(Only love, only love)
(Only love, only love)
Eighty-six thousand, four-hundred seconds in a day
I swear lately, most of 'em have been a waste
I feel 'em come and go, bury my mistakes
But time just goes on and on in a way
If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love
I swear sometimes I hear myself taking, getting mad
Take shit so personal like it really matters
Oh am I awake? Am I sleepwalking? Tell me that
It's scary how quickly I lose perspective and I react
If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love (love)
Yeah, give me
Only love, only love
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love (only love, only love)
Give me
Only love, only love (only love, only love, only love)
Only love, only love (only love)
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
Yeah, give me
Only love, only love
(Only love, only love)
(Solo amor, solo amor)
(Only love, only love)
(Solo amor, solo amor)
Eighty-six thousand, four-hundred seconds in a day
Ochenta y seis mil cuatrocientos segundos en un día
I swear lately, most of 'em have been a waste
Juro que últimamente, la mayoría de ellos han sido un desperdicio
I feel 'em come and go, bury my mistakes
Siento que vienen y van, entierro mis errores
But time just goes on and on in a way
Pero el tiempo simplemente sigue y sigue de alguna manera
If I had one day left to live
Si tuviera un día más para vivir
And if the stars went out on me, the truth is
Y si las estrellas se apagaran en mí, la verdad es
Yeah, there's so much I'd say and do
Sí, hay tanto que diría y haría
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Si no tuviera nada que perder, no, nada que perder
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, llamaría a mi madre y le diría que lo siento
I never call her back
Nunca le devuelvo la llamada
I'd pour my heart and soul out into a letter
Derramaría mi corazón y alma en una carta
And send it to my dad
Y se la enviaría a mi padre
Like, oh my God, the time I've wasted
Como, oh Dios mío, el tiempo que he desperdiciado
Lost in my head
Perdido en mi cabeza
Let me leave this world with the hate behind me
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
And take the love instead
Y toma el amor en su lugar
Give me
Dame
Only love, only love
Solo amor, solo amor
Give me
Dame
Only love, only love
Solo amor, solo amor
I swear sometimes I hear myself taking, getting mad
Juro que a veces me oigo hablar, enfadándome
Take shit so personal like it really matters
Tomo las cosas tan personalmente como si realmente importaran
Oh am I awake? Am I sleepwalking? Tell me that
¿Estoy despierto? ¿Estoy sonámbulo? Dime eso
It's scary how quickly I lose perspective and I react
Es aterrador cómo rápidamente pierdo la perspectiva y reacciono
If I had one day left to live
Si tuviera un día más para vivir
And if the stars went out on me, the truth is
Y si las estrellas se apagaran en mí, la verdad es
Yeah, there's so much I'd say and do
Sí, hay tanto que diría y haría
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Si no tuviera nada que perder, no, nada que perder
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, llamaría a mi madre y le diría que lo siento
I never call her back
Nunca le devuelvo la llamada
I'd pour my heart and soul out into a letter
Derramaría mi corazón y alma en una carta
And send it to my dad
Y se la enviaría a mi padre
Like, oh my God, the time I've wasted
Como, oh Dios mío, el tiempo que he desperdiciado
Lost in my head
Perdido en mi cabeza
Let me leave this world with the hate behind me
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
And take the love instead
Y toma el amor en su lugar
Give me
Dame
Only love, only love
Solo amor, solo amor
Give me
Dame
Only love, only love (love)
Solo amor, solo amor (amor)
Yeah, give me
Sí, dame
Only love, only love
Solo amor, solo amor
Let me leave this world with the hate behind me
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
And take the love instead
Y toma el amor en su lugar
Give me
Dame
Only love, only love (only love, only love)
Solo amor, solo amor (solo amor, solo amor)
Give me
Dame
