Black Widow

Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Sarah Theresa Hudson, Amethyst Amelia Kelly, Benjamin Levin, Katy Perry

Letra Traducción

I'm gonna love you
Until you hate me
And I'm gonna show you
What's really crazy
You should've known better
Then to mess with me harder
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Gonna love ya, gonna love ya
Like a black widow, baby

This twisted cat and mouse game always starts the same
First we're both down to play then somehow you go astray
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
It was us against the world and now we just fuckin'
It's like I loved you so much and now I just hate you
Feelin' stupid for all the time that I gave you
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
Might, might be me believin' what you say that you never mean
Like it'll last forever but now forever ain't as long
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
You were different from my last but now you got a mirror
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing

You used to be thirsty for me
But now you wanna be set free
This is the web, web that you weave
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)

I'm gonna love you
Until you hate me (right)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
What's really crazy
You should've known better
Then to mess with me harder (it's all over with now)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Gonna love ya, gonna love ya
Like a black widow, baby

(Black, black widow, baby)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
Just to get you I'm doin' whatever works
You ain't never met nobody
That'll do you how I do ya
That'll bring you to your knees
Praise, Jesus, hallelujah
I'ma make you beg for it, plead for it
'Til you feel like you breath for it
'Til you do any and everythin' for it
I want you to fiend for it
Wake up and dream for it
'Til it's got you gaspin' for air
And you lean forward
'Til they have a CAT scan to check on your mind
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
Now it's me time, believe that
If it's yours when you want it
I want it, promise I need that
'Til I'm everywhere that you be at
I can't fall back or quit
'Cause this here is fatal attraction
So I take it all or I don't want shh

You used to be thirsty for me (right)
But now you wanna be set free
This is the web, the web that you weave
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)

I'm gonna love you
Until you hate me (right)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
What's really crazy (woah)
You should've known better
Then to mess with me harder
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Gonna love ya, gonna love ya
Like a black widow, baby

