Gangster & Gentleman

Melvin Aka, Jeremy Larroux

Letra Traducción

Hey hey, yah
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Hey hey hey hey, hey, yah
Hey, yah, hey, yah, hey, yah, hey, yah
Hey, hey, hey

Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent

Han bébé, surtout prend ton temps bébé
J'te r'garde quand tu danses bébé
J'traine avec mon gang tout au fond du club
Viens quand t'as du temps

J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
Quoi maintenant? J'ai du mal à trouver les mots
J'suis sous l'eau, Nemo, fonce-dé comme John Lennon
J'ai tout l'temps les bonnes mélo', j'glisse comme Jell-o ou Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom mais je reste un gentleman
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
Oh shit, putain, j'ai l'trac maintenant, nigga voulait que je me lance
Motivé comme un jour de l'an, Laylow, j'reste toujours

Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent

Han bébé, surtout prends ton temps bébé
J'te r'garde quand tu danses bébé
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Viens quand t'as du temps

Ne m'présente pas à tes parents, j'veux pas qu'tu portes un d'mes enfants
Nan nan, pour l'moment, j'veux juste qu'on passe bon moment ensemble
Ma vie avant, c'était ambiance, bagarres, police et ambulances
Putes, stups, beuh, thunes, pouvais tuer pour un billet d'cent
J'ai trop fait honte à ma maman à traîner en bas du bâtiment
À rentrer à la maison en sang, à racailler dans l'arrondissement
Et si parfois, je suis distant, ç'n'a rien à voir avec toi
Et sache que savoir et se voir
Tous les soirs marqu'rait sûrement l'début de la fin d'notre histoire
J'ai fait la même erreur avec mon ex et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
Toi, t'es pas comme les autres parce que les autres n'ont pas
J'aime les choses simples, naturels comme tes seins, bien dodues comme tes fesses
J'veux t'prendre dans tous les sens
Aux quatre coins de la pièce, que tu mordes le coussin et qu'on finisse au sol
Le corps plein de sueur, bébé, j'vais t'faire du sale

Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent

Han bébé, surtout prend ton temps bébé
J'te r'garde quand tu danses bébé
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Viens quand t'as du temps bébé

Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent

Hey hey, yah
Oye oye, sí
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Oye oye oye oye, oye, oye, ouh
Hey hey hey hey, hey, yah
Oye oye oye oye, oye, sí
Hey, yah, hey, yah, hey, yah, hey, yah
Oye, sí, oye, sí, oye, sí, oye, sí
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han bebé, sobre todo tómate tu tiempo bebé
J'te r'garde quand tu danses bébé
Te miro cuando bailas bebé
J'traine avec mon gang tout au fond du club
Ando con mi pandilla en el fondo del club
Viens quand t'as du temps
Ven cuando tengas tiempo
J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
Estoy en un estado de ánimo, tú, me hablas de amor
Quoi maintenant? J'ai du mal à trouver les mots
¿Qué ahora? Tengo dificultades para encontrar las palabras
J'suis sous l'eau, Nemo, fonce-dé comme John Lennon
Estoy bajo el agua, Nemo, embriagado como John Lennon
J'ai tout l'temps les bonnes mélo', j'glisse comme Jell-o ou Di Angelo
Siempre tengo las buenas melodías, me deslizo como Jell-o o Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom mais je reste un gentleman
Mierda, no recuerdo tu nombre pero sigo siendo un caballero
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
En todo momento, estoy de pie después de todas las mezclas
Oh shit, putain, j'ai l'trac maintenant, nigga voulait que je me lance
Oh mierda, joder, ahora tengo nervios, el negro quería que me lanzara
Motivé comme un jour de l'an, Laylow, j'reste toujours
Motivado como un día de año nuevo, Laylow, siempre me quedo
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han bebé, sobre todo tómate tu tiempo bebé
J'te r'garde quand tu danses bébé
Te miro cuando bailas bebé
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Ando con mi pandilla en el fondo del club
Viens quand t'as du temps
Ven cuando tengas tiempo
Ne m'présente pas à tes parents, j'veux pas qu'tu portes un d'mes enfants
No me presentes a tus padres, no quiero que lleves a uno de mis hijos
Nan nan, pour l'moment, j'veux juste qu'on passe bon moment ensemble
No no, por el momento, solo quiero que pasemos un buen rato juntos
Ma vie avant, c'était ambiance, bagarres, police et ambulances
Mi vida antes, era ambiente, peleas, policía y ambulancias
Putes, stups, beuh, thunes, pouvais tuer pour un billet d'cent
Putas, drogas, marihuana, dinero, podría matar por un billete de cien
J'ai trop fait honte à ma maman à traîner en bas du bâtiment
He avergonzado demasiado a mi madre al andar por el edificio
À rentrer à la maison en sang, à racailler dans l'arrondissement
Al llegar a casa sangrando, al hacer travesuras en el distrito
Et si parfois, je suis distant, ç'n'a rien à voir avec toi
Y si a veces, estoy distante, no tiene nada que ver contigo
Et sache que savoir et se voir
Y debes saber que saber y vernos
Tous les soirs marqu'rait sûrement l'début de la fin d'notre histoire
Todas las noches marcaría seguramente el comienzo del fin de nuestra historia
J'ai fait la même erreur avec mon ex et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
Cometí el mismo error con mi ex y el final me dolió y no quiero volver a vivir eso
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
Quizás no eres la única pero eres la única que cuenta
Toi, t'es pas comme les autres parce que les autres n'ont pas
Tú, no eres como las demás porque las demás no tienen
J'aime les choses simples, naturels comme tes seins, bien dodues comme tes fesses
Me gustan las cosas simples, naturales como tus pechos, bien redondos como tus nalgas
J'veux t'prendre dans tous les sens
Quiero tomarte en todos los sentidos
Aux quatre coins de la pièce, que tu mordes le coussin et qu'on finisse au sol
En las cuatro esquinas de la habitación, que muerdas la almohada y que terminemos en el suelo
Le corps plein de sueur, bébé, j'vais t'faire du sale
El cuerpo lleno de sudor, bebé, voy a hacerte cosas sucias
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han bebé, sobre todo tómate tu tiempo bebé
J'te r'garde quand tu danses bébé
Te miro cuando bailas bebé
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Ando con mi pandilla en el fondo del club
Viens quand t'as du temps bébé
Ven cuando tengas tiempo bebé
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gángster y caballero, para un negro verdadero, es normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Doy respeto a las damas, proporciono placer a tu mujer
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sin mantenimiento, las flores se marchitan, los vientos se llevan las llamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Los motores se averían y los sentimientos se van
Hey hey, yah
Ei, ei, sim
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ouh