Only love, only love (only love, only love, only love)
Solo amor, solo amor (solo amor, solo amor, solo amor)
Only love, only love (only love)
Solo amor, solo amor (solo amor)
Let me leave this world with the hate behind me
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
And take the love instead
Y toma el amor en su lugar
Let me leave this world with the hate behind me
Déjame dejar este mundo con el odio detrás de mí
And take the love instead
Y toma el amor en su lugar
Give me
Dame
Only love, only love
Solo amor, solo amor
Yeah, give me
Sí, dame
Only love, only love
Solo amor, solo amor
(Only love, only love)
(Só amor, só amor)
(Only love, only love)
(Só amor, só amor)
Eighty-six thousand, four-hundred seconds in a day
Oitenta e seis mil, quatrocentos segundos em um dia
I swear lately, most of 'em have been a waste
Eu juro que ultimamente, a maioria deles tem sido um desperdício
I feel 'em come and go, bury my mistakes
Eu sinto eles vindo e indo, enterrando meus erros
But time just goes on and on in a way
Mas o tempo apenas continua e continua de uma maneira
If I had one day left to live
Se eu tivesse um dia restante para viver
And if the stars went out on me, the truth is
E se as estrelas se apagassem para mim, a verdade é
Yeah, there's so much I'd say and do
Sim, há tanto que eu diria e faria
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Se eu não tivesse nada a perder, não, nada a perder
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, eu ligaria para minha mãe e diria que estou arrependido
I never call her back
Eu nunca ligo de volta para ela
I'd pour my heart and soul out into a letter
Eu derramaria meu coração e alma em uma carta
And send it to my dad
E enviaria para o meu pai
Like, oh my God, the time I've wasted
Tipo, meu Deus, o tempo que eu desperdicei
Lost in my head
Perdido na minha cabeça
Let me leave this world with the hate behind me
Deixe-me deixar este mundo com o ódio atrás de mim
And take the love instead
E leve o amor em vez disso
Give me
Dê-me
Only love, only love
Só amor, só amor
Give me
Dê-me
Only love, only love
Só amor, só amor
I swear sometimes I hear myself taking, getting mad
Eu juro que às vezes me ouço falando, ficando bravo
Take shit so personal like it really matters
Levo as coisas tão pessoalmente como se realmente importassem
Oh am I awake? Am I sleepwalking? Tell me that
Oh, estou acordado? Estou sonambulando? Me diga isso
It's scary how quickly I lose perspective and I react
É assustador como rapidamente eu perco a perspectiva e reajo
If I had one day left to live
Se eu tivesse um dia restante para viver
And if the stars went out on me, the truth is
E se as estrelas se apagassem para mim, a verdade é
Yeah, there's so much I'd say and do
Sim, há tanto que eu diria e faria
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Se eu não tivesse nada a perder, não, nada a perder
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, eu ligaria para minha mãe e diria que estou arrependido
I never call her back
Eu nunca ligo de volta para ela
I'd pour my heart and soul out into a letter
Eu derramaria meu coração e alma em uma carta
And send it to my dad
E enviaria para o meu pai
Like, oh my God, the time I've wasted
Tipo, meu Deus, o tempo que eu desperdicei
Lost in my head
Perdido na minha cabeça
Let me leave this world with the hate behind me
Deixe-me deixar este mundo com o ódio atrás de mim
And take the love instead
E leve o amor em vez disso
Give me
Dê-me
Only love, only love
Só amor, só amor
Give me
Dê-me
Only love, only love (love)
Só amor, só amor (amor)
Yeah, give me
Sim, dê-me
Only love, only love
Só amor, só amor
Let me leave this world with the hate behind me
Deixe-me deixar este mundo com o ódio atrás de mim
And take the love instead
E leve o amor em vez disso
Give me
Dê-me
Only love, only love (only love, only love)
Só amor, só amor (só amor, só amor)
Give me
Dê-me
Only love, only love (only love, only love, only love)
Só amor, só amor (só amor, só amor, só amor)
Only love, only love (only love)
Só amor, só amor (só amor)
Let me leave this world with the hate behind me