Black, black, black, black widow, baby

I'm gonna love you
Voy a amarte
Until you hate me
Hasta que me odies
And I'm gonna show you
Y te voy a mostrar
What's really crazy
Lo que es realmente una locura
You should've known better
Deberías haber sabido
Then to mess with me harder
En vez de meterte más conmigo
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Te voy a amar, te voy a amar
Gonna love ya, gonna love ya
Voy a amarte, voy a amarte
Like a black widow, baby
Como una viuda negra, bebé
This twisted cat and mouse game always starts the same
Este juego retorcido del gato y el ratón siempre empieza igual
First we're both down to play then somehow you go astray
Primero ambos estamos para jugar luego de alguna manera te desvías
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
Pasamos de la nada a algo, de gustar a amar
It was us against the world and now we just fuckin'
Era nosotros contra el mundo, ahora sólo chingamos
It's like I loved you so much and now I just hate you
Es como si te había amado tanto y ahora solo te odio
Feelin' stupid for all the time that I gave you
Sintiéndome estúpida por todo el tiempo que te di
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
Quería todo o nada para nosotros no hay lugar en el medio
Might, might be me believin' what you say that you never mean
Podría, podría ser yo creyendo lo que dices que nunca es en serio
Like it'll last forever but now forever ain't as long
Como si fuera a durar para siempre pero ahora para siempre no es tan largo
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
Si no fuera por ti no estaría atrapada cantando esta canción
You were different from my last but now you got a mirror
Fuiste diferente al anterior pero ahora tienes un espejo
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing
Pero mientras todo se desarrolla veo que no podría ser más claro, ahora canta
You used to be thirsty for me
Solías estar sediento de mí
But now you wanna be set free
Pero ahora quieres ser liberado
This is the web, web that you weave
Esta es la red, la red que tú tejes
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Así que bebé, ahora descansa en paz (todo ha terminado ahora)
I'm gonna love you
Voy a amarte
Until you hate me (right)
Hasta que me odies (verdad)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
Y te voy a mostrar (¿mostrarles qué, mostrarles qué?)
What's really crazy
Lo que es realmente una locura
You should've known better
Deberías haber sabido
Then to mess with me harder (it's all over with now)
En vez de meterte más conmigo (todo ha terminado ahora)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Te voy a amar, te voy a amar
Gonna love ya, gonna love ya
Voy a amarte, voy a amarte
Like a black widow, baby
Como una viuda negra, bebé
(Black, black widow, baby)
(Negra, viuda negra, bebé)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
Voy a amarte hasta que duela
Just to get you I'm doin' whatever works
Sólo para conseguirte estoy haciendo lo que sea que funcione
You ain't never met nobody
Nunca has conocido a nadie
That'll do you how I do ya
Que te lo haga como yo te lo hago
That'll bring you to your knees
Que te pondrá de rodillas
Praise, Jesus, hallelujah
Alabado sea Jesús, aleluya
I'ma make you beg for it, plead for it
Te haré rogar por ello, suplicar por ello
'Til you feel like you breath for it
Hasta que sientas que respiras por ello
'Til you do any and everythin' for it
Hasta que hagas cualquier cosa por ello
I want you to fiend for it
Quiero que tengas ansias por ello
Wake up and dream for it
Que te despiertes y sueñes por ello
'Til it's got you gaspin' for air
Hasta que te quedes sin aire
And you lean forward
Y te inclines hacia adelante
'Til they have a CAT scan to check on your mind
Hasta que te hagan un TAC para checar tu mente
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
Y no haya nada más que yo ahí (ahí, ahí)
Now it's me time, believe that
Ahora tiempo para mí, créelo
If it's yours when you want it
Si es tuyo cuando lo quieres
I want it, promise I need that
Lo quiero, prometo que lo necesito
'Til I'm everywhere that you be at
Hasta que esté en todos los sitios en los que estés
I can't fall back or quit
No puedo retroceder o renunciar
'Cause this here is fatal attraction
Porque esto aquí es una atracción fatal
So I take it all or I don't want shh
Así que lo tomo todo o no quiero ni mier
You used to be thirsty for me (right)
Solías estar sediento de mí (verdad)
But now you wanna be set free
Pero ahora quieres ser liberado
This is the web, the web that you weave
Esta es la red, la red que tú tejes
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Así que, bebé, ahora descansa en paz (todo ha terminado ahora)
I'm gonna love you
Voy a amarte
Until you hate me (right)
Hasta que me odies (verdad)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
Y te voy a mostrar (¿mostrarles qué, mostrarles qué?)
What's really crazy (woah)
Lo que es realmente una locura (woh)
You should've known better
Deberías haber sabido
Then to mess with me harder
En vez de meterte más conmigo
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Te voy a amar, te voy a amar
Gonna love ya, gonna love ya
Voy a amarte, voy a amarte
Like a black widow, baby
Como una viuda negra, bebé
Black, black, black, black widow, baby