Hey hey hey hey, hey, yah
Ei, ei, ei, ei, ei, sim
Hey, yah, hey, yah, hey, yah, hey, yah
Ei, sim, ei, sim, ei, sim, ei, sim
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han, bebê, principalmente, toma o teu tempo, bebê
J'te r'garde quand tu danses bébé
Eu te observo quando danças, bebê
J'traine avec mon gang tout au fond du club
Eu ando com a minha gangue no fundo do clube
Viens quand t'as du temps
Vem quando tiveres tempo
J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
Estou num clima, tu, falas-me de amor
Quoi maintenant? J'ai du mal à trouver les mots
O que agora? Tenho dificuldade em encontrar as palavras
J'suis sous l'eau, Nemo, fonce-dé comme John Lennon
Estou debaixo de água, Nemo, rápido como John Lennon
J'ai tout l'temps les bonnes mélo', j'glisse comme Jell-o ou Di Angelo
Tenho sempre as boas melodias, deslizo como Jell-o ou Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom mais je reste un gentleman
Merda, não me lembro do teu nome, mas continuo sendo um cavalheiro
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
Em todos os momentos, estou de pé depois de todas as misturas
Oh shit, putain, j'ai l'trac maintenant, nigga voulait que je me lance
Oh merda, puta, estou nervoso agora, o negro queria que eu me lançasse
Motivé comme un jour de l'an, Laylow, j'reste toujours
Motivado como um dia de ano novo, Laylow, eu sempre fico
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han, bebê, principalmente, toma o teu tempo, bebê
J'te r'garde quand tu danses bébé
Eu te observo quando danças, bebê
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Eu ando com a minha gangue no fundo do clube
Viens quand t'as du temps
Vem quando tiveres tempo
Ne m'présente pas à tes parents, j'veux pas qu'tu portes un d'mes enfants
Não me apresentes aos teus pais, não quero que carregues um dos meus filhos
Nan nan, pour l'moment, j'veux juste qu'on passe bon moment ensemble
Não, não, por enquanto, só quero que passemos um bom momento juntos
Ma vie avant, c'était ambiance, bagarres, police et ambulances
Minha vida antes, era ambiente, brigas, polícia e ambulâncias
Putes, stups, beuh, thunes, pouvais tuer pour un billet d'cent
Prostitutas, drogas, dinheiro, poderia matar por uma nota de cem
J'ai trop fait honte à ma maman à traîner en bas du bâtiment
Envergonhei muito a minha mãe ao andar no fundo do prédio
À rentrer à la maison en sang, à racailler dans l'arrondissement
A chegar em casa sangrando, a causar problemas no bairro
Et si parfois, je suis distant, ç'n'a rien à voir avec toi
E se às vezes, eu sou distante, não tem nada a ver contigo
Et sache que savoir et se voir
E saiba que saber e se ver
Tous les soirs marqu'rait sûrement l'début de la fin d'notre histoire
Todas as noites marcaria certamente o início do fim da nossa história
J'ai fait la même erreur avec mon ex et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
Cometi o mesmo erro com a minha ex e o fim me fez mal e não quero reviver isso
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
Talvez não sejas a única, mas és a única que conta
Toi, t'es pas comme les autres parce que les autres n'ont pas
Tu, não és como as outras porque as outras não têm
J'aime les choses simples, naturels comme tes seins, bien dodues comme tes fesses
Gosto das coisas simples, naturais como os teus seios, bem rechonchudos como as tuas nádegas
J'veux t'prendre dans tous les sens
Quero te pegar em todos os sentidos
Aux quatre coins de la pièce, que tu mordes le coussin et qu'on finisse au sol
Nos quatro cantos do quarto, que mordas a almofada e que acabemos no chão
Le corps plein de sueur, bébé, j'vais t'faire du sale
O corpo cheio de suor, bebê, vou te fazer suja
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han, bebê, principalmente, toma o teu tempo, bebê
J'te r'garde quand tu danses bébé
Eu te observo quando danças, bebê
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Eu ando com a minha gangue no fundo do clube
Viens quand t'as du temps bébé
Vem quando tiveres tempo, bebê
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gângster e cavalheiro, para um verdadeiro negro, é normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Eu dou respeito às damas, eu dou prazer à tua mulher
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Sem manutenção, as flores murcham, os ventos levam as chamas
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Os motores quebram e os sentimentos se vão
Hey hey, yah
Hey hey, yeah
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Hey hey hey hey, hey, hey, oh
Hey hey hey hey, hey, yah
Hey hey hey hey, hey, yeah
Hey, yah, hey, yah, hey, yah, hey, yah
Hey, yeah, hey, yeah, hey, yeah, hey, yeah
