This is the Hash Clique
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Pas d'justice, pas d'paix
Davidson c'est mon DJ, tout est noir, demande à Didier (ouh)
Paul Pogba, Ngolo Kanté sont des noirs enfants d'immigrés
Quand ils gagnent, les racistes célèbrent (hey)
Cette hypocrisie m'énerve (ouh)
Va doucement sur les merguez ou tu d'viendras comme Pierre Ménès (ouh)
Fils de pute, arrête le match, les Ultras m'traitent de macaque
J'ai vu qu'ça blackface normal dans l'émission à Roselmack (rah, rah)
Toi aussi t'es pas mon shab, t'es le shab à Hanouna
Tu suces tellement les grands médias que t'en oublies la cause re-noi (ouh, ouh)
Ivoirien comme un Dioula, tressé, tatoué comme un berbère (eh)
J'm'enfume de cette grosse moula, ta mère tapine sous l'réverbère (yah)
Femmes de flics se prostituent, dans nos rues, la police tue (eh, eh)
J'suis avec Sboy au stud', R.O.C Gang est dans le stup' (yah)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Pas d'justice, pas d'paix (this is the Hash Clique)
This is the Hash Clique
Este es el Hash Clique
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que conduzca un Mercedes-Benz, tengo Margiela en los pies
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Aquí, no hay suspense, haga lo que haga, soy sospechoso
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
El oficial que me va a matar nunca será acusado
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Todo lo que queremos es respeto (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
No hay justicia (hey) no hay paz (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que conduzca un Mercedes-Benz, tengo Margiela en los pies
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Aquí, no hay suspense, haga lo que haga, soy sospechoso (no)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
El oficial que me va a matar nunca será acusado (no)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Todo lo que queremos es respeto
Pas d'justice, pas d'paix
No hay justicia, no hay paz
Davidson c'est mon DJ, tout est noir, demande à Didier (ouh)
Davidson es mi DJ, todo es negro, pregúntale a Didier (ouh)
Paul Pogba, Ngolo Kanté sont des noirs enfants d'immigrés
Paul Pogba, Ngolo Kanté son negros hijos de inmigrantes
Quand ils gagnent, les racistes célèbrent (hey)
Cuando ganan, los racistas celebran (hey)
Cette hypocrisie m'énerve (ouh)
Esta hipocresía me enfada (ouh)
Va doucement sur les merguez ou tu d'viendras comme Pierre Ménès (ouh)
Ve despacio con las merguez o te convertirás en Pierre Ménès (ouh)
Fils de pute, arrête le match, les Ultras m'traitent de macaque
Hijo de puta, para el partido, los Ultras me llaman mono
J'ai vu qu'ça blackface normal dans l'émission à Roselmack (rah, rah)
Vi que el blackface es normal en el programa de Roselmack (rah, rah)
Toi aussi t'es pas mon shab, t'es le shab à Hanouna
Tú también no eres mi amigo, eres el amigo de Hanouna
Tu suces tellement les grands médias que t'en oublies la cause re-noi (ouh, ouh)
Chupas tanto a los grandes medios que olvidas la causa negra (ouh, ouh)
Ivoirien comme un Dioula, tressé, tatoué comme un berbère (eh)
Marfileño como un Dioula, trenzado, tatuado como un bereber (eh)
J'm'enfume de cette grosse moula, ta mère tapine sous l'réverbère (yah)
Me fumo este gran moula, tu madre se prostituye bajo la farola (yah)
Femmes de flics se prostituent, dans nos rues, la police tue (eh, eh)
Las mujeres de los policías se prostituyen, en nuestras calles, la policía mata (eh, eh)
J'suis avec Sboy au stud', R.O.C Gang est dans le stup' (yah)
Estoy con Sboy en el estudio, R.O.C Gang está en el estupor (yah)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que conduzca un Mercedes-Benz, tengo Margiela en los pies
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Aquí, no hay suspense, haga lo que haga, soy sospechoso
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
El oficial que me va a matar nunca será acusado
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Todo lo que queremos es respeto (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
No hay justicia (hey) no hay paz (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que conduzca un Mercedes-Benz, tengo Margiela en los pies
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Aquí, no hay suspense, haga lo que haga, soy sospechoso (no)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
El oficial que me va a matar nunca será acusado (no)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Todo lo que queremos es respeto
Pas d'justice, pas d'paix (this is the Hash Clique)
No hay justicia, no hay paz (este es el Hash Clique)
This is the Hash Clique
Isto é o Hash Clique
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que eu dirija uma Mercedes-Benz, tenho Margiela nos pés
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Aqui, não há suspense, não importa o que eu faça, sou suspeito
