Megalomaniac

Benjamin Lee Kenney, Brandon Charles Boyd, Christopher E. Kilmore, Jose Anthony Pasillas, Michael Aaron Einziger

Letra Traducción

I hear you on the radio
You permeate my screen, it's unkind
But if I met you in a scissor fight
I'd cut off both your wings on principle alone
Principle alone

Hey, megalomaniac
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
And step down, step down, step down

Ooh

If I were your appendages
I'd hold open your eyes so you would see
That all of us are heaven-sent
And there was never meant to be only one
To be only one

Hey, megalomaniac
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
And step down, step down, step down

Step down, step down, oh, step down
Ooh, ooh

You're, you're, you're
You're no Jesus
You're no Elvis
You're no Jesus
You're no Jesus
You're no Elvis
You're no answer

Step down, step down, step down
Step down, hey, hey

Hey, megalomaniac
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
And step down, step, step down

Step down, oh, step down
Oh, step down
Step down

I hear you on the radio
Te escucho en la radio
You permeate my screen, it's unkind
Permeas mi pantalla, es poco cortés
But if I met you in a scissor fight
Pero si te encuentro en una pelea de tijeras
I'd cut off both your wings on principle alone
Te cortaría las dos alas solo por principios
Principle alone
Solo por principios
Hey, megalomaniac
Oye, megalomaníaco
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Tú no eres ningún Jesús, sí, no eres ningún puto Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lávate las manos de ti mismo, bebé
And step down, step down, step down
Y bájate, bájate, bájate
Ooh
Uh
If I were your appendages
Si yo fuera tu apéndice
I'd hold open your eyes so you would see
Abriría tus ojos para que vieras
That all of us are heaven-sent
Que todos somos enviados del cielo
And there was never meant to be only one
Y nunca se pretendió que hubiese solo uno
To be only one
Que hubiese solo uno
Hey, megalomaniac
Oye, megalomaníaco
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Tú no eres ningún Jesús, sí, no eres ningún puto Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lávate las manos de ti mismo, bebé
And step down, step down, step down
Y bájate, bájate, bájate
Step down, step down, oh, step down
Bájate, bájate, oh, bájate
Ooh, ooh
Uh, uh
You're, you're, you're
Tú no eres, tú no eres, tú no eres
You're no Jesus
Tú no eres ningún Jesús
You're no Elvis
Tú no eres ningún Elvis
You're no Jesus
Tú no eres ningún Jesús
You're no Jesus
Tú no eres ningún Jesús
You're no Elvis
Tú no eres ningún Elvis
You're no answer
Tú no eres ninguna respuesta
Step down, step down, step down
Bájate, bájate, bájate
Step down, hey, hey
Bájate, oye, oye
Hey, megalomaniac
Oye, megalomaníaco
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Tú no eres ningún Jesús, sí, no eres ningún puto Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lávate las manos de ti mismo, bebé
And step down, step, step down
Y bájate, bájate, bájate
Step down, oh, step down
Bájate, oh, bájate
Oh, step down
Oh, bájate
Step down
Bájate
I hear you on the radio
Eu te ouço no rádio
You permeate my screen, it's unkind
Você permeia minha tela, é cruel
But if I met you in a scissor fight
Mas se eu te encontrasse numa luta de tesouras
I'd cut off both your wings on principle alone
Eu cortaria suas duas asas por princípio
Principle alone
Apenas por princípio
Hey, megalomaniac
Ei, megalomaníaco