Deixe-me deixar este mundo com o ódio atrás de mim
And take the love instead
E leve o amor em vez disso
Let me leave this world with the hate behind me
Deixe-me deixar este mundo com o ódio atrás de mim
And take the love instead
E leve o amor em vez disso
Give me
Dê-me
Only love, only love
Só amor, só amor
Yeah, give me
Sim, dê-me
Only love, only love
Só amor, só amor
(Only love, only love)
(Seulement l'amour, seulement l'amour)
(Only love, only love)
(Seulement l'amour, seulement l'amour)
Eighty-six thousand, four-hundred seconds in a day
Quatre-vingt-six mille, quatre cents secondes dans une journée
I swear lately, most of 'em have been a waste
Je jure que dernièrement, la plupart d'entre elles ont été du gaspillage
I feel 'em come and go, bury my mistakes
Je les sens venir et partir, enterrer mes erreurs
But time just goes on and on in a way
Mais le temps continue encore et encore d'une certaine manière
If I had one day left to live
Si je n'avais qu'un jour à vivre
And if the stars went out on me, the truth is
Et si les étoiles s'éteignaient sur moi, la vérité est
Yeah, there's so much I'd say and do
Oui, il y a tellement de choses que je dirais et ferais
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Si je n'avais rien à perdre, non, rien à perdre
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, j'appellerais ma mère et lui dirais que je suis désolé
I never call her back
Je ne la rappelle jamais
I'd pour my heart and soul out into a letter
Je verserais mon cœur et mon âme dans une lettre
And send it to my dad
Et l'enverrais à mon père
Like, oh my God, the time I've wasted
Comme, oh mon Dieu, le temps que j'ai gaspillé
Lost in my head
Perdu dans ma tête
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Give me
Donne-moi
Only love, only love
Seulement l'amour, seulement l'amour
Give me
Donne-moi
Only love, only love
Seulement l'amour, seulement l'amour
I swear sometimes I hear myself taking, getting mad
Je jure que parfois je m'entends parler, devenir fou
Take shit so personal like it really matters
Prendre les choses si personnellement comme si elles importaient vraiment
Oh am I awake? Am I sleepwalking? Tell me that
Oh suis-je éveillé? Est-ce que je somnambule? Dis-moi ça
It's scary how quickly I lose perspective and I react
C'est effrayant à quelle vitesse je perds la perspective et je réagis
If I had one day left to live
Si je n'avais qu'un jour à vivre
And if the stars went out on me, the truth is
Et si les étoiles s'éteignaient sur moi, la vérité est
Yeah, there's so much I'd say and do
Oui, il y a tellement de choses que je dirais et ferais
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Si je n'avais rien à perdre, non, rien à perdre
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, j'appellerais ma mère et lui dirais que je suis désolé
I never call her back
Je ne la rappelle jamais
I'd pour my heart and soul out into a letter
Je verserais mon cœur et mon âme dans une lettre
And send it to my dad
Et l'enverrais à mon père
Like, oh my God, the time I've wasted
Comme, oh mon Dieu, le temps que j'ai gaspillé
Lost in my head
Perdu dans ma tête
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Give me
Donne-moi
Only love, only love
Seulement l'amour, seulement l'amour
Give me
Donne-moi
Only love, only love (love)
Seulement l'amour, seulement l'amour (amour)
Yeah, give me
Oui, donne-moi
Only love, only love
Seulement l'amour, seulement l'amour
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Give me
Donne-moi
Only love, only love (only love, only love)
Seulement l'amour, seulement l'amour (seulement l'amour, seulement l'amour)
Give me
Donne-moi
Only love, only love (only love, only love, only love)
Seulement l'amour, seulement l'amour (seulement l'amour, seulement l'amour, seulement l'amour)
Only love, only love (only love)
Seulement l'amour, seulement l'amour (seulement l'amour)
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Let me leave this world with the hate behind me
Laissez-moi quitter ce monde avec la haine derrière moi
And take the love instead
Et prendre l'amour à la place
Give me
Donne-moi
Only love, only love