Negra, negra, negra, viuda negra, bebé
I'm gonna love you
Eu vou te amar
Until you hate me
Até você me odiar
And I'm gonna show you
E vou te mostrar
What's really crazy
O que é loucura de verdade
You should've known better
Você deveria saber melhor
Then to mess with me harder
Ao invés de se meter ainda mais comigo
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Eu vou amar você, eu vou amar você
Gonna love ya, gonna love ya
Vou amar você, vou amar você
Like a black widow, baby
Como uma viúva negra, bebê
This twisted cat and mouse game always starts the same
Essa brincadeira de gato e rato sempre começa do mesmo jeito
First we're both down to play then somehow you go astray
A princípio, nós dois estamos no jogo e então você foge
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
Passamos do nada para alguma coisa que gosta de amar
It was us against the world and now we just fuckin'
Éramos nós contra o mundo e agora só transamos
It's like I loved you so much and now I just hate you
Eu te amava tanto que agora só te odeio
Feelin' stupid for all the time that I gave you
Me sinto estúpida por todo o tempo que passei com você
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
Eu queria tudo ou nada para nós, nada pela metade
Might, might be me believin' what you say that you never mean
Acreditando no que você dizia, mesmo sem ser sincero
Like it'll last forever but now forever ain't as long
Como se fosse durar para sempre, mas o eterno nunca dura
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
Se não fosse por você, não estaria cantando essa música
You were different from my last but now you got a mirror
Você era diferente do meu ex, mas agora é mais do mesmo
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing
Mas como tudo se passa, vejo que não poderia ser mais claro, agora cante
You used to be thirsty for me
Você costumava ter sede de você
But now you wanna be set free
Mas agora quer ser livre
This is the web, web that you weave
Essa é a teia, a teia que você teceu
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Então, amor, agora descanse em paz (está tudo acabado agora)
I'm gonna love you
Eu vou te amar
Until you hate me (right)
Até você me odiar (certo)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
E vou te mostrar (mostrar o que pra eles? mostrar o que pra eles)
What's really crazy
O que é loucura de verdade
You should've known better
Você deveria saber melhor
Then to mess with me harder (it's all over with now)
Ao invés de se meter ainda mais comigo (está tudo acabado)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Eu vou amar você, eu vou amar você
Gonna love ya, gonna love ya
Vou amar você, vou amar você
Like a black widow, baby
Como uma viúva negra, bebê
(Black, black widow, baby)
(Negra, viúva negra, bebê)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
Eu vou te amar até doer
Just to get you I'm doin' whatever works
Para ter você, farei o que for preciso
You ain't never met nobody
Você nunca conheceu ninguém
That'll do you how I do ya
Que faz o que eu faço com você
That'll bring you to your knees
Eu vou te deixar de joelhos
Praise, Jesus, hallelujah
Glória à Jesus, aleluia
I'ma make you beg for it, plead for it
Eu vou fazer você implorar, suplicar
'Til you feel like you breath for it
Até que você sinta que você respira isso
'Til you do any and everythin' for it
Até você fazer qualquer coisa por isso
I want you to fiend for it
Eu quero que você fique viciado nisso
Wake up and dream for it
Acorde e sonhe com isso
'Til it's got you gaspin' for air
Até deixar você sem ar
And you lean forward
E você se inclinar por isso
'Til they have a CAT scan to check on your mind
Até que você faça uma tomografia computadorizada para checar sua mente
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
E não há nada além de mim nela (nela, nela)
Now it's me time, believe that
Agora é a minha vez de acreditar que
If it's yours when you want it
Se for seu quando você quiser
I want it, promise I need that
Não prometo que preciso disso
'Til I'm everywhere that you be at
Até que eu esteja em todos os lugares onde você estiver
I can't fall back or quit
Eu não posso voltar atrás rapidamente
'Cause this here is fatal attraction
Porque isso aqui é uma atração fatal
So I take it all or I don't want shh
Então eu levo tudo ou merda nenhuma
You used to be thirsty for me (right)
Você costumava ter sede de mim (certo)
But now you wanna be set free
Mas agora quer ser livre
This is the web, the web that you weave
Essa é a teia, a teia que você teceu
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Então, amor, agora descanse em paz (está tudo acabado agora)
I'm gonna love you
Eu vou te amar
Until you hate me (right)
Até você me odiar (certo)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
E vou te mostrar (mostrar o que pra eles? Mostrar o que pra eles?)
What's really crazy (woah)
O que é loucura de verdade (uoh)
You should've known better
Você deveria saber melhor
Then to mess with me harder
Ao invés de se meter ainda mais comigo
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Eu vou amar você, eu vou amar você
Gonna love ya, gonna love ya
Vou amar você, vou amar você
Like a black widow, baby
Como uma viúva negra, bebê
Black, black, black, black widow, baby
Negra, negra, negra, viúva negra, bebê

