diras-tu
One day
Un jour
One day you will
Un jour tu le feras
But maybe one day you will find
Mais peut-être qu'un jour tu trouveras
That you just can't push rewind
Que tu ne peux tout simplement pas rembobiner
All we have is this moment
Tout ce que nous avons, c'est ce moment
Tomorrow's unspoken
Demain n'est pas dit
Yesterday is history
Hier est de l'histoire
So why don't you be here with me?
Alors pourquoi ne restes-tu pas ici avec moi ?
All we have is this moment
Tout ce que nous avons, c'est ce moment
To put our love into motion
Pour mettre notre amour en mouvement
Yesterday is history
Hier est de l'histoire
So why don't you be here with me?
Alors pourquoi ne restes-tu pas ici avec moi ?
Be here with me now
Sois ici avec moi maintenant
Do you ever think that
Penses-tu parfois que
We're just chasing our tails?
Nous ne faisons que courir après nos queues ?
Like life is one big fast treadmill
Comme si la vie était un grand tapis roulant rapide
And we pop what is prescribed
Et nous avalons ce qui est prescrit
If it gets us first prize but you know
Si cela nous donne le premier prix mais tu sais
Who I
Qui je
Who I think will win
Qui je pense va gagner
Are the ones that love loving
Ce sont ceux qui aiment aimer
Are the ones that take the time
Ce sont ceux qui prennent le temps
All we have is this moment
Tout ce que nous avons, c'est ce moment
Tomorrow's unspoken
Demain n'est pas dit
Yesterday is history
Hier est de l'histoire
So why don't you be here with me?
Alors pourquoi ne restes-tu pas ici avec moi ?
All we have is this moment
Tout ce que nous avons, c'est ce moment
To put our love into motion
Pour mettre notre amour en mouvement
Yesterday is history
Hier est de l'histoire
So why don't you be here with me?
Alors pourquoi ne restes-tu pas ici avec moi ?
Be here with me now
Sois ici avec moi maintenant
Be here with me now
Sois ici avec moi maintenant
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Parce que le refuge est juste ici, juste devant toi
Don't let the clock, the clock tell you what to do
Ne laisse pas l'horloge, l'horloge te dire quoi faire
If you check right now, I'm in front of you
Si tu regardes maintenant, je suis devant toi
Baby don't blink and miss
Bébé, ne cligne pas des yeux et ne manque pas
This moment
Ce moment
Tomorrow's unspoken
Demain n'est pas dit
Yesterday is history
Hier est de l'histoire
So why don't you be here with me?
Alors pourquoi ne restes-tu pas ici avec moi ?
All we have is this moment
Tout ce que nous avons, c'est ce moment
To put our love into motion
Pour mettre notre amour en mouvement
Yesterday is history
Hier est de l'histoire
So why don't you be here with me yeah
Alors pourquoi ne restes-tu pas ici avec moi oui
Be here with me now
Sois ici avec moi maintenant
Can you tell me
Kannst du mir sagen
Who called the race?
Wer hat das Rennen gerufen?
Can anyone stay in one place?
Kann jemand an einem Ort bleiben?
And when you get to the finish line
Und wenn du an die Ziellinie kommst
Will you wish for more time or say
Wirst du dir mehr Zeit wünschen oder sagen
One day
Eines Tages
One day you will
Eines Tages wirst du
But maybe one day you will find
Aber vielleicht wirst du eines Tages feststellen
That you just can't push rewind
Dass du einfach nicht zurückspulen kannst
All we have is this moment
Alles was wir haben ist dieser Moment
Tomorrow's unspoken
Morgen ist ungesagt
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
So why don't you be here with me?
Also warum bist du nicht hier bei mir?
All we have is this moment
Alles was wir haben ist dieser Moment
To put our love into motion
Um unsere Liebe in Bewegung zu setzen
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
So why don't you be here with me?
Also warum bist du nicht hier bei mir?
Be here with me now
Sei jetzt hier bei mir
Do you ever think that
Denkst du jemals daran
We're just chasing our tails?
Dass wir nur unsere Schwänze jagen?
Like life is one big fast treadmill
Als wäre das Leben ein großes schnelles Laufband
And we pop what is prescribed
Und wir nehmen das, was verschrieben wird
If it gets us first prize but you know
Wenn es uns den ersten Preis bringt, aber du weißt
Who I
Wer ich
Who I think will win
Wer ich denke, wird gewinnen
Are the ones that love loving
Sind diejenigen, die das Lieben lieben
Are the ones that take the time
Sind diejenigen, die sich die Zeit nehmen
All we have is this moment
Alles was wir haben ist dieser Moment
Tomorrow's unspoken
Morgen ist ungesagt
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
So why don't you be here with me?