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Oh baby, especially take your time baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
I watch you when you dance baby
J'traine avec mon gang tout au fond du club
I hang out with my gang at the back of the club
Viens quand t'as du temps
Come when you have time
J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
I'm in a mood, you, you talk to me about love
Quoi maintenant? J'ai du mal à trouver les mots
What now? I'm struggling to find the words
J'suis sous l'eau, Nemo, fonce-dé comme John Lennon
I'm underwater, Nemo, high as John Lennon
J'ai tout l'temps les bonnes mélo', j'glisse comme Jell-o ou Di Angelo
I always have the good melodies, I slide like Jell-o or Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom mais je reste un gentleman
Shit, I don't remember your first name but I remain a gentleman
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
At all times, I'm standing after all the mixes
Oh shit, putain, j'ai l'trac maintenant, nigga voulait que je me lance
Oh shit, damn, I'm nervous now, nigga wanted me to start
Motivé comme un jour de l'an, Laylow, j'reste toujours
Motivated like New Year's Day, Laylow, I always stay
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Oh baby, especially take your time baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
I watch you when you dance baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
I hang out with my gang at the back of the club
Viens quand t'as du temps
Come when you have time
Ne m'présente pas à tes parents, j'veux pas qu'tu portes un d'mes enfants
Don't introduce me to your parents, I don't want you to carry one of my children
Nan nan, pour l'moment, j'veux juste qu'on passe bon moment ensemble
No no, for the moment, I just want us to have a good time together
Ma vie avant, c'était ambiance, bagarres, police et ambulances
My life before, it was atmosphere, fights, police and ambulances
Putes, stups, beuh, thunes, pouvais tuer pour un billet d'cent
Prostitutes, drugs, weed, money, could kill for a hundred dollar bill
J'ai trop fait honte à ma maman à traîner en bas du bâtiment
I've shamed my mom too much by hanging out at the bottom of the building
À rentrer à la maison en sang, à racailler dans l'arrondissement
Coming home bloody, hustling in the district
Et si parfois, je suis distant, ç'n'a rien à voir avec toi
And if sometimes, I'm distant, it has nothing to do with you
Et sache que savoir et se voir
And know that knowing and seeing each other
Tous les soirs marqu'rait sûrement l'début de la fin d'notre histoire
Every night would surely mark the beginning of the end of our story
J'ai fait la même erreur avec mon ex et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
I made the same mistake with my ex and the end hurt me and I don't want to relive that
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
You're maybe not the only one but you're the only one who counts
Toi, t'es pas comme les autres parce que les autres n'ont pas
You, you're not like the others because the others don't have
J'aime les choses simples, naturels comme tes seins, bien dodues comme tes fesses
I like simple things, natural like your breasts, plump like your buttocks
J'veux t'prendre dans tous les sens
I want to take you in all directions
Aux quatre coins de la pièce, que tu mordes le coussin et qu'on finisse au sol
In the four corners of the room, that you bite the pillow and that we end up on the floor
Le corps plein de sueur, bébé, j'vais t'faire du sale
Body full of sweat, baby, I'm going to do you dirty
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Oh baby, especially take your time baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
I watch you when you dance baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
I hang out with my gang at the back of the club
Viens quand t'as du temps bébé
Come when you have time baby
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster and gentleman, for a real negro, it's normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
I give respect to the ladies, I provide pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Without maintenance, flowers wilt, winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Engines break down and feelings leave
Hey hey, yah
Hey hey, ja
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Hey hey hey hey, hey, yah
Hey hey hey hey, hey, ja
Hey, yah, hey, yah, hey, yah, hey, yah
Hey, ja, hey, ja, hey, ja, hey, ja
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han Baby, nimm dir vor allem Zeit, Baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
Ich schaue dir beim Tanzen zu, Baby
J'traine avec mon gang tout au fond du club