[Hook: Rita Ora]
I'm gonna love ya
Until you hate me
And I'm gonna show ya
What's really crazy
You should've known better
Than to mess with me, honey
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Gonna love ya, gonna love ya
Like a black widow, baby

[Verse 1: Iggy Azalea]
This twisted cat and mouse game always starts the same
First we're both down to play then somehow you go astray
We went from nothing to something, liking to loving
It was us against the world, and now we just fucking?
It's like I loved you so much, and now I just hate you
Feeling stupid for all the time that I gave you
I wanted all or nothing for us, ain't no place in between
Might be me believing what you say that you'll never mean
Like it'll last forever but now forever ain't as long
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singing this song
You were different from my last but now you got em mirrored
And as it all plays out I see it couldn't be clearer
Now sing...

[Pre-hook: Rita Ora]
You used to be, thirsty for me
But now you wanna be set free
This is the web, web that you weave
So baby now rest in peace (It's all over with now)

[Hook: Rita Ora]
I'm gonna love ya
Until you hate me
And I'm gonna show ya
What's really crazy
You should've known better
Than to mess with me, honey
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Gonna love ya, gonna love ya
Like a black widow, baby

[Verse 2: Iggy Azalea]
I'm gonna l-l-l-love you until it hurts
Just to get you, I'm doing whatever works
You ain't never met nobody
That will do ya how I do ya
That will bring you to your knees
Praise Jesus, hallelujah
I'ma make you beg for it, plead for it
'Till you feel like you breathe for it
'Till you'll do any and everything for it
I want you to fiend for it
Wake up and dream for it
'Till it's got you gasping for air
And you lean for it
'Till they have a CAT scan to check on your mind
And it's nothing but me, on it (on it, on it)
Now it's me time, believe that
If it's yours and you want it
I want it, promise I need that
'Till I'm everywhere that you be at
I can't fall back go quick
Cause this here is fatal attraction, so I take it all or I don't want shit

