Benjamin Lee Kenney, Brandon Charles Boyd, Christopher E Kilmore, Jose Anthony II Pasillas, Michael Aaron Einziger
Mend this careless thread
It's gone askew
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
Or pull and see how much we can undo
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
On a burning bridge, your options are minimal at best
Depending on where you're standing
And how much breath is in your chest
If it came down to it
Would you high-tail home and hide
Or dance on fire and enjoy the ride
Mend this careless thread
It's gone askew
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
Or pull and see how much we can undo
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
At the heart of it all
That innermost, your fiery core
There's an amassing armor
And it's building you into a bore
Life's a match in a gas tank
Don't ever mourn the ebbing tide
Just dance on fire and enjoy the ride
Mend this careless thread
It's gone askew
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
Or pull and see how much we can undo
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
Mend this careless thread
It's gone askew
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
Or pull and see how much we can undo
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
Mend this careless thread
Arregla este hilo descuidado
It's gone askew
Se ha desviado
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
Or pull and see how much we can undo
O tira y ve cuánto podemos deshacer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
On a burning bridge, your options are minimal at best
En un puente ardiendo, tus opciones son mínimas en el mejor de los casos
Depending on where you're standing
Dependiendo de dónde estés parado
And how much breath is in your chest
Y cuánto aliento tengas en el pecho
If it came down to it
Si se redujera a eso
Would you high-tail home and hide
¿Volverías corriendo a casa y te esconderías
Or dance on fire and enjoy the ride
O bailarías en el fuego y disfrutarías del viaje?
Mend this careless thread
Arregla este hilo descuidado
It's gone askew
Se ha desviado
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
Or pull and see how much we can undo
O tira y ve cuánto podemos deshacer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
At the heart of it all
En el corazón de todo eso
That innermost, your fiery core
Ese núcleo interior, tu núcleo ardiente
There's an amassing armor
Hay una armadura acumulándose
And it's building you into a bore
Y te está convirtiendo en un aburrimiento
Life's a match in a gas tank
La vida es un cerillo en un tanque de gasolina
Don't ever mourn the ebbing tide
Nunca te lamentes por la marea que baja
Just dance on fire and enjoy the ride
Solo baila en el fuego y disfruta del viaje
Mend this careless thread
Arregla este hilo descuidado
It's gone askew
Se ha desviado
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
Or pull and see how much we can undo
O tira y ve cuánto podemos deshacer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
Mend this careless thread
Arregla este hilo descuidado
It's gone askew
Se ha desviado
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
Or pull and see how much we can undo
O tira y ve cuánto podemos deshacer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Hilo en mi suéter es pendular, retrocede y tira de él)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Observa cómo se desenreda más rápido que una bala disparada)
Mend this careless thread
Conserte este fio descuidado
It's gone askew
Ele se desviou
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
Or pull and see how much we can undo
Ou puxe e veja quanto podemos desfazer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
On a burning bridge, your options are minimal at best
Em uma ponte em chamas, suas opções são mínimas, no melhor dos casos
Depending on where you're standing
Dependendo de onde você está
And how much breath is in your chest
E quanto fôlego há em seu peito
If it came down to it
Se chegasse a isso
Would you high-tail home and hide
Você fugiria para casa e se esconderia
Or dance on fire and enjoy the ride
Ou dançaria no fogo e aproveitaria a viagem
Mend this careless thread
Conserte este fio descuidado
It's gone askew
Ele se desviou
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
Or pull and see how much we can undo
Ou puxe e veja quanto podemos desfazer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
At the heart of it all
No coração de tudo
That innermost, your fiery core