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
O oficial que vai me matar nunca será acusado
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Tudo o que queremos é respeito (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Sem justiça (hey) sem paz (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que eu dirija uma Mercedes-Benz, tenho Margiela nos pés
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Aqui, não há suspense, não importa o que eu faça, sou suspeito (não)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
O oficial que vai me matar nunca será acusado (não)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Tudo o que queremos é respeito
Pas d'justice, pas d'paix
Sem justiça, sem paz
Davidson c'est mon DJ, tout est noir, demande à Didier (ouh)
Davidson é meu DJ, tudo é preto, pergunte ao Didier (ouh)
Paul Pogba, Ngolo Kanté sont des noirs enfants d'immigrés
Paul Pogba, Ngolo Kanté são negros filhos de imigrantes
Quand ils gagnent, les racistes célèbrent (hey)
Quando eles ganham, os racistas comemoram (hey)
Cette hypocrisie m'énerve (ouh)
Essa hipocrisia me irrita (ouh)
Va doucement sur les merguez ou tu d'viendras comme Pierre Ménès (ouh)
Vá devagar com as salsichas ou você se tornará como Pierre Ménès (ouh)
Fils de pute, arrête le match, les Ultras m'traitent de macaque
Filho da puta, pare o jogo, os Ultras me chamam de macaco
J'ai vu qu'ça blackface normal dans l'émission à Roselmack (rah, rah)
Eu vi que isso é normal na blackface no programa do Roselmack (rah, rah)
Toi aussi t'es pas mon shab, t'es le shab à Hanouna
Você também não é meu amigo, você é o amigo do Hanouna
Tu suces tellement les grands médias que t'en oublies la cause re-noi (ouh, ouh)
Você chupa tanto a grande mídia que esquece a causa negra (ouh, ouh)
Ivoirien comme un Dioula, tressé, tatoué comme un berbère (eh)
Marfinense como um Dioula, trançado, tatuado como um berbere (eh)
J'm'enfume de cette grosse moula, ta mère tapine sous l'réverbère (yah)
Eu fumo esse grande dinheiro, sua mãe se prostitui sob o poste de luz (yah)
Femmes de flics se prostituent, dans nos rues, la police tue (eh, eh)
Mulheres de policiais se prostituem, em nossas ruas, a polícia mata (eh, eh)
J'suis avec Sboy au stud', R.O.C Gang est dans le stup' (yah)
Estou com Sboy no estúdio, R.O.C Gang está no estúpido (yah)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que eu dirija uma Mercedes-Benz, tenho Margiela nos pés
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Aqui, não há suspense, não importa o que eu faça, sou suspeito
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
O oficial que vai me matar nunca será acusado
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Tudo o que queremos é respeito (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Sem justiça (hey) sem paz (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Que eu dirija uma Mercedes-Benz, tenho Margiela nos pés
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Aqui, não há suspense, não importa o que eu faça, sou suspeito (não)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
O oficial que vai me matar nunca será acusado (não)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Tudo o que queremos é respeito
Pas d'justice, pas d'paix (this is the Hash Clique)
Sem justiça, sem paz (isto é o Hash Clique)
This is the Hash Clique
This is the Hash Clique
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
That I drive a Mercedes-Benz, I have Margiela on my feet
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Here, there's no suspense, whatever I do, I'm a suspect
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
The officer who's going to kill me will never be charged
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
All we want is respect (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
No justice (hey) no peace (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
That I drive a Mercedes-Benz, I have Margiela on my feet
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Here, there's no suspense, whatever I do, I'm a suspect (no)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
The officer who's going to kill me will never be charged (no)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
All we want is respect
Pas d'justice, pas d'paix
No justice, no peace
Davidson c'est mon DJ, tout est noir, demande à Didier (ouh)
Davidson is my DJ, everything is black, ask Didier (ooh)
Paul Pogba, Ngolo Kanté sont des noirs enfants d'immigrés
Paul Pogba, Ngolo Kanté are black children of immigrants
Quand ils gagnent, les racistes célèbrent (hey)
When they win, the racists celebrate (hey)
Cette hypocrisie m'énerve (ouh)
This hypocrisy annoys me (ooh)
Va doucement sur les merguez ou tu d'viendras comme Pierre Ménès (ouh)