[Pre-hook: Rita Ora]
You used to be, thirsty for me
But now you wanna be set free
This is the web, web that you weave
So baby now rest in peace (It's all over with now)

[Hook: Rita Ora]
I'm gonna love ya
Until you hate me
And I'm gonna show ya
What's really crazy
You should've known better
Than to mess with me, honey
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Gonna love ya, gonna love ya
Like a black widow, baby

[Outro: Iggy Azalea]
Black, B, B, Black widow baby

I'm gonna love you
Je vais t'aimer
Until you hate me
Jusqu'à ce que tu me détestes
And I'm gonna show you
Et je vais te montrer
What's really crazy
Ce qui est vraiment fou
You should've known better
Tu aurais dû le comprendre
Then to mess with me harder
Au lieu de te jouer de moi encore plus
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
Gonna love ya, gonna love ya
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
Like a black widow, baby
Comme une veuve noire, bébé
This twisted cat and mouse game always starts the same
Ce jeu tordu du chat et de la souris commence toujours de la même façon
First we're both down to play then somehow you go astray
D'abord, on est tous les deux prêts à jouer, puis on s'égare
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
Nous sommes passés de rien à quelque chose, de s'apprécier à s'aimer
It was us against the world and now we just fuckin'
C'était nous contre le monde, maintenant on ne fait que de la merde
It's like I loved you so much and now I just hate you
C'est comme si je t'aimais tellement et maintenant je te déteste
Feelin' stupid for all the time that I gave you
Je me sens idiote d'avoir perdu mon temps avec toi
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
Je voulais tout ou rien pour nous, il n'y a pas de place pour un entre deux
Might, might be me believin' what you say that you never mean
Avec moi te croyant quand tu dis que tu n'es jamais méchant
Like it'll last forever but now forever ain't as long
Comme si ça allait durer pour toujours mais maintenant pour toujours ce n'est plus aussi long
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
Si ce n'était pas pour toi, je ne resterais pas coincé à chanter cette chanson
You were different from my last but now you got a mirror
Tu étais différent de mon ex mais maintenant tu es son reflet
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing
Mais comme tout se joue, je vois que ça ne pourrait pas être plus clair, maintenant, je chante
You used to be thirsty for me
Tu me voulais
But now you wanna be set free
Mais maintenant tu veux être libre
This is the web, web that you weave
C'est la toile, la toile que tu tisses
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Alors, bébé, maintenant repose en paix (tout est fini maintenant)
I'm gonna love you
Je vais t'aimer
Until you hate me (right)
Jusqu'à ce que tu me détestes (ouais)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
Et je vais te montrer (montrer quoi, montrer quoi?)
What's really crazy
Ce qui est vraiment fou
You should've known better
Tu aurais dû le comprendre
Then to mess with me harder (it's all over with now)
Au lieu de te jouer de moi encore plus (tout est fini maintenant)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
Gonna love ya, gonna love ya
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
Like a black widow, baby
Comme une veuve noire, bébé
(Black, black widow, baby)
(Veuve, veuve noire, bébé)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
Je vais t'ai-ai-ai-aimer jusqu'à ce que ça fasse mal
Just to get you I'm doin' whatever works
Pour t'avoir, je fais tout ce qui peut marcher
You ain't never met nobody
Tu ne rencontreras jamais personne
That'll do you how I do ya
Qui te fera comme je te fais
That'll bring you to your knees
Qui te mettra à genoux
Praise, Jesus, hallelujah
Prier Jésus, alléluia
I'ma make you beg for it, plead for it
Je vais te faire supplier pour ça, implorer pour ça
'Til you feel like you breath for it
Jusqu'à ce que tu sentes que tu respires pour ça
'Til you do any and everythin' for it
Jusqu'à ce que tu fasses tout pour ça
I want you to fiend for it
Je veux que tu en raffoles
Wake up and dream for it
Réveille-toi et rêve de ça
'Til it's got you gaspin' for air
Jusqu'à ce que l'air te manque
And you lean forward
Et que tu te penches en avant
'Til they have a CAT scan to check on your mind
Jusqu'à ce qu'ils fassent un scanner pour vérifier ton esprit
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
Et il n'y ait rien d'autre que moi dedans (dedans, dedans)
Now it's me time, believe that
Maintenant, c'est mon tour, crois-moi
If it's yours when you want it
Si c'est le tien quand tu le veux
I want it, promise I need that
Je ne promettrais pas que j'en ais besoin
'Til I'm everywhere that you be at
Jusqu'à ce que je sois partout où tu es
I can't fall back or quit
Je ne peux pas revenir en arrière pars vite
'Cause this here is fatal attraction
Car c'est l'attraction fatale
So I take it all or I don't want shh
Alors je prends tout ou je n'en veux pas, shh
You used to be thirsty for me (right)
Tu me voulais (ouais)
But now you wanna be set free
Mais maintenant tu veux être libre
This is the web, the web that you weave
C'est la toile, la toile que tu tisses