Seulement l'amour, seulement l'amour
Yeah, give me
Oui, donne-moi
Only love, only love
Seulement l'amour, seulement l'amour
(Only love, only love)
(Nur Liebe, nur Liebe)
(Only love, only love)
(Nur Liebe, nur Liebe)
Eighty-six thousand, four-hundred seconds in a day
Achtundachtzigtausendvierhundert Sekunden an einem Tag
I swear lately, most of 'em have been a waste
Ich schwöre, in letzter Zeit waren die meisten davon eine Verschwendung
I feel 'em come and go, bury my mistakes
Ich fühle, wie sie kommen und gehen, begrabe meine Fehler
But time just goes on and on in a way
Aber die Zeit geht einfach weiter und weiter auf ihre Weise
If I had one day left to live
Wenn ich nur noch einen Tag zu leben hätte
And if the stars went out on me, the truth is
Und wenn die Sterne für mich erlöschen würden, die Wahrheit ist
Yeah, there's so much I'd say and do
Ja, es gibt so viel, was ich sagen und tun würde
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Wenn ich nichts zu verlieren hätte, nein, nichts zu verlieren
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, ich würde meine Mutter anrufen und mich entschuldigen
I never call her back
Ich rufe sie nie zurück
I'd pour my heart and soul out into a letter
Ich würde mein Herz und meine Seele in einen Brief gießen
And send it to my dad
Und ihn an meinen Vater schicken
Like, oh my God, the time I've wasted
Wie, oh mein Gott, die Zeit, die ich verschwendet habe
Lost in my head
Verloren in meinem Kopf
Let me leave this world with the hate behind me
Lass mich diese Welt mit dem Hass hinter mir verlassen
And take the love instead
Und stattdessen die Liebe nehmen
Give me
Gib mir
Only love, only love
Nur Liebe, nur Liebe
Give me
Gib mir
Only love, only love
Nur Liebe, nur Liebe
I swear sometimes I hear myself taking, getting mad
Ich schwöre, manchmal höre ich mich selbst reden, werde wütend
Take shit so personal like it really matters
Nehme Dinge so persönlich, als ob sie wirklich wichtig wären
Oh am I awake? Am I sleepwalking? Tell me that
Oh bin ich wach? Schlafwandle ich? Sag mir das
It's scary how quickly I lose perspective and I react
Es ist beängstigend, wie schnell ich die Perspektive verliere und reagiere
If I had one day left to live
Wenn ich nur noch einen Tag zu leben hätte
And if the stars went out on me, the truth is
Und wenn die Sterne für mich erlöschen würden, die Wahrheit ist
Yeah, there's so much I'd say and do
Ja, es gibt so viel, was ich sagen und tun würde
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Wenn ich nichts zu verlieren hätte, nein, nichts zu verlieren
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, ich würde meine Mutter anrufen und mich entschuldigen
I never call her back
Ich rufe sie nie zurück
I'd pour my heart and soul out into a letter
Ich würde mein Herz und meine Seele in einen Brief gießen
And send it to my dad
Und ihn an meinen Vater schicken
Like, oh my God, the time I've wasted
Wie, oh mein Gott, die Zeit, die ich verschwendet habe
Lost in my head
Verloren in meinem Kopf
Let me leave this world with the hate behind me
Lass mich diese Welt mit dem Hass hinter mir verlassen
And take the love instead
Und stattdessen die Liebe nehmen
Give me
Gib mir
Only love, only love
Nur Liebe, nur Liebe
Give me
Gib mir
Only love, only love (love)
Nur Liebe, nur Liebe (Liebe)
Yeah, give me
Ja, gib mir
Only love, only love
Nur Liebe, nur Liebe
Let me leave this world with the hate behind me
Lass mich diese Welt mit dem Hass hinter mir verlassen
And take the love instead
Und stattdessen die Liebe nehmen
Give me
Gib mir
Only love, only love (only love, only love)
Nur Liebe, nur Liebe (nur Liebe, nur Liebe)
Give me
Gib mir
Only love, only love (only love, only love, only love)
Nur Liebe, nur Liebe (nur Liebe, nur Liebe, nur Liebe)
Only love, only love (only love)
Nur Liebe, nur Liebe (nur Liebe)
Let me leave this world with the hate behind me
Lass mich diese Welt mit dem Hass hinter mir verlassen
And take the love instead
Und stattdessen die Liebe nehmen
Let me leave this world with the hate behind me
Lass mich diese Welt mit dem Hass hinter mir verlassen
And take the love instead