Go easy on the merguez or you'll end up like Pierre Ménès (ooh)
Fils de pute, arrête le match, les Ultras m'traitent de macaque
Son of a bitch, stop the match, the Ultras call me a monkey
J'ai vu qu'ça blackface normal dans l'émission à Roselmack (rah, rah)
I saw that blackface is normal in Roselmack's show (rah, rah)
Toi aussi t'es pas mon shab, t'es le shab à Hanouna
You too are not my buddy, you're Hanouna's buddy
Tu suces tellement les grands médias que t'en oublies la cause re-noi (ouh, ouh)
You suck up to the big media so much that you forget the black cause (ooh, ooh)
Ivoirien comme un Dioula, tressé, tatoué comme un berbère (eh)
Ivorian like a Dioula, braided, tattooed like a Berber (eh)
J'm'enfume de cette grosse moula, ta mère tapine sous l'réverbère (yah)
I'm smoking this big weed, your mother is prostituting under the streetlight (yah)
Femmes de flics se prostituent, dans nos rues, la police tue (eh, eh)
Cops' wives prostitute themselves, in our streets, the police kill (eh, eh)
J'suis avec Sboy au stud', R.O.C Gang est dans le stup' (yah)
I'm with Sboy in the studio, R.O.C Gang is in the stupor (yah)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
That I drive a Mercedes-Benz, I have Margiela on my feet
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Here, there's no suspense, whatever I do, I'm a suspect
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
The officer who's going to kill me will never be charged
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
All we want is respect (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
No justice (hey) no peace (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
That I drive a Mercedes-Benz, I have Margiela on my feet
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Here, there's no suspense, whatever I do, I'm a suspect (no)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
The officer who's going to kill me will never be charged (no)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
All we want is respect
Pas d'justice, pas d'paix (this is the Hash Clique)
No justice, no peace (this is the Hash Clique)
This is the Hash Clique
Das ist die Hash Clique
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Dass ich in einem Mercedes-Benz fahre, ich habe Margiela an den Füßen
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Hier gibt es keine Spannung, egal was ich tue, ich bin verdächtig
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
Der Beamte, der mich umbringen wird, wird nie angeklagt
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Alles, was wir wollen, ist Respekt (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Keine Gerechtigkeit (hey) kein Frieden (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Dass ich in einem Mercedes-Benz fahre, ich habe Margiela an den Füßen
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Hier gibt es keine Spannung, egal was ich tue, ich bin verdächtig (nein)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
Der Beamte, der mich umbringen wird, wird nie angeklagt (nein)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Alles, was wir wollen, ist Respekt
Pas d'justice, pas d'paix
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden
Davidson c'est mon DJ, tout est noir, demande à Didier (ouh)
Davidson ist mein DJ, alles ist schwarz, frag Didier (ouh)
Paul Pogba, Ngolo Kanté sont des noirs enfants d'immigrés
Paul Pogba, Ngolo Kanté sind schwarze Kinder von Einwanderern
Quand ils gagnent, les racistes célèbrent (hey)
Wenn sie gewinnen, feiern die Rassisten (hey)
Cette hypocrisie m'énerve (ouh)
Diese Heuchelei ärgert mich (ouh)
Va doucement sur les merguez ou tu d'viendras comme Pierre Ménès (ouh)
Geh langsam mit den Merguez oder du wirst wie Pierre Ménès (ouh)
Fils de pute, arrête le match, les Ultras m'traitent de macaque
Hurensohn, stopp das Spiel, die Ultras nennen mich Affe
J'ai vu qu'ça blackface normal dans l'émission à Roselmack (rah, rah)
Ich habe gesehen, dass Blackface normal in Roselmacks Show ist (rah, rah)
Toi aussi t'es pas mon shab, t'es le shab à Hanouna
Du bist auch nicht mein Freund, du bist Hanounas Freund
Tu suces tellement les grands médias que t'en oublies la cause re-noi (ouh, ouh)
Du lutschst so sehr die großen Medien, dass du die schwarze Sache vergisst (ouh, ouh)
Ivoirien comme un Dioula, tressé, tatoué comme un berbère (eh)
Ivorer wie ein Dioula, geflochten, tätowiert wie ein Berber (eh)
J'm'enfume de cette grosse moula, ta mère tapine sous l'réverbère (yah)
Ich rauche diesen großen Moula, deine Mutter prostituiert sich unter der Straßenlaterne (yah)
Femmes de flics se prostituent, dans nos rues, la police tue (eh, eh)
Polizistenfrauen prostituieren sich, auf unseren Straßen tötet die Polizei (eh, eh)
J'suis avec Sboy au stud', R.O.C Gang est dans le stup' (yah)