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Alors, bébé, maintenant repose en paix (tout est fini maintenant)
I'm gonna love you
Je vais t'aimer
Until you hate me (right)
Jusqu'à ce que tu me détestes (ouais)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
Et je vais te montrer (leur montrer quoi, leur montrer quoi?)
What's really crazy (woah)
Ce qui est vraiment fou (woah)
You should've known better
Tu aurais dû le comprendre
Then to mess with me harder
Au lieu de te jouer de moi encore plus
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
Gonna love ya, gonna love ya
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
Like a black widow, baby
Comme une veuve noire, bébé
Black, black, black, black widow, baby
Veuve, veuve, veuve, veuve noire, bébé
I'm gonna love you
Ich werde dich lieben
Until you hate me
Bis du mich hasst
And I'm gonna show you
Und ich werde dir zeigen
What's really crazy
Was wirklich verrückt ist
You should've known better
Du hättest es besser wissen müssen
Then to mess with me harder
Als dich noch mehr mit mir anzulegen
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Gonna love ya, gonna love ya
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Like a black widow, baby
Wie eine schwarze Witwe, Baby
This twisted cat and mouse game always starts the same
Dieses verdrehte Katz- und Mausspiel beginnt immer auf die gleiche Weise
First we're both down to play then somehow you go astray
Zuerst sind wir beide unten, um zu spielen, dann gehst du irgendwie in die Irre
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
Wir wurden von Nichts zu Etwas, von Mögen zu Lieben
It was us against the world and now we just fuckin'
Es waren wir gegen die Welt, und jetzt ficken wir einfach
It's like I loved you so much and now I just hate you
Es ist, als hätte ich dich so sehr geliebt und jetzt hasse ich dich einfach
Feelin' stupid for all the time that I gave you
Ich fühle mich dumm für all die Zeit, die ich dir gegeben habe
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
Ich wollte alles oder nichts für uns, es gibt keinen Platz dazwischen
Might, might be me believin' what you say that you never mean
Vielleicht, vielleicht glaube ich, was du sagst, was du nie meinst
Like it'll last forever but now forever ain't as long
Als ob es ewig dauern würde, aber jetzt ist ewig nicht mehr so lang
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
Wenn es nicht für dich wäre, würde ich nicht feststecken und dieses Lied singen
You were different from my last but now you got a mirror
Du warst anders als mein letzter, aber jetzt hast du einen Spiegel
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing
Aber während alles abläuft, sehe ich, dass es nicht klarer sein könnte, jetzt sing
You used to be thirsty for me
Früher warst du durstig nach mir
But now you wanna be set free
Aber jetzt willst du frei sein
This is the web, web that you weave
Dies ist das Netz, das Netz, das du webst
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Also Baby, ruhe in Frieden (es ist alles vorbei)
I'm gonna love you
Ich werde dich lieben
Until you hate me (right)
Bis du mich hasst (genau)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
Und ich werde dir zeigen (zeig' ihnen was? Zeig' ihnen was?)
What's really crazy
Was wirklich verrückt ist
You should've known better
Du hättest es besser wissen müssen
Then to mess with me harder (it's all over with now)
Als dich noch mehr mit mir anzulegen (jetzt ist alles vorbei)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Gonna love ya, gonna love ya
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Like a black widow, baby
Wie eine schwarze Witwe, Baby
(Black, black widow, baby)
(Schwarze, schwarze Witwe, Baby)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
Ich werde dich l-l-l-lieben, bis es weh tut
Just to get you I'm doin' whatever works
Nur um dich zu bekommen, tue ich alles, was funktioniert
You ain't never met nobody
Du hast noch nie jemanden getroffen
That'll do you how I do ya
Der es dir so besorgt, wie ich es dir besorge
That'll bring you to your knees
Der dich auf die Knie bringt
Praise, Jesus, hallelujah
Lobet, Jesus, hallelujah
I'ma make you beg for it, plead for it
Ich werde dich darum betteln lassen, darum flehen
'Til you feel like you breath for it
Bis du fühlst, dass du dafür atmest
'Til you do any and everythin' for it
Bis du alles dafür tust
I want you to fiend for it
Ich will, dass du danach lechzt
Wake up and dream for it
Aufwachst und danach träumst
'Til it's got you gaspin' for air
Bis es dich nach Luft schnappen lässt
And you lean forward
Und du dich nach vorne beugst
'Til they have a CAT scan to check on your mind
Bis sie einen CAT-Scan machen, um deinen Verstand zu überprüfen
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
Und es ist nichts als ich drauf zu sehen (drauf, drauf)
Now it's me time, believe that
Jetzt ist es Zeit für mich, glaube daran
If it's yours when you want it
Wenn es dein ist, wenn du es willst
I want it, promise I need that
Ich will es, versprochen, ich brauche es
'Til I'm everywhere that you be at
Bis ich überall bin, wo du bist
I can't fall back or quit
Ich kann nicht zurückfallen oder aufgeben
'Cause this here is fatal attraction
Denn das hier ist eine tödliche Anziehungskraft