Aquele mais interno, seu núcleo ardente
There's an amassing armor
Há uma armadura acumulando
And it's building you into a bore
E está te transformando em um chato
Life's a match in a gas tank
A vida é um fósforo em um tanque de gasolina
Don't ever mourn the ebbing tide
Nunca lamente a maré que se esvai
Just dance on fire and enjoy the ride
Apenas dance no fogo e aproveite a viagem
Mend this careless thread
Conserte este fio descuidado
It's gone askew
Ele se desviou
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
Or pull and see how much we can undo
Ou puxe e veja quanto podemos desfazer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
Mend this careless thread
Conserte este fio descuidado
It's gone askew
Ele se desviou
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
Or pull and see how much we can undo
Ou puxe e veja quanto podemos desfazer
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(O fio da minha blusa está pendente, recue e puxe-o)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Assista-o se desfazer mais rápido que uma bala em alta velocidade)
Mend this careless thread
Répare ce fil négligent
It's gone askew
Il est devenu de travers
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
Or pull and see how much we can undo
Ou tire et vois combien nous pouvons défaire
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
On a burning bridge, your options are minimal at best
Sur un pont en flammes, tes options sont minimes au mieux
Depending on where you're standing
Selon où tu te tiens
And how much breath is in your chest
Et combien d'air il reste dans ta poitrine
If it came down to it
Si cela en venait là
Would you high-tail home and hide
Rentrerais-tu chez toi en courant et te cacherais-tu
Or dance on fire and enjoy the ride
Ou danserais-tu sur le feu et profiterais-tu du voyage
Mend this careless thread
Répare ce fil négligent
It's gone askew
Il est devenu de travers
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
Or pull and see how much we can undo
Ou tire et vois combien nous pouvons défaire
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
At the heart of it all
Au cœur de tout
That innermost, your fiery core
Ce plus intime, ton noyau ardent
There's an amassing armor
Il y a une armure qui s'accumule
And it's building you into a bore
Et qui te transforme en ennui
Life's a match in a gas tank
La vie est une allumette dans un réservoir d'essence
Don't ever mourn the ebbing tide
Ne pleure jamais la marée qui s'éloigne
Just dance on fire and enjoy the ride
Danse simplement sur le feu et profite du voyage
Mend this careless thread
Répare ce fil négligent
It's gone askew
Il est devenu de travers
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
Or pull and see how much we can undo
Ou tire et vois combien nous pouvons défaire
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
Mend this careless thread
Répare ce fil négligent
It's gone askew
Il est devenu de travers
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
Or pull and see how much we can undo
Ou tire et vois combien nous pouvons défaire
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Le fil sur mon pull est pendulaire, recule et tire dessus)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Regarde-le se défaire plus vite qu'une balle de fusil)
Mend this careless thread
Flicke diesen sorglosen Faden
It's gone askew
Er ist schief gegangen
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
Or pull and see how much we can undo
Oder ziehe und sieh, wie viel wir rückgängig machen können
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
On a burning bridge, your options are minimal at best
Auf einer brennenden Brücke sind deine Optionen minimal
Depending on where you're standing
Je nachdem, wo du stehst
And how much breath is in your chest
Und wie viel Atem du in der Brust hast
If it came down to it
Wenn es darauf ankommt
Would you high-tail home and hide
Würdest du nach Hause flüchten und dich verstecken
Or dance on fire and enjoy the ride
Oder auf dem Feuer tanzen und die Fahrt genießen
Mend this careless thread
Flicke diesen sorglosen Faden
It's gone askew
Er ist schief gegangen
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
Or pull and see how much we can undo
Oder ziehe und sieh, wie viel wir rückgängig machen können
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
At the heart of it all
Im Herzen von allem
That innermost, your fiery core
Dieses innerste, dein feuriger Kern
There's an amassing armor
Da sammelt sich eine Rüstung
And it's building you into a bore