Also warum bist du nicht hier bei mir?
All we have is this moment
Alles was wir haben ist dieser Moment
To put our love into motion
Um unsere Liebe in Bewegung zu setzen
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
So why don't you be here with me?
Also warum bist du nicht hier bei mir?
Be here with me now
Sei jetzt hier bei mir
Be here with me now
Sei jetzt hier bei mir
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Denn der Zufluchtscheck ist jetzt gerade vor dir
Don't let the clock, the clock tell you what to do
Lass die Uhr, die Uhr dir nicht sagen, was du tun sollst
If you check right now, I'm in front of you
Wenn du jetzt nachsiehst, bin ich vor dir
Baby don't blink and miss
Baby, blinzel nicht und verpasse
This moment
Diesen Moment
Tomorrow's unspoken
Morgen ist ungesagt
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
So why don't you be here with me?
Also warum bist du nicht hier bei mir?
All we have is this moment
Alles was wir haben ist dieser Moment
To put our love into motion
Um unsere Liebe in Bewegung zu setzen
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
So why don't you be here with me yeah
Also warum bist du nicht hier bei mir ja
Be here with me now
Sei jetzt hier bei mir
Can you tell me
Puoi dirmi
Who called the race?
Chi ha chiamato la gara?
Can anyone stay in one place?
Qualcuno può restare in un posto?
And when you get to the finish line
E quando arrivi alla linea del traguardo
Will you wish for more time or say
Desidererai più tempo o dirai
One day
Un giorno
One day you will
Un giorno lo farai
But maybe one day you will find
Ma forse un giorno scoprirai
That you just can't push rewind
Che semplicemente non puoi premere il tasto di riavvolgimento
All we have is this moment
Tutto ciò che abbiamo è questo momento
Tomorrow's unspoken
Il domani non è pronunciato
Yesterday is history
Ieri è storia
So why don't you be here with me?
Allora perché non resti qui con me?
All we have is this moment
Tutto ciò che abbiamo è questo momento
To put our love into motion
Per mettere il nostro amore in movimento
Yesterday is history
Ieri è storia
So why don't you be here with me?
Allora perché non resti qui con me?
Be here with me now
Resta qui con me ora
Do you ever think that
Pensi mai che
We're just chasing our tails?
Stiamo solo inseguendo le nostre code?
Like life is one big fast treadmill
Come se la vita fosse un grande tapis roulant veloce
And we pop what is prescribed
E noi prendiamo ciò che ci viene prescritto
If it gets us first prize but you know
Se ci fa vincere il primo premio ma tu sai
Who I
Chi io
Who I think will win
Chi io penso vincerà
Are the ones that love loving
Sono quelli che amano amare
Are the ones that take the time
Sono quelli che si prendono il tempo
All we have is this moment
Tutto ciò che abbiamo è questo momento
Tomorrow's unspoken
Il domani non è pronunciato
Yesterday is history
Ieri è storia
So why don't you be here with me?
Allora perché non resti qui con me?
All we have is this moment
Tutto ciò che abbiamo è questo momento
To put our love into motion
Per mettere il nostro amore in movimento
Yesterday is history
Ieri è storia
So why don't you be here with me?
Allora perché non resti qui con me?
Be here with me now
Resta qui con me ora
Be here with me now
Resta qui con me ora
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Perché il rifugio è proprio ora, proprio davanti a te
Don't let the clock, the clock tell you what to do
Non lasciare che l'orologio, l'orologio ti dica cosa fare
If you check right now, I'm in front of you
Se controlli proprio ora, sono davanti a te
Baby don't blink and miss
Baby non sbattere le palpebre e perdere
This moment
Questo momento
Tomorrow's unspoken
Il domani non è pronunciato
Yesterday is history
Ieri è storia
So why don't you be here with me?
Allora perché non resti qui con me?
All we have is this moment
Tutto ciò che abbiamo è questo momento
To put our love into motion
Per mettere il nostro amore in movimento
Yesterday is history
Ieri è storia
So why don't you be here with me yeah
Allora perché non resti qui con me sì
Be here with me now
Resta qui con me ora
Can you tell me
Bisakah kamu memberitahuku
Who called the race?
Siapa yang memulai perlombaan?
Can anyone stay in one place?
Bisakah seseorang tetap di satu tempat?
And when you get to the finish line
Dan saat kamu mencapai garis finish
Will you wish for more time or say
Apakah kamu akan berharap memiliki lebih banyak waktu atau berkata
One day
Suatu hari
One day you will
Suatu hari kamu akan
But maybe one day you will find
Tapi mungkin suatu hari kamu akan menemukan
That you just can't push rewind
Bahwa kamu tidak bisa memutar ulang
All we have is this moment
Yang kita miliki hanyalah saat ini
Tomorrow's unspoken
Besok belum terucapkan
Yesterday is history
Kemarin adalah sejarah
So why don't you be here with me?
