Crosstown Traffic

Jimi Hendrix

Letra Traducción

You jump in front of my car when you
You know all the time
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
You say you just want me to take you for a drive

You're just like crosstown traffic
So hard to get through to you
Crosstown traffic
I don't need to run over you
Crosstown traffic
All you do is slow me down
And I'm tryin' to get on the other side of town

I'm not the only soul who's accused of hit and run
Tire tracks all across your back
I can, I can see you had your fun
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
And with you I can see a traffic jam straight up ahead

You're just like crosstown traffic
So hard to get through to you
Crosstown traffic
I don't need to run over you
Crosstown traffic
All you do is slow me down
And I got better things on the other side of town

You jump in front of my car when you
Saltas frente a mi carro cuando tú
You know all the time
Sabes que todo el tiempo
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
Noventa millas por hora, nena, es la velocidad a la que manejo
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Me dices que está bien, no te importa un poco de dolor
You say you just want me to take you for a drive
Dices que solo quieres que te lleve a dar una vuelta
You're just like crosstown traffic
Eres justo como tráfico de la ciudad
So hard to get through to you
Tan difícil de llegar a ti
Crosstown traffic
Tráfico de la ciudad
I don't need to run over you
No necesito atropellarte
Crosstown traffic
Tráfico de la ciudad
All you do is slow me down
Todo lo que haces es detenerme
And I'm tryin' to get on the other side of town
Y yo intento llegar al otro lado de la ciudad
I'm not the only soul who's accused of hit and run
No soy la única alma acusada de pegar y correr
Tire tracks all across your back
Huellas de llanta por toda tu espalda
I can, I can see you had your fun
Puedo, puedo ver que te divertiste
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
Pero cariño, ¿no ves mis señales cambiando de verde a rojo?
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
Y contigo veo un embotellamiento justo enfrente
You're just like crosstown traffic
Eres justo como tráfico de la ciudad
So hard to get through to you
Tan difícil de llegar a ti
Crosstown traffic
Tráfico de la ciudad
I don't need to run over you
No necesito atropellarte
Crosstown traffic
Tráfico de la ciudad
All you do is slow me down
Todo lo que haces es detenerme
And I got better things on the other side of town
Y yo intento llegar al otro lado de la ciudad
You jump in front of my car when you
Você pula na frente do meu carro quando
You know all the time
Você sabe o tempo todo
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
Noventa milhas por hora, garota, é a velocidade que eu dirijo
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Você me diz que está tudo bem, você não se importa com um pouco de dor
You say you just want me to take you for a drive
Você diz que só quer que eu te leve para dar uma volta
You're just like crosstown traffic
Você é como o trânsito cruzado da cidade
So hard to get through to you
Tão difícil de chegar até você
Crosstown traffic
Trânsito cruzado da cidade
I don't need to run over you
Eu não preciso te atropelar
Crosstown traffic
Trânsito cruzado da cidade
All you do is slow me down
Tudo o que você faz é me atrasar
And I'm tryin' to get on the other side of town
E eu estou tentando chegar ao outro lado da cidade
I'm not the only soul who's accused of hit and run
Eu não sou a única alma acusada de atropelar e fugir
Tire tracks all across your back
Marcas de pneus por toda a sua costa
I can, I can see you had your fun
Eu posso, eu posso ver que você se divertiu
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
Mas, querida, você não consegue ver meus sinais mudando de verde para vermelho?
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
E com você eu posso ver um engarrafamento logo à frente
You're just like crosstown traffic
Você é como o trânsito cruzado da cidade
So hard to get through to you
Tão difícil de chegar até você
Crosstown traffic
Trânsito cruzado da cidade
I don't need to run over you
Eu não preciso te atropelar
Crosstown traffic
Trânsito cruzado da cidade
All you do is slow me down
Tudo o que você faz é me atrasar
And I got better things on the other side of town
E eu tenho coisas melhores do outro lado da cidade
You jump in front of my car when you
Tu sautes devant ma voiture lorsque tu
You know all the time
Tu sais toujours
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
Quatre-vingt-dix miles à l'heure, meuf, c'est la vitesse à laquelle je conduis
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Tu me dis que c'est bien, que tu ne t'en fais pas pour un peu de douleur
You say you just want me to take you for a drive
Tu dis juste que tu veux que je te conduise
You're just like crosstown traffic
Tu es comme les embouteillages au travers de la ville
So hard to get through to you