Und sie macht dich zu einem Langweiler
Life's a match in a gas tank
Das Leben ist ein Streichholz in einem Benzintank
Don't ever mourn the ebbing tide
Trauere niemals der abebbenden Flut nach
Just dance on fire and enjoy the ride
Tanze einfach auf dem Feuer und genieße die Fahrt
Mend this careless thread
Flicke diesen sorglosen Faden
It's gone askew
Er ist schief gegangen
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
Or pull and see how much we can undo
Oder ziehe und sieh, wie viel wir rückgängig machen können
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
Mend this careless thread
Flicke diesen sorglosen Faden
It's gone askew
Er ist schief gegangen
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
Or pull and see how much we can undo
Oder ziehe und sieh, wie viel wir rückgängig machen können
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Der Faden an meinem Pullover hängt herunter, tritt zurück und zieh daran)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Sieh zu, wie er sich schneller auflöst als eine rasende Kugel)
Mend this careless thread
Ripara questo filo negligente
It's gone askew
È andato storto
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
Or pull and see how much we can undo
O tira e vedi quanto possiamo disfare
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
On a burning bridge, your options are minimal at best
Su un ponte in fiamme, le tue opzioni sono minime al meglio
Depending on where you're standing
A seconda di dove ti trovi
And how much breath is in your chest
E quanto respiro hai nel petto
If it came down to it
Se dovesse succedere
Would you high-tail home and hide
Faresti ritorno a casa e ti nasconderesti
Or dance on fire and enjoy the ride
O danzeresti sul fuoco e godresti il viaggio
Mend this careless thread
Ripara questo filo negligente
It's gone askew
È andato storto
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
Or pull and see how much we can undo
O tira e vedi quanto possiamo disfare
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
At the heart of it all
Al cuore di tutto
That innermost, your fiery core
Quel più interno, il tuo nucleo infuocato
There's an amassing armor
C'è un'armatura che si accumula
And it's building you into a bore
E ti sta rendendo noioso
Life's a match in a gas tank
La vita è un fiammifero in un serbatoio di gas
Don't ever mourn the ebbing tide
Non piangere mai la marea che si ritira
Just dance on fire and enjoy the ride
Basta danzare sul fuoco e godersi il viaggio
Mend this careless thread
Ripara questo filo negligente
It's gone askew
È andato storto
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
Or pull and see how much we can undo
O tira e vedi quanto possiamo disfare
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
Mend this careless thread
Ripara questo filo negligente
It's gone askew
È andato storto
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
Or pull and see how much we can undo
O tira e vedi quanto possiamo disfare
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Il filo sul mio maglione è pendulo, fai un passo indietro e tiralo)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Guardalo sfilacciarsi più velocemente di un proiettile)
Mend this careless thread
Perbaiki benang ceroboh ini
It's gone askew
Ini telah melenceng
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
Or pull and see how much we can undo
Atau tarik dan lihat berapa banyak yang bisa kita uraikan
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
On a burning bridge, your options are minimal at best
Di atas jembatan yang terbakar, pilihanmu sangat minimal
Depending on where you're standing
Tergantung di mana kamu berdiri
And how much breath is in your chest
Dan berapa banyak nafas di dada kamu
If it came down to it
Jika itu sampai pada titik itu
Would you high-tail home and hide
Apakah kamu akan pulang dan bersembunyi
Or dance on fire and enjoy the ride
Atau menari di atas api dan menikmati perjalanan
Mend this careless thread
Perbaiki benang ceroboh ini
It's gone askew
Ini telah melenceng
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
Or pull and see how much we can undo
Atau tarik dan lihat berapa banyak yang bisa kita uraikan
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
At the heart of it all
Di jantung dari semuanya
That innermost, your fiery core
Yang paling dalam, inti api mu
There's an amassing armor
Ada baju besi yang menumpuk
And it's building you into a bore
Dan itu membuatmu menjadi membosankan
Life's a match in a gas tank