Jadi mengapa kamu tidak di sini bersamaku?
All we have is this moment
Yang kita miliki hanyalah saat ini
To put our love into motion
Untuk menggerakkan cinta kita
Yesterday is history
Kemarin adalah sejarah
So why don't you be here with me?
Jadi mengapa kamu tidak di sini bersamaku?
Be here with me now
Berada di sini bersamaku sekarang
Do you ever think that
Apakah kamu pernah berpikir bahwa
We're just chasing our tails?
Kita hanya mengejar ekor kita sendiri?
Like life is one big fast treadmill
Seperti hidup adalah satu treadmill besar yang cepat
And we pop what is prescribed
Dan kita mengonsumsi apa yang diresepkan
If it gets us first prize but you know
Jika itu membawa kita ke hadiah pertama tapi kamu tahu
Who I
Siapa aku
Who I think will win
Siapa yang menurutku akan menang
Are the ones that love loving
Adalah mereka yang suka mencintai
Are the ones that take the time
Adalah mereka yang meluangkan waktu
All we have is this moment
Yang kita miliki hanyalah saat ini
Tomorrow's unspoken
Besok belum terucapkan
Yesterday is history
Kemarin adalah sejarah
So why don't you be here with me?
Jadi mengapa kamu tidak di sini bersamaku?
All we have is this moment
Yang kita miliki hanyalah saat ini
To put our love into motion
Untuk menggerakkan cinta kita
Yesterday is history
Kemarin adalah sejarah
So why don't you be here with me?
Jadi mengapa kamu tidak di sini bersamaku?
Be here with me now
Berada di sini bersamaku sekarang
Be here with me now
Berada di sini bersamaku sekarang
'Cause refuge check is right now, right in front on you
Karena tempat perlindungan sekarang, tepat di depanmu
Don't let the clock, the clock tell you what to do
Jangan biarkan jam, jam memberitahumu apa yang harus dilakukan
If you check right now, I'm in front of you
Jika kamu memeriksa sekarang, aku di depanmu
Baby don't blink and miss
Sayang, jangan berkedip dan lewatkan
This moment
Saat ini
Tomorrow's unspoken
Besok belum terucapkan
Yesterday is history
Kemarin adalah sejarah
So why don't you be here with me?
Jadi mengapa kamu tidak di sini bersamaku?
All we have is this moment
Yang kita miliki hanyalah saat ini
To put our love into motion
Untuk menggerakkan cinta kita
Yesterday is history
Kemarin adalah sejarah
So why don't you be here with me yeah
Jadi mengapa kamu tidak di sini bersamaku ya
Be here with me now
Berada di sini bersamaku sekarang
Can you tell me
คุณบอกฉันได้ไหม
Who called the race?
ใครเป็นคนเรียกการแข่งขัน?
Can anyone stay in one place?
มีใครอยู่ที่เดียวได้ไหม?
And when you get to the finish line
และเมื่อคุณไปถึงเส้นชัย
Will you wish for more time or say
คุณจะปรารถนาให้มีเวลาเพิ่มขึ้นหรือพูดว่า
One day
วันหนึ่ง
One day you will
วันหนึ่งคุณจะ
But maybe one day you will find
แต่อาจจะมีวันหนึ่งที่คุณพบ
That you just can't push rewind
ว่าคุณไม่สามารถกดย้อนกลับได้
All we have is this moment
ที่เรามีก็คือช่วงเวลานี้
Tomorrow's unspoken
พรุ่งนี้ยังไม่ได้พูดถึง
Yesterday is history
เมื่อวานนี้คือประวัติศาสตร์
So why don't you be here with me?
แล้วทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน?
All we have is this moment
ที่เรามีก็คือช่วงเวลานี้
To put our love into motion
เพื่อให้ความรักของเราเคลื่อนไหว
Yesterday is history
เมื่อวานนี้คือประวัติศาสตร์
So why don't you be here with me?
แล้วทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน?
Be here with me now
อยู่ที่นี่กับฉันตอนนี้
Do you ever think that
คุณเคยคิดไหมว่า
We're just chasing our tails?
เราแค่ไล่ตามหางของตัวเอง?