Si difficile de te traverser
Crosstown traffic
Embouteillages au travers de la ville
I don't need to run over you
Je n'ai pas besoin de te renverser
Crosstown traffic
Embouteillages au travers de la ville
All you do is slow me down
Tout ce que tu fais, c'est me ralentir
And I'm tryin' to get on the other side of town
Et j'essaie d'aller de l'autre coté de la ville
I'm not the only soul who's accused of hit and run
Je ne suis pas le seul accusé de délit de fuite
Tire tracks all across your back
Des traces de pneus sur tout ton dos
I can, I can see you had your fun
Je peux, je peux voir que tu t'es bien amusée
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
Mais, chérie, ne vois-tu pas que je vois tout rouge
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
Et avec toi, je vois des embouteillages droit devant
You're just like crosstown traffic
Tu es comme les embouteillages au travers de la ville
So hard to get through to you
Si difficile de te traverser
Crosstown traffic
Embouteillages au travers de la ville
I don't need to run over you
Je n'ai pas besoin de te renverser
Crosstown traffic
Embouteillages au travers de la ville
All you do is slow me down
Tout ce que tu fais, c'est me ralentir
And I got better things on the other side of town
Et j'essaie d'aller de l'autre coté de la ville
You jump in front of my car when you
Du springst vor mein Auto, wenn du
You know all the time
Du weißt die ganze Zeit
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
Neunzig Meilen pro Stunde, Mädchen, ist die Geschwindigkeit, die ich fahre
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Du sagst mir, es sei in Ordnung, ein bisschen Schmerz mache dir nichts aus
You say you just want me to take you for a drive
Du sagst, du willst nur, dass ich eine Runde mit dir fahre
You're just like crosstown traffic
Du bist wie der Verkehr in der Stadt
So hard to get through to you
Es ist so schwer, zu dir durchzukommen
Crosstown traffic
Stadtverkehr
I don't need to run over you
Ich brauche dich nicht zu überfahren
Crosstown traffic
Querverkehr
All you do is slow me down
Alles was du tust ist mich auszubremsen
And I'm tryin' to get on the other side of town
Und ich versuche, auf die andere Seite der Stadt zu kommen
I'm not the only soul who's accused of hit and run
Ich bin nicht der Einzige, der der Fahrerflucht beschuldigt wird
Tire tracks all across your back
Reifenspuren auf deinem Rücken
I can, I can see you had your fun
Ich kann, ich kann sehen, du hattest deinen Spaß
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
Aber, Darling, siehst du nicht, dass meine Signale von Grün auf Rot wechseln?
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
Und mit dir kann ich den Stau direkt vor mir sehen
You're just like crosstown traffic
Du bist wie der Verkehr in der Stadt
So hard to get through to you
Es ist so schwer, zu dir durchzukommen
Crosstown traffic
Stadtverkehr
I don't need to run over you
Ich brauche dich nicht zu überfahren
Crosstown traffic
Querverkehr
All you do is slow me down
Alles was du tust ist mich auszubremsen
And I got better things on the other side of town
Und ich habe Besseres zu tun auf der anderen Seite der Stadt
You jump in front of my car when you
Salti davanti alla mia macchina quando
You know all the time
Lo sai tutto il tempo
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
Novanta miglia all'ora, ragazza, è la velocità a cui guido
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Mi dici che va bene, non ti dispiace un po' di dolore
You say you just want me to take you for a drive
Dici solo che vuoi che ti porti a fare un giro
You're just like crosstown traffic
Sei proprio come il traffico cittadino
So hard to get through to you
Così difficile da attraversare
Crosstown traffic
Traffico cittadino
I don't need to run over you
Non ho bisogno di investirti
Crosstown traffic
Traffico cittadino
All you do is slow me down
Tutto quello che fai è rallentarmi
And I'm tryin' to get on the other side of town
E sto cercando di arrivare dall'altra parte della città
I'm not the only soul who's accused of hit and run
Non sono l'unico accusato di colpire e scappare
Tire tracks all across your back
Tracce di pneumatici su tutto il tuo corpo
I can, I can see you had your fun
Posso, posso vedere che ti sei divertita
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
Ma, tesoro, non vedi che i miei segnali passano dal verde al rosso
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
E con te vedo un ingorgo dritto davanti
You're just like crosstown traffic
Sei proprio come il traffico cittadino
So hard to get through to you
Così difficile da attraversare
Crosstown traffic
Traffico cittadino
I don't need to run over you
Non ho bisogno di investirti
Crosstown traffic
Traffico cittadino
All you do is slow me down
Tutto quello che fai è rallentarmi
And I got better things on the other side of town
E ho cose migliori dall'altra parte della città
You jump in front of my car when you