So I take it all or I don't want shh
Also, nehme ich alles oder ich will gar nichts
You used to be thirsty for me (right)
Früher warst du durstig nach mir (genau)
But now you wanna be set free
Aber jetzt willst du frei sein
This is the web, the web that you weave
Dies ist das Netz, das Netz, das du webst
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Also Baby, ruhe in Frieden (es ist alles vorbei)
I'm gonna love you
Ich werde dich lieben
Until you hate me (right)
Bis du mich hasst (genau)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
Und ich werde dir zeigen (zeig' ihnen was? Zeig' ihnen was?)
What's really crazy (woah)
Was wirklich verrückt ist (woah)
You should've known better
Du hättest es besser wissen müssen
Then to mess with me harder
Als dich noch mehr mit mir anzulegen
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Gonna love ya, gonna love ya
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben
Like a black widow, baby
Wie eine schwarze Witwe, Baby
Black, black, black, black widow, baby
Schwarze, schwarze, schwarze, schwarze Witwe
I'm gonna love you
Ti amerò
Until you hate me
Finché non mi odierai
And I'm gonna show you
E ti mostrerò
What's really crazy
Cos'è davvero pazzesco
You should've known better
Avresti dovuto sapere meglio
Then to mess with me harder
Che scherzare di più con me
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Ti amerò, ti amerò
Gonna love ya, gonna love ya
Ti amerò, ti amerò
Like a black widow, baby
Come una vedova nera, piccolo
This twisted cat and mouse game always starts the same
Questo contorto gioco del gatto e del topo inizia sempre allo stesso modo
First we're both down to play then somehow you go astray
Prima siamo entrambi pronti a giocare poi in qualche modo tu vai fuori strada
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
Siamo passati dal nulla a qualcosa, dal piacersi all'amore
It was us against the world and now we just fuckin'
Eravamo noi contro il mondo ora stiamo solo scopando
It's like I loved you so much and now I just hate you
È come se ti avessi amato così tanto e ora ti odio
Feelin' stupid for all the time that I gave you
Mi sento stupida per tutto il tempo che ti ho dato
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
Volevo tutto o niente per noi, non c'è una via di mezzo
Might, might be me believin' what you say that you never mean
Forse, forse sono io che credo a quello che dici che non intendi mai
Like it'll last forever but now forever ain't as long
Come se durasse per sempre ma ora l'eternità non è così lunga
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
Se non fosse per te non sarei bloccata a cantare questa canzone
You were different from my last but now you got a mirror
Tu eri diverso dall'ultimo ma ora hai uno specchio
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing
Ma mentre tutto si svolge vedo che non potrebbe essere più chiaro, ora canta
You used to be thirsty for me
Una volta avevi sete di me
But now you wanna be set free
Ma ora vuoi libertà
This is the web, web that you weave
Questa è la tela, la tela che tu tessi
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Quindi, piccolo, ora riposa in pace (è tutto finito ora)
I'm gonna love you
Ti amerò
Until you hate me (right)
Finché non mi odierai (vero)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
E ti mostrerò (mostrare loro cosa, mostrare loro cosa?)
What's really crazy
Cos'è davvero pazzesco
You should've known better
Avresti dovuto sapere meglio
Then to mess with me harder (it's all over with now)
Che scherzare di più con me (è tutto finito ora)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Ti amerò, ti amerò
Gonna love ya, gonna love ya
Ti amerò, ti amerò
Like a black widow, baby
Come una vedova nera, piccolo
(Black, black widow, baby)
(Nera, vedova nera, piccolo)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
Ti a-a-a-amerò finché non farà male
Just to get you I'm doin' whatever works
Solo per averti sto facendo qualsiasi cosa
You ain't never met nobody
Non hai mai incontrato nessuno
That'll do you how I do ya
Che ti si fa come faccio io
That'll bring you to your knees
Che ti mette in ginocchio
Praise, Jesus, hallelujah
Lode a Gesù, alleluia
I'ma make you beg for it, plead for it
Ti farò implorare, supplicare
'Til you feel like you breath for it
Fino a quando non lo vorrai con ogni respiro
'Til you do any and everythin' for it
Finché non farai qualsiasi cosa
I want you to fiend for it
Voglio che tu ti infervori
Wake up and dream for it
Svegliati e sognalo
'Til it's got you gaspin' for air
Finché non ti manca l'aria
And you lean forward
E ti sporgi in avanti
'Til they have a CAT scan to check on your mind
Finché loro hanno un scanner CAT per controllare la tua mente
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
E non esiste niente altro tranne me (tranne me, tranne me)
Now it's me time, believe that
Ora è tempo per me credici
If it's yours when you want it
Se è tuo quando lo vuoi
I want it, promise I need that
Lo voglio, prometto che ne ho bisogno
'Til I'm everywhere that you be at
Finché non sono ovunque tu sia
I can't fall back or quit
Non posso cadere indietro vai veloce
'Cause this here is fatal attraction
Perché questa qui è un'attrazione fatale
So I take it all or I don't want shh