Ich hänge mit meiner Gang ganz hinten im Club
Viens quand t'as du temps
Komm, wenn du Zeit hast
J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
Ich bin in Stimmung, du sprichst von Liebe
Quoi maintenant? J'ai du mal à trouver les mots
Was jetzt? Ich finde die Worte schwer
J'suis sous l'eau, Nemo, fonce-dé comme John Lennon
Ich bin unter Wasser, Nemo, stürze ab wie John Lennon
J'ai tout l'temps les bonnes mélo', j'glisse comme Jell-o ou Di Angelo
Ich habe immer die richtigen Melodien, ich gleite wie Jell-o oder Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom mais je reste un gentleman
Shit, ich erinnere mich nicht an deinen Vornamen, aber ich bleibe ein Gentleman
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
Zu jeder Zeit, ich stehe auf nach allen Mischungen
Oh shit, putain, j'ai l'trac maintenant, nigga voulait que je me lance
Oh shit, verdammt, jetzt habe ich Lampenfieber, Nigga wollte, dass ich anfange
Motivé comme un jour de l'an, Laylow, j'reste toujours
Motiviert wie an Neujahr, Laylow, ich bleibe immer
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han Baby, nimm dir vor allem Zeit, Baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
Ich schaue dir beim Tanzen zu, Baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Ich hänge mit meiner Gang ganz hinten im Club
Viens quand t'as du temps
Komm, wenn du Zeit hast
Ne m'présente pas à tes parents, j'veux pas qu'tu portes un d'mes enfants
Stell mich nicht deinen Eltern vor, ich will nicht, dass du ein Kind von mir bekommst
Nan nan, pour l'moment, j'veux juste qu'on passe bon moment ensemble
Nein nein, im Moment will ich nur, dass wir eine gute Zeit zusammen haben
Ma vie avant, c'était ambiance, bagarres, police et ambulances
Mein Leben vorher war voller Stimmung, Kämpfe, Polizei und Krankenwagen
Putes, stups, beuh, thunes, pouvais tuer pour un billet d'cent
Huren, Drogen, Gras, Geld, könnte für einen Hunderter töten
J'ai trop fait honte à ma maman à traîner en bas du bâtiment
Ich habe meiner Mutter zu oft Schande gemacht, indem ich unten im Gebäude herumlungerte
À rentrer à la maison en sang, à racailler dans l'arrondissement
Nach Hause zu kommen, blutüberströmt, in der Gegend herumzulungern
Et si parfois, je suis distant, ç'n'a rien à voir avec toi
Und wenn ich manchmal distanziert bin, hat das nichts mit dir zu tun
Et sache que savoir et se voir
Und wisse, dass Wissen und Sehen
Tous les soirs marqu'rait sûrement l'début de la fin d'notre histoire
Jeden Abend würde sicherlich den Anfang vom Ende unserer Geschichte markieren
J'ai fait la même erreur avec mon ex et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
Ich habe denselben Fehler mit meiner Ex gemacht und das Ende hat wehgetan und ich will das nicht noch einmal erleben
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
Du bist vielleicht nicht die Einzige, aber du bist die Einzige, die zählt
Toi, t'es pas comme les autres parce que les autres n'ont pas
Du bist nicht wie die anderen, weil die anderen nicht haben
J'aime les choses simples, naturels comme tes seins, bien dodues comme tes fesses
Ich mag einfache Dinge, natürlich wie deine Brüste, gut gepolstert wie dein Hintern
J'veux t'prendre dans tous les sens
Ich will dich in jeder Hinsicht nehmen
Aux quatre coins de la pièce, que tu mordes le coussin et qu'on finisse au sol
In allen vier Ecken des Raumes, dass du das Kissen beißt und wir auf dem Boden enden
Le corps plein de sueur, bébé, j'vais t'faire du sale
Voller Schweiß, Baby, ich werde dir schmutzige Dinge antun
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han Baby, nimm dir vor allem Zeit, Baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
Ich schaue dir beim Tanzen zu, Baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Ich hänge mit meiner Gang ganz hinten im Club
Viens quand t'as du temps bébé
Komm, wenn du Zeit hast, Baby
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster und Gentleman, für einen echten Neger ist das normal
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Ich respektiere die Damen, ich bereite deiner Frau Vergnügen
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Ohne Pflege verwelken die Blumen, der Wind trägt die Flammen davon
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
Die Motoren fallen aus und die Gefühle gehen weg
Hey hey, yah
Ehi ehi, yah
Hey hey hey hey, hey, hey, ouh
Ehi ehi ehi ehi, ehi, ehi, ouh
Hey hey hey hey, hey, yah
Ehi ehi ehi ehi, ehi, yah
Hey, yah, hey, yah, hey, yah, hey, yah
Ehi, yah, ehi, yah, ehi, yah, ehi, yah
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han baby, soprattutto prenditi il tuo tempo baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
Ti guardo mentre balli baby
J'traine avec mon gang tout au fond du club