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Você não é Jesus, sim, você não é o maldito Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lave suas mãos de você mesmo, baby
And step down, step down, step down
E desça, desça, desça
Ooh
Ooh
If I were your appendages
Se eu fosse seus apêndices
I'd hold open your eyes so you would see
Eu manteria seus olhos abertos para que você pudesse ver
That all of us are heaven-sent
Que todos nós somos enviados do céu
And there was never meant to be only one
E nunca foi destinado a ser apenas um
To be only one
Ser apenas um
Hey, megalomaniac
Ei, megalomaníaco
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Você não é Jesus, sim, você não é o maldito Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lave suas mãos de você mesmo, baby
And step down, step down, step down
E desça, desça, desça
Step down, step down, oh, step down
Desça, desça, oh, desça
Ooh, ooh
Ooh, ooh, do-do-do-do-do
You're, you're, you're
Você, você, você
You're no Jesus
Você não é Jesus
You're no Elvis
Você não é Elvis
You're no Jesus
Você não é Jesus
You're no Jesus
Você não é Jesus
You're no Elvis
Você não é Elvis
You're no answer
Você não é a resposta, ooh
Step down, step down, step down
Desça, desça, desça
Step down, hey, hey
Desça, ei, ei
Hey, megalomaniac
Ei, megalomaníaco
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Você não é Jesus, sim, você não é o maldito Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lave suas mãos de você mesmo, baby
And step down, step, step down
E desça, desça, desça
Step down, oh, step down
Desça, oh, desça
Oh, step down
Oh, desça
Step down
Desça
I hear you on the radio
Je t'entends à la radio
You permeate my screen, it's unkind
Tu imprègnes mon écran, c'est cruel
But if I met you in a scissor fight
Mais si je te rencontrais dans un combat de ciseaux
I'd cut off both your wings on principle alone
Je te couperais les deux ailes par principe seul
Principle alone
Par principe seul
Hey, megalomaniac
Hé, mégalo
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Tu n'es pas Jésus, ouais, tu n'es pas putain d'Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lave-toi les mains de toi-même, bébé
And step down, step down, step down
Et descends, descends, descends
Ooh
Ooh
If I were your appendages
Si j'étais tes appendices
I'd hold open your eyes so you would see
Je tiendrais tes yeux ouverts pour que tu voies
That all of us are heaven-sent
Que nous sommes tous envoyés du ciel
And there was never meant to be only one
Et qu'il n'était jamais censé y en avoir qu'un seul
To be only one
Pour n'être qu'un seul
Hey, megalomaniac
Hé, mégalo
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Tu n'es pas Jésus, ouais, tu n'es pas putain d'Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lave-toi les mains de toi-même, bébé
And step down, step down, step down
Et descends, descends, descends
Step down, step down, oh, step down
Descends, descends, oh, descends
Ooh, ooh
Ooh, ooh, do-do-do-do-do
You're, you're, you're
Tu es, tu es, tu es
You're no Jesus
Tu n'es pas Jésus
You're no Elvis
Tu n'es pas Elvis
You're no Jesus
Tu n'es pas Jésus
You're no Jesus
Tu n'es pas Jésus
You're no Elvis
Tu n'es pas Elvis
You're no answer
Tu n'es pas la réponse, ooh
Step down, step down, step down
Descends, descends, descends
Step down, hey, hey
Descends, hé, hé
Hey, megalomaniac
Hé, mégalo
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Tu n'es pas Jésus, ouais, tu n'es pas putain d'Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lave-toi les mains de toi-même, bébé
And step down, step, step down