Quindi prendo tutto o non voglio un caz-
You used to be thirsty for me (right)
Una volta avevi sete di me (vero)
But now you wanna be set free
Ma ora vuoi libertà
This is the web, the web that you weave
Questa è la tela, la tela che tu tessi
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
Quindi, piccolo, ora riposa in pace (è tutto finito ora)
I'm gonna love you
Ti amerò
Until you hate me (right)
Finché non mi odierai (vero)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
E ti mostrerò (mostrare loro cosa, mostrare loro cosa?)
What's really crazy (woah)
Cos'è davvero pazzesco
You should've known better
Avresti dovuto sapere meglio
Then to mess with me harder
Che scherzare di più con me
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
Ti amerò, ti amerò
Gonna love ya, gonna love ya
Ti amerò, ti amerò
Like a black widow, baby
Come una vedova nera, piccolo
Black, black, black, black widow, baby
Nera, nera, nera, vedova nera, piccolo
I'm gonna love you
あなたを愛するわ
Until you hate me
嫌われるまで
And I'm gonna show you
見せてあげる
What's really crazy
何が本当にクレイジーか
You should've known better
常識知らずね
Then to mess with me harder
私を怒らせるなんて
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
あなたを愛するわ、あなたを愛するわ
Gonna love ya, gonna love ya
あなたを愛するわ、あなたを愛するわ
Like a black widow, baby
ブラックウィドウのように、ベイビー
This twisted cat and mouse game always starts the same
このねじれたキャット&マウスゲームの始まりはいつも同じ
First we're both down to play then somehow you go astray
最初は一緒に遊んでるけど やがてあなたは路頭に迷うの
We went from nothin' to somethin', likin' to lovin'
私たちは無名から有名に 好きから愛してるへ
It was us against the world and now we just fuckin'
二人で世界と戦ったのに 今はただのヤるだけの相手
It's like I loved you so much and now I just hate you
すごく愛してたのに 今はただ憎んでるだけ
Feelin' stupid for all the time that I gave you
あなたに捧げた時間も すべてが無駄に思える
I wanted all or nothin' for us ain't no place in between
けじめをつけたかった 中途半端はなし
Might, might be me believin' what you say that you never mean
あなたの嘘を信じちゃったのは私
Like it'll last forever but now forever ain't as long
永遠だと思ってたけど 永遠って案外短い
If it wasn't for you I wouldn't be stuck singin' this song
あなたのためじゃなければ この歌を歌うことなんてなかった
You were different from my last but now you got a mirror
あなたは前の男とは違うと思ってた でも 結局同じ
And as it all plays out I see it couldn't be clearer, now sing
いろいろあって はっきり分かったわ さあ 歌うの
You used to be thirsty for me
前のあなたは 私を求めてた
But now you wanna be set free
でも今は 自由になりたがってる
This is the web, web that you weave
これはクモの巣、あなたが紡いだクモの巣
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
ベイビー 安らかにお眠り (もう終わりよ)
I'm gonna love you
あなたを愛するわ
Until you hate me (right)
嫌われるまで (そうよ)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
見せてあげる (何をみせるの? 何をみせるの?)
What's really crazy
何が本当にクレイジーか
You should've known better
常識知らずね
Then to mess with me harder (it's all over with now)
私を怒らせるなんて (もう終わりよ)
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
あなたを愛するわ、あなたを愛するわ
Gonna love ya, gonna love ya
あなたを愛するわ、あなたを愛するわ
Like a black widow, baby
ブラックウィドウのように、ベイビー
(Black, black widow, baby)
(ブラック、ブラックウィドウ、ベイビー)
I'm gonna lo-lo-lo-love you until it hurts
あなたを愛するわ 痛みを感じるまで
Just to get you I'm doin' whatever works
何をしてでも あなたを手に入れる
You ain't never met nobody
他にいなかったはず
That'll do you how I do ya
私ほど尽くす女は
That'll bring you to your knees
あなたはひざまずくでしょう
Praise, Jesus, hallelujah
賛美を捧げるの、神様に、ハレルヤと
I'ma make you beg for it, plead for it
あなたは私との人生を懇願するのよ
'Til you feel like you breath for it
そのために息をしてると感じるまで
'Til you do any and everythin' for it
そのためひたすら尽くすようになるまで
I want you to fiend for it
狂おしいほど求めさせたいの
Wake up and dream for it
起きても夢に見るほどに
'Til it's got you gaspin' for air
息苦しくなるまで
And you lean forward
そして倒れるまで
'Til they have a CAT scan to check on your mind
あなたの心を検査したら
And it's nothin' but me on it (on it, on it)
私しか映らないように
Now it's me time, believe that
さあ 私の番 信じて
If it's yours when you want it
もしあなたのものなら、あなたが欲しい時
I want it, promise I need that
私は欲しいの 本当に必要なの
'Til I'm everywhere that you be at
あなたの居る場所どこへでも私が居るようになるまで
I can't fall back or quit
出遅れたり諦めたりはしない
'Cause this here is fatal attraction
だってこれは危険な情事
So I take it all or I don't want shh
だから私は全てを手に入れるか、何も要らないかなの
You used to be thirsty for me (right)
前のあなたは 私を求めてた
But now you wanna be set free
でも今は 自由になりたがってる
This is the web, the web that you weave
これはクモの巣、あなたが紡いだクモの巣
So, baby, now rest in peace (it's all over with now)
ベイビー 安らかにお眠り (もう終わりよ)
I'm gonna love you
あなたを愛するわ
Until you hate me (right)
嫌われるまで (そうよ)
And I'm gonna show you (show 'em what? Show 'em what?)
見せてあげる (何をみせるの? 何をみせるの?)
What's really crazy (woah)
何が本当にクレイジーか (woah)
You should've known better
常識知らずね
Then to mess with me harder
私を怒らせるなんて
I'm gonna love ya, I'm gonna love ya
あなたを愛するわ、あなたを愛するわ
Gonna love ya, gonna love ya
あなたを愛するわ、あなたを愛するわ
Like a black widow, baby
ブラックウィドウのように、ベイビー
Black, black, black, black widow, baby
ブラック、ブラック、ブラック、ブラックウィドウ、ベイビー

Curiosidades sobre la música Black Widow del Iggy Azalea

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Black Widow” por Iggy Azalea?
Iggy Azalea lanzó la canción en los álbumes “The New Classic” en 2014 y “Reclassified” en 2014.
¿Quién compuso la canción “Black Widow” de Iggy Azalea?
La canción “Black Widow” de Iggy Azalea fue compuesta por Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Sarah Theresa Hudson, Amethyst Amelia Kelly, Benjamin Levin, Katy Perry.

Músicas más populares de Iggy Azalea

Otros artistas de Hip Hop/Rap