Ich bin mit Sboy im Studio, R.O.C Gang ist im Stupor (yah)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Dass ich in einem Mercedes-Benz fahre, ich habe Margiela an den Füßen
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Hier gibt es keine Spannung, egal was ich tue, ich bin verdächtig
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
Der Beamte, der mich umbringen wird, wird nie angeklagt
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Alles, was wir wollen, ist Respekt (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Keine Gerechtigkeit (hey) kein Frieden (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Dass ich in einem Mercedes-Benz fahre, ich habe Margiela an den Füßen
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Hier gibt es keine Spannung, egal was ich tue, ich bin verdächtig (nein)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
Der Beamte, der mich umbringen wird, wird nie angeklagt (nein)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Alles, was wir wollen, ist Respekt
Pas d'justice, pas d'paix (this is the Hash Clique)
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden (das ist die Hash Clique)
This is the Hash Clique
Questo è l'Hash Clique
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Che io guidi una Mercedes-Benz, ho delle Margiela ai piedi
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Qui, non c'è suspense, qualunque cosa faccia, sono sospetto
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
L'ufficiale che mi ucciderà non sarà mai incriminato
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Tutto quello che vogliamo è il rispetto (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Nessuna giustizia (hey) nessuna pace (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Che io guidi una Mercedes-Benz, ho delle Margiela ai piedi
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Qui, non c'è suspense, qualunque cosa faccia, sono sospetto (no)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
L'ufficiale che mi ucciderà non sarà mai incriminato (no)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Tutto quello che vogliamo è il rispetto
Pas d'justice, pas d'paix
Nessuna giustizia, nessuna pace
Davidson c'est mon DJ, tout est noir, demande à Didier (ouh)
Davidson è il mio DJ, tutto è nero, chiedi a Didier (ouh)
Paul Pogba, Ngolo Kanté sont des noirs enfants d'immigrés
Paul Pogba, Ngolo Kanté sono neri figli di immigrati
Quand ils gagnent, les racistes célèbrent (hey)
Quando vincono, i razzisti festeggiano (hey)
Cette hypocrisie m'énerve (ouh)
Questa ipocrisia mi infastidisce (ouh)
Va doucement sur les merguez ou tu d'viendras comme Pierre Ménès (ouh)
Vai piano sulle merguez o diventerai come Pierre Ménès (ouh)
Fils de pute, arrête le match, les Ultras m'traitent de macaque
Figlio di puttana, fermi la partita, gli Ultras mi chiamano scimmia
J'ai vu qu'ça blackface normal dans l'émission à Roselmack (rah, rah)
Ho visto che il blackface è normale nello show di Roselmack (rah, rah)
Toi aussi t'es pas mon shab, t'es le shab à Hanouna
Anche tu non sei il mio amico, sei l'amico di Hanouna
Tu suces tellement les grands médias que t'en oublies la cause re-noi (ouh, ouh)
Lecci così tanto i grandi media che ti dimentichi della causa nera (ouh, ouh)
Ivoirien comme un Dioula, tressé, tatoué comme un berbère (eh)
Ivorian come un Dioula, intrecciato, tatuato come un berbero (eh)
J'm'enfume de cette grosse moula, ta mère tapine sous l'réverbère (yah)
Mi fumo questa grossa erba, tua madre si prostituisce sotto il lampione (yah)
Femmes de flics se prostituent, dans nos rues, la police tue (eh, eh)
Le mogli dei poliziotti si prostituiscono, nelle nostre strade, la polizia uccide (eh, eh)
J'suis avec Sboy au stud', R.O.C Gang est dans le stup' (yah)
Sono con Sboy in studio, R.O.C Gang è nello stupore (yah)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Che io guidi una Mercedes-Benz, ho delle Margiela ai piedi
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect
Qui, non c'è suspense, qualunque cosa faccia, sono sospetto
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé
L'ufficiale che mi ucciderà non sarà mai incriminato
Tout c'qu'on veut c'est l'respect (hey)
Tutto quello che vogliamo è il rispetto (hey)
Pas d'justice (hey) pas d'paix (hey, hey)
Nessuna giustizia (hey) nessuna pace (hey, hey)
Que j'roule en Mercedes-Benz, j'ai des Margiela aux pieds
Che io guidi una Mercedes-Benz, ho delle Margiela ai piedi
Ici, y a pas d'suspens, quoi qu'je fasse, j'suis suspect (non)
Qui, non c'è suspense, qualunque cosa faccia, sono sospetto (no)
L'officier qui va m'buter s'ra jamais inculpé (non)
L'ufficiale che mi ucciderà non sarà mai incriminato (no)
Tout c'qu'on veut c'est l'respect
Tutto quello che vogliamo è il rispetto
Pas d'justice, pas d'paix (this is the Hash Clique)
Nessuna giustizia, nessuna pace (questo è l'Hash Clique)