Hidup adalah korek api di tangki gas
Don't ever mourn the ebbing tide
Jangan pernah meratapi surutnya pasang
Just dance on fire and enjoy the ride
Hanya menari di atas api dan menikmati perjalanan
Mend this careless thread
Perbaiki benang ceroboh ini
It's gone askew
Ini telah melenceng
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
Or pull and see how much we can undo
Atau tarik dan lihat berapa banyak yang bisa kita uraikan
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
Mend this careless thread
Perbaiki benang ceroboh ini
It's gone askew
Ini telah melenceng
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
Or pull and see how much we can undo
Atau tarik dan lihat berapa banyak yang bisa kita uraikan
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(Benang di sweaterku tergantung, mundur dan tarik itu)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(Lihat itu terurai lebih cepat daripada peluru yang melaju)
Mend this careless thread
ซ่อมเส้นด้ายที่ไม่ระมัดระวังนี้
It's gone askew
มันเบี้ยวไป
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
Or pull and see how much we can undo
หรือดึงแล้วดูว่าเราสามารถยกเลิกได้มากแค่ไหน
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
On a burning bridge, your options are minimal at best
บนสะพานที่กำลังไหม้, ตัวเลือกของคุณมีน้อยที่สุด
Depending on where you're standing
ขึ้นอยู่กับที่คุณยืนอยู่
And how much breath is in your chest
และลมหายใจที่เหลือในหน้าอกคุณ
If it came down to it
ถ้ามันต้องเลือก
Would you high-tail home and hide
คุณจะรีบกลับบ้านและซ่อนตัวหรือไม่
Or dance on fire and enjoy the ride
หรือเต้นบนไฟและสนุกกับการขับขี่
Mend this careless thread
ซ่อมเส้นด้ายที่ไม่ระมัดระวังนี้
It's gone askew
มันเบี้ยวไป
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
Or pull and see how much we can undo
หรือดึงแล้วดูว่าเราสามารถยกเลิกได้มากแค่ไหน
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
At the heart of it all
ที่หัวใจของทุกสิ่ง
That innermost, your fiery core
สิ่งที่อยู่ในส่วนที่ลึกที่สุด, แกนไฟของคุณ
There's an amassing armor
มีเกราะที่กำลังสะสม
And it's building you into a bore
และมันกำลังสร้างคุณให้กลายเป็นคนน่าเบื่อ
Life's a match in a gas tank
ชีวิตคือการจุดฟิวส์ในถังแก๊ส
Don't ever mourn the ebbing tide
อย่าเคยไว้อาลัยคลื่นที่ลดลง
Just dance on fire and enjoy the ride
เพียงแค่เต้นบนไฟและสนุกกับการขับขี่
Mend this careless thread
ซ่อมเส้นด้ายที่ไม่ระมัดระวังนี้
It's gone askew
มันเบี้ยวไป
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
Or pull and see how much we can undo
หรือดึงแล้วดูว่าเราสามารถยกเลิกได้มากแค่ไหน
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
Mend this careless thread
ซ่อมเส้นด้ายที่ไม่ระมัดระวังนี้
It's gone askew
มันเบี้ยวไป
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
Or pull and see how much we can undo
หรือดึงแล้วดูว่าเราสามารถยกเลิกได้มากแค่ไหน
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(ด้ายบนเสื้อฉันห้อยลงมา, ถอยหลังแล้วดึงมัน)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(ดูมันแยกออกเร็วกว่ากระสุนที่วิ่งเร็ว)
Mend this careless thread
修补这条粗心的线
It's gone askew
它已经歪了
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
Or pull and see how much we can undo
或者拉一拉,看我们能撤销多少
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
On a burning bridge, your options are minimal at best
在燃烧的桥上,你的选择至少是最小的
Depending on where you're standing
这取决于你站在哪里
And how much breath is in your chest
以及你胸中有多少气息
If it came down to it
如果真的到了那一步
Would you high-tail home and hide
你会匆匆回家藏起来吗
Or dance on fire and enjoy the ride
还是在火上跳舞,享受这次旅行
Mend this careless thread
修补这条粗心的线
It's gone askew
它已经歪了
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
Or pull and see how much we can undo
或者拉一拉,看我们能撤销多少
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
At the heart of it all
在所有的核心
That innermost, your fiery core
那最内在的,你火热的核心
There's an amassing armor
有一种积聚的装甲
And it's building you into a bore
它正在把你变得无聊
Life's a match in a gas tank
生活就像一个在油箱里的火柴
Don't ever mourn the ebbing tide
永远不要哀悼退去的潮汐
Just dance on fire and enjoy the ride
只要在火上跳舞,享受这次旅行
Mend this careless thread
修补这条粗心的线
It's gone askew
它已经歪了
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
Or pull and see how much we can undo
或者拉一拉,看我们能撤销多少
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
Mend this careless thread
修补这条粗心的线
It's gone askew
它已经歪了
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)
Or pull and see how much we can undo
或者拉一拉,看我们能撤销多少
(Thread on my sweater is pendulous, step back and pull it)
(我毛衣上的线悬挂着,后退并拉它)
(Watch it unravel faster than a speeding bullet)
(看它比一颗超速的子弹解开得更快)