Like life is one big fast treadmill
เหมือนชีวิตเป็นเพียงลู่วิ่งที่เร็วมาก
And we pop what is prescribed
และเรากินยาตามที่กำหนด
If it gets us first prize but you know
ถ้ามันทำให้เราได้รางวัลแรก แต่คุณรู้ไหม
Who I
ใคร
Who I think will win
ใครที่ฉันคิดว่าจะชนะ
Are the ones that love loving
คือคนที่รักการรัก
Are the ones that take the time
คือคนที่ใช้เวลา
All we have is this moment
ที่เรามีก็คือช่วงเวลานี้
Tomorrow's unspoken
พรุ่งนี้ยังไม่ได้พูดถึง
Yesterday is history
เมื่อวานนี้คือประวัติศาสตร์
So why don't you be here with me?
แล้วทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน?
All we have is this moment
ที่เรามีก็คือช่วงเวลานี้
To put our love into motion
เพื่อให้ความรักของเราเคลื่อนไหว
Yesterday is history
เมื่อวานนี้คือประวัติศาสตร์
So why don't you be here with me?
แล้วทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน?
Be here with me now
อยู่ที่นี่กับฉันตอนนี้
Be here with me now
อยู่ที่นี่กับฉันตอนนี้
'Cause refuge check is right now, right in front on you
เพราะที่พักพิงตรวจสอบคือตอนนี้, อยู่ตรงหน้าคุณ
Don't let the clock, the clock tell you what to do
อย่าให้นาฬิกา, นาฬิกาบอกคุณว่าต้องทำอะไร
If you check right now, I'm in front of you
ถ้าคุณตรวจสอบตอนนี้, ฉันอยู่ตรงหน้าคุณ
Baby don't blink and miss
ที่รักอย่ากระพริบตาและพลาด
This moment
ช่วงเวลานี้
Tomorrow's unspoken
พรุ่งนี้ยังไม่ได้พูดถึง
Yesterday is history
เมื่อวานนี้คือประวัติศาสตร์
So why don't you be here with me?
แล้วทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน?
All we have is this moment
ที่เรามีก็คือช่วงเวลานี้
To put our love into motion
เพื่อให้ความรักของเราเคลื่อนไหว
Yesterday is history
เมื่อวานนี้คือประวัติศาสตร์
So why don't you be here with me yeah
แล้วทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉันเหรอ
Be here with me now
อยู่ที่นี่กับฉันตอนนี้
Can you tell me
你能告诉我
Who called the race?
谁在叫停比赛?
Can anyone stay in one place?
有人能一直待在一个地方吗?
And when you get to the finish line
当你到达终点线
Will you wish for more time or say
你会希望有更多时间还是说
One day
总有一天
One day you will
你会的
But maybe one day you will find
但也许有一天你会发现
That you just can't push rewind
你无法按下倒带键
All we have is this moment
我们所拥有的就是这一刻
Tomorrow's unspoken
明天还未可知
Yesterday is history
昨天已成历史
So why don't you be here with me?
那你为何不与我同在?
All we have is this moment
我们所拥有的就是这一刻
To put our love into motion
把我们的爱付诸行动
Yesterday is history
昨天已成历史
So why don't you be here with me?
那你为何不与我同在?
Be here with me now
现在就和我在一起
Do you ever think that
你有没有想过
We're just chasing our tails?
我们只是在追逐自己的尾巴?
Like life is one big fast treadmill
就像生活是一台大型的快速跑步机
And we pop what is prescribed
我们服用被推荐的药物
If it gets us first prize but you know
如果它能让我们获得第一名,但你知道
Who I
我
Who I think will win
我认为谁会赢
Are the ones that love loving
是那些热爱爱情的人
Are the ones that take the time
是那些花时间的人
All we have is this moment
我们所拥有的就是这一刻
Tomorrow's unspoken
明天还未可知
Yesterday is history
昨天已成历史
So why don't you be here with me?
那你为何不与我同在?
All we have is this moment
我们所拥有的就是这一刻
To put our love into motion
把我们的爱付诸行动
Yesterday is history
昨天已成历史
So why don't you be here with me?
那你为何不与我同在?
Be here with me now
现在就和我在一起
Be here with me now
现在就和我在一起
'Cause refuge check is right now, right in front on you
因为避难所检查就在现在,就在你面前
Don't let the clock, the clock tell you what to do
不要让时钟,时钟告诉你该做什么
If you check right now, I'm in front of you
如果你现在检查,我就在你面前
Baby don't blink and miss
宝贝不要眨眼错过
This moment
这一刻
Tomorrow's unspoken
明天还未可知
Yesterday is history
昨天已成历史
So why don't you be here with me?
那你为何不与我同在?
All we have is this moment
我们所拥有的就是这一刻
To put our love into motion
把我们的爱付诸行动
Yesterday is history
昨天已成历史
So why don't you be here with me yeah
那你为何不与我同在?
Be here with me now
现在就和我在一起