Und stattdessen die Liebe nehmen
Give me
Gib mir
Only love, only love
Nur Liebe, nur Liebe
Yeah, give me
Ja, gib mir
Only love, only love
Nur Liebe, nur Liebe
(Only love, only love)
(Solo amore, solo amore)
(Only love, only love)
(Solo amore, solo amore)
Eighty-six thousand, four-hundred seconds in a day
Ottantaseimilaquattrocento secondi in un giorno
I swear lately, most of 'em have been a waste
Giuro che ultimamente, la maggior parte di essi sono stati uno spreco
I feel 'em come and go, bury my mistakes
Sento che vengono e vanno, seppellisco i miei errori
But time just goes on and on in a way
Ma il tempo continua semplicemente ad andare avanti in un certo modo
If I had one day left to live
Se avessi un solo giorno di vita
And if the stars went out on me, the truth is
E se le stelle si spegnessero su di me, la verità è
Yeah, there's so much I'd say and do
Sì, ci sarebbe così tanto che direi e farei
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose
Se non avessi nulla da perdere, no, nulla da perdere
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, chiamerei mia madre e le direi che mi dispiace
I never call her back
Non le richiamo mai
I'd pour my heart and soul out into a letter
Verserei il mio cuore e la mia anima in una lettera
And send it to my dad
E la manderei a mio padre
Like, oh my God, the time I've wasted
Come, oh mio Dio, il tempo che ho sprecato
Lost in my head
Perso nella mia testa
Let me leave this world with the hate behind me
Lasciatemi lasciare questo mondo con l'odio dietro di me
And take the love instead
E prendere l'amore invece
Give me
Dammi
Only love, only love
Solo amore, solo amore
Give me
Dammi
Only love, only love
Solo amore, solo amore
I swear sometimes I hear myself taking, getting mad
Giuro che a volte mi sento parlare, arrabbiarmi
Take shit so personal like it really matters
Prendo le cose così personalmente come se davvero contassero
Oh am I awake? Am I sleepwalking? Tell me that
Oh sono sveglio? Sto sonnambulando? Dimmelo
It's scary how quickly I lose perspective and I react
È spaventoso quanto velocemente perdo la prospettiva e reagisco
If I had one day left to live
Se avessi un solo giorno di vita
And if the stars went out on me, the truth is
E se le stelle si spegnessero su di me, la verità è
Yeah, there's so much I'd say and do
Sì, ci sarebbe così tanto che direi e farei
If I had nothing to lose, no, nothing to lose
Se non avessi nulla da perdere, no, nulla da perdere
Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
Oh, chiamerei mia madre e le direi che mi dispiace
I never call her back
Non le richiamo mai
I'd pour my heart and soul out into a letter
Verserei il mio cuore e la mia anima in una lettera
And send it to my dad
E la manderei a mio padre
Like, oh my God, the time I've wasted
Come, oh mio Dio, il tempo che ho sprecato
Lost in my head
Perso nella mia testa
Let me leave this world with the hate behind me
Lasciatemi lasciare questo mondo con l'odio dietro di me
And take the love instead
E prendere l'amore invece
Give me
Dammi
Only love, only love
Solo amore, solo amore
Give me
Dammi
Only love, only love (love)
Solo amore, solo amore (amore)
Yeah, give me
Sì, dammi
Only love, only love
Solo amore, solo amore
Let me leave this world with the hate behind me
Lasciatemi lasciare questo mondo con l'odio dietro di me
And take the love instead
E prendere l'amore invece
Give me
Dammi
Only love, only love (only love, only love)
Solo amore, solo amore (solo amore, solo amore)
Give me
Dammi
Only love, only love (only love, only love, only love)
Solo amore, solo amore (solo amore, solo amore, solo amore)
Only love, only love (only love)
Solo amore, solo amore (solo amore)
Let me leave this world with the hate behind me
Lasciatemi lasciare questo mondo con l'odio dietro di me
And take the love instead
E prendere l'amore invece
Let me leave this world with the hate behind me
Lasciatemi lasciare questo mondo con l'odio dietro di me
And take the love instead
E prendere l'amore invece
Give me
Dammi
Only love, only love
Solo amore, solo amore
Yeah, give me
Sì, dammi
Only love, only love
Solo amore, solo amore