Kamu melompat di depan mobilku saat kamu
You know all the time
Kamu tahu sepanjang waktu
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
Sembilan puluh mil per jam, gadis, itu kecepatan yang kugunakan
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
Kamu bilang tidak apa-apa, kamu tidak keberatan sedikit sakit
You say you just want me to take you for a drive
Kamu bilang kamu hanya ingin aku mengajakmu berkendara
You're just like crosstown traffic
Kamu seperti lalu lintas lintas kota
So hard to get through to you
Sangat sulit untuk bisa menghubungimu
Crosstown traffic
Lalu lintas lintas kota
I don't need to run over you
Aku tidak perlu menabrakmu
Crosstown traffic
Lalu lintas lintas kota
All you do is slow me down
Yang kamu lakukan hanya memperlambatku
And I'm tryin' to get on the other side of town
Dan aku mencoba untuk ke sisi lain kota
I'm not the only soul who's accused of hit and run
Aku bukan satu-satunya jiwa yang dituduh tabrak lari
Tire tracks all across your back
Jejak ban di seluruh punggungmu
I can, I can see you had your fun
Aku bisa, aku bisa melihat kamu telah bersenang-senang
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
Tapi, sayang, tidakkah kamu lihat sinyalku berubah dari hijau menjadi merah
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
Dan denganmu, aku bisa melihat kemacetan lalu lintas tepat di depan
You're just like crosstown traffic
Kamu seperti lalu lintas lintas kota
So hard to get through to you
Sangat sulit untuk bisa menghubungimu
Crosstown traffic
Lalu lintas lintas kota
I don't need to run over you
Aku tidak perlu menabrakmu
Crosstown traffic
Lalu lintas lintas kota
All you do is slow me down
Yang kamu lakukan hanya memperlambatku
And I got better things on the other side of town
Dan aku punya hal yang lebih baik di sisi lain kota
You jump in front of my car when you
คุณกระโดดออกมาขวางหน้ารถฉันเมื่อคุณ
You know all the time
คุณรู้ตลอดเวลา
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
เก้าสิบไมล์ต่อชั่วโมง คือความเร็วที่ฉันขับ
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
คุณบอกฉันว่ามันโอเค คุณไม่รังเกียจความเจ็บปวดเล็กน้อย
You say you just want me to take you for a drive
คุณบอกว่าคุณแค่อยากให้ฉันพาคุณไปขับรถ
You're just like crosstown traffic
คุณเหมือนกับการจราจรข้ามเมือง
So hard to get through to you
ยากมากที่จะเข้าใจคุณ
Crosstown traffic
การจราจรข้ามเมือง
I don't need to run over you
ฉันไม่จำเป็นต้องขับรถทับคุณ
Crosstown traffic
การจราจรข้ามเมือง
All you do is slow me down
ที่คุณทำได้ก็แค่ทำให้ฉันช้าลง
And I'm tryin' to get on the other side of town
และฉันกำลังพยายามไปอีกฝั่งของเมือง
I'm not the only soul who's accused of hit and run
ฉันไม่ใช่คนเดียวที่ถูกกล่าวหาว่าขับรถชนแล้วหนี
Tire tracks all across your back
รอยยางทั่วหลังคุณ
I can, I can see you had your fun
ฉันเห็นได้ว่าคุณสนุกกับมัน
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
แต่ที่รัก คุณไม่เห็นหรือว่าสัญญาณของฉันเปลี่ยนจากเขียวเป็นแดง
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
และกับคุณ ฉันเห็นว่ามีการจราจรติดขัดอยู่ข้างหน้า
You're just like crosstown traffic
คุณเหมือนกับการจราจรข้ามเมือง
So hard to get through to you
ยากมากที่จะเข้าใจคุณ
Crosstown traffic
การจราจรข้ามเมือง
I don't need to run over you
ฉันไม่จำเป็นต้องขับรถทับคุณ
Crosstown traffic
การจราจรข้ามเมือง
All you do is slow me down
ที่คุณทำได้ก็แค่ทำให้ฉันช้าลง
And I got better things on the other side of town
และฉันมีเรื่องที่ดีกว่าที่จะทำอีกฝั่งของเมือง
You jump in front of my car when you
你在我车前跳来跳去
You know all the time
你一直都知道
Ninety miles an hour, girl, is the speed I drive
九十英里的时速,女孩,是我驾驶的速度
You tell me it's alright, you don't mind a little pain
你告诉我没关系,你不介意一点痛苦
You say you just want me to take you for a drive
你说你只是想让我带你去兜风
You're just like crosstown traffic
你就像城市交通
So hard to get through to you
很难与你沟通
Crosstown traffic
城市交通
I don't need to run over you
我不需要碾过你
Crosstown traffic
城市交通
All you do is slow me down
你只是让我减慢速度
And I'm tryin' to get on the other side of town
而我正试图到达城市的另一边
I'm not the only soul who's accused of hit and run
我不是唯一被指控肇事逃逸的人
Tire tracks all across your back
你背上全是轮胎印
I can, I can see you had your fun
我能看出你玩得很开心
But, darlin' can't you see my signals turn from green to red
但亲爱的,你没看见我的信号灯从绿变红吗
And with you I can see a traffic jam straight up ahead
和你在一起,我能预见前方就是交通堵塞
You're just like crosstown traffic
你就像城市交通
So hard to get through to you
很难与你沟通
Crosstown traffic
城市交通
I don't need to run over you
我不需要碾过你
Crosstown traffic
城市交通
All you do is slow me down
你只是让我减慢速度
And I got better things on the other side of town
而我在城市的另一边有更重要的事情要做

Curiosidades sobre la música Crosstown Traffic del Jimi Hendrix

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Crosstown Traffic” por Jimi Hendrix?
Jimi Hendrix lanzó la canción en los álbumes “Crosstown Traffic” en 1968, “Cornerstones 1967-1970” en 1990, “The Ultimate Experience” en 1992, “Voodoo Child : The Jimi Hendrix Collection” en 2001 y “Burning of the Midnight Lamp” en 2018.

Músicas más populares de Jimi Hendrix

Otros artistas de Rock'n'roll