Et descends, descends, descends
Step down, oh, step down
Descends, oh, descends
Oh, step down
Oh, descends
Step down
Descends
I hear you on the radio
Ich höre dich im Radio
You permeate my screen, it's unkind
Du durchdringst meinen Bildschirm, es ist unfreundlich
But if I met you in a scissor fight
Aber wenn ich dich in einem Scherenkampf treffen würde
I'd cut off both your wings on principle alone
Würde ich aus Prinzip alleine beide deine Flügel abschneiden
Principle alone
Nur aus Prinzip
Hey, megalomaniac
Hey, Größenwahnsinniger
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Du bist kein Jesus, ja, du bist kein verdammter Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Wasche deine Hände sauber von dir selbst, Baby
And step down, step down, step down
Und tritt zurück, tritt zurück, tritt zurück
Ooh
Ooh
If I were your appendages
Wenn ich deine Anhängsel wäre
I'd hold open your eyes so you would see
Würde ich deine Augen offen halten, damit du sehen würdest
That all of us are heaven-sent
Dass wir alle vom Himmel gesandt sind
And there was never meant to be only one
Und es war nie dazu gedacht, nur einer zu sein
To be only one
Nur einer zu sein
Hey, megalomaniac
Hey, Größenwahnsinniger
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Du bist kein Jesus, ja, du bist kein verdammter Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Wasche deine Hände sauber von dir selbst, Baby
And step down, step down, step down
Und tritt zurück, tritt zurück, tritt zurück
Step down, step down, oh, step down
Tritt zurück, tritt zurück, oh, tritt zurück
Ooh, ooh
Ooh, ooh, do-do-do-do-do
You're, you're, you're
Du bist, du bist, du bist
You're no Jesus
Du bist kein Jesus
You're no Elvis
Du bist kein Elvis
You're no Jesus
Du bist kein Jesus
You're no Jesus
Du bist kein Jesus
You're no Elvis
Du bist kein Elvis
You're no answer
Du bist keine Antwort, ooh
Step down, step down, step down
Tritt zurück, tritt zurück, tritt zurück
Step down, hey, hey
Tritt zurück, hey, hey
Hey, megalomaniac
Hey, Größenwahnsinniger
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Du bist kein Jesus, ja, du bist kein verdammter Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Wasche deine Hände sauber von dir selbst, Baby
And step down, step, step down
Und tritt zurück, tritt, tritt zurück
Step down, oh, step down
Tritt zurück, oh, tritt zurück
Oh, step down
Oh, tritt zurück
Step down
Tritt zurück
I hear you on the radio
Ti sento alla radio
You permeate my screen, it's unkind
Permei il mio schermo, è crudele
But if I met you in a scissor fight
Ma se ti incontrassi in una lotta di forbici
I'd cut off both your wings on principle alone
Ti taglierei entrambe le ali solo per principio
Principle alone
Solo per principio
Hey, megalomaniac
Ehi, megalomane
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Non sei Gesù, sì, non sei un cazzo di Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lavati le mani da te stesso, baby
And step down, step down, step down
E scendi, scendi, scendi
Ooh
Ooh
If I were your appendages
Se fossi le tue appendici
I'd hold open your eyes so you would see
Ti terrei gli occhi aperti per farti vedere
That all of us are heaven-sent
Che tutti noi siamo mandati dal cielo
And there was never meant to be only one
E non è mai stato inteso che ci fosse solo uno
To be only one
Che ci fosse solo uno
Hey, megalomaniac
Ehi, megalomane
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Non sei Gesù, sì, non sei un cazzo di Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lavati le mani da te stesso, baby