Trascorro il mio tempo con la mia gang in fondo al club
Viens quand t'as du temps
Vieni quando hai tempo
J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
Sono in uno stato d'animo, tu, mi parli d'amore
Quoi maintenant? J'ai du mal à trouver les mots
Cosa adesso? Faccio fatica a trovare le parole
J'suis sous l'eau, Nemo, fonce-dé comme John Lennon
Sono sott'acqua, Nemo, spinto come John Lennon
J'ai tout l'temps les bonnes mélo', j'glisse comme Jell-o ou Di Angelo
Ho sempre le buone melodie, scivolo come Jell-o o Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom mais je reste un gentleman
Merda, non mi ricordo il tuo nome ma rimango un gentiluomo
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
In ogni momento, sono in piedi dopo tutti i mix
Oh shit, putain, j'ai l'trac maintenant, nigga voulait que je me lance
Oh merda, cazzo, ho l'ansia adesso, nigga voleva che mi lanciassi
Motivé comme un jour de l'an, Laylow, j'reste toujours
Motivato come un capodanno, Laylow, rimango sempre
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han baby, soprattutto prenditi il tuo tempo baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
Ti guardo mentre balli baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Trascorro il mio tempo con la mia gang in fondo al club
Viens quand t'as du temps
Vieni quando hai tempo
Ne m'présente pas à tes parents, j'veux pas qu'tu portes un d'mes enfants
Non presentarmi ai tuoi genitori, non voglio che tu porti uno dei miei figli
Nan nan, pour l'moment, j'veux juste qu'on passe bon moment ensemble
No no, per ora, voglio solo che passiamo un bel momento insieme
Ma vie avant, c'était ambiance, bagarres, police et ambulances
La mia vita prima era fatta di atmosfera, risse, polizia e ambulanze
Putes, stups, beuh, thunes, pouvais tuer pour un billet d'cent
Prostituzione, droga, soldi, avrei potuto uccidere per una banconota da cento
J'ai trop fait honte à ma maman à traîner en bas du bâtiment
Ho fatto troppo vergognare mia madre a trascorrere il tempo in basso nel palazzo
À rentrer à la maison en sang, à racailler dans l'arrondissement
A tornare a casa sanguinante, a fare il teppista nel quartiere
Et si parfois, je suis distant, ç'n'a rien à voir avec toi
E se a volte, sono distante, non ha niente a che fare con te
Et sache que savoir et se voir
E sappi che sapere e vedersi
Tous les soirs marqu'rait sûrement l'début de la fin d'notre histoire
Ogni sera segnerebbe sicuramente l'inizio della fine della nostra storia
J'ai fait la même erreur avec mon ex et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
Ho fatto lo stesso errore con la mia ex e la fine mi ha fatto male e non voglio rivivere quello
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
Forse non sei l'unica ma sei l'unica che conta
Toi, t'es pas comme les autres parce que les autres n'ont pas
Tu, non sei come le altre perché le altre non hanno
J'aime les choses simples, naturels comme tes seins, bien dodues comme tes fesses
Mi piacciono le cose semplici, naturali come i tuoi seni, ben rotondi come il tuo sedere
J'veux t'prendre dans tous les sens
Voglio prenderti in tutti i sensi
Aux quatre coins de la pièce, que tu mordes le coussin et qu'on finisse au sol
In ogni angolo della stanza, che tu morda il cuscino e che finiamo a terra
Le corps plein de sueur, bébé, j'vais t'faire du sale
Il corpo pieno di sudore, baby, ti farò del male
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno
Han bébé, surtout prend ton temps bébé
Han baby, soprattutto prenditi il tuo tempo baby
J'te r'garde quand tu danses bébé
Ti guardo mentre balli baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
Trascorro il mio tempo con la mia gang in fondo al club
Viens quand t'as du temps bébé
Vieni quando hai tempo baby
Gangster et gentleman, pour un vrai négro, c'est normal
Gangster e gentiluomo, per un vero negro, è normale
Je donne du respect aux dames, j'procure du plaisir à ta femme
Do rispetto alle donne, do piacere a tua moglie
Sans entretien, les fleurs fanent, les vents emportent les flammes
Senza manutenzione, i fiori appassiscono, i venti portano via le fiamme
Les moteurs tombent en panne et les sentiments partent
I motori si guastano e i sentimenti se ne vanno

Curiosidades sobre la música Gangster & Gentleman del Jok'Air

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Gangster & Gentleman” por Jok'Air?
Jok'Air lanzó la canción en los álbumes “Jok'Travolta” en 2019 y “Jok'Travolta (La Fièvre)” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Gangster & Gentleman” de Jok'Air?
La canción “Gangster & Gentleman” de Jok'Air fue compuesta por Melvin Aka, Jeremy Larroux.

Músicas más populares de Jok'Air

Otros artistas de Trap