And step down, step down, step down
E scendi, scendi, scendi
Step down, step down, oh, step down
Scendi, scendi, oh, scendi
Ooh, ooh
Ooh, ooh, do-do-do-do-do
You're, you're, you're
Sei, sei, sei
You're no Jesus
Non sei Gesù
You're no Elvis
Non sei Elvis
You're no Jesus
Non sei Gesù
You're no Jesus
Non sei Gesù
You're no Elvis
Non sei Elvis
You're no answer
Non sei la risposta, ooh
Step down, step down, step down
Scendi, scendi, scendi
Step down, hey, hey
Scendi, ehi, ehi
Hey, megalomaniac
Ehi, megalomane
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Non sei Gesù, sì, non sei un cazzo di Elvis
Wash your hands clean of yourself, baby
Lavati le mani da te stesso, baby
And step down, step, step down
E scendi, scendi, scendi
Step down, oh, step down
Scendi, oh, scendi
Oh, step down
Oh, scendi
Step down
Scendi
I hear you on the radio
Saya mendengarmu di radio
You permeate my screen, it's unkind
Kamu meresap layar saya, itu tidak baik
But if I met you in a scissor fight
Tapi jika saya bertemu denganmu dalam pertarungan gunting
I'd cut off both your wings on principle alone
Saya akan memotong kedua sayapmu hanya berdasarkan prinsip saja
Principle alone
Hanya prinsip saja
Hey, megalomaniac
Hei, megalomaniak
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Kamu bukan Yesus, ya, kamu bukan Elvis sialan
Wash your hands clean of yourself, baby
Cuci tanganmu bersih dari dirimu sendiri, sayang
And step down, step down, step down
Dan turunlah, turunlah, turunlah
Ooh
Ooh
If I were your appendages
Jika aku adalah anggota tubuhmu
I'd hold open your eyes so you would see
Aku akan membuka matamu agar kamu bisa melihat
That all of us are heaven-sent
Bahwa kita semua adalah utusan surga
And there was never meant to be only one
Dan tidak pernah dimaksudkan untuk hanya ada satu
To be only one
Untuk hanya ada satu
Hey, megalomaniac
Hei, megalomaniak
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Kamu bukan Yesus, ya, kamu bukan Elvis sialan
Wash your hands clean of yourself, baby
Cuci tanganmu bersih dari dirimu sendiri, sayang
And step down, step down, step down
Dan turunlah, turunlah, turunlah
Step down, step down, oh, step down
Turunlah, turunlah, oh, turunlah
Ooh, ooh
Ooh, ooh, do-do-do-do-do
You're, you're, you're
Kamu, kamu, kamu
You're no Jesus
Kamu bukan Yesus
You're no Elvis
Kamu bukan Elvis
You're no Jesus
Kamu bukan Yesus
You're no Jesus
Kamu bukan Yesus
You're no Elvis
Kamu bukan Elvis
You're no answer
Kamu bukan jawabannya, ooh
Step down, step down, step down
Turunlah, turunlah, turunlah
Step down, hey, hey
Turunlah, hei, hei
Hey, megalomaniac
Hei, megalomaniak
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
Kamu bukan Yesus, ya, kamu bukan Elvis sialan
Wash your hands clean of yourself, baby
Cuci tanganmu bersih dari dirimu sendiri, sayang
And step down, step, step down
Dan turunlah, turun, turunlah
Step down, oh, step down
Turunlah, oh, turunlah
Oh, step down
Oh, turunlah
Step down
Turunlah
I hear you on the radio
ฉันได้ยินเสียงคุณจากรายการวิทยุ
You permeate my screen, it's unkind
คุณทะลุผ่านจอฉัน มันไม่ดี
But if I met you in a scissor fight
แต่ถ้าฉันพบคุณในการต่อสู้ด้วยกรรไกร
I'd cut off both your wings on principle alone
ฉันจะตัดปีกของคุณทั้งสองออกเพียงเพราะหลักการ
Principle alone
เพียงหลักการเท่านั้น
Hey, megalomaniac
เฮ้, ผู้ที่มีความคิดที่ยิ่งใหญ่
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
คุณไม่ใช่เยซู, ใช่ คุณไม่ใช่ Elvis ที่สร้างสรรค์
Wash your hands clean of yourself, baby
ล้างมือของคุณให้สะอาดจากตัวเอง, ที่รัก
And step down, step down, step down
และลงมา, ลงมา, ลงมา
Ooh
โอ้
If I were your appendages
ถ้าฉันเป็นส่วนประกอบของคุณ
I'd hold open your eyes so you would see
ฉันจะเปิดตาของคุณให้เห็น
That all of us are heaven-sent
ว่าเราทุกคนถูกส่งมาจากสวรรค์
And there was never meant to be only one
และไม่มีความจำเป็นที่จะต้องมีเพียงคนเดียว
To be only one
ที่จะต้องเป็นคนเดียว
Hey, megalomaniac
เฮ้, ผู้ที่มีความคิดที่ยิ่งใหญ่
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
คุณไม่ใช่เยซู, ใช่ คุณไม่ใช่ Elvis ที่สร้างสรรค์
Wash your hands clean of yourself, baby
ล้างมือของคุณให้สะอาดจากตัวเอง, ที่รัก
And step down, step down, step down
และลงมา, ลงมา, ลงมา
Step down, step down, oh, step down
ลงมา, ลงมา, โอ้, ลงมา
Ooh, ooh
โอ้, โอ้, ดู-ดู-ดู-ดู-ดู
You're, you're, you're
คุณ, คุณ, คุณ
You're no Jesus
คุณไม่ใช่เยซู
You're no Elvis
คุณไม่ใช่ Elvis
You're no Jesus
คุณไม่ใช่เยซู
You're no Jesus
คุณไม่ใช่เยซู
You're no Elvis
คุณไม่ใช่ Elvis
You're no answer
คุณไม่ใช่คำตอบ, โอ้
Step down, step down, step down
ลงมา, ลงมา, ลงมา
Step down, hey, hey
ลงมา, เฮ้, เฮ้
Hey, megalomaniac
เฮ้, ผู้ที่มีความคิดที่ยิ่งใหญ่
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
คุณไม่ใช่เยซู, ใช่ คุณไม่ใช่ Elvis ที่สร้างสรรค์
Wash your hands clean of yourself, baby
ล้างมือของคุณให้สะอาดจากตัวเอง, ที่รัก
And step down, step, step down
และลงมา, ลงมา, ลงมา
Step down, oh, step down
ลงมา, โอ้, ลงมา
Oh, step down
โอ้, ลงมา
Step down
ลงมา
I hear you on the radio
我在广播里听到你
You permeate my screen, it's unkind
你渗透我的屏幕,这是不友善的
But if I met you in a scissor fight
但如果我在一场剪刀战斗中遇到你
I'd cut off both your wings on principle alone
我会原则上剪掉你的两翼
Principle alone
仅仅是原则上
Hey, megalomaniac
嘿,自大狂
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
你不是耶稣,是的,你不是他妈的猫王
Wash your hands clean of yourself, baby
把你自己洗干净,宝贝
And step down, step down, step down
然后下台,下台,下台
Ooh
If I were your appendages
如果我是你的附属物
I'd hold open your eyes so you would see
我会撑开你的眼睛让你看到
That all of us are heaven-sent
我们所有人都是天赐的
And there was never meant to be only one
并且从来不是只有一个
To be only one
只有一个
Hey, megalomaniac
嘿,自大狂
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
你不是耶稣,是的,你不是他妈的猫王
Wash your hands clean of yourself, baby
把你自己洗干净,宝贝
And step down, step down, step down
然后下台,下台,下台
Step down, step down, oh, step down
下台,下台,哦,下台
Ooh, ooh
哦,哦,哒哒哒哒哒
You're, you're, you're
你,你,你
You're no Jesus
你不是耶稣
You're no Elvis
你不是猫王
You're no Jesus
你不是耶稣
You're no Jesus
你不是耶稣
You're no Elvis
你不是猫王
You're no answer
你不是答案,哦
Step down, step down, step down
下台,下台,下台
Step down, hey, hey
下台,嘿,嘿
Hey, megalomaniac
嘿,自大狂
You're no Jesus, yeah, you're no fucking Elvis
你不是耶稣,是的,你不是他妈的猫王
Wash your hands clean of yourself, baby
把你自己洗干净,宝贝
And step down, step, step down
然后下台,下,下台
Step down, oh, step down
下台,哦,下台
Oh, step down
哦,下台
Step down
下台

Curiosidades sobre la música Megalomaniac del Incubus

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Megalomaniac” por Incubus?
Incubus lanzó la canción en los álbumes “Megalomaniac” en 2003, “Live In Malaysia 2004” en 2004, “A Crow Left Of The Murder...” en 2004, “Live In Sweden 2004” en 2004, “Live In Japan 2004” en 2004, “Look Alive” en 2007, “Monuments And Melodies” en 2009, “Original Album Classics” en 2010 y “Incubus HQ Live” en 2012.
¿Quién compuso la canción “Megalomaniac” de Incubus?
La canción “Megalomaniac” de Incubus fue compuesta por Benjamin Lee Kenney, Brandon Charles Boyd, Christopher E. Kilmore, Jose Anthony Pasillas, Michael Aaron Einziger.

Músicas más populares de Incubus

Otros artistas de Alternative rock